Sony MHS-PM5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony MHS-PM5. Sony MHS-PM5 bloggie™ PM5 HD-minikamera Bruksanvisning Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 73
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2010 Sony Corporation
4-170-786-91(1)
Bruksanvisning
Mobil HD Snap-kamera
MHS-PM5/PM5K
Innehållsförteckning
Komma igång
Grundläggande
funktioner
Använda kameran med
din dator
Använda funktioner för
fotografering
Använda funktioner för
visning
Anpassa inställningarna
Uppleva 360 Video
(MHS-PM5K)
Visa bilder på en TV
Felsökning
Övrigt
Sakregister
VKLICKA!
SE
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 72 73

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Bruksanvisning

© 2010 Sony Corporation4-170-786-91(1)BruksanvisningMobil HD Snap-kameraMHS-PM5/PM5KInnehållsförteckningKomma igångGrundläggande funktionerAnvända kam

Página 2 - ”Memory Stick Duo”-adapter

10Delarnas namnSe sidorna inom parentes för mer information om hur de olika delarna används.A ObjektivB MikrofonC Hake för handrem (15)D HögtalareE Ba

Página 3 - Svarta, vita, röda

11Delarnas namnR Stativfäste (på undersidan)• Använd ett stativ med en skruvlängd på högst 5,5 mm. Det går inte att skruva fast kameran ordentligt på

Página 4 - Om den här bruksanvisningen

12Indikatorer på skärmenNär du vippar på multiväljaren upprepade gånger mot v (Skärmdisplay) ändras displayen (sidan 25).Indikatorer på skärmen försvi

Página 5 - Använda kameran

13Indikatorer på skärmenDEb Obs!• Indikatorer och deras placeringar är ungefärliga, och skiljer sig från vad du faktiskt kan se.Visning Betydelse Bi

Página 6 - Hantering av kameran

14Indikatorer på skärmenVid visning av stillbilderVid uppspelning av filmerABCb Obs!• Indikatorer och deras placeringar är ungefärliga, och skiljer si

Página 7 - Innehållsförteckning

15Komma igångKomma igångKontrollera de medföljande tillbehören• Laddningsbart batteripaket NP-BK1 (1)• Minneskort (”Memory Stick PRO Duo” 4GB) (1) (en

Página 8 - Uppleva 360 Video (MHS-PM5K)

161 Förbereda batteriet1 Öppna batteri/minneskortlocket, för in batteripaketet i kameran och stäng sedan locket.• Sätt in batteriet så långt det går o

Página 9

17Komma igång1 Förbereda batteriet• Utsätt inte kameran för våld när du ansluter den till datorn. Det kan skada kameran eller datorn.• När du ansluter

Página 10 - Delarnas namn

181 Förbereda batterietKontrollera den återstående batteritidenRotera linsdelen eller tryck på ON/OFF-knappen för att slå på och kontrollera återståen

Página 11

19Komma igång2 Föra in minneskortet1 Öppna locket.2 För in minneskortet hela vägen tills det klickar med det rundade hornet riktat nedåt enligt bilden

Página 12 - Indikatorer på skärmen

2Att notera om användning av din kameraOlika typer av minneskort som kan användas tillsammans med kameran• De minneskort som kan användas med kameran

Página 13

202 Föra in minneskortetTa ut ett minneskortÖppna batteri/minneskortluckan.• Plocka aldrig ur ditt minneskort när aktivitetslampan lyser. Då kan infor

Página 14 - Vid uppspelning av filmer

21Komma igång3 Starta kameran/ställa in språk och klocka1 Rotera linsdelen för att starta kameran.• Ström/laddningslampan lyser grönt.• Om linsdelen r

Página 15

223 Starta kameran/ställa in språk och klocka3 Ställ klockan med hjälp av multiväljaren.1 Välj datumvisningsformat med v/V och tryck sedan på multiväl

Página 16 - 1 Förbereda batteriet

23Grundläggande funktionerGrundläggande funktionerFotografera/filma1 Rotera linsdelen för att starta kameran.• Ström/laddningslampan lyser grönt.• Du

Página 17 - Laddningstid

24Fotografera/filma3 Börja fotografera/filma.När du tar stillbilder:1 Tryck och håll ned (Foto)-knappen halvvägs.Ett pip hörs och z (AE-lås)-indikato

Página 18

25Grundläggande funktionerFotografera/filmaÄndra visningen på skärmenNär du vippar på multiväljaren upprepade gånger mot v (Skärmdisplay) ändras displ

Página 19 - 2 Föra in minneskortet

26Fotografera/filmaW/T Använda zoomTryck zoomspaken mot T för att zooma in, och mot W för att zooma ut.Du kan inte använda zoomfunktionen när filmstor

Página 20 - Ta ut ett minneskort

27Grundläggande funktionerVisning av bilder1 Tryck och håll ned (uppspelning)-knappen.• Indexskärmen visas.2 Välj den bild du vill visa med multiväl

Página 21 - ON/OFF-knapp

28Visning av bilderÅtergå till indexskärmenFör zoomspaken mot (Index) medan en stillbild visas eller när uppspelningen av en film pausats.Ta bort bi

