Sony DSC-T70 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T70. Sony DSC-T70 Käyttöohjeet Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 72
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2007 Sony Corporation 3-219-484-22(1)
Digital stillbildskamera/Digitaalikamera
Handledning
Käyttöopas
DSC-T70/T75/T200
Bruksanvisning
Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen innan du börjar använda kameran, och spara sedan
bruksanvisningen så att du kan slå upp saker i framtiden.
Käyttöohjeet
Lue tämä opas huolellisesti ennen kameran käyttöä ja säilytä se myöhempää tarvetta varten.
Läs igenom ”Bruksanvisningen till Cyber-shot” (PDF) och
”Guiden för avancerad användning av Cyber-shot” på den
medföljande CD-ROM-skivan på en dator för närmare detaljer
om avancerade manövrer.
Jos haluat tietoja edistyneistä toiminnoista, lue CD-ROM-
levyllä (mukana) olevat oppaat ”Cyber-shot-käsikirja”
(PDF) ja ”Cyber-shot-edistyneen käytön opas tietokoneen
avulla.
SE
FI
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 71 72

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Käyttöopas

© 2007 Sony Corporation 3-219-484-22(1)Digital stillbildskamera/DigitaalikameraHandledningKäyttöopasDSC-T70/T75/T200BruksanvisningLäs noggrant igenom

Página 2 - För kunder i Europa

103 Slå på kameran/ställa klockan1Tryck på POWER-knappen eller skjut ner linsskyddet.2Ställ klockan genom att peka på knapparna på pekskärmen.1 Peka p

Página 3

11SE[ För att ställa in datumet och klockan igenPeka på [HOME] och därefter på (Inställningar) t [ Klockinställningar] (sidan 19, 20).[ När kameran

Página 4 - Innehållsförteckning

12Ta bilder på enklaste sätt (det helautomatiska läget)1Öppna linsskyddet.2Håll kameran stadigt och håll armen tryckt mot kroppen.• Om ett ansikte upp

Página 5

13SEBildstorlek/självutlösare/tagningsläge/blixt/makro/visningssätt[ Ändring av bildstorlekenPeka på bildstorleksinställningsikonen på skärmen. Peka p

Página 6 - Allra först

14[ Ändring av tagningslägetPeka på ikonen för inställning av tagningsläget på skärmen. Peka på önskad punkt och därefter på [BACK].Scenval Autom. ins

Página 7 - 1 Göra klart batteripaketet

15SE[ Blixt (Val av blixtläge för stillbilder)Peka på blixtlägesinställningsikonen på skärmen. Peka på önskad punkt och därefter på [BACK].Automatisk

Página 8 - (medföljer ej)

16Titta på/radera bilder1Tryck på (uppspelning)-knappen.Om du trycker på (uppspelning) medan kameran är avstängd slås den automatiskt på och ställ

Página 9

17SE[ För att se en indexskärmPeka på (index) för att tända indexskärmen.Peka på / för att bläddra till föregående/nästa sida.Peka på miniatyrbilde

Página 10 - 3 Peka på [OK]

18Anslut kameran till HD-TV:n med hjälp av HD-adapterkabeln (gäller endast DSC-T75).• Videokabelns kontakter har samma färg (grön/blå/röd) som respekt

Página 11 - [ När kameran slås på

19SEDe olika funktionerna – HOME-skärmen/MenynHur man använder HOME-skärmenHOME-skärmen är utgångspunkten för alla funktioner på kameran.Denna skärm g

Página 12 - 1Öppna linsskyddet

2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna t

Página 13 - [ Ändring av bildstorleken

20För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 19Punkter på HOME-skärmenNär du pekar på [HOME] visas följande punkter. Detaljer om de olika punkterna vi

Página 14 - [ Ändring av tagningsläget

21SEHur man använder menypunkterna1Peka på [MENU] för att tända menyn.• Vilka punkter som visas beror på vilket läge som är inställt.2Peka på önskad m

Página 15

22För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 21MenypunkterVilka menypunkter som går att välja beror på lägesinställningen (tagning/uppspelning) och på

