Sony DSC-S60 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-S60. Sony DSC-S60 Návod k obsluze [en] [ja] [zh] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 101
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Dodatkowe informacje o tym produkcie
i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są
na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovědi na často
kladené dotazy naleznete na našich
internetových stránkách zákaznické podpory.
2-590-639-92 (1)
© 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100%
z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju roślinnego,
nie zawierającego lotnych związków organicznych.
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru pomocí
inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina)
vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
Digital Still Camera
Poradnik użytkownika/
Usuwanie problemów ___________
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi
i „Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura) oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości.
Uživatelská příručka/
Odstraňování problémů _________
Návod k obsluze
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si laskavě důkladně prostudujte tuto příručku
a „Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace) a uložte si ho k pozdějšímu použití.
DSC-S60/S80/ST80/S90
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)
Objaśnienie ustawień i podstawowych operacji podczas
fotografowania/podglądu.
„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace)
Vysvětluje nastavení a základní činnosti fotografování /
přehrávání s vaším fotoaparátem.
PL
CZ
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 100 101

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka/

Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.Další informace o

Página 2 - Pro zákazníky v Evropé

CZ10Nastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne do fotoaparátu, když spustíte závěrku.

Página 3

CZ100ZZaostřování ...9, 31Zálohování ...22Zámek AF...32Zářivka...

Página 4

CZ101Ochranné známky• a Cyber-shot Station jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory St

Página 5 - Ta t o pří r u čk a

CZ11Práce s fotoaparátemNastavení citlivosti ISOISO je jednotkou hodnocení citlivosti, která odhaduje, kolik světla přístroj přijme k zachycení snímku

Página 6 - Používání menu

CZ12Digitální obraz tvoří sada malých bodů, kterým se říká pixely.Pokud obraz obsahuje velký počet pixelů, je velký, zabírá více paměti a zobrazuje i

Página 7

CZ13Práce s fotoaparátemVýběr požadované velikosti snímku (t krok 4 v „Nejdříve si přečtěte“)Výchozí nastavení jsou označena symbolem .* Snímky se uk

Página 8

CZ14Popis součástíPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.ATlačítko spouště (t krok 5 v příručce „Nejdříve

Página 9 - Zaostření

CZ15Práce s fotoaparátemA Kontrolka zámku AE/AF/samospouště (zelená) (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)B Kontrolka dobíjení/záznam (oranžová

Página 10 - Expozice

CZ16Indikátory na obrazovcePodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.Při snímání statických snímkůPři natáčen

Página 11 - Vliv osvětlení

CZ17Práce s fotoaparátemCDEDisplej IndikaceVelikost snímku (t krok 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)FINE STD Kvalita snímku (33)Složka pro ukládání

Página 12

CZ18Při přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůABC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500VOLUMEBACK/NEXTDisplej IndikaceZbývající kapacita

Página 13

CZ19Práce s fotoaparátemCDEDisplej IndikacePřipojení PictBridge (70)Složka pro ukládání (50)• Neobjeví se, pokud používáte interní paměť.Složka přehrá

Página 14 - Popis součástí

CZ2Nevystavujte přistroj dešti a vlhkosti; vyhnete se tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.Tento přistroj hyl testován a splňuje omezen

Página 15 - DSC-S80/ST80/S60

CZ20Změna zobrazení na displejiPři každém stisknutí tlačítka (Zobrazení/LCD zapnut/vypnut) se displej změní následujícím způsobem.• Nastavíte-li zob

Página 16 - Indikátory na obrazovce

CZ21Práce s fotoaparátemPočet statických snímků a doba záznamu videoklipůTabulka zobrazuje přibližný počet statických snímků a délku videoklipů, které

Página 17

CZ22Pokud nemáte kartu „Memory Stick“ (záznam na interní paměť)Fotoaparát má 32 MB interní paměti. Tato paměť není vyjímatelná. I v případě, že ve fot

Página 18 - VOLUMEBACK/NEXT

CZ23Práce s fotoaparátemŽivotnost baterie a počet snímků, které lze zaznamenat/prohlížetNíže uvedené tabulky uvádějí přibližný počet snímků, které lze

