
©2008 Sony Corporation Printed in China
SRS-AX10
2-654-267-31(1)
Használati útmutató
Instrukcja obsługi
Инcтpyкция по экcплyaтaции
Інcтpyкції з eкcплyaтaції
D
B
A
C
Active Speaker System
Οδηγίες Λειτουργίας
Návod na používanie
Návod k obsluze
Kullanm Talimatlar
Αριστερ ηχείο (πίσω)
avý reproduktor (zozadu)
Levý reproduktor (zezadu)
Sol hoparlör (arka)
για πρίζα τοίχου
do sieovej zásuvky
Do síové zásuvky
prize
Μετασχηµατιστής εναλλασσµενου ρεύµατος
(παρέχεται)
Sieový adaptér (dodáva sa)
Napájecí adaptér (je součástí dodávky)
AC güç adaptörü (birlikte verilir)
για υποδοχή DC IN 4,5 V
do vstupu DC IN 4,5 V
Do zdířky DC IN 4,5 V
DC IN 4,5 V jakna
∆εξι ηχείο (πίσω)
Pravý reproduktor
(zozadu)
Pravý reproduktor
(zezadu)
Sağ hoparlör (arka)
Αριστερ ηχείο (πίσω)
avý reproduktor (zozadu)
Levý reproduktor (zezadu)
Sol hoparlör (arka)
Για υποδοχή LINE OUT ή
υποδοχή ακουστικών (µίνι
υποδοχή στέρεο)
do konektora LINE OUT
alebo konektora slúchadiel
(konektor typu stereo mini)
Do zdířky LINE OUT nebo do
zdířky pro sluchátka (stereo
mini zdířka)
LINE OUT veya kulaklk
jakna (stereo mini jak)
CD/MD WALKMAN
κ.λπ.
Prehrávač diskov CD
alebo MD (WALKMAN),
at.
CD/MD WALKMAN atd.
CD/MD WALKMAN,
vb.
CD/MD
player κ.λπ.
Prehrávač
diskov CD
alebo MD,
at.
CD/MD
přehrávač
atd.
CD/MD
oynatc,
vb.
για υποδοχή INPUT2
do konektora INPUT2
Do zdířky INPUT2
INPUT2 jakna
Καλώδιο σύνδεσης RK-G136 (προαιρετικ)
Prípojný kábel RK-G136 (volitené príslušenstvo)
Propojovací kabel RK-G136 (volitelné příslušenství)
RK-G136 bağlant kablosu (isteğe bağl)
Για να αυξήσετε την ένταση του ήχου
Zvýšenie hlasitosti
Zvýšení hlasitosti
Sesi artrmak için
για υποδοχή R
OUT
do konektora R
OUT
Do zdířky R OUT
R OUT jakna
Η/Υ κ.λπ.
Osobný počítač, at.
Počítač atd.
PC, vb.
Ελληνικά
Πριν απ τη λειτουργία της µονάδας, µελετήστε αυτ
το εγχειρίδιο και φυλάξτε το για µελλοντική χρήση.
ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, µην εκθέτετε αυτήν τη συσκευή σε
βροχή ή υγρασία.
Για να αποφύγετε την ηλεκτροπληξία, µην ανοίγετε το
κέλυφος. Για εργασίες συντήρησης απευθύνεστε µνο
σε εξειδικευµένο προσωπικ.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς, µην
καλύπτετε την περιοχή εξαερισµού της συσκευής µε
εφηµερίδες, τραπεζοµάντιλα, κουρτίνες κ.λπ. Μην
τοποθετείτε αναµµένα κεριά πάνω στη συσκευή.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο πυρκαγιάς ή
ηλεκτροπληξίας, µην τοποθετείτε αντικείµενα που
περιέχουν υγρά (π.χ. βάζα) πάνω στη συσκευή.
Μην τοποθετείτε τη συσκευή σε περιορισµένο
χώρο, πως βιβλιοθήκη ή ντουλάπι.
Συνδέστε τον µετασχηµατιστή εναλλασσµενου
ρεύµατος σε πρίζα εναλλασσµενου ρεύµατος µε
εύκολη πρσβαση.
Αν παρατηρήσετε οποιαδήποτε ανωµαλία στη
λειτουργία του µετασχηµατιστή εναλλασσµενου
ρεύµατος, αποσυνδέστε τον αµέσως απ την πρίζα
εναλλασσµενου ρεύµατος.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Έχετε υπψη τι τυχν µεταβολή ή τροποποίηση που
δεν αναφέρεται ρητά στο παρν εγχειρίδιο θα
µπορούσε να καταστήσει άκυρη την εξουσιοδτησή
σας για χρήση του παρντος εξοπλισµού.
Η ισχύς της σήµανσης CE περιορίζεται µνο σε εκείνες
τις χώρες που επιβάλλεται δια νµου, κυρίως στις
χώρες του Ευρωπαϊκού Οικονοµικού Χώρου (ΕΟΧ).
Το σύµβολο αυτ επάνω στο προϊν ή στη
συσκευασία του σηµαίνει τι το προϊν δεν
πρέπει να πεταχτεί µαζί µε τα οικιακά
απορρίµµατα αλλά πρέπει να παραδοθεί σε
ένα κατάλληλο σηµείο συλλογής
ηλεκτρολογικού και ηλεκτρονικού υλικού
προς ανακύκλωση. Με το να βεβαιωθείτε τι
το προϊν πετάχτηκε σωστά, βοηθάτε στην
πρληψη πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο
περιβάλλον και την υγεία. Η ανακύκλωση των υλικών θα
βοηθήσει στην εξοικονµηση φυσικών πρων. Για
περισστερες πληροφορίες σχετικά µε την ανακύκλωση
αυτού του προϊντος, παρακαλούµε επικοινωνήστε µε
τις υπηρεσίες καθαριτητας του δήµου σας ή το
κατάστηµα που αγοράσατε το προϊν. Εξαρτήµατα για
τα οποία ισχύει: Μετασχηµατιστής εναλλασσµενου
ρεύµατος
Προφυλάξεις
Σχετικά µε την ασφάλεια
Η ετικέτα τεχνικών χαρακτηριστικών της συσκευής, µε
την τάση λειτουργίας, την κατανάλωση ισχύος κ.λπ.,
βρίσκεται στο πίσω µέρος του περιβλήµατος.
