
4-477-083-23(1)DSC-RX10Digital Still Camera / Instruction Manual GBAppareil photo numérique / Mode d’emploi FRCámara fotografía digital / Manual de in
GB10J Memory card slotK Memory card coverL Access lampA MENU buttonB SpeakerC m (Microphone) jack• When an external microphone is connected, the camer
ES20Las otras funciones se pueden realizar utilizando la rueda de control, el botón MENU, etc. xRueda de controlDISP (Mostrar contenido): Le permite c
ES21ESxElementos del menú (Ajustes de cámara) Tamaño imagen Selecciona el tamaño de las imágenes fijas. Relación aspectoSelecciona la relación de aspe
ES22Amplific. enfoqueAmplía la imagen antes de hacer la toma para que pueda comprobar el enfoque en detalle. RR Exp.LargaAjusta el procesamiento de re
ES23ES (Ajustes personalizad.)Tiempo Salid. AudioAjusta el momento de la salida de audio durante la grabación de película.Reducc. ruido vientoReduce e
ES24 (Inalámbrico)FINDER/MONITORAjusta el método para cambiar entre el visor y la pantalla. AEL con obturad.Ajusta si se realiza AEL cuando se pulsa h
ES25ES (Reproducción)Modo aviónPuede ajustar este dispositivo para que no realice comunicaciones inalámbricas.WPS PushPuede registrar el punto de acce
ES26 (Ajustes)Brillo de monitor Ajusta el brillo de la pantalla.Brillo del visorCuando se utiliza un visor electrónico, ajusta el brillo del visor ele
ES27ES Idioma Selecciona el idioma.Ajuste fecha/hora Ajusta la fecha y la hora, y el horario de verano.Configuración área Ajusta el lugar de utilizaci
ES28El software “PlayMemories Home” le permite importar imágenes fijas y películas a su ordenador y utilizarlas. Necesitará “PlayMemories Home” para i
ES29ESxInstalación de “PlayMemories Home” en un ordenador• No desconecte el cable micro USB (suministrado) de la cámara mientras esté realizando opera
GB11GBC (N Mark)• Touch the mark when you connect the camera to a smartphone equipped with the NFC function.• NFC (Near Field Communication) is an in
ES30Lo de abajo son ejemplos de las funciones disponibles cuando usted utiliza “Image Data Converter”. • Puede editar imágenes RAW utilizando múltiple
ES31ESxVisionado de la “Guía de Image Data Converter”Para más detalles sobre cómo utilizar “Image Data Converter”, consulte la “Guía de Image Data Con
ES32xPelículasLa tabla de abajo muestra los tiempos de grabación máximos aproximados. Estos son los tiempos totales para todos los archivos de películ
ES33ESUso y cuidadosEvite un manejo brusco, desmontaje, modificación, golpes físicos, o impactos tales como golpear, dejar caer, o pisar el producto.
ES34• Tenga cuidado de que sus dedos u otros objetos no sean pillados en el objetivo cuando este esté funcionando.Notas sobre la toma con el visorEsta
ES35ESNo hay garantía en el caso de que el contenido se dañe o se produzcan fallos de grabación.Sony no puede proveer garantía en el caso de un fallo
ES36Cámara[Sistema]Dispositivo de imagen: Sensor de 13,2 mm × 8,8 mm (tipo 1,0) Exmor R CMOSNúmero total de píxeles de la cámara: Aprox. 20,9 Megapíx
ES37ESAumento: 0,70 × (equivalente a formato de 35 mm) con objetivo de 50 mm a infinito, –1 m–1 (dioptrías)Punto de ojo: Aprox. 23 mm desde el ocular,
ES38Marcas comerciales• Las marcas siguientes son marcas comerciales de Sony Corporation., “Cyber-shot”, “Memory Stick XC-HG Duo”, “Memory Stick PRO D
ES39ES
GB12Inserting the battery pack1Open the cover.2Insert the battery pack.• While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrate
© 2013 Sony Corporation Printed in China
GB13GBCharging the battery pack1Connect the camera to the AC Adaptor (supplied), using the micro USB cable (supplied).2Connect the AC Adaptor to the w
GB14• If the charge lamp on the camera flashes when the AC Adaptor is connected to the wall outlet (wall socket), this indicates that charging is temp
GB15GBxCharging by connecting to a computerThe battery pack can be charged by connecting the camera to a computer using a micro USB cable.• Note the f
GB16xBattery life and number of images that can be recorded and played back• The above number of images applies when the battery pack is fully charged
GB17GBInserting a memory card (sold separately)1Open the cover.2Insert the memory card (sold separately).• With the notched corner facing as illustrat
GB18xMemory cards that can be used• In this manual, the products in the table are collectively referred to as follows:A: “Memory Stick PRO Duo” mediaB
