Sony DSC-W220 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-W220. Sony DSC-W220 Užívateľská príručka Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 80
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2009 Sony Corporation
4-123-774-11(1)
Digitális fényképezőgép
Digitálny fotoaparát
DSC-W210/W215/W220
Kérjük, hogy a készülék használata előtt alaposan olvassa el ezt az útmutatót,
és őrizze meg, hogy később is tanulmányozhassa.
Než začnete fotoaparát používať, prečítajte si pozorne tento návod
a uschovajte si ho pre prípadné budúce použitie.
A magasabb szintű műveletek részletes ismertetését a CD-
ROM-on található (mellékelt) „A Cyber-shot kézikönyve”
(PDF) és „Cyber-shot - A következő lépés”
dokumentumokban számítógép segítségével olvashatja.
Podrobnosti o pokročilejších operáciách si prečítajte v
dokumentoch „Príručka k zariadeniu Cyber-shot“ (PDF) a
„Ďalšie kroky – Cyber-shot“ na disku CD-ROM (je súčasťou
dodávky) s použitím počítača.
Használati útmutató
························································
Návod na používanie
······················································
HU
SK
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 79 80

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Digitálny fotoaparát

© 2009 Sony Corporation4-123-774-11(1)Digitális fényképezőgépDigitálny fotoaparátDSC-W210/W215/W220Kérjük, hogy a készülék használata előtt alaposan o

Página 2 - UTASÍTÁSOK

10•Kb. egy percet vesz igénybe, míg az akkumulátor hátralévő üzemidejének kijelzése megjelenik.•A felhasználás feltételeinek és körülményeinek függvén

Página 3 - Az európai vásárlók

11HU3 A fényképezőgép bekapcsolása/az óra beállítása1Nyomja meg az ON/OFF (Bekapcsoló) gombot.2Állítsa be az órát a vezérlőgomb segítségével.1 Válassz

Página 4 - Tartalomjegyzék

12Fényképezés könnyedén1Válassza ki a kívánt funkciót az üzemmód-tárcsán.Fényképezéskor (Automatikus üzemmód): Válassza a -t.Mozgókép felvételkor: Vá

Página 5

13HUÜzemmód-tárcsa/Zoom/Vaku/Makró/Időzítő/Kijelző[ Az üzemmód-tárcsa használata Autom. beállításLehetővé teszi a fényképezést automatikus beállítások

Página 6

14[ W/T A zoom használataNyomja meg a T–t, a nagyításhoz, nyomja meg a W–t a kicsinyítéshez.[ Vaku (Vaku üzemmód kiválasztása fényképezéshez)Nyomja m

Página 7 - Első lépések

15HU[ DISP A képernyőkijelző módosításaNyomja meg a v (DISP) gombot a vezérlőgombon.Valahányszor megnyomja a v (DISP) gombot, a kijelző és a fényerő a

Página 8 - [ Töltési idő

16Mosoly érzékelése és automatikus fotózás (Smile Shutter – Mosoly Exponálás)Ha a fényképezőgép mosolyt érzékel, a zár automatikusan kiold.1Válassza a

Página 9

17HUA fényképezés feltételeinek érzékelése (Színhely felismerés)A fényképezőgép automatikusan érzékeli a fényképezés körülményeit, majd elkészíti a fé

Página 10

18Képek megtekintése/törlése1Nyomja le a (Lejátszás) gombot.Ha megnyomja a gombot a kikapcsolt fényképezőgépen, a gép automatikusan bekapcsol, és

Página 11 - ON/OFF (Bekapcsoló) gomb

19HU[ Indexképernyő megtekintéseNyomja meg az (Index) gombot, miközben a fényképezőgép egyetlen képet jelenít meg.Ezután válasszon ki egy képet a v/

Página 12 - Fényképezés könnyedén

2Tűz és áramütés veszélyének csökkentése érdekében ne tegye ki a készüléket eső vagy nedvesség hatásának.FONTOS BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK-ŐRIZZE MEG ŐKETV

