Sony VGN-TT1 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-TT1. Sony VGN-TT1 Návod k obsluze Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 227
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VGN-TT

Página 2

10nNPřed zahájením práceNetištěná dokumentace❑ Uživatelská příručka (tato příručka) — vysvětluje funkce počítače. Obsahuje také informace o programech

Página 3

100nNPráce s periferními zařízenímiProstřednictvím připojení HDMI lze mezi počítač a televizor připojit kvalitní receiver domácího kina nebo dekodér p

Página 4

101nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení projektoruProjektor (např. projektor Sony LCD) lze k počítači připojit přímo nebo přes volitelnou dokovac

Página 5

102nNPráce s periferními zařízenímiVýběr režimu zobrazeníJe-li k počítači připojeno externí zobrazovací zařízení (např. stolní počítačový monitor), mů

Página 6

103nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit části pracovní plochy na několika samo

Página 7 - Upozornění

104nNPráce s periferními zařízenímiPoužívání funkce více monitorů1 Pravým tlačítkem myši klepněte na pracovní plochu a vyberte příkaz Přizpůsobit.2 Kl

Página 8 - ENERGY STAR

105nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího mikrofonuChcete-li používat vstupní zvukové zařízení (například ke konverzaci přes Internet), j

Página 9 - Dokumentace

106nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním USBChcete-li ochránit počítač a zařízení USB před poškozením, dodržujte tyto pokyny:

Página 10 - Netištěná dokumentace

107nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení disketové jednotky s rozhraním USBK tomuto počítači můžete zakoupit a připojit disketovou jednotku s rozh

Página 11 - Před zahájením práce

108nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení disketové jednotky s rozhraním USBDisketovou jednotku USB můžete odpojit, i když je počítač zapnut. Pokud

Página 12 - Další zdroje

109nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení tiskárnyChcete-li tisknout dokumenty, můžete k počítači připojit tiskárnu, která je kompatibilní s operač

Página 13 - Ergonomická pravidla

11nNPřed zahájením práceNápověda a podpora k systému WindowsNápověda a podpora k systému Windows je vyčerpávajícím zdrojem praktických rad, kurzů a pr

Página 14

110nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení zařízení s rozhraním i.LINKPoznámky k připojování zařízení s rozhraním i.LINK❑ Tento počítač je vybaven k

Página 15 - Začínáme

111nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení digitální videokameryPřipojení digitální videokameryJeden konec kabelu i.LINK (1) (není součástí dodávky)

Página 16

112nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení k síti (LAN)Tento počítač lze sít’ovým kabelem Ethernet připojit k sítím typu 1000BASE-T/100BASE-TX/10BAS

Página 17 - Pohled zepředu

113nNPráce s periferními zařízeními!Telefonní kabel nezapojujte do sít’ového konektoru (LAN) na počítači.Pokud k sít’ovému konektoru (LAN) připojíte d

Página 18

114nNPřizpůsobení počítače VAIOPřizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiného se

Página 19 - Pohled zezadu

115nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení heslaKromě hesla systému Windows můžete pomocí funkcí systému BIOS nastavit dva typy hesel chránících počítač

Página 20 - Pohled zprava

116nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutíHeslo pro zapnutí zajišt’uje ochranu počítače před zneužitím.Existují dva typy hesel pro zapnut

Página 21 - Pohled zleva

117nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Po

Página 22 - Pohled zespodu

118nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit heslo počítače.1 Zap

Página 23 - Indikátory

119nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutíZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač.2 Jakm

Página 24 - Připojení zdroje napájení

12nNPřed zahájením práceDalší zdroje❑ Podrobné informace o funkcích a řešení potíží s používaným softwarem najdete v souborech nápovědy dodávaných k s

Página 25

120nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stisk

Página 26

121nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému diskuHeslo k pevnému disku je doplňkovým zabezpečením dat uložených ve vestavěném zařízení k uk

Página 27

122nNPřizpůsobení počítače VAIOPřidání hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zobraz

Página 28 - Nabíjení akumulátoru

123nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna/odstranění hesla k pevnému diskuZměna hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO,

Página 29

124nNPřizpůsobení počítače VAIOOdstranění hesla k pevnému disku1 Zapněte počítač.2 Jakmile počítač zobrazí logo VAIO, stiskněte klávesu F2.Počítač zob

Página 30

125nNPřizpůsobení počítače VAIOZadání hesla WindowsHeslo systému Windows je vhodné v případě, kdy s jedním počítačem pracuje více uživatelů. Nastavení

Página 31 - Vyjmutí akumulátoru

126nNPřizpůsobení počítače VAIOZměna nebo odstranění hesla systému WindowsZměna hesla systému Windows1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovl

Página 32 - Bezpečné vypnutí počítače

127nNPřizpůsobení počítače VAIOOvěřování otisků prstůTento počítač může být vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživatelů. Malý vodor

