Hапечатано с использованием печатной краски на основе растительного масла без примесей ЛОC (летучих органических соединений).Дополнительная информация
10Использование функции съемкиВыбор способа фокусировки ... 77Использование автоматической фокусировки ...
100Примечания• Если режим экспозиции установлен на AUTO или Выбор сцены, то [ТворческийСтиль] фиксируется на (Стандартное) и выбор других установок
Использование функции съемки101 Выбор режима протяжкиЭтот фотоаппарат имеет пять режимов протяжки, таких как однокадровый и непрерывный. Используйте и
102Максимальное количество непрерывных снимковИмеется верхний предел количества непрерывно снимаемых фотоснимков.Примечания• Непрерывная съемка невозм
Использование функции съемки103Отмена таймера автоспускаНажмите на кнопке управления.Примечание• Пользуйтесь крышкой видоискателя, если вы нажимаете
104Съемка со сдвигом позволяет вам делать несколько изображений с различными уровнями экспозиции. Эта камера оборудована функцией автоматического сдви
Использование функции съемки105• Режим брекетинга не может использоваться при установке режима записи на AUTO или Выбор сцены.Шкала EV при съемке в ре
106Можно производить съемку при помощи кнопок SHUTTER и 2SEC (затвор спускается через 2 секунды) на беспроводном пульте дистанционного управления RMT-
Использование функции просмотра107Использование функции просмотраВоспроизведение изображенийПоследнее записанное изображение показывается на ЖК-монито
108Возврат к экрану нормального воспроизведенияНажмите кнопку .Примечание• При копировании повернутых изображений на компьютер, прикладная программа
Использование функции просмотра109Отмена воспроизведения увеличенного изображенияНажмите кнопку так, чтобы изображение вернулось к своему нормальном
11 Выбор режима протяжки ... 101Съемка одного кадра ... 101Непрерывная съемка ...
110Выбор папкиДля работы в режиме слайд-шоу можно пользоваться кнопкой Fn или MENU. Ниже приведено описание работы при помощи кнопки Fn.Кнопка Fn t [С
Использование функции просмотра111Проверка информации о снятых изображенияхПри каждом нажатии DISP на кнопке управления информация на экране изменяетс
112ABОтображение гистограммыДисплей Индикация Карта памяти (22)100-0003 Папка – номер файла (146)- Защита (115)DPOF3 Настройка DPOF (156) Качество
Использование функции просмотра113Как проверить гистограммуГистограмма представляет собой распределение яркости, которое показывает, сколько пикселов
114Коррекция экспозиции приведет к соответствующему изменению гистограммы. Иллюстрация справа является примером.Съемка с коррекцией экспозиции в полож
Использование функции просмотра115Защита изображений (Защита)Вы можете защитить изображения от случайного удаления.Для работы с функцией защиты можно
116Кнопка Fn t [Защита] t [Все изображен.] или [Отменить все] t [Да]Защита/Отмена защиты всех изображений
Использование функции просмотра117Удаление изображений (Удалить)После того, как снимок удален, восстановить его невозможно. Убедитесь, нужно ли удалят
1182 При помощи кнопки управления выберите изображения, которые необходимо удалить, а затем нажмите центр кнопки управления.На выбранном снимке появит
Использование функции просмотра119Кнопка Fn t [Удалить] t [Все изображен.] t [Удалить]Примечание• При выборе параметра [Все изображен.] для удаления б
12Ïîäãîòîâêà ôîòîàïïàðàòàПроверка прилагаемых предметовЧисло в скобках указывает количество.• Фотоаппарат (1)• BC-VH1 Зарядное устройство (1)• Шнур пи
120Просмотр изображений на экране телевизораДля просмотра на экране телевизора изображений, снятых фотоаппаратом, необходимы кабель HDMI (продается от
Использование функции просмотра121Примечания• Пользуйтесь кабелем HDMI с логотипом HDMI.• Один конец кабеля со штепселем mini HDMI подключите к фотоап
122Система PALАвстралия, Австрия, Бельгия, Венгрия, Германия, Голландия, Гонконг, Дания, Испания, Италия, Китай, Кувейт, Малайзия, Новая Зеландия, Нор
Использование функции просмотра123Пункты Меню связиПримечания• Если фотоаппарат подключен к телевизору кабелем HDMI, то количество доступных функций о
