Sony MSAC-US2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony MSAC-US2. Sony MSAC-US2 User's Manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
3-078-362-11 (1)
Memory Stick
Reader/Writer
2002 Sony Corporation
MSAC-US2
Operating Instructions
Mode d’emploi
US
FR
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 67 68

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Reader/Writer

3-078-362-11 (1)Memory StickReader/Writer2002 Sony CorporationMSAC-US2Operating InstructionsMode d’emploiUSFR

Página 2 - MSAC-US2

10-US2 Click “USB Driver” on the screen.The “Welcome to the InstallShield Wizard for the Sony USB Driver”window appears.3 Click “Next.”The “Note on in

Página 3 - For the customers in Canada

11-USInstallation and OperationInstalling Image Transfer andPIXELA ImageMixer for SonyThe “Image Transfer” software enables you to automatically trans

Página 4 - Precautions

12-US3 Select a language, then click “OK.”4 Following the on-screen instructions, install the application.Reading the instructions carefully, proceed

Página 5

13-USInstallation and Operation9 Enter user information.1 Enter your name and the name of the company for which youwork.PNoteIf you do not have a comp

Página 6 - Table of Contents

14-USConnecting the unit to a personal computerConnect the USB plug of this unit to the USB jack of your personalcomputer.If you are using a laptop co

Página 7 - Checking the accessories

15-USInstallation and Operation1 Click “Next.”2 Select “Search for the best driver for your device(Recommended),” and click “Next.”3 Click “Next” with

Página 8 - Parts identification

16-US4 Follow the on-screen instructions until the installation iscompleted.PNotes•If you are using a computer where a completely new copy of Windows

Página 9 - For Windows

17-USInstallation and OperationRecommended connectionsOperation when connected as follows has been confirmed.When this unit is connected to the USB ja

Página 10 - 3 Click “Next.”

18-USPrecautions to be taken when connecting thisunit to a computerRemoving the plug of the cable from its holderGrasp both sides of the USB plug to r

Página 11 - PIXELA ImageMixer for Sony

19-USInstallation and OperationTo change the position of the cable emanating from the unitBecause you can change the position of the cable emanating f

Página 12 - For Windows (continued)

2-USEnglishBefore operating the unit, please read this instructions thoroughly, andretain it for future reference.For the customers in U.S.A.If you ha

Página 13 - 9 Enter user information

20-USInserting a “Memory Stick”Make sure the “Memory Stick” is pointed in the proper direction, theninsert it into the slot in the unit.When you use t

Página 14

21-USInstallation and OperationCopying images using Image Transfer– For Windows 98/98SE/2000/Me –,After you connect the unit to your computer and inse

Página 15 - 1 Click “Next.”

22-US4 Cancel the setting.1 Set “Content type” to “Pictures.”2 Check “Select an action to perform” under “Actions” select“Take no action,” then click

Página 16

23-USInstallation and Operation3 Click “OK.”Now you can remove the “Memory Stick” from the unit, anddisconnect the unit from the computer safely.– For

Página 17 - Recommended connections

24-USFor MacintoshIf you are using Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v10.0/v10.1), you do not needto install a USB driver. Just connect this unit to your compu

Página 18

25-USInstallation and Operation9 Reboot your computer.10Connect the USB plug on this unit to the USB jack on yourcomputer.Inserting a “Memory Stick”In

Página 19 - Installation and Operation

26-USFor Macintosh (continued)Removing a “Memory Stick”When you want to remove a "Memory Stick" from this unit, follow theprocedure below.–

Página 20 - 1 Double click “My computer.”

27-USInstallation and OperationPIXELA ImageMixer for SonyInstalling editorial and image materials onyour computerFrom among the images on the “Memory

Página 21

28-USInstalling images from a “Memory Stick”1 Click on the “Capture mode selector” (Digital CameraImport Mode) button.2 Click the (Refresh) button

Página 22 - 4 Cancel the setting

Additional Information29-USBAdditional InformationThe “Memory Stick”A “Memory Stick” is small and light, but it has far more storage capacitythan a fl

Página 23 - 3 Click “OK.”

