Sony DSC-W50 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-W50. Sony DSC-W50 Instrukcja obsługi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 215
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
2-667-836-95(1)© 2006 Sony Corporation
Dodatkowe informacje o tym produkcie i
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są
na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovědi na často
kladené dotazy naleznete na našich
internetových stránkách zákaznické podpory.
Printed in China
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100%
z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju
roślinnego, nie zawierającego lotnych związków
organicznych.
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru pomocí
inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina)
vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
Poradnik użytkownika/Usuwanie
problemów
Uživatelská příručka/Odstraňování
problémů
Poradnik użytkownika/Usuwanie
problemów
Uživatelská příručka/Odstraňování
problémů
Digital Still Camera
Digital Still Camera
DSC-W30/W40/W50
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)
Objaśnienie ustawień i podstawowych operacji podczas fotografowania/podglądu.
„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace)
Vysvětluje nastavení a základní činnosti fotografování / přehrávání s vaším
fotoaparátem.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura) oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości.
Návod k obsluze
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si laskavě důkladně prostudujte tuto příručku a
příručku „Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace) a uložte si je k pozdějšímu použití.
PL
CZ
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 214 215

Resumo do Conteúdo

Página 1 - DSC-W30/W40/W50

2-667-836-95(1)© 2006 Sony CorporationDodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej internetowej stro

Página 2 - Uwaga dla klientów w

PL10Można tworzyć różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia mig

Página 3 - Uwagi o korzystaniu z aparatu

PL100x O wewnętrznym, wbudowanym akumulatorzeAparat posiada wewnętrzny, wbudowany akumulator, podtrzymujący datę, godzinę i inne ustawienia, niezależn

Página 4 - Punkty czarne, białe

InnePL101Dane techniczneAparat[System]Przetwornik obrazuKolorowy CCD 7,18 mm (typ 1/2,5), Filtr barw podstawowychCałkowita liczba pikseli aparatuOkoło

Página 5 - Ta instrukcja

PL102Ciężar DSC-W50Około 157 g (włączając akumulator NP-BG1 i pasek na dłoń, itp.)DSC-W40Około 186 g (włączając akumulator NP-BG1 i pasek na szyję, it

Página 6 - Spis treści

IndeksPL103IndeksIndeksAAkumulator...97Ładowaniet krok 1 w „Przeczytaj najpierw”Trwałość baterii/akumulatora...24W

Página 7 - Używanie ekranu ustawień

PL104Komputer...53Kopiowanie obrazów...56, 68Macintosh...68Oglądanie w aparacie plików obraz

Página 8

IndeksPL105Pochmurnie...32PodłączenieDrukarka...72Komputer...57Odbiornik TV...77

Página 9 - Jak uniknąć rozmazania

PL106WWB...32Wbudowany akumulator...100Wciskanie do połowy...9t krok 5 w „Przeczytaj najpier

Página 10 - Naświet

PL107Znaki towarowe• jest znakiem towarowym Sony Corporation.• „Memory Stick”, , „Memory Stick PRO”, , „Memory Stick Duo”, , „Memory Stick PRO

Página 11 - O wpływie oświetlenia

CZ2Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.K výměně použijte pouze akumulátor uvedeného

Página 12 - (str. 33)

CZ3Poznámky k používání fotoaparátuTypy použitelných karet „Memory Stick“ (nepřiložena)Interním záznamovým médiem tohoto fotoaparátu je paměťová karta

Página 13 - Elementy aparatu

Korzystanie z aparatuPL11Na to, jak jest widoczny kolor obiektu mają wpływ warunki oświetlenia.Przykład: Kolor zdjęcia zależy od źródła światłaTonacja

Página 14

CZ4Poznámky k nahrávání/přehrávání• Tento fotoaparát není prachotěsný, není odolný proti stříkancům ani vodotěsný. Před použitím fotoaparátu si přečtě

Página 15 - Wskaźniki na ekranie

CZ5K plnému použití digitálního fotoaparátuPříprava fotoaparátu a snadné pořizování snímků„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná příručka)1 Příprava bloku

Página 16 - VCiemniejszy

CZ6ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ... 3Základní techniky k získání lepších snímků...

Página 17

CZ7Menu prohlížení...36 (Složka)- (Chránit)DPOF (Tisk) (Post. přehr

Página 18 - Podczas odtwarzania filmów

CZ8Využití počítače se systémem Windows... 53Instalace softwaru (přiložen) ...

Página 19

Používání fotoaparátuCZ9Používání fotoaparátuZákladní techniky k získání lepších snímkůStisknete-li zpola tlačítko spouště, fotoaparát automaticky upr

Página 20

CZ10Nastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne do fotoaparátu, když spustíte závěrku.

Página 21 - (Jednostki: Obrazy)

Používání fotoaparátuCZ11Zdánlivá barva objektu je ovlivněna světelnými podmínkami.Příklad: Barva snímku je ovlivněna zdroji světlaBarevné tóny se v r

Página 22 - 640(Wys.jakość)

CZ12Výběr velikosti snímku k použití (t krok 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Výchozí nastavení je označeno .1)Snímky se zaznamenávají ve stejném

Página 23 - Korzystanie z aparatu

Používání fotoaparátuCZ13Popis součástíPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.A Tlačítko spouště (t krok 5

Página 24 - Podczas nagrywania filmów

PL12Wybieranie używanego rozmiaru obrazu (t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”)Nastawienia fabryczne są oznaczone .1)Obrazy zostają nagrane w tej samej p

