Sony VPCZ21C5E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VPCZ21C5E. Sony VPCZ21C5E VAIO Z Series Návod k obsluze Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 209
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Uživatelská příručka

NUživatelská příručkaOsobní počítačŘada VPCZ2

Página 2

10nNZačínáme >ZačínámeTato část popisuje zahájení práce s počítačem VAIO.!Před prvním spuštěním svého počítače nepřipojujte žádný jiný hardware, kt

Página 3

100nNPráce s periferními zařízeními >Používání sluchátek s potlačením hlukuPoužívání sluchátek s potlačením hlukuK počítači mohou být dodávána sluc

Página 4 - Před zahájením práce

101nNPráce s periferními zařízeními >Používání sluchátek s potlačením hlukuPřed použitím sluchátek s potlačením hluku❑ Funkci potlačení hluku lze a

Página 5 - 1. Tištěná dokumentace

102nNPráce s periferními zařízeními >Používání sluchátek s potlačením hluku❑ Pokud vám připadá, že funkce potlačení hluku nepracuje, dodávaná sluch

Página 6 - 2. Zobrazená dokumentace

103nNPráce s periferními zařízeními >Používání sluchátek s potlačením hlukuPřipojení sluchátek s potlačením hlukuJak připojit sluchátka s potlačení

Página 7 - 3. Webové servery podpory

104nNPráce s periferními zařízeními >Používání sluchátek s potlačením hlukuNastavení efektu funkce potlačení hlukuSluchátka s potlačením hluku dodá

Página 8 - Ergonomická pravidla

105nNPráce s periferními zařízeními >Používání sluchátek s potlačením hlukuPoužití funkce směrovost mikrofonuVestavěný mikrofon snímá (stejně jako

Página 9

106nNPráce s periferními zařízeními >Používání sluchátek s potlačením hlukuCo udělat, pokud se bublinová zpráva nezobrazíKdyž se bublinová zpráva n

Página 10 - Začínáme

107nNPráce s periferními zařízeními >Připojení dokovací stanicePřipojení dokovací staniceK počítačem může být dodávána dokovací stanice.Při připoje

Página 11 - Pohled zepředu

108nNPráce s periferními zařízeními >Připojení dokovací stanice!Dokovací stanici lze napájet pouze adaptérem střídavého napětí dodávaným s dokovací

Página 12 - Začínáme >

109nNPráce s periferními zařízeními >Připojení dokovací stanicePřipojení dokovací stanici k počítačiJak připojit dokovací stanici k počítači1 Dokov

Página 13 - Pohled zezadu

11nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůUmístění ovládacích prvků a konektorůPodle následujících stránek si osvojte umístění ovládacích

Página 14 - Pohled zprava

110nNPráce s periferními zařízeními >Připojení dokovací stanice3 Kabel připojený k sít’ovému adaptéru (2) zapojte do konektoru DC IN (3) v dokovací

Página 15 - Pohled zleva

111nNPráce s periferními zařízeními >Připojení dokovací stanice4 Konektor Docking Station zapojte do konektoru Dokovací stanice/USB a do konektoru

Página 16

112nNPráce s periferními zařízeními >Připojení dokovací staniceOdpojení dokovací stanice od počítače!Před odpojením dokovací stanice od počítače si

Página 17

113nNPráce s periferními zařízeními >Připojení dokovací staniceJak odpojení dokovací stanici od počítače1 Ukončete určité aplikace, např. používání

Página 18 - Indikátory

114nNPráce s periferními zařízeními >Připojení dokovací staniceDokovací stanice lze odpojit od počítače i takto:1 Klikněte na tlačítko Start, na ši

Página 19 - Připojení zdroje napájení

115nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externích sluchátek nebo reproduktorůPřipojení externích sluchátek nebo reproduktorůK počítači lze p

Página 20

116nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího displeje zařízeníPřipojení externího displeje zařízeníNěkteré funkce a možnosti uvedené v

Página 21

117nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího displeje zařízení✍V případě potřeby propojte konektor sluchátek v projektoru a konektor sl

Página 22

118nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího displeje zařízeníPřipojení televizoru vybaveného vstupem HDMIK počítači lze připojit telev

Página 23 - Vyjmutí akumulátoru

119nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího displeje zařízení✍Další informace o instalaci a používání najdete v příručce dodané k tele

Página 24

12nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůA Přepínač WIRELESS (str. 68), (str. 73), (str. 78)B Tlačítko ASSIST (str. 43)C Tlačítko WEB (st

Página 25 - Nabíjení akumulátoru

120nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího displeje zařízeníJak přehrávat média Blu-ray 3D DiscNěkteré funkce a možnosti nemusí být u

Página 26

121nNPráce s periferními zařízeními >Připojení externího displeje zařízeníJak mezi počítač a televizor zapojit kvalitní digitální zvukové zařízeníP