Página 19

CZ24Při natáčení videoklipů*1Dodává se s modely DSC-S90/DSC-S80*2Dodává se s modelem DSC-S60*3Dodává se s modelem DSC-ST80• Nepřetržité natáčení video

Página 20 - Změna zobrazení na displeji

CZ25Práce s fotoaparátemPoužití ovladače režimůNastavte ovladač režimů na požadovanou funkci.Režimy fotografování statických snímkůOvládací tlačítkoVo

Página 21

CZ26Výběr scényPodrobnější informace t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Pro vyfotografování snímku podle podmínek scény zvolí fotoaparát kombin

Página 22 - (záznam na interní paměť)

CZ27Práce s fotoaparátem• Rychlosti závěrky v délce jedné sekundy nebo delší jsou indikovány jako [”], například 1”.• Nastavíte-li nižší rychlost závě

Página 23 - Při snímání statických snímků

CZ28Používání menuPoužívání položek menu1 Zapněte napájení a nastavte volič režimů.Dostupné položky se liší podle polohy voliče režimů.2 Stisknutím ME

Página 24 - Při natáčení videoklipů

CZ29Podrobnější informace k ovládání t str. 28Používání menuPoložky menuDostupné položky menu se liší podle polohy voliče režimů. Na displeji se zobra

Página 25 - Použití ovladače režimů

CZ3Poznámky k používání fotoaparátuTypy karet „Memory Stick“, které lze používat (nejsou součástí balení)Interním záznamovým médiem tohoto fotoaparátu

Página 26 - SAF F2.8

CZ30Podrobnější informace k ovládání t str. 28Menu fotografováníVýchozí nastavení jsou označena symbolem .Ruční nastavení expozice.Směrem – Směrem +•

Página 27

CZ31Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 28Lze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostřit správně v režimu automatického zaostře

Página 28 - Používání položek menu

CZ32Podrobnější informace k ovládání t str. 28z Je-li objekt nezaostřenýPři snímání objektu, který se nachází u okraje rámečku (nebo displeje) nebo př

Página 29 - Položky menu

CZ33Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 28Nastavuje barevné tóny podle podmínek osvětlení: například v situaci, kdy barvy obrázku vy

Página 30 - Menu fotografování

CZ34Podrobnější informace k ovládání t str. 28Rozhoduje o tom, zda fotoaparát po stisknutí tlačítka spouště vyfotografuje sérii snímků nebo ne.Režim [

Página 31 - (Focus)

CZ35Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 28Maximální počet plynule pořízených snímků(Jednotky: snímky)Vybere interval záběrů v režimu

Página 32 - (Metering Mode)

CZ36Podrobnější informace k ovládání t str. 28Nastavuje sytost obrazu.Nastavuje kontrast snímku.Nastavuje ostrost snímku.Viz str. 44. (Saturation)+ (

Página 33 - (P.Quality)

CZ37Podrobnější informace k ovládání t str. 28Používání menuMenu prohlíženíVýchozí nastavení jsou označena symbolem .Slouží k výběru složky obsahujíc

Página 34 - Mode (REC Mode)

CZ38Podrobnější informace k ovládání t str. 28Ochrana snímků před nechtěným smazáním.Ochrana snímků v režimu zpracování jednotlivých snímků1 Zobrazte

Página 35 - PFX (P.Effect)

CZ39Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 28Zrušení ochranyV režimu zpracování jednotlivých snímkůStiskněte z v kroku 3 nebo 4 v režim

Página 36 - Viz str. 44

CZ4•Používání fotoaparátu v prašném nebo písečném prostředí může způsobit poškození.•Jestliže dochází ke kondenzaci vlhkosti, před použitím fotoaparát

Página 37 - Menu prohlížení

CZ40Podrobnější informace k ovládání t str. 28ImageRepeat1 Vyberte [Interval], [Image] a [Repeat] pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku.2 Vyberte [Star

Página 38 - (Protect)

CZ41Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 28Otočí statický snímek.1 Zobrazte snímek, který chcete otočit.2 Stisknutím MENU vyvoláte me

Página 39 - Zrušení ochrany

CZ42Podrobnější informace k ovládání t str. 28Příklad: Střih videoklipu s číslem 101_0002Tato část popisuje příklad rozdělení videoklipu s číslem 101_