Página 33 - Práce s počítačem VAIO

128nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při ověřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani úplnou o

Página 34 - Používání klávesnice

129nNPřizpůsobení počítače VAIOZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače zaregistrovat své oti

Página 35 - Používání dotykové podložky

13nNPřed zahájením práceErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při používání počítače v kance

Página 36

130nNPřizpůsobení počítače VAIOPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících pokynů.1 Poslední kloub

Página 37

131nNPřizpůsobení počítače VAIO!Špičku prstu položte do středu čidla otisků prstů.Otisk snímejte od posledního kloubu ke špičce prstu.Během pohybu mus

Página 38 - Pořizování statických snímků

132nNPřizpůsobení počítače VAIOPřihlašování do systémuChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesel při přihlášení do systému, m

Página 39 - Pořizování videozáznamů

133nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s databází hesel Password BankPo zaregistrování údajů (účty, hesla atd.) pro webové servery do databáze hesel Pas

Página 40 - Používání optické jednotky

134nNPřizpůsobení počítače VAIOVyužití ověřování otisků prstů s TPMZabezpečení počítače může zvýšit funkce šifrování dat TPM. Pokyny k využití funkce

Página 41

135nNPřizpůsobení počítače VAIOPráce s modulem Trusted Platform Module (TPM)V některých modelech je integrován modul Trusted Platform Module (TPM), kt

Página 42 - . Typ optické jednotky

136nNPřizpůsobení počítače VAIOOpatření při práci s modulem TPM❑ Váš počítač byl dodán s bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce však samy o s

Página 43

137nNPřizpůsobení počítače VAIODůležité upozornění❑ Neprovádějte šifrování souborů obsahujících klíče sloužící k šifrování a složek, které tyto soubor

Página 44

138nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte šifrování žádného z následujících archivních nebo záložních souborů či souborů tokenu. Pokud tyto soubor

Página 45 - Poznámky k přehrávání disků

139nNPřizpůsobení počítače VAIO❑ Neprovádějte zašifrování žádného z následujících tokenů pro obnovení hesla nebo tajných souborů. Pokud tyto soubory b

Página 46 - Přehrávání disků CD

14nNPřed zahájením práce❑ Úhel pohledu na displej počítače — pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správným nastavením polohy di

Página 47 - Přehrávání disků DVD

140nNPřizpůsobení počítače VAIOKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce nastavení systému BIOS

Página 48 - Přehrávání médií Blu-ray

141nNPřizpůsobení počítače VAIOInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon\Readme. Chcete-li s

Página 49 - Používání modulu ExpressCard

142nNPřizpůsobení počítače VAIONastavení počítače programem VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center umožňuje přístup k informacím o sys

Página 50 - Vložení modulu ExpressCard

143nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimů snížené spotřebyVýhodu nastavení řízení spotřeby lze využít k prodloužení životnosti akumulátoru. Krom

Página 51

144nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu spánkuV režimu spánku počítač vypne displej a uvede zařízení k ukládání dat a procesor do režimu sníže

Página 52 - Vyjmutí modulu ExpressCard

145nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimu❑ Stiskněte libovolnou klávesu.❑ Stiskněte vypínač počítače.!Pokud stisknete a podržíte tlač

Página 53

146nNPřizpůsobení počítače VAIOPoužívání režimu HibernaceV režimu Hibernace je stav systému uložen na vestavěné zařízení k ukládání dat* a vypnuto nap

Página 54

147nNPřizpůsobení počítače VAIONávrat do normálního režimuStiskněte vypínač.Počítač se vrátí do normálního stavu.!Pokud stisknete a podržíte tlačítko

Página 55 - Vkládání média Memory Stick

148nNPřizpůsobení počítače VAIOŘízení spotřeby programem VAIO Power ManagementSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit schémata napájení počítače při na

Página 56

149nNPřizpůsobení počítače VAIOVAIO Power Management ViewerUmožňuje zobrazení výkonu při použití schématu napájení upraveného pomocí VAIO Power Manage

Página 57 - 5 Klepněte na Start

15nNZačínámeZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.❑ Umístění ovládacích prvků a konektorů (str. 16)❑ Indikátory (str. 23)❑ Připoj

Página 58 - Vyjímání média Memory Stick

150nNPřizpůsobení počítače VAIOOchrana pevného diskuPokud je váš počítač vybaven vestavěným pevným diskem, má nainstalován nástroj VAIO HDD Protection

Página 59 - Používání pamět’ové karty SD

151nNInovování počítače VAIOInovování počítače VAIOTento počítač VAIO a pamět’ové moduly obsahují velice přesné elektronické součástky a konektory. Ab

Página 60

152nNInovování počítače VAIOPřidávání a odebírání pamětiPokud chcete rozšířit možnosti počítače, můžete výměnou nainstalovaných modulů zvýšit kapacitu

Página 61 - Vkládání pamět’ové karty SD

153nNInovování počítače VAIO❑ Jako ochranu před elektrostatickým nábojem použijte speciální sáček dodaný s modulem nebo modul zabalte do hliníkové fól