Página 16 - Titta på/radera bilder

23SEAnvända kameran tillsammans med en datorDu kan titta på bilderna du tagit på en dator. Med hjälp av den medföljande mjukvaran kan du även använda

Página 17 - [ För att se en indexskärm

24Hur man öppnar ”Bruksanvisning till Cyber-shot”I ”Bruksanvisning till Cyber-shot” på den medföljande CD-ROM-skivan beskrivs hur man använder kameran

Página 18

25SEIndikatorer på skärmenPeka på [DISP] på skärmen för att gå över till valskärmen för visningssättet (sidan 15).[ Vid tagning av stillbilder[ Vid in

Página 19 - Hur man använder HOME-skärmen

26CSkärmindikatorerSkärmindikatorerna 4 till 7 visar de nuvarande inställningarna.DEFIndikator Betydelse 0.5m 1.0m 3.0m 7.0m Inställningar för AF-läg

Página 20 - Punkter på HOME-skärmen

27SEG[ Vid visning av stillbilder[ Vid uppspelning av filmerManövrer på skärmenDet går att ändra inställningarna genom att peka på följande punkter: 1

Página 21 - 2Peka på önskad menypunkt

28BSkärmindikatorerSkärmindikatorerna 3 till 5 visar de nuvarande inställningarna.CDEAnvänds för att välja uppspelningsmapp.Används för att återvända

Página 22 - Menypunkter

29SEBatteripaketets brukstid och minneskapacitetenBatteritid och antal bilder som går att lagra/visaI nedanstående tabeller visas ungefär hur många bi

Página 23

3SEAvfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem)Denna symbol på batteriet ell

Página 24 - [ För Macintosh-användare

30Antal stillbilder som går att lagra och inspelningstiden för filmerAntalet stillbilder som går att lagra och hur långa filmer som går att spela in k

Página 25 - Indikatorer på skärmen

31SEFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran så prova följande motåtgärder.Observera att om du lämnar in din kamera för reparation god

Página 26 - Skärmindikatorer

32Indikatorn för återstående batteriström visar fel.• Detta kan inträffa när kameran används på väldigt varma eller kalla ställen.• Den återstående ba

Página 27 - Manövrer på skärmen

33SEFörsiktighetsåtgärder[ Undvik att använda/förvara kameran på följande sorters ställen• På väldigt varma, kalla eller fuktiga ställenPå ställen som

Página 28

34Tekniska dataKamera[System]Bildanordning: 7,18 mm (1/2,5 tums) färg-CCD-skärm, grundfärgsfilterTotalt antal bildpunkter på kameran:Ca. 8 286 000 bil

Página 29 - [ Att observera angående

35SEÅteruppladdningsbart batteripaket NP-BD1Använt batteri: LitiumjonbatteriMaximal spänning: 4,2 V likströmMärkspänning: 3,6 V likströmKapacitet: 2,4

Página 30

2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla ta

Página 31 - Felsökning

3FIKäytöstä poistettujen paristojen hävitys (koskee Euroopan unionia sekä muita Euroopan maita, joissa on erillisiä keräysjärjestelmiä)Tämä symboli pa

Página 32 - Visning av bilder

4SisällysluetteloKameran käyttöön liittyviä huomautuksia ...5Aloitus ...

Página 33 - Försiktighetsåtgärder

5FIKameran käyttöön liittyviä huomautuksia[ Sisäinen muisti ja ”Memory Stick Duo” -varmuuskopioÄlä sammuta kameraa tai irrota akkua tai ”Memory Stick

Página 34 - Tekniska data

4InnehållsförteckningAtt observera när kameran används ...5Allra först ...