• Πριν θέσετε σε λειτουργία το σύστηµα, βεβαιωθείτε
τι η τάση λειτουργίας του είναι ίδια µε αυτήν της
χώρας σας.
Χώρα στην οποία Τάση λειτουργίας
αγοράστηκε το προϊν
Η.Π.Α./Καναδάς 120 V AC, 60 Hz
Αυστραλία 240 V AC, 50 Hz
Άλλες χώρες 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
• Χρησιµοποιήστε µνο τον παρεχµενο
µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος.
• Μετά τη χρήση του συστήµατος µε τον
µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος,
αποσυνδέστε τον απ την πρίζα εάν το σύστηµα
πρκειται να µην χρησιµοποιηθεί για εκτεταµένο
χρονικ διάστηµα. Ο διακπτης POWER δεν
απενεργοποιεί τον µετασχηµατιστή εναλλασσµενου
ρεύµατος.
Σχετικά µε τη λειτουργία
• Μην ανοίγετε το κέλυφος. Για εργασίες συντήρησης
απευθύνεστε µνο σε εξειδικευµένο προσωπικ.
• Εάν κάποιο στερε αντικείµενο ή υγρ πέσει στο
σύστηµα, παραδώστε το σύστηµα για έλεγχο σε
κάποιον εξουσιοδοτηµένο αντιπρσωπο προτού το
χρησιµοποιήσετε ξανά.
• Αν και το παρν σύστηµα διαθέτει µαγνητικ
προστατευτικ περίβληµα, µην αφήνετε
εγγεγραµµένες κασέτες, ρολγια, πιστωτικές κάρτες
ή δισκέτες µε µαγνητική κωδικοποίηση µπροστά απ
το σύστηµα για εκτεταµένο χρονικ διάστηµα.
Αν η οθνη της τηλερασης ή άλλης
συσκευής εµφανίζει µαγνητική παραµρφωση
Αν και το σύστηµα διαθέτει µαγνητικ προστατευτικ
περίβληµα, ενδέχεται να υπάρξουν περιπτώσεις
µαγνητικής παραµρφωσης της εικνας σε ορισµένες
συσκευές τηλερασης/προσωπικού υπολογιστή. Σε
αυτή την περίπτωση, απενεργοποιήστε αµέσως τη
συσκευή τηλερασης/ηλεκτρονικού υπολογιστή και
ενεργοποιήστε την ξανά µετά απ 15 έως 30 λεπτά. Για
τον προσωπικ υπολογιστή, λάβετε τα κατάλληλα
µέτρα, πως αποθήκευση δεδοµένων, πριν τον
απενεργοποιήσετε.
Εάν δεν υπάρξει εµφανής βελτίωση, τοποθετήστε το
σύστηµα ακµα πιο µακριά απ τη συσκευή
τηλερασης/προσωπικού υπολογιστή. Επίσης,
βεβαιωθείτε τι δεν έχετε τοποθετήσει αντικείµενα
στα οποία έχουν προσαρµοστεί ή χρησιµοποιηθεί
µαγνήτες κοντά στη συσκευή τηλερασης/προσωπικού
υπολογιστή, πως θήκη συσκευών ήχου, βάσεις για
τηλεραση, παιχνίδια κ.λπ. Ενδέχεται να προκαλέσουν
µαγνητική παραµρφωση στην εικνα λγω της
αλληλεπίδρασής τους µε το σύστηµα.
Σχετικά µε την τοποθέτηση
• Μην τοποθετείτε τα ηχεία σε κεκλιµένη θέση.
• Μην αφήνετε το σύστηµα κοντά σε πηγές
θερµτητας ή σε χώρους εκτεθειµένους στο ηλιακ
φως, σε µεγάλη ποστητα σκνης, υγρασία, βροχή ή
µηχανικούς κραδασµούς.
Σχετικά µε τον καθαρισµ
Μην χρησιµοποιείτε αλκολη, βενζίνη ή αραιωτικ για
τον καθαρισµ του κελύφους.
Αν έχετε απορίες ή προβλήµατα µε το σύστηµα ηχείων,
απευθυνθείτε στον τοπικ αντιπρσωπο της Sony.
Αναγνώριση τµηµάτων (Βλ. σχ. A)
1 Υποδοχή R OUT
2 INPUT 1
Καλώδιο σύνδεσης µε στερεοφωνικ µίνι βύσµα
3 INPUT 2
4 Υποδοχή DC IN
Σύνδεση στον παρεχµενο µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος.
5 ∆ιακπτης POWER
6 Ένδειξη POWER
7 Κουµπί VOLUME
8 Καλώδιο σύνδεσης µε µονοφωνικ βύσµα
Σύνδεση των ηχείων
1 Συνδέστε τον µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος στο σύστηµα.
(Βλ. σχ. B)
Σηµείωση σχετικά µε τον µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος
Χρησιµοποιείτε µνο τον παρεχµενο
µετασχηµατιστή εναλλασσµενου ρεύµατος. Μην
χρησιµοποιείτε άλλο µετασχηµατιστή
εναλλασσµενου ρεύµατος, διαφορετικά
ενδέχεται να προκληθεί ζηµιά στα ηχεία.
Πολικτητα του βύσµατος
2 Συνδέστε το αριστερ ηχείο στον
εξοπλισµ της πηγής. (Βλ. σχ. C)
Αν το σύστηµα συνδεθεί στη µονοφωνική
υποδοχή ενς ραδιοφώνου κ.λπ., ο ήχος µπορεί
να µην εξέρχεται απ το δεξι ηχείο. Σε αυτή την
περίπτωση, χρησιµοποιήστε τον προαιρετικ*
αντάπτορα φις PC-236MS.
Για να κάνετε σύνδεση σε υποδοχή
στερεοφωνικών ακουστικών τύπου
τηλεφώνου
Χρησιµοποιήστε τον προαιρετικ* αντάπτορα φις
PC-234S ή το καλώδιο σύνδεσης RK-G138.
* Τα παραπάνω προαιρετικά εξαρτήµατα δεν
παρέχονται σε ορισµένες περιοχές.
Σηµειώσεις
• Για εναλλαγή µεταξύ INPUT1 και INPUT2,
χρησιµοποιήστε το κουµπί ON/OFF της
συσκευής που συνδέεται στο σύστηµα.