GB19GBSetting the clock1Set the ON/OFF (Power) switch to ON.Date & Time setting is displayed when you turn on the camera for the first time.• It m
GB2This camera is equipped with a built-in instruction guide.In-Camera GuideThe camera displays explanations for MENU items and the setting values.1 P
GB20Shooting still imagesShooting movies• Do not pull up the flash manually. This may cause a malfunction.• When using the zoom function while shootin
GB21GBxSelecting next/previous imageSelect an image by pressing B (next)/b (previous) on the control wheel or by turning the control wheel. Press z in
GB22Other functions can be operated using the control wheel, MENU button, etc. xControl wheelDISP (Display Contents): Allows you to change the screen
GB23GBxMenu Items (Camera Settings) Image Size Selects the size of still images. Aspect Ratio Selects the aspect ratio for still images. Quality Sets
GB24 High ISO NRSets noise reduction processing for high-sensitivity shooting.Lock-on AFSets the function to track subject and continue focusing.Smile
GB25GB (Custom Settings)Zebra Displays stripes to adjust brightness. MF Assist Displays an enlarged image when focusing manually.Focus Magnif. TimeSet
GB26 (Wireless) Write DateSets whether to record a shooting date on the still image.Function Menu Set.Customizes the functions displayed when the Fn (
GB27GB (Playback) (Setup)Delete Deletes an image.View ModeSets the way in which images are grouped for playback.Image Index Displays multiple images a
GB28PAL/NTSC Selector(only for 1080 50i compatible models)By changing the TV format of the device, shooting in a different movie format is possible.De
GB29GBThe software “PlayMemories Home” allows you to import still images and movies to your computer and use them. “PlayMemories Home” is required for
GB3GBOwner’s RecordThe model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these number
GB30xInstalling “PlayMemories Home” on a computer• Do not disconnect the micro USB cable (supplied) from the camera while the operating screen or the
GB31GBBelow are examples of the functions available when you use “Image Data Converter”. • You can edit RAW images using multiple correction functions
GB32The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card.xStill images[ Image Size]: L: 2
GB33GB• The recordable time of movies varies because the camera is equipped with VBR (Variable Bit-Rate), which automatically adjusts image quality de
GB34• Near a location that generates strong radio waves, emits radiation or is strongly magnetic place. Otherwise, the camera may not properly record
GB35GBOn the overheat protectionDepending on the camera and battery temperature, you may be unable to record movies or the power may turn off automati
GB36Camera[System]Image device: 13.2 mm × 8.8 mm (1.0 type) Exmor R CMOS sensorTotal pixel number of camera: Approx. 20.9 MegapixelsEffective pixel nu
GB37GBEye point: Approx. 23 mm from the eyepiece, 21.5 mm from the eyepiece frame at –1 m–1 (diopter)Diopter adjustment: –4.0 m–1 to +3.0 m–1 (diopter
GB38Trademarks• The following marks are trademarks of Sony Corporation., “Cyber-shot,” “Memory Stick XC-HG Duo,” “Memory Stick PRO Duo,” “Memory Stick
GB39GB
GB4• Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries.• Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that
FR2Cet appareil est équipé d’un guide d’instructions intégré.Guide intégr. à l’app.L’appareil peut afficher des explications relatives aux éléments du
FR3FRAide-mémoireLes numéros de modèle et de série se situent sous l’appareil. Prendre en note le numéro de série dans l’espace prévu ci-dessous. Se r
FR4• N’exposez pas la batterie à des températures supérieures à 60 °C (140 °F), notamment les rayons directs du soleil ou l’habitacle d’un véhicule ga
FR5FRCet appareil est conforme aux exigences de la FCC (Commission américaine des communications) et d’IC (Industrie Canada) relatives aux limites d’e
FR6[ Note :L’appareil a été testé et est conforme aux exigences d’un appareil numérique de Classe B, conformément à la Partie 15 de la réglementation
FR7FR[ AvisSi l’électricité statique ou les champs électrostatiques entraînent une interruption lors du transfert des données (échec), redémarrez l’ap
FR8Pour tous les autres cas de figure et afin d’enlever les piles ou accumulateurs en toute sécurité de votre appareil, reportez-vous au manuel d’util
FR9FRA Bouton ON/OFF (Alimentation)B DéclencheurC Pour la prise de vue : Levier W/T (Zoom)Pour la visualisation : Levier (Index)/Zoom de lectureD Témo