Página 27

122nNPráce s periferními zařízeními >Výběr režimu zobrazeníVýběr režimu zobrazeníPři připojení externího monitoru můžete jako primární zvolit buď o

Página 28

123nNPráce s periferními zařízeními >Používání funkce více monitorůPoužívání funkce více monitorůFunkce práce s více monitory umožňuje zobrazit čás

Página 29 - Bezpečné vypnutí počítače

124nNPráce s periferními zařízeními >Používání funkce více monitorůPoužívání funkce více monitorů✍Je možné, že externí monitor nebo televizor funkc

Página 30

125nNPráce s periferními zařízeními >Připojení zařízení USBPřipojení zařízení USBK počítači lze připojit zařízení s universálním sériovým rozhraním

Página 31 - Používání režimu spánku

126nNPráce s periferními zařízeními >Připojení zařízení USBJak nabíjet zařízení USBZařízení USB lze nabíjet po jeho připojení do konektoru USB, kte

Página 32 - Používání režimu Hibernace

127nNPřizpůsobení počítače VAIO >Přizpůsobení počítače VAIOTato část stručně popisuje, jak změnit hlavní nastavení vašeho počítače VAIO. Kromě jiné

Página 33 - Aktualizace počítače

128nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaNastavení heslaNastavení hesla slouží k ochraně počítače před před neoprávněným přístupem. Uživatel

Página 34

129nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaNastavení hesla pro zapnutíZadání hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač a opakovaně t

Página 35 - Použití funkce VAIO Care

13nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zezaduA Patice pro SIM kartu (str. 73)B Větrací otvory

Página 36 - Práce s počítačem VAIO

130nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaZadání hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)!Před zadáním uživatelského hesla nezapomeňte nastavit

Página 37 - Používání klávesnice

131nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (heslo počítače)1 Zapněte počítač a opakovaně tiskněte kláv

Página 38 - Práce s počítačem VAIO >

132nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaZměna nebo odstranění hesla pro zapnutí (uživatelské heslo)1 Zapněte počítač a opakovaně tiskněte k

Página 39

133nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaNastavení hesla systému WindowsZadání hesla systému Windows1 Klikněte na tlačítko Start a vyberte p

Página 40 - Používání dotykové podložky

134nNPřizpůsobení počítače VAIO >Nastavení heslaOdstranění hesla systému Windows1 Klikněte na tlačítko Start a vyberte příkaz Ovládací panely.2 Kli

Página 41 - O zónách dotykové podložky

135nNPřizpůsobení počítače VAIO >Používání programu VAIO Control CenterPoužívání programu VAIO Control CenterPomocný program VAIO Control Center um

Página 42

136nNPřizpůsobení počítače VAIO >Používání systému Řízení napájení VAIOPoužívání systému Řízení napájení VAIOSystém řízení spotřeby pomáhá nastavit

Página 43

137nNPřizpůsobení počítače VAIO >Volba grafických režimůVolba grafických režimůPři připojení dodávané nebo volitelné dokovací stanice k počítači lz

Página 44

138nNPřizpůsobení počítače VAIO >Volba grafických režimůRuční volba grafického režimuPožadovaný grafický režim lze zvolit ručně.Jak zvolit grafický

Página 45

139nNPřizpůsobení počítače VAIO >Změna jazyka zobrazeníZměna jazyka zobrazeníU modelů se systémem Windows 7 Ultimate nebo Windows 7 Enterprise si m

Página 46 - Používání vestavěné kamery

14nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zpravaA Konektor k připojení sluchátek (str. 100), (str. 115)B Konektor LAN (str. 67)Před

Página 47 - Používání optické jednotky

140nNBezpečnostní zásady >Bezpečnostní zásadyV této části jsou uvedena bezpečnostní pravidla a zásady, které je třeba dodržovat, chcete-li zabránit

Página 48 - Vložení disku

141nNBezpečnostní zásady >Bezpečnostní informaceBezpečnostní informacePočítač❑ Počítač používejte na pevné stabilní ploše.❑ Nedoporučujeme používán

Página 49 - Podporované disky

142nNBezpečnostní zásady >Bezpečnostní informaceAkumulátor❑ Akumulátory nevystavujte teplotám nad 60 °C, například na přímém slunečním záření nebo

Página 50

143nNBezpečnostní zásady >Informace o péči a údržběInformace o péči a údržběPočítač❑ K čištění skříně použijte měkký hadřík, buď suchý nebo lehce n

Página 51 - Poznámky k přehrávání disků

144nNBezpečnostní zásady >Manipulace s počítačemManipulace s počítačem❑ Pokud na počítač spadne pevný předmět nebo do něho vyteče kapalina, odpojte