• Εάν η υποδοχή ακουστικών του συνδεδεµένου
στοιχείου µπορεί να χρησιµοποιηθεί ως υποδοχή
LINE OUT, µπορείτε να απολαµβάνετε υψηλής
ποιτητας ήχο ρυθµίζοντας την έξοδο του
συνδεδεµένου στοιχείου ως LINE OUT. Για
λεπτοµέρειες σχετικά µε τη ρύθµιση εξδου,
ανατρέξτε στις οδηγίες λειτουργίας που
συνοδεύουν το συνδεδεµένο στοιχείο.
Ακραση του ήχου
Πρώτον, χαµηλώστε την ένταση του ήχου στη µονάδα.
Πριν τη σύνδεση των ηχείων µε την έξοδο ακουστικών,
χαµηλώστε την ένταση του συνδεδεµένου στοιχείου.
1 Ρυθµίστε τον διακπτη POWER στη θέση
ΟΝ.
Η ένδειξη POWER ανάβει.
2 Θέστε σε λειτουργία το συνδεδεµένο
στοιχείο. (Βλ. σχ. D)
Ρυθµίστε την ένταση στη µονάδα, στρέφοντας το
κουµπί VOLUME µε το χέρι σας, πως φαίνεται
στην εικνα.
Μετά την ακραση, απενεργοποιήστε το
συνδεδεµένο στοιχείο.
3 @ταν τελειώσετε µε τη χρήση της µονάδας,
ρυθµίστε τον διακπτη POWER στη θέση
OFF.
Η ένδειξη POWER σβήνει.
Σηµειώσεις
• Εάν ένα συνδεδεµένο στοιχείο µε ραδιοφωνικ
δέκτη βρίσκεται πάνω ή κοντά στη µονάδα,
ενδέχεται να επηρεάζεται αρνητικά η λήψη του
ραδιοφώνου ή η ευαισθησία.
• Απενεργοποιήστε τη λειτουργία MEGA BASS ή
BASS BOOST (WALKMAN κ.λπ.), καθώς µπορεί
να προκαλέσει ηχητική παραµρφωση.
Αντιµετώπιση προβληµάτων
Αν αντιµετωπίσετε κάποιο πρβληµα µε το σύστηµα
ηχείων σας, διαβάστε την ακλουθη λίστα και λάβετε
τα προτεινµενα µέτρα. Αν το πρβληµα παραµένει,
συµβουλευτείτε τον πλησιέστερο αντιπρσωπο της
Sony.
∆εν υπάρχει ήχος απ το σύστηµα ηχείων.
• Βεβαιωθείτε τι λες οι συνδέσεις έχουν γίνει
σωστά.
• Βεβαιωθείτε τι η ένταση του ήχου στη µονάδα και
στο συνδεδεµένο στοιχείο έχει ρυθµιστεί σωστά.
Ο ήχος είναι παραµορφωµένος.
• Χαµηλώστε το επίπεδο της έντασης στο συνδεδεµένο
στοιχείο. Ή, εάν το συνδεδεµένο στοιχείο διαθέτει τη
λειτουργία BASS BOOST, απενεργοποιήστε τη.
• Περιστρέψτε το κουµπί VOLUME στη µονάδα για να
µειώσετε την ένταση του ήχου.
Ακούγεται βµβος ή θρυβος στην έξοδο του
ηχείου.
• Βεβαιωθείτε τι λες οι συνδέσεις έχουν γίνει
σωστά.
• Βεβαιωθείτε τι κανένα απ τα στοιχεία ήχου δεν
είναι τοποθετηµένο πολύ κοντά στη συσκευή της
τηλερασης.
Ο ήχος σταµάτησε ξαφνικά.
Βεβαιωθείτε τι λες οι συνδέσεις έχουν γίνει σωστά.
Η φωτειντητα της ένδειξης Power είναι
ασταθής.
Η φωτειντητα της ένδειξης Power ενδέχεται να είναι
ασταθής ταν αυξάνεται η ένταση του ήχου. ∆εν
πρκειται για δυσλειτουργία.
Τεχνικά χαρακτηριστικά
Τµήµα ηχείου
Σύστηµα ηχείων 21 mm, Ευρείας ζώνης,
µε µαγνητικ προστατευτικ
περίβληµα
Τύπος κελύφους Bass reflex
Αντίσταση 4 Ω
Ονοµαστική ισχύς εισδου
1 W
Μέγιστη ισχύς εισδου 2 W
Τµήµα ενισχυτή (Αριστερ ηχείο)
Ονοµαστική έξοδος 1 W + 1 W
(10 % T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)
Είσοδος Καλώδιο σύνδεσης µε
στερεοφωνικ µίνι βύσµα
(2 m) x 1
Μίνι υποδοχή στέρεο x 1
Αντίσταση εισδου 4,7 kΩ (σε 1 kHz)
Γενικά
Ισχύς DC 4,5 V (παρεχµενος
µετασχηµατιστής
εναλλασσµενου ρεύµατος)
∆ιαστάσεις (Π/Υ/Β) περίπου 42 x 200 x 42 mm
(1
11
/16 x 7
7
/8 x 1
11
/16 in)
Βάρος Αριστερ: περίπου 90 g (3 oz.),
∆εξι: περίπου 70 g (2 oz.)
Παρεχµενα εξαρτήµατα
Μετασχηµατιστής εναλλασσµενου ρεύµατος (1)
Οδηγίες λειτουργίας (1)
Προαιρετικά εξαρτήµατα
Καλώδιο σύνδεσης RK-G136, RK-G138
Αντάπτορας φις PC-234S, PC-236MS
Τα παραπάνω προαιρετικά εξαρτήµατα δεν παρέχονται σε
ορισµένες περιοχές.
Ο σχεδιασµς και οι προδιαγραφές υπκεινται σε
τροποποιήσεις χωρίς προειδοποίηση.
Slovensky
Skôr než zariadenie začnete používa, prečítajte si pozorne
tento návod a odložte si ho ako prípadný zdroj informácií v
budúcnosti.
UPOZORNENIE
Zariadenie nevystavujte pôsobeniu daža ani vlhkosti,
inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo úrazu
elektrickým prúdom.