Página 35 - Varumärken

6AloitusMukana tulleiden varusteiden tarkastaminen• Akkulaturi BC-CSD (1)• Verkkovirtajohto (1)(ei mukana Yhdysvalloissa ja Kanadassa)• Ladattava akku

Página 36 - VAROITUS

7FI1 Akun valmistelu1Työnnä akku akkulaturiin.2Kytke akkulaturi seinäpistorasiaan.CHARGE-merkkivalo syttyy, ja lataus alkaa.Kun CHARGE-valo sammuu, la

Página 37

82 Akun/”Memory Stick Duo” -kortin (ei mukana) asentaminen1Avaa akku- ja ”Memory Stick Duo” -lokeron kansi.2Työnnä ”Memory Stick Duo” (ei mukana) peri

Página 38 - Sisällysluettelo

9FI[ Akun jäljellä olevan varauksen tarkastaminenKytke virta painamalla POWER-painiketta, ja tarkasta akun jäljellä oleva lataus nestekidenäytöltä.• J

Página 39

103 Kameran kytkeminen päälle ja kellon asettaminen1Paina POWER-painiketta tai siirrä objektiivinsuojusta alaspäin.2Aseta kello oikeaan aikaan koskett

Página 40 - KoukkuKoukku

11FI[ Päivämäärän ja kellonajan asettaminen uudelleenKosketa [HOME] ja kosketa sitten (Asetuks.) t [ Kellonajan asetuks.] (sivut 19, 20).[ Kun kytk

Página 41 - 1 Akun valmistelu

12Kuvien ottaminen helposti (automaattisäätötila)1Avaa linssisuojus.2Pidä kamera paikallaan painamalla käsivartta vasten kylkeä.• näytetään, jos kosk

Página 42 - 3Työnnä akku sisään

13FIKuvakoko/itselaukaisin/kuvaustila/salama/makro/näyttö[ Kuvakoon muuttaminenKosketa kuvakoon asetuskuvaketta näytössä. Kosketa haluamaasi vaihtoeht

Página 43

14[ Kuvaustilan vaihtaminenKosketa kuvaustilan asetuskuvaketta näytössä. Kosketa haluamaasi vaihtoehtoa ja sitten [BACK].Valotusohjelma Automaattisäät

Página 44 - 3 Kosketa [OK]

15FI[ Salamavalo (salamatilan valitseminen valokuvia varten)Kosketa salamatilan asetuskuvaketta näytössä. Kosketa haluamaasi vaihtoehtoa ja sitten [BA

Página 45 - [ Kun kytket virran päälle

5SEAtt observera när kameran används[ Backup av internminnet och ”Memory Stick Duo”-minneskortetStäng inte av kameran och ta inte ut batteripaket elle

Página 46 - 3Ota kuva suljinpainikkeella

16Kuvien katselu ja poistaminen1Paina (Toisto) -painiketta.Jos (Toisto) -painiketta painetaan, kun kameran virta on katkaistu, kamera käynnistyy au

Página 47 - [ Itselaukaisimen käyttö

17FI[ Hakemistonäytön katseluTuo hakemistonäyttö esiin painamalla (Hakemisto).Näytä edellinen/seuraava sivu koskettamalla / .Palaa yhden kuvan näytt

Página 48 - [ Kuvaustilan vaihtaminen

18Liitä kamera teräväpiirtotelevisioon teräväpiirtoliitäntäkaapelilla (vain DSC-T75).• Kaapelin videoliittimien värit (vihreä/sininen/punainen) vastaa

Página 49 - [ Näytön muuttaminen

19FIToimintojen käytön oppiminen – HOME/ValikkoHOME-näytön käyttäminenHOME-näytön kautta voidaan käyttää kameran kaikkia toimintoja.Voit avata tämän n

Página 50 - Kuvien katselu ja poistaminen

20Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 19HOME-näytön toiminnot[HOME]-painikkeen koskettaminen tuo näkyviin seuraavat toiminnot. Näytön toimintaopa

Página 51 - 3 Kosketa [t] ja sitten [OK]

21FIValikon toimintojen käyttäminen1Tuo valikko esiin koskettamalla [MENU].• Näkyvissä olevat toiminnot vaihtelevat valitun toimintatilan mukaan.2Kosk

Página 52

22Käyttöä koskevia tarkempia tietoja 1 sivu 21Valikon vaihtoehdotValittavissa olevat valikkotoiminnot vaihtelevat tila-asetuksen (kuvaus/katselu) ja k