FR10I Crochet pour bandoulièreJ Fente de carte mémoireK Couvercle de la carte mémoireL Témoin d’accèsA Bouton MENUB Haut-parleurC Prise m (Microphone)
FR11FRC (Repère N)• Touchez le repère lorsque vous connectez l’appareil à un smartphone pourvu de la fonction NFC.• NFC (Near Field Communication) es
GB5GBUL is an internationally recognized safety organization.The UL Mark on the product means it has been UL Listed.If you have any questions about th
FR12Insertion de la batterie1Ouvrez le couvercle.2Insérez la batterie.• Tout en appuyant sur le levier d’éjection de la batterie, insérez la batterie
FR13FRCharge de la batterie1Raccordez l’appareil à l’adaptateur secteur (fourni) à l’aide du câble micro-USB (fourni).2Branchez l’adaptateur secteur à
FR14• Si le témoin de charge de l'appareil clignote lorsque l'adaptateur secteur est branché à une prise murale, cela indique que la charge
FR15FRxCharge par raccordement à un ordinateurLa batterie peut être chargée en raccordant l’appareil à un ordinateur à l’aide d’un câble micro-USB.• N
FR16xAutonomie de la batterie et nombre d’images pouvant être enregistrées et visualisées• Le nombre d’images ci-dessus s’applique lorsque la batterie
FR17FRInsertion d’une carte mémoire (vendue séparément)1Ouvrez le couvercle.2Insérez une carte mémoire (vendue séparément).• Le coin entaillé étant da
FR18xCartes mémoire pouvant être utilisées• Dans ce manuel, les produits dans le tableau sont collectivement appelés comme suit : A : « Memory Stick P
FR19FRRéglage de l’horloge1Placez le bouton ON/OFF (Alimentation) sur ON.Le réglage Date & Heure s’affiche la première fois que vous mettez l’appa
FR20Prise de vue d’images fixesEnregistrement de films• Ne tirez pas le flash manuellement. Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement.• Lorsque vou
FR21FR• L’enregistrement vidéo continu est possible pendant environ 29 minutes par séance avec les réglages par défaut de l’appareil et lorsque la tem
GB6The supplied interface cable must be used with the equipment in order to comply with the limits for a digital device pursuant to Subpart B of Part
FR22La molette de commande, le bouton MENU, etc. vous permettent d’accéder à d’autres fonctions. xMolette de commandeDISP (Contenus d’affichage) : Vou
FR23FRxParamètres du menu (Réglages de prise de vue) Taille d’image Permet de définir la taille des images fixes. Ratio d’aspect Permet de définir le
FR24Effet de photoPermet de sélectionner le filtre d’effet souhaité pour obtenir une expression artistique plus impressionnante.Loupe mise ptPermet d’
FR25FR (Réglages personnalis.) Obt. vit. lente aut.Permet de définir la fonction permettant de régler automatiquement la vitesse d’obturation d’après
FR26Couleur d’intensific.Permet de définir la couleur à utiliser avec la fonction d’intensification.Guide param. expos.Permet de sélectionner le guide
FR27FR (Sans fil)Bouton MOVIEPermet de régler d’activer continuellement ou non le bouton MOVIE.Verr. sélecteur/mol.Permet de définir la désactivation
FR28 (Lecture) (Réglage)Supprimer Permet de supprimer une image.Mode VisualisationPermet de définir la façon dont les images sont regroupées pour la l
FR29FRConfirm.effac.Permet de définir lequel entre Supprimer et Annuler sera présélectionné sur l’écran de confirmation de la suppression.Qualité d’af
FR30Nom du dossierPermet de définir le format de dossier des images fixes.Récup. BD imagesPermet de récupérer le fichier de la base de données d’image
FR31FRLe logiciel « PlayMemories Home » vous permet d’importer des images fixes et des films sur votre ordinateur pour les utiliser. « PlayMemories Ho
GB7GB[ Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection s
FR32xInstallation de « PlayMemories Home » sur un ordinateur• Ne débranchez pas le câble micro-USB (fourni) de l’appareil pendant l’affichage de l’écr
FR33FRDes exemples des fonctions disponibles lorsque vous utilisez « Image Data Converter » sont donnés ci-dessous. • Vous pouvez éditer les images RA
FR34xVisualisation de « Mode d’emploi d’Image Data Converter »Pour plus d’informations sur la manière d’utiliser « Image Data Converter », reportez-vo
FR35FRLe nombre d’images fixes et la durée enregistrable peuvent différer en fonction des conditions de prise de vue et de la carte mémoire.xImages fi
FR36xFilmsLe tableau ci-dessous indique les durées d’enregistrement maximum approximatives. Ce sont les durées totales pour tous les fichiers de film.