Aby ste zabránili možnému úrazu elektrickým prúdom,
zariadenie neotvárajte. Opravy zverte iba kvalifikovanému
servisnému technikovi.
Ventilačné otvory prístroja nezakrývajte novinami, obrusmi,
záclonami, ap., inak hrozí nebezpečenstvo požiaru. Na
prístroj neklate horiace sviečky.
Na prístroj neklate predmety naplnené kvapalinami, ako
napríklad vázy, inak hrozí nebezpečenstvo požiaru alebo
úrazu elektrickým prúdom.
Zariadenie neumiestňujte do obmedzeného priestoru,
ako napríklad do knižnice alebo skrinky.
Sieový adaptér pripojte do ahko prístupnej sieovej
zásuvky.
Ak sa sieový adaptér správa neobvykle, okamžite ho
odpojte zo sieovej zásuvky.
VÝSTRAHA
Akékovek zmeny alebo úpravy, ktoré nie sú výslovne
schválené v tomto návode na používanie môžu vies k
tomu, že vám bude zakázané prevádzkova toto zariadenie.
Platnos označenia CE sa týka iba tých krajín, v
ktorých je toto označenie ustanovené zákonom,
najmä krajín Európskej únie (EU).
Tento symbol na výrobku alebo obale znamená,
že s výrobkom nemôže by nakladané ako s
domovým odpadom. Miesto toho je potrebné
ho doruči do vyhradeného zberného miesta na recykláciu
elektrozariadení. Tým, že zaistíte správne zneškodnenie,
pomôžete zabráni potencionálnemu negatívnemu vplyvu
na životné prostredie a udské zdravie, ktoré by v opačnom
prípade hrozilo pri nesprávnom nakladaní s týmto
výrobkom. Recyklácia materiálov pomáha uchováva
prírodné zdroje. Pre získanie alších podrobných informácií
o recyklácii tohoto výrobku kontaktujte prosím váš miestny
alebo obecný úrad, miestnu službu pre zber domového
odpadu alebo predajňu, kde ste výrobok zakúpili. Uporabni
pripomočki: adapter za izmenično napetost
Odporúčania
Bezpečnos
Štítok s informáciami o prevádzkovom napätí, spotrebe
energie a alšími údajmi sa nachádza na zadnej vonkajšej
časti zariadenia.
• Pred použitím systému sa uistite, že prevádzkové napätie
systému zodpovedá napätiu v zásuvke.
Miesto zakúpenia Prevádzkové napätie
USA alebo Kanada Striedavé napätie 120 V, 60 Hz
Austrália Striedavé napätie 240 V, 50 Hz
Iné krajiny
Striedavé napätie 100 - 240 V, 50/60 Hz
• Používajte len dodávaný sieový adaptér.
• Ak zariadenie dlhšie nepoužívate, odpojte sieový adaptér
zo siete. Prepínač POWER neovláda činnos sieového
adaptéra.
Prevádzka
• Zariadenie neotvárajte. Opravy zverte iba kvalifikovanému
servisnému technikovi.
• V prípade, že sa do systému dostane akákovek tekutina
alebo pevný predmet, nechajte pred alšou prevádzkou
zariadenie skontrolova kvalifikovaným odborníkom.
• Hoci je tento systém magneticky tienený, nenechávajte v
jeho blízkosti na dlhší čas pásky, hodinky, kreditné karty
ani diskety používajúce magnetické kódovanie.
Magnetické skreslenie televízneho obrazu
alebo obrazovky monitora
Hoci je tento systém magneticky tienený, môže niekedy pri
určitých televíznych prijímačoch alebo monitoroch
osobných počítačov dôjs k magnetickému skresleniu
obrazu. V takom prípade televízny prijímač alebo osobný
počítač vypnite a po 15 až 30 minútach ho znovu zapnite.
Ak ide o monitor osobného počítača, vykonajte pred jeho
vypnutím všetky potrebné opatrenia, ako je napríklad
uloženie údajov.
V prípade, že nenastalo žiadne zlepšenie, umiestnite
systém alej od televízneho prijímača alebo osobného
počítača. Neumiestňujte v blízkosti televízneho prijímača
alebo osobného počítača ani predmety s magnetmi, ako
napríklad stojany pre zvukovú techniku, podstavce pod
televízor, hračky, at. Mohlo by dôjs k interakcii so
systémom a následnému magnetickému skresleniu obrazu.
Umiestnenie
• Neumiestňujte reproduktory na naklonenú plochu.
• Systém nenechávajte v blízkosti zdrojov tepla, ani ho
nevystavujte priamemu slnečnému žiareniu, nadmernému
množstvu prachu, vlhkosti, daža alebo mechanickému
poškodeniu.
Čistenie
Na čistenie skrinky nepoužívajte alkohol, benzín ani riedidlo.
Ak máte akékovek otázky alebo problémy súvisiace s
reproduktorovým systémom, obráte sa na najbližšieho
obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Popis častí (obr. A)
1 Konektor výstupu R OUT
2 Konektor vstupu INPUT 1
Prípojný kábel s konektorom typu stereo mini
3 Konektor vstupu INPUT 2
4 Konektorová zásuvka DC IN
Pripojenie dodávaného sieového adaptéra.
5 Prepínač POWER
6 Indikátor POWER
7 Ovládanie hlasitosti (VOLUME)
8 Prípojný kábel s monofónnym konektorom
Zapojenie reproduktorov
1 Pripojte k systému sieový adaptér. (obr. B)
Poznámka k dodávanému sieovému adaptéru
Používajte iba dodávaný sieový adaptér. Pri použití
iného druhu sieového adaptéra môže dôjs k
poškodeniu reproduktorov.
Polarita zástrčky
2 Pripojte avý reproduktor ku zdrojovému
zariadeniu. (obr. C)
Ak je systém pripojený k monofónnemu konektoru
rádia, at., môže sa sta, že pravý reproduktor
nebude reprodukova zvuk. V takom prípade použite
redukciu PC-236MS od spoločnosti Sony (volitené
príslušenstvo*).
Pripojenie ku konektoru slúchadiel
stereofónneho typu
Použite volitené príslušenstvo* - redukciu PC-234S
alebo prípojný kábel RK-G138.
* Uvedené volitené príslušenstvo nemusí by všade
dostupné.