Página 25 - Używanie pokrętła trybu pracy

CZ14F Tlačítko (přepínač obrazu na displeji) (20)G Tlačítko MENU (27)H Tlačítko (přehrávání) (t krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)I Konektor

Página 26 - Selekcja sceny

Používání fotoaparátuCZ15Indikátory na displejiPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.Při snímání statický

Página 27 - Korzystanie z opcji menu

CZ16CDStupnice hodnoty expozice (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)• Zobrazení se změní podle polohy ovladače režimů (zobrazen vlevo).V Tmavš

Página 28 - Opcje menu

Používání fotoaparátuCZ17EDisplej IndikaceHistogram (20)Pomalá závěrka NR• Při použití některých rychlostí závěrky* se funkce pomalé závěrky NR aktivu

Página 29 - Menu fotografowania

CZ18Při přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůABZPĚT/DALŠÍHLAS.1234512345Displej IndikaceZbývající kapacita akumulátoru (t krok 1 v pří

Página 30 - 9 (Fokus)

Používání fotoaparátuCZ19CDEDisplej IndikacePřipojení PictBridge (72)Složka záznamu (48)• Při používání vnitřní paměti se nezobrazuje.Složka přehráván

Página 31 - (Tryb pomiaru)

CZ20Změna zobrazení na displejiKdykoliv stisknete tlačítko (přepínač obrazu na displeji), změní se obsah displeje následovně.• Dlouhým stisknutím tl

Página 32 - WB (Balans bieli)

Používání fotoaparátuCZ21Počet statických snímků a doba nahrávání videoklipůTabulka zobrazuje přibližný počet statických snímků a délku videoklipů, kt

Página 33 - Mode (Tryb NAGR)

CZ22Doba záznamu videoklipů (Jednotky: hodiny : minuty : sekundy)• Videoklipy s velikostí nastavenou na [640(Lepší)] lze nahrávat jen na karty „Memory

Página 34

Používání fotoaparátuCZ23Nemáte-li kartu „Memory Stick Duo“ (nahrávání s vnitřní pamětí)Tento fotoaparát je vybaven 32 MB vnitřní paměti. Tuto paměť n

Página 35 - Patrz str. 43

Korzystanie z aparatuPL13Elementy aparatuSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.A Spust migawki (t krok 5 w „Przeczytaj

Página 36 - Menu podglądu

CZ24Doba provozu akumulátorů a počet snímků, které lze nahrát/prohlížetTabulky dole zobrazují přibližný počet snímků, které lze nahrávat/prohlížet a d

Página 37 - - (Chroń)

Používání fotoaparátuCZ25Použití ovladače režimůNastavení ovladače režimů na požadovanou funkci.V tomto návodu k obsluze jsou dostupné možnosti volby

Página 38 - Aby anulować ochronę

CZ26Výběr scényPodrobnosti t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“K fotografování snímku podle podmínek scény fotoaparát zvolí kombinaci funkcí.(

Página 39 - (Zmień rozm)

Používání menuCZ27Používání menuPoužití položek menu1 Nahrávání: Zapněte fotoaparát a poté nastavte volič režimů.Přehrávání: Stiskněte .Podle polohy

Página 40 - (Podziel)

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27CZ28Položky menuMenu fotografování (str. 29)Dostupné položky menu se liší podle polohy ovladače režimů. Na displeji se

Página 41 - Procedura

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27Používání menuCZ29Menu fotografováníVýchozí nastavení je označeno .Jas snímku lze měnit společně s efekty.• Při pořiz

Página 42 - (Nastawienia)

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27CZ30Lze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostřit správně v režimu automatického zaostření, použijte toto menu.•

Página 43 - Używanie opcji nastawiania

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27Používání menuCZ31z Je-li objekt nezaostřenPři snímání objektu, který se nachází u okraje rámečku (nebo displeje) nebo

Página 44 - Zoom cyfrowy

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27CZ32• Podrobnosti o expozici t str. 10• Používáte-li bodové měření nebo měření expozice podle středu, doporučuje se na

Página 45 - Reduk czerw oczu

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27Používání menuCZ33• Podrobnosti o citlivosti ISO t str. 10• Při větší citlivosti ISO mohou snímky obsahovat více šumu.

Página 46 - Auto podgląd

PL14F Przycisk (Przełącznik wyświetlenia ekranu) (20)G Przycisk MENU (27)H Przycisk (Odtwarzanie) (t krok6 w „Przeczytaj najpierw”)I Złącze DC INGdy

Página 47 - Narzędzie pamięci wew

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27CZ34V režimu [Série]• Blesk je nastaven na (bez blesku).• Při pořizování snímků se samospouští se nahraje nejvýše pě

Página 48 - Narzędzie Memory Stick

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27Používání menuCZ35Vybere interval rámců v režimu [Velká série] (str. 33).Upravuje intenzitu blesku.• Změna režimu bles

Página 49 - Kopiowanie

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27CZ36Menu prohlíženíVýchozí nastavení je označeno .Vybere složku obsahující snímek, který chcete přehrávat při použití

Página 50 - Nastaw 1

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27Používání menuCZ37Ochrana snímků před nechtěným smazáním.Ochrana snímků při zobrazení jednoho snímku1 Zobrazte snímek,

Página 51 - Nastaw 2

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27CZ38Zrušení ochranyPři zobrazení jednoho snímkuStiskněte z v kroku 3 nebo 4 postupu „Ochrana snímků při zobrazení jedn

Página 52 - Nastaw zegar

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27Používání menuCZ39OpakovatSnímek1 Vyberte [Interval], [Opakovat] a [Snímek] pomocí v/V/b/B ovládacího tlačítka.2 Vyber