124Изменение настройкиНастройка размера и качества изображенияКнопка MENU t 1 t [Размер изобр.] t Выберите требуемый размер[Формат]: [3:2][Формат]: [
Изменение настройки125Примечание• Для дополнительной информации о количестве изображений, которые могут быть сделаны при изменении качества изображени
126Настройка способа записи на карту памятиКнопка MENU t 2 t [Номер файла] t Выберите требуемую настройкуЗаписанные изображения сохраняются в автомат
Изменение настройки127Вы можете создать на карте памяти папку для записи изображений.Будет создана новая папка под номером, на единицу превышающим наи
128Изменение настройки подавления помехПри установке выдержки на одну секунду или больше (Съемка с длительным экспонированием), подавление помех включ
Изменение настройки129Примечания• Подавление помех не выполняется при непрерывной съемке, непрерывном брекетинге, или при непрерывном автоспуске, даже
Подготовка фотоаппарата13Подготовка батарейного блокаПри первом использовании фотоаппарата зарядите батарейный блок NP-FH50 “InfoLITHIUM” (прилагается
130Изменение функций, присвоенных диску управленияКогда режим записи установлен на M (Ручная экспозиция), можно настроить фотоаппарат таким образом, ч
Изменение настройки131Изменение других параметровВыбирает звук, который издается при блокировке затвора, во время обратного отсчета автоспуска и т. п.
132Примечание• Независимо от установки в этом меню, фотоаппарат переключается в режим экономии питания через 30 мин, если он подключен к телевизору ил
Изменение настройки133Настройка ЖК-монитораКнопка MENU t 1 t [Яркость ЖКД] t Выберите требуемую настройкуВы можете посмотреть записанное изображение
134Получение информации о версии фотоаппаратаОтображает версию фотоаппарата. Проверьте дату обновления микропрограммного обеспечения.Кнопка MENU t 3
Изменение настройки135Возврат настроек к значениям по умолчаниюВы можете сбросить основные функции фотоаппарата.Кнопка MENU t 3 t [Сброс настроек] t
136Меню Пользовательские установкиМеню режима воспроизведенияМеню установкаNR долгой эксп. (128) ВклNR высокого ISO (128) ВклФункция Состояние после с
Просмотр изображений на компьютере137Просмотр изображений на компьютереКопирование изображений на компьютерВ данном разделе описывается процесс копиро
138улучшенную передачу данных (высокоскоростную передачу), поскольку данный фотоаппарат совместим с интерфейсом Hi-Speed USB (совместимый с USB 2.0).•
Просмотр изображений на компьютере139Шаг 1: Подключение фотоаппарата к компьютеру1 Вставьте карту памяти с записанными изображениями в фотоаппарат.2 В
14О времени зарядки• Ниже приводится время, необходимое для зарядки полностью разряженного батарейного блока (прилагается) при температуре 25°C.• Врем
1406 Подключите фотокамеру к компьютеру.На рабочем столе откроется Мастер автозапуска.1 К разъему USBКабель USB 2 К разъему USB
Просмотр изображений на компьютере141Для WindowsВ данном разделе описывается пример копирования изображений в папку “Документы” (Для Windows XP: “Мои
1423 Сделайте двойной щелчок по папке, где хранятся файлы изображений, которые Вы хотите скопировать.Затем щелкните правой кнопкой мыши на файле изобр
Просмотр изображений на компьютере143Для Macintosh• Если изображение с таким же именем файла существует в папке назначения копирования, появится сообщ
144Просмотр изображений на компьютереДанный раздел описывает процедуру просмотра скопированных изображений в папке “Документы” (Для Windows XP: “Мои д
Просмотр изображений на компьютере145Выполните перечисленные ниже процедуры для Windows или Macintosh перед: • Отсоединением кабеля USB.• Извлечением
146Файлы изображений, записанные фотоаппаратом, группируются в папки на карте памяти.Пример: структура папок для Windows VistaМеста хранения файлов из
Просмотр изображений на компьютере147В данном разделе описывается процесс на примере использования компьютера с системой Windows. Выполнение пункта 1