Página 40 - (Resize)

CZ43Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 285 V požadovaném místě střihu stiskněte z.• Chcete-li změnit bod střihu, vyberte [c/C] (pře

Página 41 - (Divide)

CZ44Používání obrazovky Setup (nastavení)Používání položek nastaveníPřístroj umožňuje změnit výchozí nastavení pomocí obrazovky Setup (nastavení).1 Za

Página 42

CZ45Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 44 Camera 11Výchozí nastavení jsou označena symbolem .Vybere provozn

Página 43 - Dividing

CZ46Podrobnější informace k ovládání t str. 44• Kdykoliv stisknete tlačítko funkce zoom, zobrazí se indikátor stupně přiblížení následovně.•Maximální

Página 44 - 1 Zapněte napájení

CZ47Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 44Iluminátor AF zajišťuje doplňkové osvětlení, aby bylo možné snáze z

Página 45 - Camera 1

CZ48Podrobnější informace k ovládání t str. 44 Camera 22Výchozí nastavení jsou označena symbolem .Dočasně zvětší indikátor nastavení po stisknutí tla

Página 46 - Red Eye Reduction

CZ49Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 44 Internal Memory ToolTato položka se nezobrazí, pokud je ve fotoapa

Página 47 - Auto Review

CZ5Plné využití digitálního fotoaparátuPřipravte fotoaparát a snímky zachycujte v režimu automatického nastavení„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná pub

Página 48 - Camera 2

CZ50Podrobnější informace k ovládání t str. 44 Memory Stick ToolTato položka se zobrazí pouze v případě, že je ve fotoaparátu vložena karta „Memory St

Página 49 - Internal Memory Tool

CZ51Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 44Změní složku aktuálně používanou k ukládání snímků.1 Vyberte [OK] p

Página 50 - Memory Stick Tool

CZ52Podrobnější informace k ovládání t str. 44 Setup 11Výchozí nastavení jsou označena symbolem .Vybere jas podsvícení displeje LCD při používání fot

Página 51 - Change REC. Folder

CZ53Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 44 Setup 22Výchozí nastavení jsou označena symbolem .Vybere způsob p

Página 52 - Setup 1

CZ54Podrobnější informace k ovládání t str. 44Nastaví datum a čas.Clock SetOKVyberte položku [OK] pomocí tlačítka v na ovládacím tlačítku a stiskněte

Página 53 - Setup 2

CZ55Používání počítačePoužívání počítačePoužívání počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k používání počítače Macintosh viz část „Používání

Página 54 - Clock Set

CZ56Pro připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí pro kopírování snímkůOS (předinstalovaný): Microsoft

Página 55 - Příprava

CZ57Používání počítačeKopírování snímků do počítačeTato část popisuje příklad postupu při použití počítače se systémem Windows.Snímky z fotoaparátu mů

Página 56 - Doporučené prostředí počítače

CZ581 Do fotoaparátu vložte kartu „Memory Stick“ se zaznamenanými snímky.• Při kopírování snímků z interní paměti je tento krok zbytečný.2 Vložte do f

Página 57 - Kopírování snímků do počítače

CZ59Používání počítače• V případě systémů Windows 98/98SE/2000/Me postupujte podle kroků uvedených v části „Krok 4-B: Kopírování snímků do počítače“ n

Página 58 - Krok 2: Příprava fotoaparátu

CZ6ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ... 3Základní postupy pro získání lepších snímků...

Página 59 - 2 Klepněte na [Next] (další)

CZ605 Klepnutím na přepínač vedle položky [Nothing. I'm finished working with these pictures (nic, práce s obrázky je dokončena] a klepněte na tl

Página 60

CZ61Používání počítače3 Poklepejte na složku [My Documents]. Poté klepnutím pravým tlačítkem myši na položku „My Documents“ vyvolejte zobrazení místní

Página 61 - 2 Poklepejte na požadovaný

CZ62xSystémy Windows 2000/Me/XP1 Poklepejte na ikonu na hlavním panelu úloh.2 Klepněte na položku (Sony DSC) t [Stop].3 Potvrďte zařízení v okně p