Poznámky
• Na prepínanie medzi konektormi vstupu INPUT1 a
INPUT2 použite prepínač ON/OFF zariadenia
pripojeného k systému.
• Ak je možné použi konektor slúchadiel pripojeného
komponentu ako výstup LINE OUT, môžete si po
nastavení výstupu komponentu na možnos LINE
OUT vychutna prehrávanú hudbu vo vysokej
kvalite. Viac informácií o nastavení výstupu nájdete v
návode na použitie dodanom s pripojeným
komponentom.
Počúvanie zvukových záznamov
Najskôr na zariadení znížte hlasitos. Pred pripojením
reproduktorov k výstupu pre slúchadlá znížte aj hlasitos
pripojeného komponentu.
1 Prepínač POWER nastavte do polohy ON.
Indikátor POWER sa rozsvieti.
2 Zapnite prehrávanie na pripojenom
komponente. (obr. D)
Upravte hlasitos prehrávania jednotky otočením
ovládania hlasitosti, tak ako je to naznačené na
obrázku.
Nezabudnite po ukončení prehrávania vypnú
napájanie pripájaného zariadenia.
3 Po ukončení prehrávania vypnite prepínač
POWER do polohy OFF.
Indikátor POWER zhasne.
Poznámky
• Ak umiestnite v blízkosti, prípadne na jednotku,
pripájaný komponent s rádioprijímačom, môže dôjs
k negatívnemu ovplyvneniu prijímaného signálu
alebo citlivosti príjmu.
• Vypnite funkciu MEGA BASS alebo BASS BOOST
(na zariadeniach WALKMAN, at.), keže môže
spôsobi počutené skreslenie zvuku.
Riešenie problémov
Ak sa objaví problém s reproduktorovým systémom,
skontrolujte nasledujúci zoznam a vykonajte uvedené
opatrenia. Ak problém pretrvá, obráte sa na najbližšieho
obchodného zástupcu spoločnosti Sony.
Z reproduktorového systému nevychádza
žiadny zvuk.
• Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
• Skontrolujte, či ste nezabudli zvýši hlasitos na systéme
alebo pripojenom komponente.
Zvuk je skreslený.
• Znížte úroveň hlasitosti pripojeného komponentu. Ak má
pripojené zariadenie funkciu zosilnenia basov (BASS
BOOST), vypnite ju.
• Znížte hlasitos zariadenia otočením ovládača hlasitosti
VOLUME.
Z reproduktora poču rušivý hlboký zvuk
alebo šum.
• Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
• Skontrolujte, či niektoré zvukové zariadenia nie sú
umiestnené príliš blízko k televíznemu prijímaču.
Zvuk náhle ustal.
Skontrolujte, či sú všetky pripojenia správne zapojené.
Jas indikátora POWER je nestabilný.
Jas indikátora POWER sa môže sta nestabilným pri
zvýšení hlasitosti. Nie je to porucha.
Technické parametre
Reproduktorová čas
Reproduktorový systém 21 mm, plný rozsah
magneticky tienený
Typ ozvučnice s basreflexným otvorom
Impedancia 4 Ω
Menovitý príkon 1 W
Maximálny príkon 2 W
Zosilňovač (avý reproduktor)
Menovitý výstup 1 W + 1 W
(10% T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)
Vstup Prípojný kábel s konektorom typu
stereo mini (2 m) x 1
Konektor typu stereo mini x 1
Vstupná impedancia 4,7 kΩ (pri 1 kHz)
Všeobecné
Napájanie DC 4,5 V (dodávaný sieový adaptér)
Rozmery (š/v/h) Približne 42 x 200 x 42 mm
Hmotnos avá čas: približne 90 g
Pravá čas: približne 70 g
Dodávané príslušenstvo
Sieový adaptér (1)
Návod na používanie (1)
Volitené príslušenstvo
Prípojný kábel RK-G136, RK-G138
Redukcia PC-234S, PC-236MS
Uvedené volitené príslušenstvo nemusí by všade dostupné.
Vzhad a technické parametre sa môžu zmeni bez
predchádzajúceho upozornenia.
Česky
Před použitím si pečlivě přečtěte tuto příručku a uschovejte
ji pro další použití.
UPOZORNĚNÍ
Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti, předejdete tak
nebezpečí vzniku požáru či úrazu elektrickým proudem.
Neotevírejte kryt přístroje. Hrozí nebezpečí úrazu
elektrickým proudem. Opravy svěřte výhradně
kvalifikovanému servisnímu technikovi.
Ventilační otvory přístroje nezakrývejte novinami, ubrusy,
závěsy atd., mohlo by dojít k požáru. Na přístroj nestavte
hořící svíčky.
Na přístroj neumísujte nádoby s tekutinou, např. vázy,
snížíte tak možnost vzniku požáru či úrazu elektrickým
proudem.
Neinstalujte přístroj v uzavřených prostorách, jako jsou
knihovny nebo vestavěné skříňky.
Připojte napájecí adaptér do snadno přístupné síové
zásuvky.
Pokud byste si povšimli abnormální funkce napájecího
adaptéru, odpojte jej okamžitě od síové zásuvky.
VAROVÁNÍ
Byli jste upozorněni, že jakékoli změny nebo úpravy, které
nejsou výslovně schváleny v této příručce, mohou vést ke
zrušení vašeho oprávnění k provozu tohoto zařízení.
Platnost označení CE se vztahuje pouze na
země, kde je toto označení zákonné, zejména
na země Evropského společenství (EU).
Tento symbol umístěný na výrobku nebo jeho
balení upozorňuje, že by s výrobkem po
ukončení jeho životnosti nemělo být nakládáno
jako s běžným odpadem z domácnosti. Místo toho by měl
být odložen do sběrného místa, určeného k recyklaci
elektronických výrobků a zařízení. Dodržením této instrukce
zabráníte negativním dopadům na životní prostředí a zdraví
lidí, které naopak může být ohroženo nesprávným
nákladním s výrobkem při jeho likvidaci. Recyklováním
materiálů, z nichž je vyroben, pomůžete zachovat přírodní
zdroje. Pro získání dalších informací o recyklaci tohoto
výrobku kontaktujte, prosím, místní orgány státní správy,
místní firmu zabezpečující likvidaci a sběr odpadů nebo
prodejnu, v níž jste výrobek zakoupili. Použitelné
příslušenství: Napájecí adaptér
Bezpečnostní opatření
Bezpečnost
Typový štítek udávající provozní napětí, příkon apod. je
umístěn na zadní straně přístroje.