Página 13

20[ Képek megjelenítése TV-készülékenCsatlakoztassa a fényképezőgépet a TV-hez a többcélú kivezetés kábelével (mellékelt).A HD (High Definition) TV-n

Página 14 - [ Az önkioldó használata

21HUA különböző funkciók kezelésének elsajátítása – HOME/MenüA HOME képernyő használataA HOME képernyőn keresztül a fényképezőgép összes funkciója elé

Página 15

22A műveletről bővebben 1 21. oldalHOME tételekA HOME gomb megnyomásakor a következő elemek jelennek meg. A képernyőn csak az elérhető tételek látható

Página 16 - Mosolykeresés jel/Képek száma

23HUA menüelemek használata1Nyomja meg a MENU-t a menü megjelenítéséhez.• A menü csak felvétel és lejátszás üzemmód közben jelenik meg.• A kiválasztot

Página 17 - Színhely Felismerés ikon

24A műveletről bővebben 1 23. oldalMenütételekA választható menüelemek az üzemmód beállítástól (felvétel/lejátszás) és felvétel üzemmódban az üzemmód-

Página 18 - Képek megtekintése/törlése

25A műveletről bővebben 1 23. oldalHUMegtekintés menü (Töröl) Képeket töröl. (Diabemutató) Képsorozatot játszik le képhatásokkal és zenével. (Retusál)

Página 19 - [ Indexképernyő megtekintése

26Számítógép használataMegtekintheti a fényképezőgépével készített képeket a számítógépen. A CD-ROM-on (mellékelt) található szoftvernek köszönhetően

Página 20 - (mellékelt)

27HU[ Macintosh-használóknak1 Kapcsolja be a számítógépet, és helyezze be a CD-ROM-ot (mellékelt) a CD-ROM-meghajtóba.2 Válassza ki a [Handbook] mappá

Página 21 - A HOME képernyő használata

28A képernyőn megjelenő kijelzésekValahányszor megnyomja a v (DISP) gombot a vezérlőgombon, a kijelző módosul (15. oldal).[ Fényképezéskor• Egyszerű f

Página 22 - HOME tételek

29HUBCPictBridge kapcsolatTörlésvédelemNyomtatás megrendelés (DPOF) jelZoommérték kijelzésHang HangerőPictBridge kapcsolatz AE/AF rögzítésISO400 ISO-é

Página 23 - A menüelemek használata

3HU[ Megjegyzés az EU-s irányelveket követő országokban élö vásárlóink számáraA termék gyártója a Sony Corporation (címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,

Página 24 - Menütételek

30D IdőzítőC:32:00 Öndiagnózis-kijelzőAF tartománykereső-keretN LejátszásLejátszási sáv+ Pontszerű fénymérési célkeresztHisztogram• akkor jelenik meg

Página 25 - Megtekintés menü

31HUAkkumulátor használati idő és memóriakapacitásAz akkumulátor üzemidő és a rögzíthető/megtekinthető képek számaA következő táblázatokban látható sz

Página 26 - Számítógép használata

32A fényképek száma és a felvehető videó idejeA fényképek száma és a mozgóképek felvételi ideje a rögzítés feltételeinek függvényében változhat.•A fén

Página 27 - [ Macintosh-használóknak

33HUHibaelhárításHa fényképezőgépe működésében rendellenességet tapasztal, próbálkozzon az alábbi megoldásokkal.Készüljön fel arra, hogy mikor javítás

Página 28 - [ Lejátszás közben

34A készülék egyszer csak kikapcsol.•Ha mintegy három percig nem működteti a bekapcsolt fényképezőgépet, az automatikusan kikapcsol, hogy elkerülje az

Página 29 - VOLUME Hangerő beállítása

35HUNem fényképezhet a Mosolyexponálás üzemmódban.•Nyomja le teljesen az exponálógombot.•Nem készül kép, kivéve, ha mosolyt érzékel (16. oldal).•[Moso