Página 53 - Przyjemność korzystania z

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27CZ40• Podrobnosti k [Velik. snímku] t krok 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“• Velikost videoklipů nebo snímků poříze

Página 54 - Zalecane środowisko

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27Používání menuCZ41Příklad: Střih videoklipu s číslem 101_0002Tato část popisuje příklad rozdělení videoklipu s číslem

Página 55 - 2 Kliknąć [Install]

Podrobnosti o ovládání 1 str. 27CZ425 V požadovaném místě střihu stiskněte z.• Chcete-li změnit bod střihu, vyberte [c/C] (přetočení o rámec/o rámec v

Página 56 - Kopiowanie zdjęć na komputer

Používání obrazovky nastaveníCZ43Používání obrazovky nastaveníPoužití položek nastaveníPřístroj umožňuje změnit pomocí obrazovky nastavení výchozí nas

Página 57 - Pamięć mas

Korzystanie z aparatuPL15Wskaźniki na ekranieSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.Podczas fotografowaniaPodczas nagry

Página 58 - 4 Wybrać nazwę i docelowe

Podrobnosti o ovládání 1 str. 43CZ44 FotoaparátVýchozí nastavení je označeno .Vybere provozní režim automatického zaostřování.Vybírá režim digitálníh

Página 59 - 1 Podwójnie kliknąć [My

Podrobnosti o ovládání 1 str. 43Používání obrazovky nastaveníCZ45• Posunete-li páčku transfokátoru, zobrazí se stupnice transfokátoru.• Maximální stup

Página 60 - 1 Kliknąć [Start] t [My

Podrobnosti o ovládání 1 str. 43CZ46Iluminátor AF zajišťuje doplňkové osvětlení, aby bylo možné snáze zaostřit na objekt i ve tmavém prostředí.Iluminá

Página 61 - Miejsca zapisu zdjęć i

Podrobnosti o ovládání 1 str. 43Používání obrazovky nastaveníCZ47 Nástroj vnitřní pamětiJe-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“, tato po

Página 62

Podrobnosti o ovládání 1 str. 43CZ48 Nástroj Memory StickTato položka se zobrazí jen tehdy, je-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“. Výc

Página 63 - 2 Skopiować plik obrazu do

Podrobnosti o ovládání 1 str. 43Používání obrazovky nastaveníCZ49Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.1 Vyberte [OK] pomocí v ovládacího t

Página 64 - Viewer” (w zestawie)

Podrobnosti o ovládání 1 str. 43CZ50 Nastavení 11Výchozí nastavení je označeno .Vybere jas podsvícení LCD displeje při používání fotoaparátu s blokem

Página 65 - 1 Sprawdzanie importowanych

Podrobnosti o ovládání 1 str. 43Používání obrazovky nastaveníCZ51 Nastavení 22Výchozí nastavení je označeno .Vybere způsob používaný k přidělení číse

Página 66 - Wyświetlanie obrazów w

Podrobnosti o ovládání 1 str. 43CZ52Nastaví výstup signálu videa podle barevného televizního systému připojeného video zařízení. Různé země a oblasti

Página 67 - Pomoc techniczna

Používání počítačeCZ53Používání počítačeVyužití počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k využití počítače Macintosh viz kapitola „Používání

Página 68 - Używanie komputera Macintosh

PL16CDPasek skali wartości ekspozycji (t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)• Wyświetlenie zmienia się, zależnie od pozycji pokrętła trybu pracy (jak poka

Página 69

CZ54K připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí ke kopírování snímkůOS (předinstalován): Microsoft Win

Página 70 - Jak drukować zdjęcia

Používání počítačeCZ55Instalace softwaru (přiložen)Software (přiložen) lze instalovat následujícím postupem.• Při použití systému Windows 2000/Me nepř

Página 71 - 3 Wybrać [ ] (Nastaw2) za

CZ56Kopírování snímků do počítačeTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Snímky z fotoaparátu můžete kopírovat do počí

Página 72 - 1 Wybrać metodę druku za

Používání počítačeCZ57• V systému Windows XP se na obrazovce počítače zobrazí Průvodce automatického přehrávání.Na displeji fotoaparátu se objeví „Rež

Página 73 - Aby wydrukować następne

CZ581 Po propojení USB v kroku 2 klepněte na [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] (zkopírovat snímky d

Página 74 - Aby wydrukować zdjęcia

Používání počítačeCZ595 Klepněte na přepínač vedle textu [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Nic, práce se snímky dokončena); po

Página 75 - 4 Aby oznaczyć inne zdjęcia

CZ603 Poklepejte na složku [My Documents]. Poté klepnutím pravým tlačítkem myši na „My Documents“ vyvolejte zobrazení místní nabídky a klepněte na [Pa

Página 76 - Oznaczanie w trybie

Používání počítačeCZ61Následující postup proveďte předem při těchto činnostech:• Odpojení kabelu víceúčelového konektoru (DSC-W50) nebo USB kabelu (DS

Página 77 - Oglądanie zdjęć na ekranie

CZ62• Soubory snímků jsou pojmenovány následovně. ssss znamená libovolné číslo z rozsahu 0001 až 9999. Numerické části názvu souboru videoklipu nahran

Página 78

Používání počítačeCZ63Prohlížení souborů snímků uložených v počítači fotoaparátem (pomocí karty „Memory Stick Duo“)Tato část popisuje příklad postupu

Página 79 - Rozwiązywanie problemów

Korzystanie z aparatuPL17EWyświetlenie WskaźnikHistogram (20)Wolna migawka NR• Przy niektórych czasach otwarcia migawki* automatycznie włączy się funk