3-USNote:This equipment has been tested and found to comply with the limits for aClass B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These l

Página 24 - For Macintosh

30-USThe “Memory Stick” (continued)The Memory Stick Duo AdaptorIf you use a “Memory Stick Duo” in this unit, be sure to mount it in theMemory Stick Du

Página 25 - 2 Open the Memory Stick icon

Additional Information31-USTroubleshootingSymptomYou cannot install theUSB driver software.You cannot start up yourcomputer.(Windows)Memory Stick icon

Página 26 - Removing a “Memory Stick”

32-USSpecificationsMemory Stick Reader/WriterInterface: USB interfaceTransfer rate: Max. 12 Mbps“Memory Stick” access speed: Approx. 6.4 Mbps (reading

Página 27

Additional Information33-USMacintosh•Compatible operating systems: A factory-installed version of Mac OS8.5.1 / 8.6 / 9.0 / 9.1 / 9.2 / Mac OS X (v10.

Página 28 - Thumbnail list window

34-USMacintosh• Compatible operating systems: Mac OS 8.5.1 / 8.6 / 9.0 / 9.1 / 9.2(Mac OS X (v10.0/v10.1) is not supported.)• Memory: 64 MB, or more.•

Página 29 - The “Memory Stick”

Additional Information35-US

Página 30

2-FRFrançaisAvant la mise en service de cet appareil, prière de lire attentivement ce moded’emploi que l’on conservera pour toute référence future.Pou

Página 31 - Troubleshooting

3-FR“Memory Stick”, “MagicGate Memory Stick”, et “Memory Stick Duo”, ainsi que , sont des marques commerciales de Sony Corporation.Microsoft®, Windows

Página 32 - Specifications

4-FRTable des matièresPréparationVérification de la présence des accessoires... 5Identification de

Página 33 - Additional Information

Préparation5-FRBPréparationVérification de la présence desaccessoiresAssurez-vous que vous possédez tous les accessoires cités ci-dessous.•Lecteur/Enr

Página 34 - Specifications (continued)

4-USPrecautionsWhen using this unit, please keep the following in mind.•When either using or storing this unit, avoid the following locations. Damageo

Página 35

6-FRIdentification des piècesA propos du câble rallonge spécifiéFiche USB (fiche A): Branchez cette fiche dans la prise USB de votre ordinateur.Si vot

Página 36 - Français

7-FRInstallation et utilisationBInstallation et utilisationPour les appareils fonctionnant sousWindowsVous devez tout d’abord installer le logiciel de

Página 37

8-FR2 Cliquez sur “USB Driver” sur l’écran.La boîte de dialogue “Welcome to the InstallShield Wizard for theSony USB Driver” s’affiche.3 Cliquez sur “

Página 38 - Table des matières

9-FRInstallation et utilisationInstallation de Image Transfer et de PIXELAImageMixer for SonyLe logiciel “Image Transfer” vous permet de transférer au

Página 39 - BPréparation

10-FR2 Cliquez sur “Image Transfer” sur l’écran.3 Sélectionnez une langue, puis cliquez sur “OK”.4 Suivez les instructions à l’écran, puis installez l

Página 40 - Identification des pièces

11-FRInstallation et utilisationPIXELA ImageMixer for Sony6 Cliquez sur “PIXELA ImageMixer” sur l’écran.7 Sélectionnez une langue, puis cliquez sur “O

Página 41 - BInstallation et utilisation

12-FRRaccordement de l’appareil à un ordinateurpersonnelBranchez la fiche USB de cet appareil à la prise USB de votre ordinateurpersonnel.Pour les app

Página 42 - 3 Cliquez sur “Next”

13-FRInstallation et utilisationSi vous utilisez un ordinateur portableAprès avoir raccordé la fiche USB de cet appareil (fiche A) à la prise USBde l’

Página 43 - ImageMixer for Sony

14-FR3 Cliquez sur “Next” sans cocher aucune case.L’installation commence. L’assistant “Add New Hardware Wizard” selance pour la deuxième fois.4 Suive

Página 44 - PRemarque

15-FRInstallation et utilisationRaccordements recommandésFonctionnement lorsque le raccordement comme suit a été confirmé.Lorsque cet appareil est rac

Página 45

5-USCautions When Formatting “Memory Stick”s on a Personal ComputerPay attention to the following points when formatting “Memory Stick”s on thepersona

Página 46

16-FRPrécautions à prendre lors du raccordementde cet appareil à un ordinateurRetrait de la fiche du câble de son support de maintienRetirez l’extrémi

Página 47 - 1 Cliquez sur “Next”

17-FRInstallation et utilisationPour modifier la position du câble sortant de l’appareilEtant donné que vous pouvez modifier la position du câble sort