Página 22 - Ändra datum och tid

29Grundläggande funktionerAnvända menyalternativen1 Visa menyn genom att trycka på MENU.• Menyn kommer endast att visas i fotograferings- och uppspeln

Página 23 - Fotografera/filma

3Att notera om användning av din kamera• Rikta aldrig kameran mot solen eller andra starka ljuskällor. Det kan skada dina ögon permanent. Det kan ocks

Página 24 - 3 Börja fotografera/filma

30MenyalternativVilka menyalternativ som kan ställas in beror på kamerans läge.Fotograferingsmenyn är bara tillgänglig i fotograferingsläget och visni

Página 25 - Ändra visningen på skärmen

31Använda kameran med din datorAnvända kameran med din datorAnvända kameran med din dator”PMB” och andra program medföljer på CD-ROM-skivan för att mö

Página 26 - Spela in i spegelläge

32Använda kameran med din datorFör att kunna spela upp och redigera filmfiler (MPEG-4 AVC/H.264) som spelats in med kameran måste du installera progra

Página 27 - Visning av bilder

33Använda kameran med din datorAnsluta kameran till din datorAnslut kameran så som bilden nedan visar.”PMB” gör det enkelt att importera bilder.Inform

Página 28 - Ta bort bilder

34Ansluta kameran till din datorUtför procedurerna från steg 1 till 3 nedan innan:• ett minneskort tas ut• ett minneskort sätts in i kameran efter att

Página 29 - Använda menyalternativen

35Använda kameran med din datorLadda upp video och stilbilder till mediatjänsterProgrammet ”PMB Portable” är förinstallerat på din dator.Du kan göra f

Página 30 - Menyalternativ

36Ladda upp video och stilbilder till mediatjänster1 Skapa en USB-anslutning mellan kameran och en dator.När du ansluter kameran och datorn visas [PMB

Página 31 - Använda kameran med din dator

37Använda kameran med din datorLadda upp video och stilbilder till mediatjänster• Vi kan registrera webbadresserna som du omdirigeras till av Sony-ser

Página 32

38Använda programvaran1 Slå på datorn och för in den medföljande CD-ROM-skivan i CD-ROM-enheten.Installationsmenyn visas.• Om den inte visas ska du du

Página 33 - Bilden visas

39Använda kameran med din datorAnvända programvaranb Obs!• Logga in som administratör.• När ”PMB” startas för första gången visas bekräftelsemeddeland

Página 34 - Ta bort USB-anslutningen

4Att notera om användning av din kameraVarning om upphovsrätt• TV-program, filmer, videokassetter och annat material kan vara upphovsrättsskyddat. Kop

Página 35 - 2 Klicka på [PMB Portable]

40Använda funktioner för fotograferingFotograferingsmenyHär nedan beskrivs funktionen i fotograferingsläget som du utför med knappen MENU. Om du vill

Página 36

41Använda funktioner för fotograferingFotograferingsmeny Mer information om funktionen1 sidan 29*Det intervall du kan filma blir mindre jämfört med [1

Página 37

42Fotograferingsmeny Mer information om funktionen1 sidan 29• Kamerans skakreduceringsfunktion fungerar endast i lägena [640 × 480 30P] och [1280 × 72

Página 38 - Använda programvaran

43Använda funktioner för visningAnvända funktioner för visningVisningsmenyHär nedan beskrivs funktionen i visningsläget som du utför med knappen MENU.

Página 39

44Visningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 29Med det här alternativet skyddar du bilder från att raderas av misstag.Markeringen visas för r

Página 40 - Fotograferingsmeny

45Visningsmeny Mer information om funktionen1 sidan 29Använda funktioner för visning5 Välj [ ] och rotera sedan bilden med b/B.6 Välj [OK] med v/V o

Página 41 - 1 sidan 29

46Anpassa inställningarnaAnvända inställningsalternativDu kan ändra standardinställningarna med hjälp av Inställningsskärmen.1 Visa menyn genom att tr

Página 42

47Mer information om funktionen1 sidan 46Anpassa inställningarna Shooting SettingStandardinställningarna är markerade med .Stoppar det flimmer som sk

Página 43 - Visningsmeny

48Mer information om funktionen1 sidan 46 Main Settings 1/2Standardinställningarna är markerade med .Väljer ljudsignalen som hörs när du utför olika

Página 44 - (Rotate): Rotera stillbilder

49Mer information om funktionen1 sidan 46Anpassa inställningarna Main Settings 2/2Standardinställningarna är markerade med .Gör det möjligt för dig a

Página 45

5Använda kameranUpplev högupplösta bilderDe filmer som spelas in med denna kamera spelas in i MPEG-4 AVC/H.264 Huvudprofil, ungefär 30 bildrutor per s

Página 46 - Anpassa inställningarna

50Mer information om funktionen1 sidan 46 Memory Card ToolDet här alternativet visas bara när du har satt in ett minneskort i kameran.Formaterar minne

Página 47 - Shooting Setting

51Mer information om funktionen1 sidan 46Anpassa inställningarna Internal Memory ToolDet här alternativet visas bara när det inte finns ett minneskort