Página 80 - Akumulator i zasilanie

CZ64Použití prohlížeče „Cyber-shot Viewer“ (přiložen)Statické snímky a videoklipy z fotoaparátu můžete používat lépe než kdy v minulosti díky výhodám

Página 81

Používání počítačeCZ653 Importujte snímky.Chcete-li spustit import snímků, klepněte na tlačítko [Import] (Import).Ve výchozím stavu se snímky importuj

Página 82

CZ66Obrazovka zobrazení hodiny• Chcete-li uvést snímky z určitého měsíce nebo roku, klepněte na požadované období vlevo na obrazovce.3 Zobrazení jedno

Página 83

Používání počítačeCZ67Příprava snímků uložených v počítači k prohlíženíChcete-li je zobrazit, zaregistrujte složku, která obsahuje předmětné snímky, j

Página 84 - Kasowanie/Edycja zdjęć

CZ68Používání počítače MacintoshSnímky lze kopírovat do počítače.• Přiložený software není kompatibilní s počítači Macintosh.K připojení počítače k fo

Página 85 - Komputery

Používání počítačeCZ69Následující postup proveďte předem při těchto činnostech:• Odpojení kabelu víceúčelového konektoru (DSC-W50) nebo USB kabelu (DS

Página 86

CZ70Tisk statických snímkůJak vytisknout statické snímkyPři tisku snímků pořízených v režimu [16:9] mohou být odstřiženy okraje, a proto si obrázek př

Página 87 - „Memory Stick Duo”

Tisk statických snímkůCZ71Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky pořízené vaším

Página 88 - Pamięć wewnętrzna

CZ721 Připojte fotoaparát k tiskárně.2 Zapněte fotoaparát a tiskárnu.Po zapojení se zobrazí indikace .Když je fotoaparát nastaven na režim přehrávání

Página 89 - Drukarka zgodna z PictBridge

Tisk statických snímkůCZ732 Vyberte nastavení tisku pomocí v/V/b/B.[Přehled]Vyberte [Zap.] k tisku jako přehled snímků.[Velikost]Vyberte velikost tisk

Página 90

PL18Podczas odtwarzania zdjęćPodczas odtwarzania filmówABPOP/NASTGŁOŚN1234512345Wyświetlenie WskaźnikWskaźnik pozostałej mocy akumulatora (t krok 1 w

Página 91 - Nie jest to usterka

CZ744 Vyberte požadovaný způsob tisku pomocí v/V, poté stiskněte z.[Vybrat]Vybere snímky a vytiskne všechny vybrané snímky.Vyberte snímek, který chcet

Página 92 - Samodiagnostyka Komunikaty

Tisk statických snímkůCZ75Tisk v provozovněKartu „Memory Stick Duo“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do provozovny fototiskov

Página 93

CZ761 Zobrazte displej přehledu (t krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“).2 Stisknutím MENU vyvoláte menu.3 Vyberte DPOF pomocí b/B, poté stiskněte

Página 94

Připojení fotoaparátu k televizoruCZ77Připojení fotoaparátu k televizoruProhlížení snímků na televizoruPřipojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete sn

Página 95 - Informacje o „Memory Stick”

CZ78Barevné televizní systémyChcete-li zobrazit snímky na televizní obrazovce, potřebujete televizor se vstupními zdířkami videa a kabel pro víceúčelo

Página 96

Odstranění problémůCZ79Odstranění problémůOdstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu projeví problémy, pokuste se je vyřešit následující

Página 97 - O akumulatorze

CZ80Blok akumulátorů nelze vložit.•Při vkládání bloku akumulátorů použijte hranu bloku akumulátorů k zatlačení páčky k vysunutí akumulátorů směrem k o

Página 98 - O ładowarce akumulatora

Odstranění problémůCZ81Displej se nezapne ani v případě, že napájení je zapnuté.•Zapněte displej (str. 20).Fotoaparát nemůže nahrávat snímky.•Zkontrol

Página 99 - Zalecenia eksploatacyjne

CZ82Inteligentní transfokátor nepracuje.•Nastavte [Digitál. transf.] na [Smart] (str. 44).•Tuto funkci nelze použít v těchto případech:– Velikost sním

Página 100 - Metoda ładowania

Odstranění problémůCZ83Snímek je příliš světlý.•Fotografujete silně osvětlený objekt v tmavém prostředí, např. na jevišti. Nastavte expozici (t krok 5

Página 101 - Dane techniczne

Korzystanie z aparatuPL19CDEWyświetlenie WskaźnikPołączenie PictBridge (72)Katalog do zapisu (48)• Nie pojawia się, gdy używana jest pamięć wewnętrzna

Página 102 - Akumulator NP-BG1

CZ84Viz „Počítače“ (str. 85) ve spojení s následujícími položkami.Fotoaparát nemůže přehrávat snímky.•Stiskněte (t krok 6 v příručce „Nejdříve si pře

Página 103

Odstranění problémůCZ85Omylem jste vymazali snímek.•Jak jednou snímek vymažete, nelze jej obnovit. Doporučujeme chránit snímky (str. 37) nebo nastavit

Página 104

CZ86Při připojení počítače k fotoaparátu se na obrazovce počítače nezobrazí ikona „Removable disk“ (Vyjímatelný disk).•Při opětovné instalaci ovladače

Página 105

Odstranění problémůCZ87Snímky dříve překopírované do počítače nelze prohlížet na fotoaparátu.•Zkopírujte je do složky rozpoznané fotoaparátem jako „10