• Před uvedením přístroje do provozu zkontrolujte, zda jeho
provozní napětí odpovídá použitému systému napájení.
Země nákupu Provozní napětí
USA/Kanada 120 V stř., 60 Hz
Austrálie 240 V stř., 50 Hz
Ostatní země 100 - 240 V stř., 50/60 Hz
• Používejte pouze dodaný napájecí adaptér.
• Pokud sestavu delší dobu nepoužíváte a napájíte jej přes
napájecí adaptér, odpojte napájecí adaptér ze síové
zásuvky. Přepínačem POWER se nevypíná napájecí
adaptér.
Obsluha
• Neotvírejte kryt přístroje. Opravy svěřte výhradně
kvalifikovanému servisnímu technikovi.
• Spadne-li do systému jakýkoliv pevný předmět nebo
vnikne-li do něj kapalina, nechte jej před dalším použitím
zkontrolovat odborníkem.
• Přestože se jedná o magneticky stíněný systém,
neponechávejte v blízkosti sestavy nahrané pásky,
hodinky, kreditní karty nebo diskety s magnetickým
zápisem.
Dojde-li k magnetickému zkreslení obrazu na
televizoru či monitoru
Přestože se jedná o magneticky stíněný systém, může se
stát, že dojde k magnetickému zkreslení obrazu na
některých televizorech či monitorech osobních počítačů. V
takovém případě vypněte napájení televizoru nebo
osobního počítače a po uplynutí 15 až 30 minut je znovu
zapněte. Před vypnutím osobního počítače provete
příslušná opatření, např. uložení dosud neuložených dat.
Pokud nedojde k žádnému zlepšení, umístěte sestavu dál
od televizoru nebo osobního počítače. Neumísujte také do
blízkosti televizoru nebo osobního počítače předměty
obsahující magnety, např. hudební sestavy, televizní
stojany, hračky atd. Mohly by totiž v interakci s touto
sestavou způsobit magnetické zkreslení obrazu.
Umístění
• Neinstalujte reproduktory v nakloněné poloze.
• Sestavu nenechávejte v blízkosti tepelných zdrojů a na
místech vystavených přímému slunečnímu záření,
nadměrné prašnosti, vlhkosti, dešti nebo mechanickým
otřesům.
Čištění
K čištění krytu nepoužívejte alkohol, benzin ani žádná
ředidla.
S veškerými problémy a dotazy týkajícími se této sestavy
reproduktorů se obracejte na nejbližší zastoupení
společnosti Sony.
Popis součástí (viz obr. A)
1 Zdířka R OUT
2 INPUT 1
Propojovací kabel se zástrčkou stereo mini
3 INPUT 2
4 Zdířka DC IN
Připojte napájecí síový adaptér.
5 Přepínač POWER
6 Indikátor POWER
7 Ovladač hlasitosti VOLUME
8 Propojovací kabel s monofonní zástrčkou
Zapojení reproduktorů
1 Připojte napájecí adaptér k systému. (Viz
obr. B.)
Poznámky týkající se napájecího adaptéru
Používejte pouze dodaný napájecí adaptér.
Nepoužívejte jiné napájecí adaptéry, mohlo by dojít k
poškození reproduktorů.
Polarita zástrčky
2 Připojte levý reproduktor ke zdrojovému
zařízení. (Viz obr. C.)
Pokud sestavu připojíte k monofonní zdířce
radiopřijímače atd., může se stát, že zvuk nebude
vycházet z pravého reproduktoru. V takovém případě
použijte volitelný* zástrčkový adaptér Sony PC-
236MS.
Připojení ke zdířce stereofonních
sluchátek
Použijte volitelný* zástrčkový adaptér PC-234S nebo
propojovací kabel RK-G138.
* Výše uvedené volitelné příslušenství není v
některých oblastech k dispozici.
Poznámky
• Přepnutí mezi použitím vstupu INPUT1 a INPUT2
provedete pomocí vypínače ON/OFF na zařízení
připojeném k sestavě.
• Je-li možné použít zdířku pro sluchátka připojeného
zařízení jako zdířku LINE OUT, můžete si vychutnat
velmi kvalitní zvuk nastavením výstupu připojeného
zařízení do zdířky LINE OUT. Podrobnosti týkající se
nastavení výstupu najdete v návodu k použití
dodanému s připojeným zařízením.
Poslech zvuku
Nejdříve snižte hlasitost na přístroji. Před připojením
reproduktorů do výstupu ve sluchátkách snižte hlasitost
připojeného zařízení.
1 Nastavte přepínač POWER do polohy ON.
Rozsvítí se indikátor POWER.
2 Spuste přehrávání na připojeném zařízení.
(Viz obr. D.)
Upravte hlasitost tohoto zařízení otočením ovladače
hlasitosti VOLUME prstem jako na obrázku.
Po ukončení poslechu vypněte napájení připojeného
zařízení.
3 Pokud již nechcete toto zařízení používat,
nastavte přepínač POWER do polohy OFF.
Indikátor POWER zhasne.
Poznámky
• Je-li připojené zařízení s tunerem umístěno na tomto
přístroji nebo v jeho blízkosti, může být příjem
rozhlasu zhoršený nebo může dojít ke zhoršení
citlivosti.
• Vypněte funkce MEGA BASS a BASS BOOST
(WALKMAN atd.), nebo mohou způsobovat
zkreslení zvuku.
Odstraňování problémů
Vyskytne-li se problém se sestavou reproduktorů,
zkontrolujte následující seznam a přijměte doporučená
opatření. Pokud problém přetrvává, obrate se na
nejbližšího prodejce Sony.
Ze sestavy reproduktorů nevychází žádný
zvuk.
• Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna
připojení.
• Zkontrolujte, zda byla správně nastavena hlasitost na
tomto přístroji a na připojeném zařízení.
Zvuk je zkreslený.
• Snižte hlasitost připojeného zařízení. Pokud je připojené
zařízení vybaveno funkcí BASS BOOST, vypněte ji.
• Snižte hlasitost pomocí ovladače VOLUME na tomto
přístroji.