Página 48 - Main Settings 1/2

52Mer information om funktionen1 sidan 46 Clock SettingsStäller in datum och tid.1 Välj [Clock Settings] med multiväljaren vippad mot v/V och tryck dä

Página 49 - Main Settings 2/2

53Uppleva 360 Video (MHS-PM5K)Uppleva 360 Video (MHS-PM5K)Filma 360 Video-bilderGenom att fästa det medföljande 360 Video-objektivet på kameran kan du

Página 50 - Memory Card Tool

54Filma 360 Video-bilder Mer information om funktionen1 sidan 53Avlägsna 360 Video-linsenAvlägsna 360 Video-linsen när du är klar med inspelningen.z A

Página 51 - Internal Memory Tool

55Visa bilder på en TVVisa bilder på en TVVisa bilder på en TVDu kan visa bilderna på en TV-skärm genom att ansluta kameran till en TV.Anslutningen el

Página 52 - Clock Settings

56Visa bilder på en TVBilder som spelats in med bildkvaliteten HD (hög upplösning) spelas upp med bildkvaliteten HD (hög upplösning). Bilder som spela

Página 53 - Filma 360 Video-bilder

57Visa bilder på en TVVisa bilder på en TVPAL-systemAustralien, Belgien, Danmark, Finland, Holland, Hongkong, Italien, Kina, Kuwait, Malaysia, Norge,

Página 54 - Konvertera bilder

58FelsökningFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran kan du pröva följande åtgärder.När vi reparerar kameran kontrollerar vi eventuell

Página 55 - Visa bilder på en TV

59FelsökningFelsökningDet går inte att starta kameran.• Batteriet har låg ström eller är urladdat. – Anslut kameran till en påslagen dator och ladda b

Página 56

6Hantering av kameran• När du bär kameran ska linsdelen roteras tillbaka enligt bilden.• Var försiktig så att du inte blockerar objektivet när du film

Página 57 - SECAM-system

60FelsökningKameran stängs plötsligt av.• Om du inte använder kameran på ungefär fem minuter när den är påslagen, stängs den automatiskt av så att int

Página 58 - Felsökning

61FelsökningFelsökningInspelningsdatum har inte exponerats på bilden.• Den här kameran har ingen funktion för att lägga datum ovanpå bilder.Bilden är

Página 59 - Batteri och strömförsörjning

62FelsökningVid anslutning till en TV med A/V-anslutningskabel visas bilden med svarta fält i över- och underkant.• Detta händer när man visar en bild

Página 60 - Tagning av stillbilder/filmer

63FelsökningFelsökningDet går inte att spela upp eller lagra bilder i internminnet.• Ett minneskort finns insatt i kameran. Ta bort det.Det går inte a

Página 61

64Varningsindikatorer och meddelandenOm något av följande meddelanden visas följer du anvisningarna.• Batterinivån är för låg. Ladda batteriet omedelb

Página 62 - Minneskort

65Varningsindikatorer och meddelandenFelsökningTurn the power offand on again• Ett problem med objektivet orsakade ett fel.Camera overheatingAllow it

Página 63 - Internminne

66ÖvrigtOm ”Memory Stick””Memory Stick” är ett kompakt, bärbart IC-inspelningsmedium med stor kapacitet.Du kan använda följande typer av ”Memory Stick

Página 64 - Meddelanden

67Om ”Memory Stick”ÖvrigtOm ”Memory Stick Duo”-adaptern• När du använder ett ”Memory Stick PRO Duo” med en ”Memory Stick”-kompatibel enhet måste du sä

Página 65 - Allow it to cool

68Om batterietOm laddning av batteriet• Du bör ladda batteriet i ett rum där temperaturen ligger mellan 10°C och 30°C. Det är inte säkert att du kan l

Página 66 - Om ”Memory Stick”

69ÖvrigtFörsiktighetsåtgärderAnvänd/förvara inte kameran på följande platser• På extremt varma, kalla eller fuktiga platserPå platser som parkeringar

Página 67 - Om kompatibla bildformat

7InnehållsförteckningAtt notera om användning av din kamera...2Använda kameran ...

Página 68 - Om batteriet

70SpecifikationerKamera[System]Bildenhet: 7,13 mm (1/2.5 typ) CMOS-sensorTotalt antal pixlar för kameran:Cirka 5 038 000 (2 592 × 1 944) pixlarEffekti

Página 69 - Försiktighetsåtgärder

71SakregisterSakregisterSakregisterNumerics360 Videobilder ...534:3-TV ...55AA/V OUT-utgång ...

Página 70 - Specifikationer

72SakregisterAnmärkningar om licensenDEN HÄR PRODUKTEN ÄR LICENSIERAD UNDER LICENSEN FÖR AVC-PATENTPORTFÖLJEN FÖR KUNDENS PERSONLIGA OCH ICKE-KOMMERSI

Página 71 - Sakregister

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.

Página 72 - Anmärkningar om licensen

8InnehållsförteckningVisningsmeny....... 43 (Delete): Låter dig väl

Página 73

9InnehållsförteckningFelsökning ........................58Varningsindikatorer o

Comentários a estes Manuais

Sem comentários