Página 106

CZ88Omylem jste zformátovali kartu „Memory Stick Duo“.•Formátováním se vymažou všechna data na kartě „Memory Stick Duo“. Data nelze obnovit. Doporučuj

Página 107 - Znaki towarowe

Odstranění problémůCZ89Viz také „Tiskárna kompatibilní s PictBridge“ (viz dále) ve spojení s následujícími položkami.Snímky se vytisknou s oběma hrana

Página 108 - UPOZORNĚNÍ

CZ90Nelze vložit datum nebo tisknout snímky v režimu přehledu.•Tiskárna tyto funkce neposkytuje. Informujte se u výrobce tiskárny o tom, zda tiskárna

Página 109 - Adaptér na Memory Stick Duo

Odstranění problémůCZ91Fotoaparát nepracuje.•Při práci s tímto fotoaparátem používejte typ bloku akumulátorů, který s fotoaparátem zaručeně spolupracu

Página 110 - Černé, bílé

CZ92Výstražné indikátory a zprávyJestliže se zobrazí kód začínající na písmeno abecedy, fotoaparát disponuje displejem automatické diagnostiky. Dvě po

Página 111 - K plnému použití digitálního

Odstranění problémůCZ93Chyba typu Memory Stick•Vloženou kartu „Memory Stick Duo“ nelze používat ve fotoaparátu (str. 95).Chyba při formátování•Znovu n

Página 112 - Používání menu

PL2Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.Należy używać akumulatora określo

Página 113 - Používání obrazovky nastavení

PL20Zmiana wyświetlenia na ekranieZa każdym naciśnięciem przycisku (Przełącznik wyświetlenia ekranu), wyświetlenie zmieni się następująco.• Naciskaj

Página 114

CZ94640(Lepší) není•Videoklipy velikosti 640(Lepší) lze nahrávat jedině na karty „Memory Stick PRO Duo“. Vložte kartu „Memory Stick PRO Duo“ nebo nast

Página 115 - Základní techniky k získání

OstatníCZ95OstatníKarta „Memory Stick“Karta „Memory Stick“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium. Typy karty „Memory Stick“, které lze používa

Página 116 - Expozice

CZ96• Chraňte kartu „Memory Stick Duo“ před vodou.• Kartu „Memory Stick Duo“ nenechávejte v dosahu malých dětí. Mohly by ji náhodně spolknout.• Nepouž

Página 117 - Vliv osvětlení

OstatníCZ97O bloku akumulátorůNabíjení bloku akumulátorůDoporučuje se nabíjet akumulátor při teplotě okolního prostředí v rozsahu od 10°C do 30°C. Mim

Página 118

CZ98Nabíječka akumulátorůx Nabíječka akumulátorů• V nabíječce (přiložen) dodávané s fotoaparátem nenabíjejte jiné bloky akumulátorů než bloky akumulát

Página 119 - Popis součástí

OstatníCZ99Upozorněníx Nepoužívejte ani neukládejte fotoaparát na následujících místech• V extrémně teplém, suchém nebo vlhkém místěNa místech, jako j

Página 120

CZ100x Interní dobíjecí akumulátorTento fotoaparát je vybaven interním dobíjecím akumulátorem, který udržuje datum a čas a ostatní nastavení bez ohled

Página 121 - Indikátory na displeji

OstatníCZ101SpecifikaceFotoaparát[Systém]Zobrazovací zařízeníBarevný snímač CCD 7,18 mm (typ 1/2,5), primární barevný filtrCelkový počet pixelů fotoap

Página 122 - V Tmavší

CZ102Reproduktor Dynamický reproduktorTisk Exif KompatibilníPRINT Image Matching IIIKompatibilníPictBridge KompatibilníBC-CSG/BC-CSGB nabíječka akumul

Página 123

RejstříkCZ103RejstříkRejstříkAAdaptér AC...14t krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Automatické přehrání...46Automatické

Página 124 - Při přehrávání videoklipů

Korzystanie z aparatuPL21Liczba zdjęć i czas nagrywania filmówTabele pokazują przybliżoną liczbę zdjęć oraz długość czasu dla filmów, które można zapi

Página 125

CZ104Menu prohlížení ...36Měření expozice podle středu...31Monitor...44MPG ...

Página 126 - Změna zobrazení na displeji

RejstříkCZ105Převíjení/rychle dopředut krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Připojení USB...51PřipojováníPočítač ...

Página 127 - (Jednotky: Snímky)

CZ106Výstražné indikátory a zprávy ...92Výstupní signál videa...52Vytvoření složky REC Složka ...48

Página 128

CZ107Ochranné známky• je obchodní známka společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „Memory S

Página 131 - Použití ovladače režimů

PL22Czas nagrywania filmów (Jednostki: godziny : minuty : sekundy)• Filmy o rozmiarze nastawionym na [640(Wys.jakość)] mogą być nagrywane jedynie na k

Página 132 - Výběr scény

Korzystanie z aparatuPL23W wypadku braku karty „Memory Stick Duo” (Nagrywanie przy użyciu pamięci wewnętrznej)Pamięć wewnętrzna aparatu posiada pojemn

Página 133 - Použití položek menu

PL24Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można nagrać/obejrzećTabele pokazują przybliżoną liczbę obrazów, które mogą być nagrane/oglądane i tr

Página 134 - Položky menu

Korzystanie z aparatuPL25Używanie pokrętła trybu pracyNależy nastawić pokrętło trybu pracy na żądaną funkcję.W tej instrukcji obsługi dostępne nastawi

Página 135 - Menu fotografování

PL26Selekcja scenySzczegółowe informacje t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”Dla właściwego sfotografowania obrazu zależnie od scenerii, aparat określa ko

Página 136 - 9 (Ostření)

Używanie menuPL27Używanie menuKorzystanie z opcji menu1 Nagrywanie: Włączyć aparat i nastawić pokrętło trybu pracy.Odtwarzanie: Nacisnąć .Dostępne są

Página 137 - (Režim měření)

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27PL28Opcje menuMenu fotografowania (str. 29)Dostępność opcji menu zależy od pozycji pokrętła trybu pracy.