Página 53 - HOME-näytön käyttäminen

23FITietokoneen käyttäminenVoit näyttää kameralla otettuja kuvia tietokoneella. Ohjelmiston avulla voit lisäksi käyttää kameralla otettuja valokuvia j

Página 54 - HOME-näytön toiminnot

24”Cyber-shot-käsikirja”:n katseluCD-ROM-levyllä (mukana) oleva ”Cyber-shot-käsikirja” kertoo yksityiskohtaisesti, miten kameraa käytetään. Käsikirjan

Página 55 - Piilota tämä opas

25FINäytössä olevat ilmaisimetNäyttö muuttuu joka kerta näytön painiketta [DISP] painettaessa (sivu 15).[ Otettaessa valokuvia[ Kuvattaessa videoitaNä

Página 56 - Valikon vaihtoehdot

6Allra förstKontroll av medföljande tillbehör• Batteriladdare BC-CSD (1)• Nätkabel (1)(medföljer ej i USA och Canada)• Återuppladdningsbart batteripak

Página 57 - Tietokoneen käyttäminen

26CNäytön ilmaisimetNäytön ilmaisimet 4–7 näyttävät asetuksen nykyisen tilan.DEFNäyttö Selitys 0.5m 1.0m 3.0m 7.0m AF-tilan/tarkennuksen esivalinnan

Página 58 - [ Macintosh-käyttäjille

27FIG[ Katsottaessa valokuvia[ Katsottaessa videoitaNäytön toimintaVoit muuttaa asetuksia koskettamalla seuraavia: 1, 2.ANäyttö Selitysz AE/AF-lukkoNR

Página 59 - Näytössä olevat ilmaisimet

28BNäytön ilmaisimetNäytön ilmaisimet 3–5 näyttävät asetuksen nykyisen tilan.CDENäyttö SelitysBACK Palauttaa edelliseen näyttöön.Säätää äänenvoimakkuu

Página 60 - Näytön ilmaisimet

29FIAkun käyttöikä ja muistikapasiteettiAkun kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukossa näkyy tallennettavien/katseltavien kuvien arv

Página 61 - Näytön toiminta

30Valokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaValokuvien määrä ja videoiden aika saattaa vaihdella kuvausolosuhteiden mukaan.Otettavien kuvien määrä ja

Página 62

31FIVianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että kun lähetät kamerasi korjattav

Página 63 - [ Huomautuksia akusta

32Akun varaustilan ilmaisin näyttää väärin.• Tämä voi tapahtua, kun kameraa käytetään erittäin kuumassa tai kylmässä paikassa.• Näytetty jäljellä olev

Página 64 - [ Valokuvien arvioitu määrä

33FIVarotoimia[ Älä käytä tai säilytä kameraa seuraavissa paikoissa• Erittäin kuumat, kylmät tai kosteat paikatJos kamera jätetään esim. aurinkoiseen

Página 65 - Vianmääritys

34Tekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvalaite: Kuvailmaisin 7,18 mm:n (1/2,5-tyyppinen) väri CCD, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismäärä:Noin 8 28

Página 66 - Kuvien katselu

35FILadattava akku NP-BD1Käytetty akku: LitiumioniakkuSuurin jännite: 4,2 V DCNimellisjännite: 3,6 V DCKapasiteetti: 2,4 Wh (680 mAh)Rakenne ja teknis

Página 67 - Varotoimia

7SE1 Göra klart batteripaketet1Sätt i batteripaketet i batteriladdaren.2Sätt i batteriladdaren i ett vägguttag.CHARGE-lampan tänds och uppladdningen s

Página 70

Printed in JapanTryckt på minst 70% återvunnet papper med vegetabilisk olje-baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.Painettu vähintään 70%

Página 71

82 Sätta i batteripaketet/ett ”Memory Stick Duo”-minneskort (medföljer ej)1Öppna locket till batteri/”Memory Stick Duo”-facket.2Stick in ”Memory Stick

Página 72 - Printed in Japan

9SE[ För att kontollera den återstående batteriladdningenTryck på POWER-knappen för att slå på kameran och kontrollera den återstående batterikapacite

Comentários a estes Manuais

Sem comentários