148Примечания• Возможно, Вы не сможете воспроизвести некоторые изображения, в зависимости от размера изображения.• Если файл изображения был обработан
Просмотр изображений на компьютере149Использование программного обеспеченияДля обработки изображений, записанных фотоаппаратом, поставляются следующие
Подготовка фотоаппарата15– Быстрое мигание: лампочка включается и выключается с интервалом 0,15 сек.– Медленное мигание: лампочка включается и выключа
150ЦП/Память: Pentium III 500 МГц или более мощный, 256 МБ ОЗУ или более (Рекомендуется: Pentium III 800 МГц или быстрее и 512 МБ ОЗУ или более)Жестки
Просмотр изображений на компьютере151x Macintosh• Войдите в систему как Администратор.1 Включите компьютер и вставьте диск CD–ROM (прилагается) в прив
152Примечание• Когда появится сообщение с запросом на подтверждение перезагрузки компьютера, перезагрузите компьютер, следуя инструкциям на экране.1 В
Просмотр изображений на компьютере153Примечание• Если вы сохраните изображение как данные RAW, оно сохранится в формате ARW2.1.С помощью приложения “I
154x MacintoshДважды щелкните по [Image Data Converter SR Ver.3] в папке [Sony Image Data Suite] из папки [Программы].Для выхода нажмите пункт выхода
Просмотр изображений на компьютере155Примечание• Приложение “PMB” несовместимо с компьютерами Macintosh.С помощью приложения “PMB” вы можете:• Импорти
156Печать изображенийОпределение данных DPOFС помощью фотоаппарата можно указать, какие снимки и в каком количестве следует напечатать, прежде чем вып
Печать изображений157Кнопка Fn t [Укажите печать] t [Установка DPOF] t [Все изображен.] или [Отменить все] t [Да] t [Да]• После выбора опции [Все изоб
158Печать изображений посредством подключения фотокамеры к принтеру, совместимому с PictBridgeПримечание• Нельзя напечатать снимки, выполненные в форм
Печать изображений1593 Выберите тип карты памяти, с которой вы хотите печатать изображения, при помощи переключателя карт памяти.Шаг 2: Подключение фо
16• Если зарядное устройство загрязнено, зарядка может быть неудачной. Очистите зарядное устройство сухой тканью и т.п.Использование фотоаппарата за г
160Отмена печатиНажатие на центр кнопки управления во время печати приводит к отмене печати. Отсоедините кабель USB или выключите фотоаппарат. Если Вы
Печать изображений161Размер бумагиПечать датыОтмена всехПосле появления сообщения выберите [Да], затем нажмите центр кнопки управления. Значок на ка
162ПрочееТехнические характеристикиФотоаппарат[Система]Тип фотоаппаратаЦифровая зеркальная фотокамера со встроенной вспышкой и сменным объективомОбъек
Прочее163Измерительный метод40 сегментов сотовой формыДиапазон измеренияОт 1 до 20 EV (от 3 до 20 EV с точечным измерением), (при ISO 100 с объективом
164Рабочая температураОт 0 до 40°CФормат файлаСоответствует стандарту JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.21, MPF Baseline), совместим с DPOFUSB-соединени
Прочее165О совместимости форматов данных изображения• Данная фотокамера соответствует универсальному стандарту DCF (Design rule for Camera File system
166• PowerPC является зарегистрированной торговой маркой IBM Corporation в США.• Логотип SDHC является торговой маркой.• MultiMediaCard является торго
Прочее167Устранение неисправностейЕсли в вашем фотоаппарате имеется неисправность, попробуйте выполнить следующие действия по ее устранению. Проверьте
168Не удается включить фотокамеру.• Правильно установите батарейный блок (стр. 17).• Батарейный блок разрядился. Установите заряженный батарейный блок
Прочее169Затвор не спускается.• Используется карта памяти с переключателем защиты от записи, и этот переключатель установлен в положение LOCK. Установ
Подготовка фотоаппарата17Извлечение батарейного блокаУстановка заряженного батарейного блока1 Передвигая рычаг открывания крышки батареи, откройте кры
170Eye-Start AF не работает.• Установите [Eye-Start AF] в [Вкл] (стр. 80).• Нажмите кнопку затвора наполовину.Вспышка не работает.• Режим вспышки уста
Прочее171При нажатии кнопки затвора наполовину мигает индикация величины диафрагмы и/или выдержки.• Если объект слишком яркий или темный, это означает