Página 62 - Vyjímání pamět’ové karty SD

154nNInovování počítače VAIOVyjmutí a instalace pamět’ového moduluVýměna nebo přidání pamět’ového modulu1 Vypněte počítač a odpojte všechna periferní

Página 63 - Používání sítě Internet

155nNInovování počítače VAIO6 Nainstalovaný pamět’ový modul vyjměte takto:❑ Vytáhněte západky ve směru šipek (1).Pamět’ový modul je uvolněn.❑ Zkontrol

Página 64

156nNInovování počítače VAIO8 Pamět’ový modul zasuňte do patice a zatlačte jej tak, aby zaklapl na místo.!Nedotýkejte se žádných jiných součástí na zá

Página 65

157nNInovování počítače VAIO9 Vrat’te na místo kryt prostoru pamět’ového modulu.10 Utáhněte šroub na spodní straně počítače.11 Znovu vložte akumulátor

Página 66

158nNInovování počítače VAIOZobrazení velikosti pamětiZobrazení velikosti paměti1 Zapněte počítač.2 Klepněte na tlačítko Start, Všechny programy a VAI

Página 67

159nNBezpečnostní zásadyBezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit možn

Página 68

16nNZačínámeUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích prvků a konektorů.!Vzhled vašeho počítače

Página 69 - Připojení k bezdrátové síti

160nNBezpečnostní zásadyManipulace s displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k jeho poškození. Při práci s počítačem

Página 70

161nNBezpečnostní zásadyPoužívání zdroje napájení❑ Informace o spotřebě vašeho modelu najdete v elektronické příručce specifikací.❑ Jedinou napájecí z

Página 71 - Používání funkce Bluetooth

162nNBezpečnostní zásadyManipulace s počítačem❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý, nebo lehce navlhčený slabým roztokem saponátu. Nepo

Página 72

163nNBezpečnostní zásady❑ Zajistěte dostatečné větrání, aby nedocházelo k přehřívání vnitřku počítače. Počítač neumíst’ujte na povrchy, jakými jsou na

Página 73

164nNBezpečnostní zásadyManipulace s vestavěnou kamerou MOTION EYE❑ Nedotýkejte se ochranného krytu objektivu vestavěné kamery MOTION EYE. Pokud byste

Página 74

165nNBezpečnostní zásadyManipulace s disketami❑ Neotevírejte ručně krytku a nedotýkejte se povrchu diskety.❑ Diskety udržujte v bezpečné vzdálenosti o

Página 75

166nNBezpečnostní zásadyManipulace s disky❑ Nedotýkejte se povrchu disku.❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku mohou způsobit chyby při načítání. Di

Página 76 - Ukončení komunikace Bluetooth

167nNBezpečnostní zásadyPoužívání akumulátoru❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo v autě zaparkova

Página 77

168nNBezpečnostní zásadyPoužívání sluchátek❑ Bezpečnost silničního provozu — sluchátka nepoužívejte při řízení automobilu, při jízdě na kole ani při ř

Página 78

169nNBezpečnostní zásadyPoužívání média Memory Stick❑ Konektoru Memory Stick se nedotýkejte prsty nebo kovovými předměty.❑ Používejte pouze štítky dod

Página 79

17nNZačínámePohled zepředuA Indikátor Num Lock (str. 23)B Indikátor Caps Lock (str. 23)C Indikátor Scroll Lock (str. 23)D Vestavěná kamera MOTION EYE

Página 80

170nNBezpečnostní zásadyManipulace s pevným diskem!Následující pokyny se týkají modelů vybavených pevným diskem. Informace o tom, zda je model vašeho

Página 81

171nNBezpečnostní zásadyAktualizace počítačeProstřednictvím následujících aplikací si nezapomeňte na počítač nainstalovat nejnovější aktualizace, kter

Página 82

172nNŘešení potížíŘešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají jednod

Página 83

173nNŘešení potíží❑ Periferní zařízení (str. 219)❑ Dokovací stanice (str. 220)

Página 84 - Připojení dokovací stanice

174nNŘešení potížíPočítačCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji napájení, zda je zapnut a zda i

Página 85

175nNŘešení potížíCo udělat, pokud se zelený indikátor napájení rozsvítil, ale obrazovka zůstala prázdná?❑ Několikerým stiskem stiskem kláves Alt+F4 u

Página 86

176nNŘešení potížíProč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu spánku nebo Hibernace

Página 87

177nNŘešení potíží Co udělat, jestliže počítač zobrazí zprávu o nekompatibilitě nebo nesprávném vložení akumulátoru a přejde do režimu Hibernace?❑ Pří

Página 88

178nNŘešení potížíCo udělat, pokud nefunguje nebo stále havaruje herní software?❑ Zkontrolujte, zda na webovém serveru hry není k dispozici oprava neb