Na výstupu z reproduktorů je slyšet šum.
• Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna
připojení.
• Zkontrolujte, zda nejsou zvukové komponenty umístěny
příliš blízko u televizoru.
Zvuk najednou utichl.
Zkontrolujte, zda jsou správně provedena všechna
připojení.
Jas indikátoru Power kolísá.
Je -li nastavena vysoká hlasitost, může jas indikátoru
Power kolísat. Nejedná se o žádnou závadu.
Technické údaje
Reproduktory
Reproduktorová sestava 21 mm, širokopásmová,
magneticky stíněná
Typ skříně Basreflex
Impedance 4 Ω
Jmenovitý příkon 1 W
Maximální příkon 2 W
Zesilovač (levý reproduktor)
Jmenovitý výstup 1 W + 1 W
(10 % T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)
Vstup Propojovací kabel se zástrčkou
stereo mini (2 m) x 1
Stereofonní mini zdířka x 1
Vstupní impedance 4,7 kΩ (při 1 kHz)
Obecné
Napájení ss 4,5 V (napájecí adaptér je
součástí dodávky)
Rozměry (š/v/h) přibl. 42 x 200 x 42 mm
Hmotnost Levý: přibl. 90 g
Pravý: přibl. 70 g
Dodávané příslušenství
Napájecí adaptér (1)
Návod k obsluze (1)
Volitelné příslušenství
Propojovací kabel RK-G136, RK-G138
Zástrčkový adaptér PC-234S, PC-236MS
Výše uvedené volitelné příslušenství není v některých oblastech
k dispozici.
Vzhled a technické parametry mohou být změněny bez
předchozího upozornění.
Türkçe
Üniteyi çalştrmadan önce, bu doküman çok dikkatli bir
şekilde okuyun ve ileriye dönük olarak referans amacyla
saklayn.
UYARI
Yangn veya elektrik çarpma tehlikesini önlemek için,
üniteyi yağmur veya neme maruz brakmayn.
Elektrik çarpmasn önlemek için kutuyu açmayn. Sadece
uzman personelden servis aln.
Yangn önlemek için aygtn havalandrmasn gazete, masa
örtüsü, perde, vb. ile örtmeyin. Aygtn üzerine yanan mum
koymayn.
Yangn veya elektrik çarpma tehlikesini önlemek için,
aygtn üzerine vazo gibi svyla doldurulmuş nesneler
koymayn.
Aygt kitaplk veya gömülü dolap gibi snrl bir alana
yerleştirmeyin.
AC güç adaptörünü kolaylkla erişilebilen bir AC prize
bağlayn.
AC güç adaptöründe bir anormallik fark ederseniz, elektrik
fişini derhal AC prizden çkarn.
DİKKAT
Bu el kitabnda yazl olarak onaylanmayan her türlü
değişiklik ve değiştirme bu ürünü çalştrma yetkinizi
geçersiz klabilir.
CE işaretinin geçerliliği, özellikle EEA ( Avrupa
Ekonomik Alan) ülkelerinde olmak üzere
yalnzca yasal olarak zorunlu klndğ ülkelerle
snrldr.
Ürünün veya ambalajın üzerinde bulunan bu
sembol, bu ürünün bir ev atığı olarak muamele
görmemesi gerektiğini gösterir. Bunun yerine, elektrikli ve
elektronik ekipmanların geri dönüşümü için mevcut olan
uygun toplama noktasına teslim edilmelidir. Bu ürünün
doğru şekilde atılmasını sağlayarak, bu ürüne yanlış
müdahale edilmesi sonucunda ortaya çıkabilecek ve çevre
ile insan sağlığı üzerinde olumsuz etkide bulunabilecek
durumların önlenmesine yardımcı olursunuz. Malzemelerin
geri dönüşümü, doğal kaynakları korumamıza yardımcı
olacaktır. Bu ürünün geri dönüşümüyle ilgili daha fazla bilgi
için, lütfen şehrinizde bulunan yerel ofisle, evsel atıklar
toplama servisinizle veya bu ürünü satın aldığınız
mağazayla temasa geçin. Kullanlabilen aksesuarlar: AC
güç adaptörü
Önlemler
Güvenlikle ilgili
Çalşma voltaj, güç tüketimi, vb. özellikleri gösteren tabela
arka tarafta bulunur.
• Sistemi çalştrmadan önce, sistemin çalşma voltajnn
yerel elektrik şebekenizin voltajyla ayn olduğundan emin
olun.
Satn alnan yer Çalşma voltaj
ABD/Kanada 120 V AC, 60 Hz
Avustralya 240 V AC, 50 Hz
Diğer ülkeler 100 – 240 V AC, 50/60 Hz
• Yalnzca birlikte verilen AC güç adaptörünü kullann.
• Sistemi AC güç adaptörüyle çalştrdktan sonra, sistem
uzun süre kullanlmayacaksa AC güç adaptörünü prizden
çekin. POWER anahtar AC güç adaptörünü kapatmaz.
Çalştrma srasnda
• Kutuyu açmayn. Sadece uzman personelden servis aln.
• Sistemin içine kat bir nesne düştüğünde veya sv
döküldüğünde, sistemi kullanmadan önce uzman bir
personele kontrol ettirin.
• Bu sistemde manyetik koruma olmasna rağmen,
manyetik kodlamal kaydedilmiş kaset, saat, kişisel kredi
kart veya floppy diskleri uzun süre sistemin önünde
brakmayn.
TV resmi veya monitör görüntüsü manyetik
olarak bozulursa
Sistemde manyetik koruma bulunmasna rağmen baz TV
setlerinde/kişisel bilgisayarlarda resimde manyetik
bozulmalar olabilir. Bu durumda, TV setini/kişisel
bilgisayar kapatn ve 15 - 30 dakika sonra yeniden açn.
Kişisel bilgisayarlarda, kapatmadan önce verilerin
saklanmas gibi gerekli önlemleri aln.
Herhangi bir düzelme olmazsa, sistemi TV setinden/kişisel
bilgisayardan daha uzağa yerleştirin. Ayrca, rafl ses
sistemleri, TV standlar, oyuncaklar, vb. gibi içinde mknats
bulunan nesneleri TV seti/kişisel bilgisayarn yanna
yerleştirmediğinizden emin olun. Bunlar sistemle
etkileşmelerinden dolay resimde manyetik bozulmaya
neden olabilirler.