Página 138 - WB (Vyváž. bílé)

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27Używanie menuPL29Menu fotografowaniaNastawienia fabryczne są oznaczone .Można zmienić jasność obrazu, t

Página 139 - Mode (Nahr. režim)

PL3Uwagi o korzystaniu z aparatuRodzaje kart „Memory Stick”, które mogą być używane (brak w zestawie)Chipowym nośnikiem danych używanym w tym aparacie

Página 140

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27PL30Można zmienić sposób ogniskowania. Gdy w trybie autofokusa trudno jest osiągnąć prawidłowe ogniskowa

Página 141 - Viz str. 43

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27Używanie menuPL31z Jeżeli obiekt jest niezogniskowanyGdy fotografowany obiekt znajduje się na krawędzi p

Página 142 - Menu prohlížení

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27PL32Reguluje barwę światła zależnie od warunków oświetlenia, gdy – na przykład – kolory obrazu są dziwne

Página 143 - - (Chránit)

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27Używanie menuPL33Wybiera jakość zdjęcia.• Szczegółowe informacje o jakości obrazu t str. 11Wybiera fotog

Página 144 - Zrušení ochrany

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27PL34Informacje o [Seria]• Lampa błyskowa jest nastawiona na (Błysk wymuszony wyłączony).• Podczas nagr

Página 145 - (Změna vel.)

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27Używanie menuPL35Wybiera odstęp między klatkami w trybie [Wieloseria] (str. 33).Reguluje moc błysku lamp

Página 146 - (Rozdělit)

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27PL36Menu podgląduNastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera katalog zawierający żądane zdjęcie do odtw

Página 147

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27Używanie menuPL37Chroni obrazy przed przypadkowym skasowaniem.Aby chronić obrazy w trybie pojedynczego o

Página 148 - (Nastavení)

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27PL38Aby anulować ochronęW trybie pojedynczego zdjęciaNacisnąć z w kroku 3 lub 4 z „Aby chronić obrazy w

Página 149 - Použití položek nastavení

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27Używanie menuPL39PowtórzZdjęcie1 Wybrać [Interwał], [Powtórz] i [Zdjęcie] za pomocą v/V/b/B na przycisku

Página 150 - Fotoaparát

PL4• Przed przystąpieniem do rejestrowania wydarzeń niepowtarzalnych należy wykonać próbny zapis aby upewnić się, że aparat działa prawidłowo.• Należy

Página 151 - Bez červ. očí

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27PL40• Szczegółowe informacje o [Rozm zdjęcia] t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”• Nie jest możliwa zmiana

Página 152 - Autom. Prohlížení

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27Używanie menuPL41Przykład: Montaż filmu o numerze 101_0002W tej części opisany jest przykład montowania

Página 153 - Nástroj vnitřní paměti

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 27PL425 Nacisnąć z w żądanym punkcie cięcia.• Jeśli punkt cięcia ma być doprecyzowany, należy wybrać [c/C]

Página 154 - Nástroj Memory Stick

Używanie ekranu ustawieńPL43Używanie ekranu ustawieńUżywanie opcji nastawianiaMożna zmienić fabryczne nastawienia za pomocą ekranu ustawień.1 Włączyć

Página 155 - 102_COPY

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 43PL44 AparatNastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera tryb pracy autofokusa.Wybiera tryb zoomu cyfrowe

Página 156 - Nastavení 1

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 43Używanie ekranu ustawieńPL45• Jeżeli zostanie przesunięta dźwignia zoomu, wyświetlony będzie wskaźnik zb

Página 157 - Nastavení 2

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 43PL46Wspomaganie AF doświetla obiekty w ciemnych miejscach, aby ułatwić ogniskowanie.Wspomaganie AF emitu

Página 158 - Nastav. hodin

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 43Używanie ekranu ustawieńPL47 Narzędzie pamięci wewOpcja ta nie pojawia się, gdy karta „Memory Stick Duo”

Página 159 - Využití počítače se systémem

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 43PL48 Narzędzie Memory StickOpcja ta pojawia się tylko wtedy, gdy karta „Memory Stick Duo” znajduje się w

Página 160 - Doporučená konfigurace

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 43Używanie ekranu ustawieńPL49Zmienia katalog aktualnie używany do zapisu obrazów.1 Wybrać [OK] za pomocą

Página 161 - Instalace softwaru (přiložen)

PL5Aby w pełni wykorzystać możliwości cyfrowego aparatu fotograficznegoPrzygotowujemy aparat i bez problemu robimy zdjęcia„Przeczytaj najpierw” (oddzi

Página 162 - Kopírování snímků do počítače

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 43PL50 Nastaw 11Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera jasność podświetlenia ekranu LCD gdy aparat j

Página 163 - Memory Stick

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 43Używanie ekranu ustawieńPL51 Nastaw 22Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera metodę używaną do prz

Página 164 - 3 Chcete-li, aby se některé

Szczegółowe informacjeo tej operacji 1 str. 43PL52Nastawia wyjście sygnału wideo zgodnie z systemem TV kolorowej używanym przez podłączony sprzęt wide