Página 89

179nNŘešení potížíProč po uplynutí intervalu pro automatické vypnutí displej nezhasne?Nastavení doby vypnutí displeje v možnostech napájení systému Wi

Página 90

18nNZačínámeAIndikátor přístupu k médiím (str. 23)B Patice Memory Stick*1 (str. 53)C Indikátor WIRELESS (str. 23)D Indikátor nabíjení (str. 23)E Indik

Página 91

180nNŘešení potížíJak mohu zmenšit oddíl pro obnovení systému?Vestavěné zařízení k ukládání dat* obsahuje oddíl, kam se ukládají data pro obnovení sys

Página 92

181nNŘešení potíží Jak mohu zkontrolovat oddíl pro obnovení systému?Vestavěné zařízení k ukládání dat* obsahuje oddíl, kam se ukládají data pro obnove

Página 93

182nNŘešení potížíZabezpečení systémuJak mohu počítač chránit proti ohrožení bezpečnosti, například virům?V počítači je předinstalován operační systém

Página 94 - MONITOR na dokovací stanici

183nNŘešení potížíAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Viz část Nabíjení akumulátoru (str. 28). Kdy je počítač napájen z elektrické sítě? J

Página 95

184nNŘešení potížíMám si dělat starosti, když je nainstalovaný akumulátor horký? Ne, akumulátor napájející počítač je běžně horký. Může počítač při na

Página 96

185nNŘešení potížíVestavěná kamera MOTION EYEProč není v okně prohlížeče obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze

Página 97

186nNŘešení potížíProč jsou ve filmu při přehrávání na počítači napájeném z akumulátoru vynechané snímky?Napětí akumulátoru je nedostatečné. Počítač p

Página 98 - Připojení televizoru

187nNŘešení potížíProč nelze používat vestavěnou kameru MOTION EYE?❑ Vestavěnou kameru MOTION EYE nelze sdílet mezi několika aplikacemi. Pokud kameru

Página 99

188nNŘešení potížíSítěCo udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Dostupnost spojení je ovlivněna vzdálen

Página 100

189nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další informace najdete v příručce dodané

Página 101 - Připojení projektoru

19nNZačínámePohled zezaduA Konektor akumulátoru (str. 25)

Página 102 - Výběr režimu zobrazení

190nNŘešení potížíJak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Jestliže je počítač připojen k přístupovému bodu, při přenosu velkých souborů nebo pok

Página 103

191nNŘešení potížíJak aktivovat zobrazení okna VAIO Smart Network?Chcete-li zobrazit okno VAIO Smart Network na pracovní ploše, použijte tento postup:

Página 104

192nNŘešení potížíTechnologie BluetoothCo udělat, pokud jiná zařízení Bluetooth nemohou nalézt můj počítač?❑ Ověřte si, zda mají obě zařízení zapnutou

Página 105 - Připojení externího mikrofonu

193nNŘešení potížíCo udělat, pokud se jiná zařízení Bluetooth nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Zkontrolujte, zda jsou ostatní zařízení ověřena.❑ Chc

Página 106

194nNŘešení potížíProč je spojení Bluetooth pomalé?❑ Rychlost přenosu dat závisí na překážkách nebo na vzdálenosti mezi oběma zařízeními. Dále závisí

Página 107

195nNŘešení potíží Proč nelze použít službu podporovanou připojeným zařízením Bluetooth?Spojení je možné pouze pro služby podporované také počítačem s

Página 108

196nNŘešení potížíProč po přepnutí uživatele nemohu používat zařízení Bluetooth?Pokud přepnete uživatele bez odhlášení od systému, zařízení Bluetooth

Página 109 - Připojení tiskárny

197nNŘešení potížíOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být znečištěn nebo poško

Página 110

198nNŘešení potížíCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk CD nebo DVD správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do jednotky štítkem nahoru.❑ Zkontro

Página 111

199nNŘešení potíží❑ Ověřte si, zda je nainstalován správný software ovladače. Použijte tento postup:1 Klepněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovlá

Página 112 - Připojení k síti (LAN)

2nNObsahPřed zahájením práce ...

Página 113

20nNZačínámePohled zpravaA Optická jednotka (str. 40)B Otvor pro ruční vysunutí (str. 197)C Indikátor optické jednotky (str. 23)D Náhradní tlačítko pr

Página 114 - Přizpůsobení počítače VAIO

200nNŘešení potížíProč nelze přehrávat média Blu-ray Disc?!Tato položka se týká pouze některých modelů. V elektronické příručce specifikací najdete ty

Página 115 - Nastavení hesla

201nNŘešení potížíProč nelze na médium Blu-ray zapisovat data?!Tato položka se týká pouze některých modelů. V elektronické příručce specifikací najdet

Página 116 - Zadání hesla pro zapnutí

202nNŘešení potížíDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo přešel do režim

Página 117

203nNŘešení potížíProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup zobrazení nasměrován na externí monitor a ten je odpojen, videozáznam nel