Página 52

145nNBezpečnostní zásady >Manipulace s počítačem❑ Při rychlém přemístění počítače z chladného do teplého prostředí může uvnitř počítače dojít ke ko

Página 53

146nNBezpečnostní zásady >Manipulace s LCD displejemManipulace s LCD displejem❑ Displej nevystavujte přímému slunečnímu záření. Mohlo by dojít k je

Página 54 - Kopírování souborů na disky

147nNBezpečnostní zásady >Používání zdroje napájeníPoužívání zdroje napájení❑ Napájecí zásuvku nepoužívejte společně s dalším elektrickým zařízením

Página 55

148nNBezpečnostní zásady >Manipulace s vestavěnou kamerouManipulace s vestavěnou kamerou❑ Kameru a prostor kolem ní chraňte před poškrábáním a zneč

Página 56 - Vložení média „Memory Stick“

149nNBezpečnostní zásady >Manipulace s diskyManipulace s disky❑ Otisky prstů a prach na povrchu disku mohou způsobit chyby při načítání. Disky vždy

Página 57

15nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zlevaA Konektor monitoru (str. 116)B Větrací otvorC Bezpečnostní otvor!Při připojení kabe

Página 58 - Vyjmutí média „Memory Stick“

150nNBezpečnostní zásady >Používání akumulátoruPoužívání akumulátoru❑ V chladném prostředí se výdrž akumulátoru zkracuje. Příčinou je snížená účinn

Página 59

151nNBezpečnostní zásady >Manipulace s médii „Memory Stick“Manipulace s médii „Memory Stick“❑ Konektoru „Memory Stick“ se nedotýkejte prsty nebo ko

Página 60 - 6 Klikněte na Spustit

152nNBezpečnostní zásady >Manipulace s vestavěným zařízením k ukládání datManipulace s vestavěným zařízením k ukládání datData na vestavěném zaříze

Página 61

153nNBezpečnostní zásady >Ověřování otisků prstůOvěřování otisků prstů❑ Technologie ověřování otisků prstů nezaručuje úplné ověření uživatele ani ú

Página 62 - Používání pamět’ové karty SD

154nNBezpečnostní zásady >Používání modulu TPMPoužívání modulu TPM❑ Váš počítač byl dodán s bezpečnostními funkcemi modulu TPM, tyto funkce však sa

Página 63 - Vložení pamět’ové karty SD

155nNŘešení potíží >Řešení potížíTato část popisuje řešení běžných potíží, s nimiž se můžete při práci s počítačem VAIO setkat. Mnohé potíže mají j

Página 64 - Vyjmutí pamět’ové karty SD

156nNŘešení potíží >❑ Reproduktory (str. 195)❑ Dotyková podložka (str. 197)❑ Klávesnice (str. 198)❑ Diskety (str. 199)❑ Zvuk a video (str. 200)❑ „M

Página 65

157nNŘešení potíží >Provoz počítačeProvoz počítačeCo udělat, pokud se počítač nespouští?❑ Zkontrolujte, zda je počítač řádně připojen ke zdroji nap

Página 66 - Používání sítě Internet

158nNŘešení potíží >Provoz počítačeCo udělat, pokud se zelený indikátor napájení rozsvítil, ale obrazovka zůstala prázdná?❑ Několikerým stiskem klá

Página 67 - Používání sítě (LAN)

159nNŘešení potíží >Provoz počítačeCo udělat, pokud počítač nebo software přestane reagovat?❑ Pokud při spuštění softwarové aplikace přestane počít

Página 68 - Používání bezdrátové sítě LAN

16nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zespodu (s akumulátorem)A Vestavěné reproduktory (stereo)B Tlačítko odpojení akumulátoru

Página 69

160nNŘešení potíží >Provoz počítačeProč počítač nepřechází do režimu spánku nebo do režimu Hibernace?Pokud se před dokončením přechodu do režimu sp

Página 70 - Poznámky k šifrování dat

161nNŘešení potíží >Provoz počítačeProč je v okně Vlastnosti systému zobrazena nižší rychlost procesoru než maximální?To je běžný stav. Procesor po

Página 71

162nNŘešení potíží >Provoz počítačeProč po uplynutí intervalu pro automatické vypnutí displej nezhasne?Některé softwarové aplikace nebo spořiče obr

Página 72

163nNŘešení potíží >Provoz počítačeProč se na počítači neobjevuje logo VAIO?Pokud je funkce Nastavení rychlého spuštění systému BIOS (Fast BIOS Sta

Página 73 - Používání bezdrátové sítě WAN

164nNŘešení potíží >Aktualizace/Zabezpečení systémuAktualizace/Zabezpečení systémuJak najdu důležité aktualizace pro svůj počítač?Nejnovější aktual