172В видоискателе мигает шкала EV b B.• Объект слишком яркий или слишком темный для диапазона экспозамера фотоаппарата.Фотоаппарат не воспроизводит из
Прочее173Вы не знаете, совместима ли операционная система Вашего компьютера с фотокамерой.• Посмотрите “Рекомендуемая конфигурация компьютера” (стр. 1
174Программа “PMB” не запускается автоматически после установления USB-соединения.• Выполните USB-соединение после включения компьютера (стр. 139).Вы
Прочее175Цвет изображения выглядит странно.• При печати изображений, записанных в режиме Adobe RGB, на принтерах sRGB, не совместимых с Adobe RGB (DCF
176Для дополнительной информации обратитесь к инструкции по эксплуатации, прилагаемой к принтеру, или проконсультируйтесь с изготовителем принтера.Нев
Прочее177Невозможно управлять фотокамерой после отмены печати.• Подождите немного, пока принтер выполняет отмену. В зависимости от принтера, для этого
178Фотоаппарат работает неправильно.• Выключите питание фотоаппарата. Извлеките и вставьте снова батарейный блок. Отсоедините шнур питания, если испол
Прочее179Предупреждающие сообщенияПри появлении следующих сообщений выполните приведенные ниже инструкции.Несовместимая батарея. Используйте соотв. ти
18Проверка остаточного заряда батарейного блокаУстановите выключатель питания в положение ON и проверьте заряд на ЖК-мониторе.Что представляет собой б
180Карта SD заблокирована.• Используется карта памяти с переключателем защиты от записи, и этот переключатель установлен в положение LOCK. Установите
Прочее181Проверьте подключенное устройство.• Невозможно установить соединение PictBridge. Отсоедините кабель USB и подсоедините его еще раз.Камера пер
182Меры предосторожностиНе используйте/не храните фотокамеру в следующих местах• В чрезмерно жарком, сухом или влажном местеВ таких местах, как, напри
Прочее183Как предотвратить конденсацию влагиПри перемещении фотоаппарата из холодного места в теплое помещение поместите фотоаппарат в пластиковый пак
184Сведения о записи/воспроизведении• Перед съемкой событий, происходящих только один раз, выполните пробную съемку, чтобы убедиться в правильной рабо
Указатель185УказательУказательААвто.откл.с вид ... 133Авто.просмотр ... 133Автовспышка ... 85
186Количество записываемых изображений ...31, 32Конденсация влаги...182КОНТР.ПО HDMI...122Контрастность ...
Указатель187Режим очистки ... 34Режим протяжки... 101Режим фокусировки... 81Режим экспозамера...
188A-ZAdobe RGB...100Eye-Start AF...80Image Data Converter SR ...153Image Data Lightbox SR ...1
Указатель189
Подготовка фотоаппарата19Срок службы батареи• Срок службы батареи ограничен. Емкость батареи постепенно уменьшается по мере ее использования, а также
2Для уменьшения опасности возгорания или поражения электрическим током не подвергайте аппарат воздействию дождя или влаги.СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИОПАС
20Установка объективаПримечания• Задняя крышка объектива не входит в комплект объектива DT 18-55 мм F3,5-5,6 SAM. Если объектив хранится отдельно от ф
Подготовка фотоаппарата21Снятие объективаПримечание по замене объективовЕсли пыль или грязь попадет внутрь фотоаппарата при смене объектива и осядет н
22Установка карты памятиС данным фотоаппаратом можно использовать только карты “Memory Stick PRO Duo”, “Memory Stick PRO-HG Duo”, SD и SDHC. С данным
Подготовка фотоаппарата23Извлечение карты памяти• Не ударяйте, не сгибайте и не роняйте карту памяти.• Не используйте и не храните карту памяти в след
24• При переноске или хранении карты памяти используйте прилагаемый к ней футляр.• Не подвергайте карту памяти воздействию воды.• Не прикасайтесь к ко
Подготовка фотоаппарата25* Имеет функцию MagicGate. MagicGate - это технология защиты авторского права, использующая шифрование. На этом фотоаппарате
26Подготовка фотоаппаратаПри первом включении камеры появляется экран установки даты/времени.Установка даты1 Для включения камеры установите выключате