Página 118

204nNŘešení potížíCo udělat, pokud se mění jas zobrazení na displeji?❑ Nastavení jasu obrazovky klávesami Fn+F5/F6 je dočasné a při návratu počítače d

Página 119

205nNŘešení potížíJak spustit Windows Aero?!Tato položka se týká pouze některých modelů.Chcete-li spustit Windows Aero, použijte tento postup:1 Klepně

Página 120

206nNŘešení potížíTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta a zda je kabel tiskárny řádně zapojen do ko

Página 121 - Přidání hesla k pevnému disku

207nNŘešení potíží MikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?❑ Používáte-li externí mikrofon, zkontrolujte, zda je zapnut a správně zapojen do konek

Página 122

208nNŘešení potížíMyšCo udělat, pokud počítač nerozpozná myš?❑ Zkontrolujte, zda je myš řádně připojena k počítači.❑ Po připojení myši počítač restart

Página 123 - Změna hesla k pevnému disku

209nNŘešení potížíReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasit

Página 124

21nNZačínámePohled zlevaA Konektor DC IN (str. 24)B Sít’ový konektor (Ethernet) (str. 112)C Konektor HDMI (str. 94)D Větrací otvoryE Bezpečnostní otvo

Página 125 - Zadání hesla Windows

210nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z vestavěných reproduktorů?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlastní funkcí nastavení hlasitos

Página 126 - Změna hesla systému Windows

211nNŘešení potížíDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Možná jste dotykovou podložku před připojením myši k počítači zakáza

Página 127 - Ověřování otisků prstů

212nNŘešení potížíKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek na obalu. Pokud

Página 128

213nNŘešení potížíDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware?Počítač disketovou jednotku nerozpo

Página 129 - Zaregistrování otisku prstu

214nNŘešení potíží Zvuk a videoCo udělat, pokud nelze používat digitální videokameru?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK odpojeno nebo

Página 130

215nNŘešení potížíCo udělat, pokud nelze používat zařízení i.LINK?Pokud se zobrazí upozornění, že je zařízení i.LINK pravděpodobně odpojeno nebo vypnu

Página 131

216nNŘešení potížíCo udělat, pokud neslyším zvuk z výstupního zvukového zařízení připojeného do konektoru HDMI?❑ Pokud chcete ze zařízení připojeného

Página 132 - Funkce Power-on Security

217nNŘešení potížíJak lze přehrávat zvuk Dolby Digital nebo DTS přes zařízení kompatibilní s technologií HDMI?Pro výstup zvuku Dolby Digital nebo DTS

Página 133 - Využití funkce File Safe

218nNŘešení potížíMemory StickCo udělat, pokud nelze médium Memory Stick naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízení?Médium Memory Stick j

Página 134

219nNŘešení potížíPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízení USB zapnuto a používá

Página 135

22nNZačínámePohled zespodu A Větrací otvoryB Konektor dokovací stanice (str. 85)C Kryt prostroru pamět’ového modulu (str. 152)

Página 136

220nNŘešení potížíDokovací staniceCo udělat, pokud při odpojování počítače od dokovací stanice systém zobrazí chybovou zprávu?❑ Pokud používáte jakéko

Página 137 - Důležité upozornění

221nNMožnosti podporyMožnosti podporyV této části najdete informace o tom, kde získat odpovědi na dotazy týkající se vašeho počítače VAIO.❑ Informace

Página 138

222nNMožnosti podporyInformace o podpoře společnosti SonyOdpovědi na své dotazy hledejte v následujících zdrojích informací v uvedeném pořadí.Podrobno

Página 139

223nNMožnosti podporye-SupportCo je e-Support?Pokud jste prohledali naše uživatelské příručky a webový server (http://www.vaio-link.com), ale na svou

Página 140 - Konfigurace modulu TPM

224nNMožnosti podporyMohu dotazy zadávat kdykoli?Ano, dotazy lze zadávat nepřetržitě, ale nezapomeňte, že náš tým služby e-Support může odpovídat na d

Página 141

225nNOchranné známkyOchranné známkySony, Battery Checker, Click to Disc, Click to Disc Editor, SonicStage Mastering Studio, VAIO Control Center,VAIO E

Página 142

226nNOchranné známkyTextovou známku a loga Bluetooth vlastní společnost Bluetooth SIG, Inc. a společnost Sony Corporation je používá výhradně na licen

Página 143

© 2008 Sony Corporationn

Página 144 - Používání režimu spánku

23nNZačínámeIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory: Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí zeleně, když je počítač zapnut, bliká pomalu oranžově, kd

Página 145 - Změna nastavení režimu spánku

24nNZačínámePřipojení zdroje napájeníJako zdroj k napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor.Používání sít’ového adaptéru (AC)✍Pou

Página 146 - Používání režimu Hibernace

25nNZačínámePoužívání akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Vložení akumulátoruVložení akumulátoru1 Vypněte počítač

