Sony CDX-GT828U Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony CDX-GT828U. Sony CDX-GT828U Руководство пользователя Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 64
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
CDX-GT828U
Инструкция по эксплуатации
Інcтpyкції з eкcплyaтaції
Для отмены демонстрации на дисплее (режим Demo) см. стр. 20.
Щоб відмінити демонстраційний екран (Demo), див. стор. 19.
3-282-891-21 (1)
RU
UA
©
2008 Sony Corporation
FM
/
MW
/
LW
Compact Disc Player
CD-проигрыватель
с встроенным
FM/MW/LW-тюнером
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 63 64

Resumo do Conteúdo

Página 1 - FM/MW/LW-тюнером

CDX-GT828UИнструкция по эксплуатации Інcтpyкції з eкcплyaтaції Для отмены демонстрации на дисплее (режим Demo) см. стр. 20.Щоб відмінити демонстраційн

Página 2

10wa Кнопки < (.)/, (>)Кнопки управления в режимах воспроизведения компакт-дисков/радиоприемника/USB; соответствуют кнопкам (SEEK) –/+ на устрой

Página 3 - Содержание

112 Поворачивая дисковый регулятор, выберите требуемую категорию поиска, затем нажмите дисковый регулятор для подтверждения.3 Повторяя шаг 2, выберите

Página 4 - Поздравляем с покупкой!

12Компакт-дискДля получения дополнительных сведений по выбору проигрывателя компакт-/мини-дисков с возможностью смены дисков см. стр. 22.Элементы дисп

Página 5

13РадиоприемникСохранение и прием радиостанцийПредупреждениеВо избежание возникновения аварийной ситуации при настройке на радиостанции во время управ

Página 6 - Снятие передней панели

14RDSОбзорРадиостанции диапазона FM с услугой RDS (системы радиоданных) передают, кроме обычных сигналов радиопрограмм, цифровую информацию, которая н

Página 7 - Установка диска в

15Прием экстренных сообщенийПри включении AF или TA экстренные сообщения будут автоматически прерывать текущее вещание.СоветЕсли настроить громкость в

Página 8 - Пульт дистанционного

16Установка CT1 Установите “CT on” в меню настройки (стр. 20).Примечания• Функция CT может не работать, даже если принимается станция, передающая данн

Página 9

17Элементы дисплеяПример: в режиме Info (Информация) выбран параметр “ All” (Все) (стр. 20).A Обозначение компакт-диска ATRAC/WMA/MP3/AAC*1 Обозначе

Página 10 - Поиск дорожки — Quick-BrowZer

18Повторное воспроизведение и воспроизведение в случайной последовательности1 Во время воспроизведения нажимайте кнопку (1) (REP) или (2) (SHUF) до те

Página 11 - Отмена режима перехода

19* Когда активизирован источник AUX.Настройка кривой эквалайзера — EQ3 TuneМеню “Custom” , появляющееся при нажатии кнопки EQ3, позволяет настроить

Página 12 - Компакт-диск

2CD-проигрыватель с встроенным FM/MW/LW-тюнеромСделано в Таиланде“ ATRAC” , “ ATRAC AD” , SonicStage и их логотипы являются товарными знаками корпора

Página 13 - Сохранение и прием

20 Setup (Настройка) Display (Дисплей)Clock Adjust (Установка часов) (стр. 5)CT (Время на часах)Используется для установки значения “on” или “off” (z)

Página 14 - Настройка AF и TA

21 Receive Mode (Режим приема)Использование дополнительного оборудованияДополнительное аудиооборудованиеПодсоединив дополнительное переносное аудиоуст

Página 15 - 2 Поворачивайте дисковый

22Проигрыватель компакт-/мини-дисковВыбор проигрывателя1 Нажимайте кнопку (SOURCE) до тех пор, пока не появится индикация “CD” или “MD” .2 Нажимайте к

Página 16 - Устройства USB

23Поворотный дистанционный переключатель RM-X4SНаклеивание ярлычкаНаклейте ярлычок индикации на поворотный дистанционный переключатель в зависимости о

Página 17 - 1 Во время воспроизведения

24Дополнительная информацияМеры предосторожности• Если автомобиль был припаркован в солнечном месте, не включайте устройство до тех пор, пока оно не о

Página 18 - Изменение настроек звука

25• Если диск записан в формате Multi Session, будет распознан формат только первой композиции первой сессии, и будут воспроизводиться композиции толь

Página 19 - Настройка параметров

26О файлах MP3• MP3 является сокращением от MPEG-1 Audio Layer-3 и представляет собой стандарт формата сжатия музыкальных файлов. Этот формат обеспечи