FR37FRFonctions incorporées dans cet appareil• Ce manuel décrit les dispositifs compatibles 1080 60i et les dispositifs compatibles 1080 50i. Pour vér
FR38• Endroits sablonneux ou poussiéreuxVeillez à ce que du sable ou de la poussière ne pénètre pas dans l’appareil. Ceci risquerait d’entraîner un dy
FR39FRProtection contre la surchauffeSelon la température de l’appareil et de la batterie, il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer de films ou
FR40Remarque sur le LAN sans filNous n’assumons aucune responsabilité quelle qu’elle soit pour tout dommage provoqué par l’accès non autorisé ou l’uti
FR41FRAppareil photo[Système]Dispositif d’image : 13,2 mm × 8,8 mm (type 1,0) capteur CMOS Exmor RNombre total de pixels de l’appareil : Environ 20,9
GB8The number in parentheses indicates the number of pieces.• Camera (1)• Rechargeable Battery Pack NP-FW50 (1)• Micro USB Cable (1)• AC Adaptor AC-UB
FR42Agrandissement : 0,70 × (équivalant au format 35 mm) avec un objectif de 50 mm vers l’infini, –1 m–1 (dioptre)Point de vue : À environ 23 mm de l’
FR43FRLa conception et les spécifications sont susceptibles de modifications sans préavis.Marques• Les marques suivantes sont des marques commerciales
ES2Esta cámara está equipada con una guía de instrucciones incorporada.Guía en la cámaraLa cámara visualiza explicaciones para los elementos de MENU y
ES3ESNombre del producto: Cámara DigitalModelo: DSC-RX10WW808143Para reducir el riesgo de incendio o descarga eléctrica, no exponga la unidad a la llu
ES4• Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o equivalente recomendada por Sony.• Deshágase de la baterías usada lo antes posible según el proc
ES5ES[ Tratamiento de los equipos eléctricos y electrónicos al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas
ES6[ AVISO IMPORTANTE PARA MÉXICOLa operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositiv
ES7ESA Interruptor ON/OFF (Alimentación)B Botón del disparadorC Para tomar imagen: Palanca W/T (zoom)Para visualizar: Palanca (Índice)/Palanca de zoo
ES8I Gancho para la correa de bandoleraJ Ranura de tarjeta de memoriaK Tapa de la tarjeta de memoriaL Luz de accesoA Botón MENUB AltavozC Toma m (Micr
ES9ESC (marca N)• Toque la marca cuando conecte la cámara a un smartphone equipado con la función NFC.• NFC (Near Field Communication) es un estándar
GB9GBA ON/OFF (Power) switchB Shutter buttonC For shooting: W/T (zoom) leverFor viewing: (Index) lever/Playback zoom leverD Self-timer lamp/AF illumi
ES10Inserción de la batería1Abra la tapa.2Inserte la batería.• Mientras pulsa la palanca de expulsión de la batería, inserte la batería como se muestr
ES11ESCarga de la batería1Conecte la cámara al adaptador de alimentación de ca (suministrado), utilizando el cable micro USB (suministrado).2Conecte e
ES12• Si la luz de carga de la cámara parpadea cuando el adaptador de alimentación de ca está conectado a la toma de corriente de la pared, indica que
ES13ESxCarga conectando a un ordenadorLa batería se puede cargar conectando la cámara a un ordenador utilizando el cable micro USB.• Tenga en cuenta l
ES14xDuración de la batería y número de imágenes que se pueden grabar y reproducir• El número de imágenes arriba indicado se aplica cuando la batería
ES15ESInserción de una tarjeta de memoria (se vende por separado)1Abra la tapa.2Inserte la tarjeta de memoria (se vende por separado).• Con la esquina
ES16xTarjetas de memoria que se pueden utilizar• En este manual, los productos en la tabla se conocen colectivamente con el nombre siguiente:A: “Memor
ES17ESAjuste del reloj1Ajuste el interruptor ON/OFF (Alimentación) a ON.Cuando encienda la cámara por primera vez se visualizará el ajuste de Fecha y
ES18Toma de imágenes fijasToma de películas• No levante el flash manualmente. Ello podría ocasionar un mal funcionamiento.• Cuando utilice la función
ES19ES• Se puede tomar película continuamente durante 29 minuto aproximadamente de una vez con los ajustes predeterminados de la cámara y cuando la te
Comentários a estes Manuais