Página 165 - 6 Klepněte na [Finish]

Używanie komputeraPL53Używanie komputeraPrzyjemność korzystania z komputera WindowsSzczegółowe informacje o używaniu komputera Macintosh, zobacz „Używ

Página 166 - 2 Poklepejte na požadovaný

PL54Następujące środowisko jest zalecane dla komputera podłączonego do aparatu.Zalecane środowisko do kopiowania obrazówOS (zainstalowany fabrycznie):

Página 167 - Názvy a ukládání

Używanie komputeraPL55Instalowanie programu (w zestawie)Można zainstalować program (w zestawie), wykonując poniższą procedurę.• W wypadku Windows 2000

Página 168

PL56Kopiowanie zdjęć na komputerW tej części opisany jest proces używania oprogramowania na przykładzie komputera Windows.Obrazy mogą zostać skopiowan

Página 169

Używanie komputeraPL57• W przypadku Windows XP na pulpicie pojawi się kreator AutoPlay.„Tryb USB Pamięć mas.” pojawi się na ekranie aparatu.Jeśli połą

Página 170 - Viewer“ (přiložen)

PL581 Po wykonaniu połączenia USB w etapie 2, kliknąć [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] (Kopiuj zdj

Página 171 - 3 Importujte snímky

Używanie komputeraPL595 Kliknąć przycisk opcji obok [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Nic. Skończona praca nad tymi zdjęciami)

Página 172 - Zobrazení snímků v režimu

PL6Spis treściUwagi o korzystaniu z aparatu...3Podstawowe techniki uzyskiwania lepszych z

Página 173 - Technická podpora

PL603 Podwójnie kliknąć katalog [My Documents]. Następnie kliknąć prawym przyciskiem myszy okno „My Documents” aby wyświetlić menu i kliknąć [Paste].P

Página 174 - Používání počítače Macintosh

Używanie komputeraPL61Wykonać najpierw wymienione poniżej procedury, gdy:• Odłączany jest kabel wielozłącza (DSC-W50) lub kabel USB (DSC-W30/W40)• Wyj

Página 175

PL62• Pliki z obrazami nazywane są następująco. ssss oznacza dowolną liczbę między 0001 a 9999. Część zawierająca numer w nazwie pliku filmowego, nagr

Página 176 - Tisk statických snímků

Używanie komputeraPL63Oglądanie za pomocą aparatu plików zapisanych w komputerze (używając karty „Memory Stick Duo”)W tej części opisany jest proces u

Página 177 - 1 Stisknutím MENU vyvoláte

PL64Używanie programu „Cyber-shot Viewer” (w zestawie)Zdjęcia i filmy wykonane aparatem mogą być wykorzystane lepiej niż dotąd dzięki zaletom tego pro

Página 178 - 1 Vyberte požadovaný způsob

Używanie komputeraPL65• W Windows XP, jeżeli pojawi się kreator AutoPlay, należy go zamknąć.3 Wykonać import obrazów.Aby zacząć import obrazów, klikną

Página 179 - Tisk dalších snímků

PL66Ekran wyświetlenia godzin• Aby otrzymać wykaz obrazów z określonego roku lub miesiąca, kliknąć ten przedział czasowy po lewej stronie ekranu.3 Wyś

Página 180 - [Vše ve složce]

Używanie komputeraPL67Przygotowanie zapisanych na komputerze obrazów do oglądaniaAby je obejrzeć, należy zarejestrować katalog, który zawiera te obraz

Página 181 - Tisk v provozovně

PL68Używanie komputera MacintoshMożna kopiować obrazy na komputer.• Załączone oprogramowanie nie jest kompatybilne z komputerami Macintosh.Następujące

Página 182 - Označení snímků

Używanie komputeraPL69Wykonać najpierw wymienione poniżej procedury, gdy:• Odłączany jest kabel (DSC-W50) lub kabel USB (DSC-W30/W40)• Wyjmowana jest

Página 183 - 3 Stisknutím zapněte

PL7Menu podglądu ...36 (Katalog)- (Chroń)DPOF (Drukuj) (Slajdy) (Zm

Página 184

PL70Drukowanie zdjęćJak drukować zdjęciaGdy drukowane są zdjęcia wykonane w trybie [16:9], oba boki mogą być obcięte, należy więc sprawdzić przed przy

Página 185 - Odstranění problémů

Drukowanie zdjęćPL71Drukowanie zdjęć bezpośrednio, przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridgeNawet nie posiadając komputera można drukować zdjęcia wyko

Página 186 - Blok akumulátorů a napájení

PL724 Wybrać [PictBridge] za pomocą B/v, po czym nacisnąć z.Tryb USB jest skonfigurowany.1 Podłączyć aparat do drukarki.2 Włączyć aparat i drukarkę.Gd

Página 187

Drukowanie zdjęćPL732Wybrać [Drukuj] za pomocą V, po czym nacisnąć z.[To zdjęcie]Drukuje wyświetlane zdjęcie.• Jeśli w kroku 2 wybrane zostanie [To zd

Página 188

PL74Aby wydrukować zdjęcia z ekranu indeksuNależy wykonać „Etap 1: Przygotowanie aparatu” (str. 71) i „Etap 2: Podłączenie aparatu do drukarki” (str.

Página 189

Drukowanie zdjęćPL75Drukowanie w punkcie usługowymMożna zanieść kartę „Memory Stick Duo”, zawierającą zdjęcia wykonane tym aparatem, do punktu usługow

Página 190 - Vymazávání/editace snímků

PL761 Wyświetlić ekran indeksu (t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”).2 Nacisnąć MENU aby wyświetlić menu.3 Wybrać DPOF za pomocą b/B, po czym nacisnąć z.