Página 20 - Display (Дисплей)

27Уход за устройствомЗамена литиевой батарейки пульта дистанционного управленияПри нормальных условиях эксплуатации срок действия батарейки составляет

Página 21 - Использование

282 Извлеките устройство.1 Вставьте одновременно оба ключа для демонтажа до щелчка.2 Потяните ключи для демонтажа, чтобы извлечь устройство.3 Выдвиньт

Página 22 - Проигрыватель компакт-/мини

29У Вашего торгового представителя может не быть в наличии некоторых из принадлежностей, перечисленных выше. Обратитесь к дилеру для получения подробн

Página 23 - Поворотный дистанционный

3СодержаниеПоздравляем с покупкой! . . . . . . . . . . . . . . 4Начало работыСброс параметров устройства . . . . . . . . . . 5Подготовка пульта диста

Página 24 - Меры предосторожности

30Не слышен звуковой сигнал.• Функция звукового сигнала отключена (стр. 20).• Подключен дополнительный усилитель мощности, а встроенный не используетс

Página 25 - Порядок воспроизведения

31Индикация/сообщения об ошибкахПрием радиостанцийНе удается принять радиостанции.Звук сопровождается помехами.• Соедините провод питания антенны с эл

Página 26 - О файлах ATRAC

32Если в результате предлагаемых действий не удастся устранить неполадку, обратитесь к ближайшему дилеру Sony.LoadПроигрыватель загружает диск.t Дожди

Página 27 - 1 Снимите защитную манжету

33Если устройство сдается в ремонт в случае какой-либо неполадки, возникшей при воспроизведении компакт-диска, необходимо иметь при себе компакт-диск,

Página 28 - Технические характеристики

2“ATRAC” , “ATRAC AD” , SonicStage та їх логотипи є торговими марками корпорації Sony.“WALKMAN” та логотип “WALKMAN” є зареєстрованими торговими марка

Página 29 - Поиск и устранение

3ЗміcтВітаємо з покупкою! . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Початок роботиСкидання настройок апарата . . . . . . . . . . . 5Підготовка пульта дист

Página 30

4Вітаємо з покупкою!Дякуємо за придбання програвача компакт-дисків Sony. Під час поїздки автомобілем ви зможете користуватися функціями, описаними ниж

Página 31 - Индикация/сообщения об

5Початок роботиСкидання настройок апаратаПеред першим використанням апарата або після заміни акумулятора автомобіля чи зміни з’єднань потрібно скинути

Página 32

6Від’єднання передньої панеліПередню панель цього апарата можна від’єднати, щоб запобігти крадіжці.Попереджувальний сигналЯкщо перемикач живлення пере

Página 33 - Сайт для получения поддержки

7Встановлення диска у пристрій1 Натисніть (OPEN).2 Вставте диск (підписаною стороною догори).3 Закрийте передню панель.Відтворення розпочнеться автома

Página 34

4Поздравляем с покупкой!Благодарим за приобретение данного проигрывателя компакт-дисков Sony. Вы сможете использовать следующие функции проигрывателя.

Página 35

8Розміщення елементів керування та основні операціїОсновний апаратЗнята передня панельПульт дистанційного керування RM-X154У цьому розділі вказано роз

Página 36 - Вітаємо з покупкою!

9C Регулятор/кнопка виборуПоверніть, щоб: відрегулювати гучність.Натисніть, щоб: ввести настройку звуку/застосувати настройку меню.Натисніть і утримуй

Página 37 - Настройка годинника

10ws Кнопка DSPL (Дисплей)/PTY (Тип програми)Зміна об’єктів на дисплеї/вибір функції PTY у системі RDS.wd Кнопка VOL (гучність) +/–Регулювання гучност

Página 38 - Від’єднання передньої панелі

112 Поверніть регулятор, щоб вибрати необхідну категорію пошуку, а потім натисніть її для підтвердження.3 Повторюйте крок 2, допоки не буде вибрано не

Página 39 - Встановлення диска у

12Компакт-дискЩоб отримати докладнішу інформацію стосовно вибору програвача компакт-дисків/міні-дисків, див. стор. 20.Індикація на дисплеїПриклад: якщ

Página 40 - Пульт дистанційного

13РадіоприймачЗбереження у пам’яті та прийом радіостанційПопередженняЩоб запобігти виникненню аварійної ситуації у випадку настройки радіостанцій під