Página 147

26nNZačínáme3 Zasuňte akumulátor šikmo do prostoru pro akumulátor, až výstupky (2) na obou stranách prostoru pro akumulátor zapadnou do výřezů ve tvar

Página 148 - Výběr schématu napájení

27nNZačínáme✍Je-li počítač s vloženým akumulátorem přímo připojen ke zdroji střídavého napětí, používá napětí ze sítě.!Některé akumulátory nesplňují k

Página 149 - VAIO Power Management Viewer

28nNZačínámeNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte akumulátor.2 K počítači při

Página 150 - Ochrana pevného disku

29nNZačínáme✍Při napájení ze sítě nechávejte akumulátor vložený v počítači. Během používání počítače se bude akumulátor nabíjet.Pokud úroveň nabití ak

Página 151 - Inovování počítače VAIO

3nNPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)...64Použí

Página 152 - Přidávání a odebírání paměti

30nNZačínámePoužití funkcí Battery Charge FunctionsPomocí funkcí Battery Charge Functions lze vybrat metodu dobíjení akumulátoru: péče o akumulátor ne

Página 153

31nNZačínámeVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, nebo při vyjmutí akumulátoru

Página 154

32nNZačínámeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsaným níže.Vypínání počítače1 Vyp

Página 155

33nNPráce s počítačem VAIOPráce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesnice (s

Página 156

34nNPráce s počítačem VAIOPoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače je velmi podobná klávesnici stolního počítače, obsahuje však přídavné klávesy

Página 157

35nNPráce s počítačem VAIO Používání dotykové podložkyPomocí dotykové podložky můžete kurzorem ukazovat na objekty na obrazovce, vybírat je, přetahov

Página 158 - Zobrazení velikosti paměti

36nNPráce s počítačem VAIOPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlačítky, která usnadňují používání zvláštních funk

Página 159 - Bezpečnostní zásady

37nNPráce s počítačem VAIOPoužívání vestavěné kamery MOTION EYEPočítač je vybaven vestavěnou kamerou MOTION EYE.Vestavěná kamera MOTION EYE přidává k

Página 160 - Manipulace s displejem

38nNPráce s počítačem VAIOPořizování statických snímkůJak pořídit statický snímek1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a k

Página 161 - Používání zdroje napájení

39nNPráce s počítačem VAIOPořizování videozáznamůJak pořídit videozáznam1 Klepněte na Start, Všechny programy, ArcSoft WebCam Companion 2 a klepnutím

Página 162 - Manipulace s počítačem

4nNBezpečnostní zásady ...

Página 163

40nNPráce s počítačem VAIOPoužívání optické jednotkyPočítač VAIO je vybaven optickou jednotkou.Vložení disku1 Zapněte počítač.2 Stisknutím tlačítka vy

Página 164

41nNPráce s počítačem VAIO4 Lehce na přihrádku zatlačte.!Pokud se počítač nachází v režimu snížené spotřeby (Spánek nebo Hibernace), nepokoušejte se o

Página 165 - Manipulace s disketami

42nNPráce s počítačem VAIOČtení a zápis na optické diskyPodle zakoupeného modelu může počítač přehrávat i zapisovat média CD, DVD a Blu-ray Disc™. Typ

Página 166 - Manipulace s disky

43nNPráce s počítačem VAIOPZ: lze přehrávat i zapisovatP: lze přehrávat; zápis není možný–: ani přehrávání, ani záznamCD-ROMVideo CDHudební CDCD Extra

Página 167 - Používání akumulátoru

44nNPráce s počítačem VAIO!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc Digital Audio (standardní CD). DualDis

Página 168 - Používání sluchátek

45nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k zápisu dat na disky❑ Používejte pouze kulaté disky. Nepoužívejte disky jiných tvarů (hvězda, srdce, karta, atd.

Página 169 - Používání média Memory Stick

46nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků CDPřehrávání zvukového disku CD1 Do optické jednotky vložte disk. 2 Pokud se na obrazovce neobjeví okno, kl

Página 170 - Manipulace s pevným diskem

47nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání disků DVDPřehrávání disků DVD1 Ukončete všechny spuštěné aplikace.2 Do optické jednotky vložte disk DVD.3 Pokud s

Página 171 - Aktualizace počítače

48nNPráce s počítačem VAIOPřehrávání médií Blu-ray!Funkce přehrávání disků Blu-ray je dostupná pouze u vybraných modelů. V elektronické příručce speci

Página 172 - Řešení potíží

49nNPráce s počítačem VAIOPoužívání modulu ExpressCardTento počítač je vybaven paticí Universal ExpressCard* nebo ExpressCard/34* pro přenos dat mezi

Página 174

50nNPráce s počítačem VAIOVložení modulu ExpressCard!Počítač je vybaven krytem patice ExpressCard. Před použitím patice odstraňte její kryt.Při vkládá