Подготовка фотоаппарата27Для отмены действия установки даты/времениНажмите кнопку MENU.Для повторной установки даты/времениКнопка MENU t 2 t [Уст.Дат
28В случае затруднений при вращении диска настройки диоптрийРегулирование резкости видоискателя (настройка диоптрий)Выполните регулировку с помощью ди
Подготовка фотоаппарата29Использование прилагаемых принадлежностейВ этом разделе описывается использование плечевого ремня, крышки видоискателя и нагл
3Зарядное устройствоДаже если лампочка CHARGE не горит, зарядное устройство не будет отсоединено от источника питания переменного тока до тех пор, пок
30Вы можете защитить камеру от попадания света, влияющего на экспозицию, через видоискатель. Установите крышку видоискателя, если затвор спускается бе
Подготовка фотоаппарата31Проверка количества снятых изображенийПримечания• Если на экране мигает желтый “0” (количество доступных для записи изображен
32Карта памяти SD (Ед. изм.: изображения)* Когда параметр [Формат] установлен на [16:9], вы можете записать больше изображений, чем количество, указан
Подготовка фотоаппарата33ЧисткаПротрите поверхность экрана с помощью любого имеющегося в продаже набора для очистки ЖК-монитора, чтобы удалить отпечат
34• Химические вещества, такие как растворитель, бензин, спирт, а также гигиенические салфетки, репеллент, солнцезащитный крем или инсектицид и т.п.•
Подготовка фотоаппарата353 Выберите [Режим очистки] при помощи v/V, затем нажмите центр кнопки управления.Появится сообщение “После чистки выключите к
36Примечание• Если батарейный блок разрядится во время чистки, фотоаппарат начнет издавать звуковые сигналы. Немедленно остановите чистку и выключите
Перед началом работы37Перед началом работыИдентификация частей и индикаторов на экранеПодробное описание работы приведено на страницах, указанных в кр
38A Разъем для крепления дополнительных аксессуаров с автоматической фиксацией (88)B Видоискатель* (29)C Кнопка MENU (49)D Датчики видоискателя (80, 1
Перед началом работы39A Разъем HDMI (120)B Переключатель карт памятиC Крышка карты памятиD Слот для карт памяти “Memory Stick PRO Duo” (22)E Слот для
4Дата изготовления литий-ионного батарейного блока указаны на боковой стороне или на поверхности с наклейкой.Утилизaция отслужившего элeктpичecкого и
40Выбор вида экрана информации о режиме съемки (DISP)Для переключения между графическим отображением и стандартным отображением нажимайте DISP на кноп
Перед началом работы41В режиме графического отображения на экране графически показываются величины выдержки и диафрагмы и иллюстрируются принципы выбо
42DДисплей ИндикацияОстаточный заряд батареи (18) Качество изображения (124) Размер изображения (124)/Формат (124) Карта памяти (22)100 Количес
Перед началом работы43Подробное описание работы приведено на страницах, указанных в круглых скобках.ABЖК-монитор (Стандартное отображение)В режиме AUT
44C Оптимизатор динамического диапазона (98)Дисплей ИндикацияОстаточный заряд батареи (18) Качество изображения (124) Размер изображения (124)/
Перед началом работы45AB* При использовании вспышки HVL-F58AM/HVL-F42AM (продается отдельно), можно снимать с функцией высокоскоростной синхронизации
46Выбор функции/настройкиИз списка меню вы можете выбрать функцию для съемки или воспроизведения. Для вывода на экран списка меню нажмите кнопку управ
Перед началом работы471 Нажмите кнопку Fn.2 Выберите [Баланс белого] при помощи v/V/b/B на кнопке управления, затем нажмите на центр z, чтобы выполнит
48Список в инструкцииКроме указаний по работе с кнопкой управления, в справочной строке также приводятся описания других действий. Ниже приводится опи
Перед началом работы49Эта кнопка открывает экраны, которые используются для настройки или для выполнения функций, часто применяемых для съемки или про
5Утилизация использованных элементов питания (применяется в странах Евросоюза и других европейских странах, где действуют системы раздельного сбора от
50Меню режима воспроизведения 1Удалить (117)Форматировать (127)Слайд-шоу (110)Защита (115)Укажите печать (156)Дисп.реж.воспр. (107)Меню установка 1Ярк