Página 191 - Počítače

Podłączanie aparatu do odbiornika TVPL77Podłączanie aparatu do odbiornika TVOglądanie zdjęć na ekranie telewizoraMożna oglądać obrazy na ekranie TV po

Página 192

PL78O systemach kolorystycznych TVAby oglądać obrazy na ekranie TV, potrzebny jest odbiornik TV ze złączem wejścia wideo oraz kabel wielozłącza (DSC-W

Página 193 - „Memory Stick Duo“

Rozwiązywanie problemówPL79Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówW przypadku problemów z aparatem, należy spróbować poniższych rozwiązań.Należ

Página 194 - Vnitřní paměť

PL8Przyjemność korzystania z komputera Windows...53Instalowanie programu (w zestawie)...

Página 195

PL80Nie można włożyć akumulatora.•Wkładając akumulator, należy użyć krawędzi akumulatora, aby nacisnąć dźwignię wyjmowania akumulatora w stronę obiekt

Página 196 - Nelze vybrat velikost tisku

Rozwiązywanie problemówPL81Ekran nie włącza się pomimo tego, że włączone jest zasilanie.•Włączyć ekran (str. 20).Aparat nie może zapisać zdjęcia.•Spra

Página 197

PL82Inteligentny zoom nie działa.•Ustawić [Zoom cyfrowy] na [Inteligentny] (str. 44).•Ta funkcja nie może być używana w następujących sytuacjach:– Roz

Página 198 - Výstražné indikátory a zprávy

Rozwiązywanie problemówPL83Zdjęcie jest za ciemne.•Zdjęcie robione jest pod światło. Wybrać metodę pomiaru (str. 31) lub wyregulować naświetlenia (t k

Página 199

PL84Oprócz poniższych pozycji, zobacz „Komputery” (str. 85).Aparat nie odtwarza zdjęć.•Nacisnąć (t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”).•Nazwa katalogu/p

Página 200

Rozwiązywanie problemówPL85Zdjęcie zostało przypadkowo skasowane.•Skasowanych zdjęć nie można odtworzyć. Zalecana jest ochrona obrazów (str. 37) lub u

Página 201 - Karta „Memory Stick“

PL86Ikona „Removable disk” (wymienny dysk) nie pojawia się na ekranie komputera po podłączeniu komputera do aparatu.•Należy wykonać poniższą procedurę

Página 202

Rozwiązywanie problemówPL87Zdjęć skopiowanych na komputer nie można odtworzyć w aparacie.•Skopiować je do katalogu rozpoznawanego przez aparat, na prz

Página 203 - O bloku akumulátorů

PL88Nie można sformatować karty „Memory Stick Duo”.•Używana jest karta „Memory Stick Duo” posiadająca przełącznik blokady zapisu, który nastawiony jes

Página 204 - Nabíječka akumulátorů

Rozwiązywanie problemówPL89Zobacz też „Drukarka zgodna z PictBridge” (dalej), razem z poniższymi pozycjami.Na drukowanych obrazach obcięte są boki.•Gd

Página 205 - Upozornění

Korzystanie z aparatuPL9Korzystanie z aparatuPodstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęćGdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nasta

Página 206 - Způsob nabíjení bloku

PL90Nie można wstawić daty ani wydrukować zdjęć w trybie indeksu.•Drukarka nie obsługuje tych funkcji. Należy skonsultować się z producentem i dowiedz

Página 207 - Specifikace

Rozwiązywanie problemówPL91Gdy aparat jest używany przez długi czas, rozgrzewa się.•Nie jest to usterka.Obiektyw nie porusza się po wyłączeniu aparatu

Página 208 - BC-CSG/BC-CSGB nabíječka

PL92Wskaźniki ostrzegawcze i komunikatyJeśli pojawi się kod zaczynający się od litery, jest to wyświetlenie autodiagnostyki aparatu. Ostatnie dwie cyf

Página 209 - Rejstřík

Rozwiązywanie problemówPL93Błąd formatowania•Sformatować nośnik ponownie (str. 47, 48).Blokad karty Memory Stick•Używana jest karta „Memory Stick Duo”

Página 210

PL94640(Wys.jakość) niedostępna•Filmy o rozmiarze 640(Wys.jakość) mogą zostać nagrane tylko przy użyciu karty „Memory Stick PRO Duo”. Włożyć kartę „Me

Página 211

InnePL95InneInformacje o „Memory Stick”Karta „Memory Stick” jest małym, przenośnym, chipowym nośnikiem danych. Typy kart „Memory Stick”, które można s

Página 212

PL96• Nie narażać karty „Memory Stick Duo” na działanie wody.• Kartę „Memory Stick Duo” należy chronić przed dostępem małych dzieci. Mogą ją połknąć p

Página 213 - Ochranné známky

InnePL97O akumulatorzeO ładowaniu akumulatoraZalecane jest ładowanie akumulatora w temperaturze od 10°C do 30°C. Ładowanie w temperaturze poza wymieni

Página 214

PL98O ładowarce akumulatorax O ładowarce akumulatora• Nie ładować w ładowarce innych akumulatorów niż akumulator typu NP-BG (w zestawie). Akumulatory

Página 215

InnePL99Zalecenia eksploatacyjnex Nie używać/przechowywać aparatu w następujących miejscach• W bardzo gorącym, suchym lub wilgotnym miejscuW miejscach

Comentários a estes Manuais

Sem comentários