Página 175

51nNPráce s počítačem VAIO!Pokud modul ExpressCard nepoužíváte, vložte do jeho patice kryt, který ji chrání proti vniknutí nečistot. Před přemíst’ován

Página 176

52nNPráce s počítačem VAIOVyjmutí modulu ExpressCardPři vyjímání modulu ExpressCard ze zapnutého počítače postupujte podle následujících pokynů. Při n

Página 177

53nNPráce s počítačem VAIOPoužívání média Memory StickMemory Stick je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záznamové médium, které bylo navrženo zejm

Página 178

54nNPráce s počítačem VAIONež začnete používat média Memory StickDo patice Memory Stick na vašem počítači lze vložit nejen standardní média Memory Sti

Página 179

55nNPráce s počítačem VAIOVkládání média Memory StickVložení média Memory Stick1 Vyhledejte patici Memory Stick.2 Médium Memory Stick nasměrujte šipko

Página 180

56nNPráce s počítačem VAIOZobrazení obsahu média Memory Stick1 Klepnutím na tlačítko Start a na položku Počítač otevřete okno Počítač. 2 Poklepejte na

Página 181

57nNPráce s počítačem VAIO5 Klepněte na Start.6 Postupujte podle pokynů na obrazovce.!Formátování média Memory Stick může trvat jistou dobu (s ohledem

Página 182 - Zabezpečení systému

58nNPráce s počítačem VAIOVyjímání média Memory Stick!Pokud indikátor indikátor přístupu k médiím svítí, médium Memory Stick nevyjímejte. Pokud to udě

Página 183 - Akumulátor

59nNPráce s počítačem VAIOPoužívání pamět’ové karty SDVáš počítač je vybaven paticí pro pro pamět’ovou kartu SD. Tato patice slouží k přenosu dat mezi

Página 184

6nNPřed zahájením prácePřed zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače Sony VAIO® a vítáme vás v elektronické uživatelské příručce. S

Página 185 - Vestavěná kamera MOTION EYE

60nNPráce s počítačem VAIONež začnete používat pamět’ové karty SDPatice pro pamět’ovou kartu SD podporuje následující pamět’ové karty:❑ Pamět’ová kart

Página 186

61nNPráce s počítačem VAIOVkládání pamět’ové karty SDVložení pamět’ové karty SD1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovou kartu SD nasměruj

Página 187

62nNPráce s počítačem VAIOVyjímání pamět’ové karty SD!Pamět’ovou kartu SD nevyjímejte, jestliže indikátor přístupu k médiím svítí. Pokud to uděláte, m

Página 188

63nNPráce s počítačem VAIOPoužívání sítě InternetChcete-li používat internet, musíte k počítači připojit externí modem, např. telefonní modem USB, mod

Página 189

64nNPráce s počítačem VAIOPoužívání bezdrátové komunikace Wireless LAN (WLAN)Pomocí bezdrátové komunikace Sony Wireless LAN (WLAN) mohou všechna digit

Página 190 - Co jsou kanály?

65nNPráce s počítačem VAIOStandard IEEE 802.11b/g je standardem bezdrátové LAN využívající pásmo 2,4 GHz. Standard IEEE 802.11g poskytuje vysokorychlo

Página 191

66nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)Sít’ ad hoc tvoří pouze samotná bezdrátová zařízení bez centrálního řídic

Página 192 - Technologie Bluetooth

67nNPráce s počítačem VAIOKomunikace bez přístupového bodu (připojení ad hoc)!Pásmo 5 GHz, používané pro standard IEEE 802.11a, nelze zvolit v sítích

Página 193

68nNPráce s počítačem VAIOKomunikace prostřednictvím přístupového bodu (infrastruktura)Infrastrukturní sít’ rozšiřuje stávající kabelovou místní sít’

Página 194

69nNPráce s počítačem VAIOPřipojení k bezdrátové síti1 Zkontrolujte, zda je nastaven přístupový bod.Další informace najdete v příručce dodané s přístu

Página 195

7nNPřed zahájením práceUpozornění© 2008 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní pops

Página 196

70nNPráce s počítačem VAIOZastavení komunikace v bezdrátových sítíchZastavení komunikace v bezdrátových sítíchV okně VAIO Smart Network klepněte na tl

Página 197 - Optické disky

71nNPráce s počítačem VAIOPoužívání funkce BluetoothPomocí technologie Bluetooth můžete navázat komunikaci mezi počítačem a jinými zařízeními Bluetoot

Página 198

72nNPráce s počítačem VAIOPoznámky k využití funkce Bluetooth❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na následujících podmínkách:❑ překážky,

Página 199

73nNPráce s počítačem VAIO❑ Pásmo 2,4 GHz, v němž pracují zařízení Bluetooth a bezdrátové sítě WLAN, používají různá zařízení. Zařízení Bluetooth využ

Página 200

74nNPráce s počítačem VAIOZabezpečení technologie BluetoothBezdrátová technologie Bluetooth obsahuje funkci ověřování, která dovoluje ověření partnera