Фотосъемка51ФотосъемкаСъемка изображения без дрожания камеры“Дрожание фотоаппарата” – это нежелательное движение фотокамеры, которое происходит после
52Пункт 3Немного прижмите локти к телу.При съемке с согнутыми коленями зафиксируйте положение верхней части тела, оперев локоть на колено.Индикатор пр
Фотосъемка53Чтобы отключить функцию SteadyShotКнопка MENU t 1 t [SteadyShot] t [Выкл]Примечание• Функция SteadyShot может работать неоптимально сразу
54/ Съемка с автоматической настройкойРежим “AUTO” позволяет легко снимать любой объект в любых условиях, потому что фотоаппарат оценивает условия съ
Фотосъемка554 При использовании телеобъектива сначала поверните кольцо увеличения и затем определите, что будете снимать.5 Нажмите кнопку затвора напо
56Примечание• Когда фотоаппарат переходит в режим съемки с автоматической настройкой, многие функции отключаются, как, например, коррекция экспозиции
Фотосъемка57Съемка с подходящей настройкой для объекта (Выбор сцены)Выбор соответствующего режима для объекта или условий съемки позволит получить изо
58Установите диск переключения режимов в положение (Портрет).• Для большего размывания фона установите объектив в положение телесъемки.• Вы можете сд
Фотосъемка59Установите диск переключения режимов в положение (Пейзаж).• Для акцента на открытость снимаемой сцены установите объектив в положение шир
6Сведения о пользовании фотоаппаратомСредства восстановления содержания записей не предусмотреныЕсли запись или воспроизведение не выполняются из-за н
60Установите диск переключения режимов в положение (Макро).• Подойдите как можно ближе к объекту и снимайте с минимально возможным расстоянием, допус
Фотосъемка61Установите диск переключения режимов в положение (Спорт).• При нажатой кнопке затвора фотоаппарат выполняет непрерывную съемку изображени
62Установите диск переключения режимов в положение (Закат).• Используется для съемки с акцентом на красный цвет в сравнении с другими режимами. Этот
Фотосъемка63Установите диск переключения режимов в положение (Ночн. порт./вид).Установите режим вспышки на (Вспышка выкл) при съемке ночных сцен б
64Съемка изображения в соответствии с вашими пожеланиями (Режим экспозиции)В однообъективном зеркальном фотоаппарате вы можете регулировать выдержка (
Фотосъемка65При использовании более высокой скорости затвора камера открывает затвор на более короткое время. Это означает, что в камеру попадает мень
66 Съемка с использованием программной автоматической регулировкиЭтот режим подходит для следующих целей:z Использование автоматической экспозиции при
Фотосъемка67 Съемка с контролем размывания фона (Приоритет диафрагмы)Этот режим подходит для следующих целей:z Сделать снимаемый объект очень резким и
68• В зависимости от значения диафрагмы выдержка может стать меньше. При низкой скорости затвора используйте штатив.• Чтобы получить более размытый фо
Фотосъемка69• Для съемки со вспышкой установите режим вспышки на (Запол.вспышка) (стр. 85). Однако диапазон работы вспышки, в зависимости от значения
7О характеристиках фотоаппарата, указанных в данной Инструкции по эксплуатацииДанные о работе фотоаппарата и его технические характеристики определены
70 Съемка движущегося объекта с различными эффектами (приоритет скорости затвора)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка движущегося объекта
Фотосъемка71• При низкой скорости затвора используйте штатив.• При съемке спортивных соревнований в помещении используйте более высокую чувствительнос
72• Если величина выдержки составляет одну секунду и более, после съемки будет выполнено подавление помех (NR долгой эксп.). Во время процесса подавле
Фотосъемка73 Съемка с ручной регулировкой экспозиции (Ручная экспозиция)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка с желаемой экспозицией при во
74Примечания• Индикатор (Предупреждение о дрожании камеры) в режиме ручной экспозиции не появляется.• Когда диск переключения режимов установлен на