Página 30 - • akkor jelenik meg

36Óvintézkedések[ Ne használja/tárolja a fényképezőgépet az alábbi helyeken• Különösen meleg, hideg vagy párás helyenPéldául napon parkoló autóban a f

Página 31 - [ Megjegyzések az

37HU[ A beépített újratölthető segédakkumulátorrólA fényképezőgép beépített újratölthető akkumulátorral rendelkezik, hogy a készülék be- vagy kikapcso

Página 32

38MinőségtanúsításFényképezőgép[Rendszer]Képalkotó eszköz: 7,79 mm (1/2.3 típus) színes CCD, Elsődleges színszűrőA fényképezőgép összes képpontjának s

Página 33 - Hibaelhárítás

39HUBC-CSGD/BC-CSGE akkumulátortöltőTápfeszültség: AC 100 V – 240 V, 50/60 Hz, 2WKimeneti feszültség: DC 4,2 V, 0,25 AÜzemi hőmérséklet: 0°C – 40°CTár

Página 34 - Nem lehet képeket rögzíteni

4TartalomjegyzékA fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések ...5Első lépések ...

Página 35 - Képek megtekintése

2Aby ste znížili riziko vzniku požiaru alebo úrazu elektrickým prúdom, nevystavujte zariadenie dažďu ani vlhkosti.DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY– USCHOV

Página 36 - Óvintézkedések

3SK[ Poznámka pre zákazníkov v krajinách podliehajúcich smerniciam EÚVýrobcom tohto produktu je spoločnosť Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tok

Página 37 - [ A beépített újratölthető

4Zneškodňovanie použitých batérií (platí v Európskej únii a ostatných európskych krajinách so zavedeným separovaným zberom)Tento symbol na batérii ale

Página 38 - Minőségtanúsítás

5SKObsahInformácie o používaní fotoaparátu ... 6Začíname! ...

Página 39 - Védjegyek

6Informácie o používaní fotoaparátu[ Zálohovanie obsahu vnútornej pamäte a pamäťovej karty „Memory Stick Duo“Nevypínajte fotoaparát a neodstraňujte ak

Página 40 - BEZPEČNOSTNÉ

7SK[ Žiadna kompenzácia poškodeného obsahu alebo zlyhania záznamuSpoločnosť Sony nemôže kompenzovať zlyhanie záznamu alebo stratu zaznamenaného obsahu

Página 41 - Informácie pre európskych

8Začíname!Kontrola dodaného príslušenstva• Nabíjačka akumulátora BC-CSGD/BC-CSGE (1)• Sieťová šnúra (1)(nie je súčasťou dodávky v USA a Kanade)• Nabíj

Página 42

9SK1 Príprava akumulátora1Vložte akumulátor do nabíjačky akumulátora.2Zapojte nabíjačku akumulátora do elektrickej zásuvky.Kontrolka CHARGE sa rozsvie

Página 43

102 Vloženie akumulátora a pamäťovej karty „Memory Stick Duo“ (predáva sa osobitne)1Otvorte kryt priestoru pre akumulátor/pamäťovú kartu „Memory Stick

Página 44

11SK•Ak používate akumulátor NP-FG1 (predáva sa osobitne), za indikátorom stavu akumulátora sa zobrazujú aj minúty ( 60 Min).•Trvá približne jednu min

Página 45 - [ Žiadna kompenzácia

5HUA fényképezőgép használatával kapcsolatos megjegyzések[ A belső memória és a „Memory Stick Duo” biztonsági mentéseNe kapcsolja ki a fényképezőgépet

Página 46 - Začíname!