Página 62 - Názvy a cílová umístění pro

CZ63Používání počítačeProhlížení obrazových souborů uložených v počítači pomocí fotoaparátu (pomocí karty „Memory Stick“)Tato část popisuje příklad po

Página 63

CZ64Používání dodaného softwaruTato část popisuje příklad postupu při použití počítače se systémem Windows.Přiložený disk CD-ROM obsahuje dvě softwaro

Página 64 - 4 Podle pokynů na obrazovce

CZ65Používání počítače5 Jestliže jsou po instalaci zobrazeny ikony „PicturePackage Menu“ (menu PicturePackage) a „PicturePackage destination Folder“ (

Página 65 - 5 Jestliže jsou po instalaci

CZ66Používání počítače MacintoshPomocí softwaru „ImageMixer VCD2“ (přiložen) můžete zkopírovat snímky do počítače a vytvořit disk video CD.OS (předins

Página 66 - Používání počítače Macintosh

CZ67Používání počítačeOdpojení kabelu pro víceúčelový konektor, vyjmutí karty „Memory Stick“/vypnutí fotoaparátuPřetáhněte ikonu jednotky nebo ikonu k

Página 67

CZ68Tisk statických snímkůJak tisknout statické snímkyPřímý tisk na tiskárně kompatibilní se standardem PictBridge (strana 69)Snímky lze vytisknout po

Página 68 - Jak tisknout statické snímky

CZ69Tisk statických snímkůPřímý tisk obrázků pomocí tiskárny kompatibilní se standardem PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky poříze

Página 69 - Krok 1: Příprava fotoaparátu

CZ7Menu prohlížení...37 (Folder)- (Protect)DPOF (Print) (Slide) (R

Página 70 - Krok 3: Tisk

CZ70• Informace týkající se modelu DSC-ST80 získáte také v návodu k obsluze „Cyber-shot Station“.1 Zapojte víceúčelový konektor fotoaparátu do zdířky

Página 71 - Tisk dalších snímků

CZ71Tisk statických snímků[Size]Vyberte velikost tiskového listu.[Date]Vyberte [Day&Time] nebo [Date] k vložení data a času do snímku.• Jestliže v

Página 72 - Tisk v provozovně

CZ72Tisk v provozovněKartu „Memory Stick“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do provozovny fototiskových služeb. Pokud provozov

Página 73 - Tisk statických snímků

CZ73Tisk statických snímků1 Zobrazte obrazovku rejstříku. (t krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)2 Stisknutím MENU vyvoláte menu.3 Vyberte DPOF p

Página 74 - 2005 1 1101-0002

CZ74Připojení fotoaparátu k televizoruProhlížení snímků na televizoruPřipojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete snímky zobrazit na televizní obrazov

Página 75

CZ75Připojení fotoaparátu k televizoruBarevné televizní systémyChcete-li zobrazit snímky na televizní obrazovce, potřebujete televizor se vstupními zd

Página 76 - Odstraňování problémů

CZ76Odstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při použití fotoaparátu objeví potíže, vyzkoušejte následující řešení.Při odeslání fotoaparátu

Página 77 - Baterie a napájení

CZ77Odstraňování problémůInformace týkající se modelu DSC-ST80 získáte také v návodu k použití „Cyber-shot Station“.Indikátor zbývající kapacity bater

Página 78

CZ78Fotoaparát nemůže zaznamenávat snímky.• Zkontrolujte volnou kapacitu interní paměti nebo karty „Memory Stick“ (strana 17). Pokud jsou plné, proveď

Página 79

CZ79Odstraňování problémůBlesk nepracuje.• Blesk je nastaven na (vypnutý blesk) (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“).• Blesk nelze používat

Página 80 - Prohlížení snímků

CZ8Používání počítače se systémem Windows ...55Kopírování snímků do počítače ...