Yerleştirme srasnda
• Hoparlörleri eğimli olarak ayarlamayn.
• Sistemi s kaynaklar yaknna ya da doğrudan güneş
şğ, aşr toz, nem, yağmur veya mekanik darbeye maruz
kalabileceği yerlere koymayn.
Temizlik srasnda
Kabini temizlemek için alkol, benzen veya tiner
kullanmayn.
Hoparlör sisteminizle ilgili soru veya sorunlarnz olursa,
lütfen en yakn Sony satcsna danşn.
Parçalar tanma (Bkz. şekil
AA
AA
A)
1 R OUT jak
2 INPUT 1
Stereo mini fişli bağlant kablosu
3 INPUT 2
4 DC IN jak
Yalnzca birlikte verilen AC güç adaptörünü bağlayn.
5 POWER anahtar
6 POWER göstergesi
7 VOLUME denetimi
8 Mono jakl bağlant kablosu
Hoparlörlerin bağlanmas
1 AC güç adaptörünü sisteme bağlayn.
(Bkz. şekil
BB
BB
B. )
AC güç adaptörü ile ilgili not
Yalnzca birlikte verilen AC güç adaptörünü kullann.
Hoparlörlerin hasar görmemesi için başka bir AC güç
adaptörü kullanmayn.
Fişin polaritesi
2 Sol hoparlörü kaynak aygta bağlayn.
(Bkz. şekil
CC
CC
C. )
Sistemi radyo vb. bir kaynak aygtn mono jakna
bağladğnzda
Sağ hoparlörden ses gelmeyebilir. Bu durumda,
isteğe bağl* PC-236MS fiş adaptörünü kullann.
Stereo telefon tipi kulaklk jakna
bağlamak için
İsteğe bağl* PC-234S fiş adaptörü veya RK-G138
bağlant kablosunu kullann.
* Yukarda belirtilen isteğe bağl aksesuarlar, baz
bölgelerde temin edilmemektedir.
Notlar
• INPUT1 ve INPUT2, jaklarn açp kapatmak için
sisteme bağl aygtn ON/OFF anahtarn kullann.
• Bağlanan komponentin kulaklk jak LINE OUT jak
olarak kullanlabiliyorsa, bağlanan komponentin
çkşn LINE OUT olarak ayarlayarak yüksek ses
kalitesinin keyfini çkarabilirsiniz. Çkş ayar
hakknda ayrntlar için bağlanan komponentle
birlikte verilen kullanm talimatlarna bakn.
Seslerin dinlenmesi
Öncelikle, bu ünitenin ses düzeyini azaltn. Hoparlörleri
kulaklk çkşna bağlamadan önce, bağlanan komponentin
ses seviyesini azaltn.
1 POWER anahtarn ON konumuna getirin.
POWER göstergesi yanar.
2 Bağlanan aygtta sesi oynatmaya başlayn.
(Bkz. şekil
DD
DD
D.)
Çizimde gösterildiği gibi VOLUME denetimini
parmağnzla döndürerek bu ünitenin ses düzeyini
ayarlayn.
Dinledikten sonra, bağlanan komponenti kapatn.
3 Bu üniteyi kullandktan sonra, POWER
anahtarn OFF konuma getirin.
POWER göstergesi söner.
Notlar
• Ünitenin yaknna radyo tuneri bulunan bir bağl
komponent yerleştirilirse, radyo alş etkilenebilir
veya hassasiyeti azalabilir.
• Sesin bozulmasna neden olabileceğinden MEGA
BASS veya BASS BOOST (WALKMAN, vb.) işlevini
kapatn.
Sorun giderme
Hoparlör sisteminizde sorunla karşlaştğnzda, aşağdaki
listeyi kontrol ederek önerilen önlemleri aln. Sorun devam
ederse, en yakn Sony satcnza danşn.
Hoparlör sisteminden ses gelmiyor.
• Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
• Ünite ve bağlanan komponent üzerindeki ses seviyesinin
düzgün şekilde açldğndan emin olun.
Seste bozulma var.
• Bağlanan komponentin ses seviyesini azaltn. Ya da,
bağlanan komponentin BASS BOOST işlevi varsa, bunu
kapatn.
• Ses düzeyini azaltmak için bu ünite üzerindeki VOLUME
denetimini döndürün.
Hoparlör çkşnda uğultu veya gürültü var.
• Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
• Herhangi bir ses komponentinin TV setine çok yakn
yerleştirilmediğinden emin olun.
Ses aniden durdu.
Tüm bağlantlarn doğru yapldğndan emin olun.
Power göstergesinin parlaklğ dengesiz.
Power göstergesinin parlaklğ ses seviyesi yükseltildiğinde
dengesiz olabilir. Bu bir arza değildir.
Teknik özellikler
Hoparlör ksm
Hoparlör sistemi 21 mm, Tam aralk,
manyetik kalkanl
Kapsama tipi Bas refleks
Empedans 4 Ω
Nominal giriş gücü 1 W
Maksimum giriş gücü 2 W
Amplifikatör ksm (Sol Hoparlör)
Nominal çkş 1 W + 1 W
(%10 T.H.D., 1 kHz, 4 Ω)
Giriş Stereo mini fişli bağlant kablosu
(2 m) x 1
Stereo mini jak x 1
Giriş empedans 4,7 kΩ (1 kHz’de)
Genel
Güç DC 4,5 V (birlikte verilen AC güç
adaptörü)
Boyutlar (g/y/d) Yaklaşk 42 x 200 x 42 mm
(1
11
/
16
x 7
7
/
8
x 1
11
/
16
inç)
Ağrlk Sol: Yaklaşk 90 g (3 ons)
Sağ: Yaklaşk 70 g (2 ons)
Birlikte verilen aksesuarlar
AC güç adaptörü (1)
Kullanm Talimatlar (1)
İsteğe bağl aksesuarlar
RK-G136, RK-G138 bağlant kablosu
PC-234S, PC-236MS fiş adaptörü
Yukarda belirtilen isteğe bağl aksesuarlar, baz bölgelerde
temin edilmemektedir.
Ürün tasarm ve teknik özellikleri bildirimde
bulunulmakszn değiştirilebilir.
Comentários a estes Manuais