123 Zapnutie fotoaparátu a nastavenie hodín1Stlačte tlačidlo ON/OFF (Napájanie).2Nastavte dátum a čas pomocou ovládacieho tlačidla.1 Zvoľte formát zob

Página 47 - 1 Príprava akumulátora

13SKJednoduché snímanie záberov1Zvoľte požadovanú funkciu na prepínači režimu.Pri snímaní statických záberov (Režim Auto Adjustment): Zvoľte .Pri sní

Página 48 - 3Vložte akumulátor

14Prepínač režimu/Transfokácia/Blesk/Makro/Samospúšť/Zobrazenie[ Používanie prepínača režimu Auto AdjustmentUmožňuje snímanie s automaticky upravenými

Página 49

15SK FireworksUmožňuje snímanie ohňostroja v jeho plnej kráse. UnderwaterUmožňuje snímanie pod vodou v prirodzených farbách pri použití vodotesného pu

Página 50 - Tlačidlo ON/OFF (Napájanie)

16[ DISP Zmena zobrazenia na displejiStlačte v (DISP) na ovládacom tlačidle.Pri každom stlačení v (DISP) sa zobrazenie a jas zmenia nasledovne: Indiká

Página 51 - Jednoduché snímanie záberov

17SKRozpoznanie úsmevu a automatické snímanie (Smile Shutter – snímanie úsmevu)Ak fotoaparát rozpozná úsmev, spúšť sa uvoľní automaticky.1Zvoľte na pr

Página 52 - Zobrazenie

18Rozpoznanie podmienok snímania (Scene Recognition)Fotoaparát automaticky zistí podmienky snímania a potom nasníma záber.1Zvoľte na prepínači režimu

Página 53 - Underwater

19SKPrezeranie/vymazávanie záberov1Stlačte (Prehrávanie).Ak na vypnutom fotoaparáte stlačíte tlačidlo , fotoaparát sa zapne automaticky a prepne sa

Página 54

20[ Prezeranie indexovej obrazovkyStlačte tlačidlo (Index) počas zobrazenia samostatného záberu.Potom zvoľte záber pomocou v/V/b/B.Pre návrat na obr

Página 55

21SK[ Zobrazenie záberov na TV prijímačiPripojte fotoaparát k TV prijímaču prostredníctvom kábla pre viacúčelový konektor (je súčasťou dodávky).Na zob

Página 56 - Ikona rozpoznania scény

6[ A felvételek sérüléséért, illetve a felvételi hibákért nem vállalunk felelősségetA Sony nem vállalja a felvétel tartalmának ellentételezését, ha a

Página 57 - 1Stlačte (Prehrávanie)

22Získanie poznatkov o rôznych funkciách – HOME/MenuPoužívanie obrazovky HOMEObrazovka HOME je bránou k všetkým funkciám fotoaparátu a je ju možné vyv

Página 58 - Spustí sa prezentácia

23Bližšie informácie o funkcii 1 str. 22SKPoložky ponuky HOMEPo stlačení HOME sa zobrazia nasledujúce položky. Na displeji sa zobrazia len dostupné po

Página 59 - (je súčasťou dodávky)

24Práca s položkami ponuky Menu1Stlačením tlačidla MENU zobrazte ponuku.• Ponuka sa zobrazí len v režimoch snímania a prehrávania.• V závislosti od zv

Página 60 - Shoot photos or movies

25Bližšie informácie o funkcii 1 str. 24SKPoložky ponukyDostupné položky ponuky sa líšia v závislosti od nastavenia režimu (snímanie/prezeranie) a od

Página 61 - Položky ponuky HOME

26Bližšie informácie o funkcii 1 str. 24Ponuka pre prezeranie (Delete) Vymaže zábery. (Slideshow) Umožňuje prehrávanie série záberov s efektmi a hudbo

Página 62 - Práca s položkami ponuky Menu

27SKPráca s počítačomZábery nasnímané fotoaparátom môžete zobraziť na počítači. S použitím softvéru na disku CD-ROM (je súčasťou dodávky) si môžete st

Página 63 - Položky ponuky

28Prezeranie príručky „Príručka k zariadeniu Cyber-shot“„Príručka k zariadeniu Cyber-shot“ na disku CD-ROM (je súčasťou dodávky) obsahuje podrobné pok

Página 64 - Ponuka pre prezeranie

29SKIndikátory na displejiPri každom stlačení v (DISP) na ovládacom tlačidle sa zmení zobrazenie (str. 16).[ Pri snímaní statických záberov• V režime