Página 201

75nNPráce s počítačem VAIOKomunikace s jiným zařízením BluetoothPočítač můžete bez kabelů propojit s jiným zařízením Bluetooth, například dalším počít

Página 202

76nNPráce s počítačem VAIOUkončení komunikace BluetoothJak ukončit komunikaci pomocí Bluetooth1 Vypněte zařízení Bluetooth, které komunikuje s vaším p

Página 203

77nNPráce s periferními zařízenímiPráce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven.❑ Po

Página 204

78nNPráce s periferními zařízenímiPoužívaní sluchátek s potlačením hlukuK počítači mohou být dodávána sluchátka umožňující potlačení hluku, závisí na

Página 205 - Jak spustit Windows Aero?

79nNPráce s periferními zařízenímiPřed použitím sluchátek s potlačením hluku❑ Funkci potlačení hluku lze aktivovat pouze v případě, že jsou sluchátka

Página 206

8nNPřed zahájením práceENERGY STARJako partner programu ENERGY STAR společnost Sony prohlašuje, že tento výrobek splňuje směrnice programu ENERGY STAR

Página 207 - Mikrofon

80nNPráce s periferními zařízeními❑ Funkce potlačuje hluk okolního prostředí v oblasti hlubokých kmitočtů, ale ne v pásmu výšek. Nemusí se používat ve

Página 208

81nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení sluchátek s potlačením hlukuPřipojení sluchátek s potlačením hluku1 Kabel sluchátek zapojte do konektoru s

Página 209 - Reproduktory

82nNPráce s periferními zařízenímiNastavení efektu funkce potlačení hlukuSluchátka s potlačením hluku dodávaná k vašemu počítači jsou nakonfigurována

Página 210

83nNPráce s periferními zařízenímiCo udělat, pokud se ikona a bublinová zpráva nezobrazíPokud se ikona funkce potlačení hluku ( / ) a bublinová zpráva

Página 211 - Dotyková podložka

84nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení dokovací stanicePřipojení dokovací stanice dovoluje k počítači připojovat periferní zařízení, např. tiskár

Página 212 - Klávesnice

85nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení počítače k dokovací stanici!Před připojením počítače k dokovací stanici nezapomeňte nainstalovat akumuláto

Página 213

86nNPráce s periferními zařízeními4 Sundejte kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače.!Jeho sejmutí může být obtížné, protože je na p

Página 214 - Zvuk a video

87nNPráce s periferními zařízeními5 Spodní zadní rohy počítače nastavte zároveň s vodítky na dokovací stanici.6 Jemně zatlačte počítač tak, aby zaklap

Página 215

88nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice!Před odpojením počítače zkontrolujte, zda nejsou používána žádná zařízení přip

Página 216

89nNPráce s periferními zařízenímiOdpojení počítače od dokovací stanice1 Stiskněte tlačítko UNDOCK (1) a počkejte, dokud nezhasne indikátor IN USE (2)

Página 217

9nNPřed zahájením práceDokumentaceSada dokumentace obsahuje tištěné informace a uživatelské příručky, které jsou určeny pro čtení v počítači VAIO.Tišt

Página 218 - Memory Stick

90nNPráce s periferními zařízeními2 Počítač vyzvedněte z dokovací stanice.3 Kryt konektoru dokovací stanice na spodní straně počítače nasaďte zpět.

Página 219 - Periferní zařízení

91nNPráce s periferními zařízenímiPočítač můžete od dokovací stanice odpojit i takto:1 Klepněte na tlačítko Start, šipku vedle tlačítka Uzamknout a na

Página 220 - Dokovací stanice

92nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externích reproduktorůK počítači lze připojit externí zvuková zařízení, např. reproduktory či sluchátka (n

Página 221 - Možnosti podpory

93nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení externího zobrazovacího zařízeníK počítači lze připojit externí zobrazovací zařízení (není součástí dodávk

Página 222

94nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení běžného počítačového monitoruPočítačový displej (monitor) lze k počítači připojit přímo nebo přes voliteln

Página 223 - Co je e-Support?

95nNPráce s periferními zařízeními4 Pokud je externí monitor vybaven vstupním konektorem HDMI, zapojte jeden konec kabelu HDMI (není součástí dodávky)

Página 224 - Mohu dotazy zadávat kdykoli?

96nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení multimediálního monitoruMultimediální počítačový monitor s vestavěnými reproduktory a mikrofonem lze připo

Página 225 - Ochranné známky

97nNPráce s periferními zařízeními

Página 226

98nNPráce s periferními zařízenímiPřipojení televizoruK počítači lze připojit televizor vybavený vstupem HDMI.Připojení televizoru k počítači!Abyste z

Página 227 - © 2008 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízeními!Pokud použijete jiný ovladač zařízení než ovladač dodaný společností Sony, nebude zobrazen obraz a slyšet zvuk. Při

Comentários a estes Manuais

Sem comentários