Página 41

14RDSОглядFM-станції з послугою системи радіоданих (RDS) транслюють разом зі звичайним сигналом радіопередачі нечутну цифрову інформацію.Індикація на

Página 42 - 1 Натисніть (LIST/BROWSE)

15Прийом однієї регіональної програми — RegionalЯкщо увімкнена функція AF: заводські настройки цього апарата обмежують радіоприйом певним регіоном, то

Página 43 - Примітки

16Пристрої USB Відтворення музики з пристроїв USB1 Відкрийте кришку USB.2 Підключіть пристрій USB до термінала USB.Розпочнеться відтворення.Якщо прист

Página 44

17Прослуховування музики на програвачі “Walkman” (аудіопристрої ATRAC)1 Під час відтворення натискайте (MODE), доки не відобразиться потрібний парамет

Página 45 - Збереження у пам’яті та

5Начало работыСброс параметров устройстваПеред первым включением устройства или после замены автомобильного аккумулятора, а также после изменения схем

Página 46 - Настроювання AF та TA

18* Коли активовано джерело AUX.Настройка кривої еквалайзера — Настроювання EQ3Опція “Custom” у меню EQ3 дозволяє визначити власні настройки еквалайз

Página 47 - 3 Натисніть кнопку вибору

19 Display Receive ModeВикористання додаткового обладнанняДодаткове аудіообладнанняПідключивши додатковий переносний аудіопристрій до вхідного гнізда

Página 48 - 2 Підключіть пристрій USB до

20Підключення портативного аудіопристрою1 Вимкніть портативний аудіопристрій.2 Зменште гучність сигналу на апараті.3 Приєднайте до апарата.* Обов’язко

Página 49 - Зміна настройок звуку

21Пошук диска за назвою — LISTМожна вибрати диск зі списку, якщо підключено програвач компакт-дисків з функцією CD TEXT або програвач міні-дисків.Якщ

Página 50 - Настроювання параметрів

22Додаткова інформаціяЗастережні заходи• Якщо ваш автомобіль перебував під прямими сонячними променями, перед початком роботи дайте апарату охолонути.

Página 51 - Використання додаткового

23Музичні диски, кодовані з використанням технології захисту авторських правЦей виріб призначено для відтворення дисків, що відповідають стандарту ком

Página 52

24Про файли WMA• WMA, що означає Windows Media Audio, є стандартом формату стискання музичних файлів. Він дозволяє стискати звукові дані аудіо компакт

Página 53 - Поворотний дистанційний

25Чищення контактівАпарат може працювати неналежним чином у випадку забруднення контактів, що з’єднують пристрій і передню панель. Щоб запобігти цьому

Página 54 - Застережні заходи

26Програвач USBІнтерфейс: USB (повношвидкісний)Максимальна сила тока: 500 мАПідсилювач потужностіВиходи: Виходи динаміків (ізольовані гнізда)Повний оп

Página 55 - Про файли МP3

27Пошук та усунення несправностейНаведений нижче контрольний список допоможе вам вирішити проблеми, які можуть виникнути в апараті.Перед тим, як перег

Página 56 - Обслуговування

6Снятие передней панелиВо избежание кражи устройства можно снять с него переднюю панель.Предупредительный звуковой сигналЕсли до поворота выключателя

Página 57 - Технічні характеристики

28Відтворення компакт-диска/міні-дискаДиск не завантажується.• У пристрій вже завантажено інший диск.• Диск силоміць завантажений нижньою стороною дог

Página 58 - Загальна інформація

29Індикація або повідомлення про помилкиBlank DiscНа міні-диск не записані композиції.*1tВстановіть для відтворення компакт-диск із записаними компози

Página 59 - Пошук та усунення

30Якщо наведені поради не допомагають вирішити проблему, проконсультуйтеся з найближчим дилером Sony.Якщо апарат здається в ремонт через проблему з ві

Página 61

Sony Corporation Printed in Thailandhttp://www.sony.net/

Página 62 - Сайт підтримки

7Установка диска в устройство1 Нажмите кнопку (OPEN).2 Вставьте диск (меткой вверх).3 Закройте переднюю панель.Воспроизведение начнется автоматически.

Página 63

8Расположение органов управления и основные операцииОсновное устройствоСо снятой передней панельюПульт дистанционного управления RM-X154В этом разделе

Página 64 - Sony Corporation

9C Дисковый регулятор/кнопка выбораПоверните, чтобы отрегулировать громкость.Нажмите, чтобы ввести параметр звука/применить параметр меню.Нажмите и уд

Comentários a estes Manuais

Sem comentários