Página 65 - Práca s počítačom

30BCOchranaZnačka poradia tlače (DPOF)Stupnica transfokácieVOL. HlasitosťPripojenie k PictBridgez Aretácia AE/AFISO400 Číslo ISOFunkcia NR pomalej uzá

Página 66 - [ Pre používateľov Macintosh

31SKD SamospúšťC:32:00 Samodiagnostické zobrazenieZameriavací rámček AF zónyN PrehrávanieLišta prehrávania+ Zameriavací krížik pre bodové meranieHisto

Página 67 - Indikátory na displeji

7HUElső lépésekA mellékelt tartozékok ellenőrzése• BC-CSGD/BC-CSGE akkumulátortöltő (1)• Hálózati tápkábel (1)(nem mellékelt tartozék az USA-ban és Ka

Página 68 - VOLUME Nastavenie hlasitosti

32Výdrž akumulátora a kapacita pamäteVýdrž akumulátora a počet záberov, ktoré je možné nasnímať/prezrieťPri hodnotách uvedených v nasledujúcich tabuľk

Página 69 - • Ikona sa objaví, keď je

33SKPočet statických záberov a čas pre nahrávanie videozáznamovPočet statických záberov a časová dĺžka videozáznamov sa môže líšiť v závislosti od pod

Página 70 - [ Informácie o akumulátore

34[ Približný čas pre nahrávanie videozáznamovHodnoty uvedené v tabuľke nižšie udávajú približný maximálny čas pre nahrávanie, ktorý predstavuje súčet

Página 71 - (Jednotky: počet záberov)

35SKRiešenie problémovKeby ste mali problémy s fotoaparátom, skúste problém odstrániť nasledujúcimi spôsobmi.Odovzdaním fotoaparátu do opravy súhlasít

Página 72 - 640(Standard)

36Indikátor stavu akumulátora ukazuje nesprávny údaj.•Tento efekt sa prejavuje, ak používate fotoaparát vo veľmi chladnom alebo veľmi horúcom prostred

Página 73 - Riešenie problémov

37SKPri snímaní veľmi jasného objektu sa zobrazia vertikálne pruhy.•Ide o výskyt javu rozmazania a v zábere sa objavia biele, čierne, červené, purpuro

Página 74

38Preventívne opatrenia[ Fotoaparát nepoužívajte ani neskladujte na nasledujúcich miestach• Na príliš horúcom, studenom alebo vlhkom miesteAk, napríkl

Página 75 - Prezeranie záberov

39SK[ Informácie týkajúce sa kondenzácie vlhkostiAk náhle prenesiete fotoaparát z chladného do teplého prostredia, na vnútorných alebo vonkajších čast

Página 76 - Preventívne opatrenia

40Technické údajeFotoaparát[Systém]Snímací prvok: 7,79 mm (typ 1/2.3) farebný CCD, primárny farebný filterCelkový počet pixelov fotoaparátu: Približne

Página 77 - [ Informácie o vnútornom

41SKNabíjačka akumulátora BC-CSGD/BC-CSGEPožiadavky na napájanie: AC 100 V až 240 V, 50/60 Hz, 2 WVýstupné napätie: 4,2 V jednosmerného prúdu, 0,25 AP

Página 78 - Technické údaje

81 Az akkumulátoregység előkészítése1Helyezze be az akkumulátoregységet az akkumulátortöltőbe.2Csatlakoztassa az akkumulátortöltőt a fali csatlakozóho

Página 79 - Obchodné značky

Printed in China70 vagy nagyobb százalékban újrahasznosított papírra, illékony szerves vegyületektől mentes, növényi olaj alapú tintával nyomtatva.Vyt

Página 80 - Printed in China

9HU2 Akkumulátoregység/„Memory Stick Duo” (külön megvásárolható) behelyezése1Nyissa ki az akkumulátor/„Memory Stick Duo” fedelet.2Helyezze be a „Memor

Comentários a estes Manuais

Sem comentários