Página 81 - Počítače

CZ80Oči fotografovaného subjektu jsou červené.• Nastavte [Red Eye Reduction] v menu (Setup) na [On] (strana 46).• Snímejte subjekt ze vzdálenosti bl

Página 82 - Nelze kopírovat snímky

CZ81Odstraňování problémůFotoaparát nemůže vymazat snímek.• Zrušte ochranu (strana 39).• Nastavte přepínač ochrany proti zápisu na kartě „Memory Stick

Página 83 - Interní paměť

CZ82•Nastavte položku [USB Connect] na hodnotu [Normal] v nabídce (Setup) (strana 53).• Od konektorů USB počítače odpojte veškeré vybavení kromě fot

Página 84

CZ83Odstraňování problémůObraz a zvuk jsou při přehrávání videoklipů na počítači přerušovány šumem.• Přehráváte videoklip přímo z interní paměti nebo

Página 85

CZ84Volné místo v interní paměti se nezvětší, ani když zkopírujete data uložená ve vnitřní paměti na kartu „Memory Stick“.• Data nejsou po zkopírování

Página 86 - Objektiv je zamlžený

CZ85Odstraňování problémůTisk je zrušen.• Odpojili jste kabel pro víceúčelový konektor (modely DSC-S90/S80/S60) nebo Cyber-shot Station (model DSC-ST8

Página 87 - Výstražné indikátory a zprávy

CZ86Objektiv je zamlžený.• Kondenzace vlhkosti. Vypněte fotoaparát a ponechte ho zhruba hodinu, než ho znovu použijete (strana 94).Fotoaparát se při d

Página 88

CZ87Odstraňování problémůVýstražné indikátory a zprávyJestliže se zobrazí kód začínající na písmeno abecedy, fotoaparát disponuje displejem automatick

Página 89

CZ88Memory Stick locked• Nastavte přepínač ochrany proti zápisu na kartě „Memory Stick“ do polohy záznamu (strana 90).No memory space in internal memo

Página 90 - Karta „Memory Stick“

CZ89Odstraňování problémůEnable printer to connect• [USB Connect] je nastaveno na [PictBridge], ale fotoaparát je připojen k zařízení nekompatibilnímu

Página 91

CZ9Práce s fotoaparátemPráce s fotoaparátemZákladní postupy pro získání lepších snímkůStisknete-li tlačítko spouště do poloviny, fotoaparát automatick

Página 92 - Nabíječka baterií a baterie

CZ90OstatníKarta „Memory Stick“Karta „Memory Stick“ je kompaktní přenosné záznamové médium. Typy karty „Memory Stick“, které lze používat s tímto foto

Página 93

CZ91Ostatní•Nepoužívejte ani neukládejte kartu „Memory Stick“ v následujících podmínkách:– V prostředí s vysokými teplotami, např. v autě na přímém sl

Página 94 - Bezpečnostní opatření

CZ92Nabíječka baterií a baterieNabíječka baterií (dodává se s modelem DSC-S90/S80)• V nabíječce dodané s fotoaparátem nenabíjejte jiné baterie než NiM

Página 95 - Technické údaje

CZ93OstatníEfektivní využití NiMH baterií• Baterie se vybíjejí, i když je nepoužíváte. Doporučujeme baterie nabít bezprostředně před jejich používáním

Página 96

CZ94Bezpečnostní opatřeníx Neponechávejte fotoaparát na těchto místech• Na mimořádně teplém místěNa místech, jako je automobil zaparkovaný na slunci,

Página 97 - Rejstřík

CZ95OstatníTechnické údajeFotoaparát[Systém]Obrazový snímač6,85 mm (typ 1/2,7) barevný snímač CCD, filtr primárních barev Primary color filterCelkový

Página 98

CZ96Nabíječka NiMH baterií BC-CS2A/CS2B (dodává se s modelem DSC-S90/S80)Požadavky napájeníAC 100 až 240 V, 50/60 Hz, 3 WVýstupní napětí AA: DC 1,4 V

Página 99

CZ97RejstříkťIndexRejstříkAAutomatické fotografování podle programu ...25Automatické prohlížení ...47Automatické zaostřování...9BBarva...

Página 100

CZ98MM AF ...45Karta Memory Stick ...90Vložení/vyjmutít krok 3 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Počet snímků/do

Página 101 - Ochranné známky

CZ99RejstříkPřednastavené zaostření ...31Přeexponováno......10Přehrávání ...viz ProhlíženíPřehrávání/úpravy .....25Přepínač

Comentários a estes Manuais

Sem comentários