Página 48 - PRemarques

18-FRInsertion d’un “Memory Stick”Assurez vous que le “Memory Stick” est pointé dans le bon sens, puisinsérez-le dans la fente de l’appareil prévue à

Página 49 - Raccordements recommandés

19-FRInstallation et utilisationCopie d’images à l’aide d’Image Transfer– Pour Windows 98, 98SE, 2000 et Me –,Après avoir raccordé l’appareil à votre

Página 50

20-FR2 Cliquez sur le bouton “Start” et sélectionnez “My Computer”.3 Cliquez avec le bouton droit de la souris sur “Sony MemoryStick”, puis cliquez su

Página 51

21-FRInstallation et utilisation2 Cliquez sur le petit message [p. ex., Stop USB Disk-Drive (F:)*]s’affichant au-dessus de la barre des tâches. Le mes

Página 52 - Confirmation de l’insertion

22-FRPour les appareils fonctionnant sousMacintoshSi vous utilisez Mac OS 9.1/9.2/Mac OS X (v10.0/v10.1), vous n’avez pasbesoin d’installer de pilote

Página 53 - Stick” dans l’appareil

23-FRInstallation et utilisation8 Retirez le CD-ROM du lecteur de votre ordinateur.9 Redémarrez l’ordinateur.10Branchez la fiche USB de cet appareil à

Página 54 - 4 Annulez le réglage

24-FRPour les appareils fonctionnant sous Macintosh (suite)Retrait d’un “Memory Stick”Pour retirer un “Memory Stick” de cet appareil, suivez la procéd

Página 55 - 3 Cliquez sur “OK”

25-FRInstallation et utilisationPIXELA ImageMixer for SonyInstallation de matériel d’édition et d’imagessur votre ordinateurParmi les images du “Memor

Página 56 - Macintosh

6-USTable of ContentsBefore You BeginChecking the accessories ... 7P

Página 57 - 9 Redémarrez l’ordinateur

26-FRInstallation d’images à partir d’un“Memory Stick”1 Cliquez sur le bouton (mode d’import pour appareil photonumérique) “Capture mode selector”.2

Página 58 - Retrait d’un “Memory Stick”

Informations complémentaires27-FRBInformations complémentairesLe “Memory Stick”Un “Memory Stick” est petit et léger, mais peut contenir bien plus dedo

Página 59

28-FRLe “Memory Stick” (suite)L’adaptateur de “Memory Stick Duo”Si vous utilisez un “Memory Stick Duo” dans cet appareil, assurez-vous dele monter sur

Página 60 - “Memory Stick”

Informations complémentaires29-FRDépannageSymptômesVous ne pouvez pasinstaller le logiciel dupilote USB.Vous ne pouvez pasdémarrer votreordinateur.(Wi

Página 61 - Le “Memory Stick”

30-FRSpécificationsLecteur/Enregistreur pour Memory StickInterface: Interface USBTaux de transfert : 12 Mbps max.Vitesse d’accès au “Memory Stick” : E

Página 62 - Le “Memory Stick” (suite)

Informations complémentaires31-FRMacintosh• Systèmes d’exploitation compatibles : Version installée par défaut deMac OS 8.5.1, 8.6, 9.0, 9.1, 9.2 et M

Página 63 - Dépannage

32-FRMacintosh• Systèmes d’exploitation compatibles : Mac OS 8.5.1, 8.6, 9.0, 9.1 et 9.2(Mac OS X (v10.0/v10.1) n’est pas pris en charge.• Mémoire : 6

Página 64 - Spécifications

Informations complémentaires33-FR

Página 65 - Informations complémentaires

Sony Corporation Printed in JapanSony Electronics Inc.:Customer SupportIf you have any questions/comments related to this product,please visit our Cu

Página 66 - Spécifications (suite)

Before You Begin7-USBBefore You BeginChecking the accessoriesMake sure that you have all the accessories bellow.•Memory Stick Reader/Writer (1)•Stand

Página 67

8-USParts identificationAbout the specified extension cableUSB plug (plug A): Plug this into the USB jack of your computer. If yourcomputer has more t

Página 68 - Sony Electronics Inc.:

9-USInstallation and OperationBInstallation and OperationFor WindowsFirst, you must install the USB driver software in the package on thepersonal comp

Comentários a estes Manuais

Sem comentários