Фотосъемка75 Съемка следов снимаемого объекта с длительной экспозицией (BULB)Этот режим подходит для следующих целей:z Съемка следов световых объектов
76• Используйте штатив.• В режиме ручной фокусировки установите фокусировку на бесконечность при съемке фейерверков и т. п.• Пользуйтесь беспроводным
Использование функции съемки77Использование функции съемкиВыбор способа фокусировкиСуществует два способа настройки фокусировки – автоматическая фокус
78• Для выбора зоны, используемой для фокусировки, установите [Область AF] (стр. 82).Индикатор фокусировки3 Посмотрите в видоискатель.Объект внутри зо
Использование функции съемки79Объекты, для которых может потребоваться специальная фокусировка:С помощью автоматической фокусировки трудно сфокусирова
8ОглавлениеСведения о пользовании фотоаппаратом ... 6Подготовка фотоаппаратаПроверка прилагаемых предметов ... 12П
80Чтобы перейти в режим автоматической фокусировки, установите переключатель режима фокусировки на фотоаппарате на AF.Отключение функции Eye-Start AFК
Использование функции съемки81Кнопка Fn t [Режим АФ] t Выбор требуемой настройки• Используйте (Покадровая АФ), когда объект неподвижен.• Используйт
82Кнопка Fn t [Область AF] t Выбор требуемой настройкиПримечания• Если режим экспозиции установлен на AUTO или Выбор сцены, то [Область AF] фиксирует
Использование функции съемки83Когда трудно достичь правильной фокусировки в Режиме АФ, вы можете отрегулировать фокусировку вручную.Примечания• В случ
84• Если регулятор диоптрий настроен неправильно, то надлежащая фокусировка через видоискатель не достигается (стр. 28).• Этот фотоаппарат не имеет фу
Использование функции съемки85Использование вспышкиВ условиях недостаточной освещенности использование вспышки позволяет вам ярко сфотографировать объ
86• Бленда (продается отдельно) может закрывать свет вспышки. При использовании вспышки снимите бленду.• Пользуясь вспышкой, снимайте объект на рассто
Использование функции съемки87Диапазон вспышкиДальность действия встроенной вспышки зависит от чувствительности ISO и величины диафрагмы. Обратитесь к
88Имея внешнюю беспроводную вспышку (продается отдельно), можно снимать со вспышкой без подключения проводов, когда внешняя вспышка не прикреплена к ф
Использование функции съемки89• Измените канал внешней вспышки, если поблизости другой фотограф пользуется беспроводной вспышкой, и свет его/ее встрое
9ФотосъемкаСъемка изображения без дрожания камеры ... 51Правильная поза ... 51Использование фу
90Регулирование яркости изображения (экспозиция, коррекция экспозиции вспышки, экспозамер)За исключением режима записи M, экспозиция устанавливается а
Использование функции съемки91• Посмотрите снятое изображение и отрегулируйте уровень коррекции.• Используя режим съемки со сдвигом параметров, вы мож
92При выполнении съемки со вспышкой Вы можете отрегулировать только яркость света вспышки, не изменяя коррекцию экспозиции. Вы только можете изменить
Использование функции съемки93Кнопка Fn t [Режим экспозамер] t Выбор желаемого режима• Для обычной съемки используйте измерение (Мультисегментный).Пр
94Настройка ISOСветочувствительность выражается числом ISO (рекомендуемый показатель экспозиции). Чем больше значение, тем выше чувствительность.Приме
Использование функции съемки95Настройка цветовых тонов (Баланс белого)Цветовой тон объекта меняется в зависимости от характеристик источника освещения
96• Если параметр [AWB] не выбран, то можно точно отрегулировать цветовой тон с помощью b/B на кнопке управления. Регулирование в сторону + делает изо
Использование функции съемки97Примечание• Сообщение “Ошибка польз.бал.белого” указывает на то, что величина баланса белого вышла за пределы ожидаемого
98Обработка изображенияКнопка Fn t [Оптим.Д-диапаз.] t Выбор требуемой настройкиПримечания• (Улучшенный) выбирается, когда режим экспозиции установл
Использование функции съемки99 (Контрастность), (Насыщенность) и (Резкость) могут регулироваться для каждой позиции Творческого стиля.2 Когда вы х
Comentários a estes Manuais