Página 74 - Vložení karty SIM

165nNŘešení potíží >Obnova systému/Médium pro obnovení systémuObnova systému/Médium pro obnovení systémuJak vytvořím Médium pro obnovení systému?Mé

Página 75

166nNŘešení potíží >Obnova systému/Médium pro obnovení systémuJak mohu zkontrolovat oddíl pro obnovení systému?Vestavěné zařízení k ukládání dat ob

Página 76

167nNŘešení potíží >Obnova systému/Médium pro obnovení systémuJak mohu oddíl pro obnovení systému zmenšit?Vestavěné zařízení k ukládání dat obsahuj

Página 77

168nNŘešení potíží >Obnova systému/Médium pro obnovení systému6 Po zobrazení okna Vyberte typ obnovení (Select recovery type) postupujte podle zobr

Página 78 - Používání funkce BLUETOOTH

169nNŘešení potíží >OddílOddílJak vytvořím oddíl na pevném disku?Funkce Windows umožňuje vytvořit oddíl bez obnovy systému počítače.1 Klikněte na S

Página 79

17nNZačínáme >Umístění ovládacích prvků a konektorůPohled zespodu (bez akumulátoru) A Konektor akumulátoru (str. 21)!Pamět’ový modul (moduly) počít

Página 80

170nNŘešení potíží >AkumulátorAkumulátorJak poznám stav nabíjení akumulátoru? Stav nabíjení lze zkontrolovat indikátorem nabíjení akumulátoru. Dalš

Página 81 - Ukončení komunikace BLUETOOTH

171nNŘešení potíží >AkumulátorMůže počítač při napájení z akumulátoru přejít do režimu Hibernace? Počítač může do režimu Hibernace přejít i při nap

Página 82

172nNŘešení potíží >Vestavěná kameraVestavěná kameraProč není v hledáčku obraz nebo je v něm obraz nízké kvality?❑ Vestavěnou kameru nelze sdílet m

Página 83

173nNŘešení potíží >Vestavěná kameraCo udělat, pokud snímaný obraz obsahuje vynechané snímky a zvuk je přerušovaný?❑ Příčinou vynechaných snímků mů

Página 84

174nNŘešení potíží >Připojení k síti (LAN/WLAN)Připojení k síti (LAN/WLAN)Co udělat, pokud se ikona VAIO Smart Network nezobrazuje na hlavním panel

Página 85 - Zaregistrování otisku prstu

175nNŘešení potíží >Připojení k síti (LAN/WLAN)Co udělat, jestliže se počítač nedaří připojit k přístupovému bodu bezdrátové sítě LAN?❑ Dostupnost

Página 86

176nNŘešení potíží >Připojení k síti (LAN/WLAN)Co udělat, pokud nelze přistupovat k Internetu?❑ Zkontrolujte nastavení přístupového bodu. Další inf

Página 87

177nNŘešení potíží >Připojení k síti (LAN/WLAN)Jak se lze vyhnout přerušením v přenosu dat?❑ Jestliže je počítač připojen k přístupovému bodu, při

Página 88 - Přihlášení do systému Windows

178nNŘešení potíží >Bezdrátová sít’ WANBezdrátová sít’ WANCo udělat, pokud se počítač nemůže připojit k bezdrátové síti WAN?❑ Zkontrolujte, zda je

Página 89

179nNŘešení potíží >Technologie BLUETOOTHTechnologie BLUETOOTHCo udělat, pokud jiná zařízení BLUETOOTH nemohou nalézt můj počítač?❑ Ověřte si, zda

Página 90 - Důležité upozornění

18nNZačínáme >IndikátoryIndikátoryPočítač je vybaven těmito indikátory: Indikátor FunkceNapájení 1 Svítí zeleně, když je počítač v normálním režimu

Página 91

180nNŘešení potíží >Technologie BLUETOOTHCo udělat, pokud se jiná zařízení BLUETOOTH nemohou spojit s tímto počítačem?❑ Ověřte si doporučení nabídn

Página 92

181nNŘešení potíží >Technologie BLUETOOTHMohu zařízení s technologií BLUETOOTH používat v letadlech?Počítač se zapnutou technologií BLUETOOTH přená

Página 93

182nNŘešení potíží >Optické diskyOptické diskyProč počítač při pokusu o přečtení disku havaruje?Disk, který se počítač pokouší přečíst, může být zn

Página 94 - Konfigurace modulu TPM

183nNŘešení potíží >Optické diskyCo udělat, pokud počítač nepřehrává disk správně?❑ Zkontrolujte, zda je disk vložen do optické jednotky štítkem na

Página 95

184nNŘešení potíží >Optické disky❑ Ověřte si, zda je nainstalován správný software ovladače. Použijte tento postup:1 Klikněte na tlačítko Start a v

Página 96

185nNŘešení potíží >Optické diskyProč nemohu na svém počítači přehrávat média Blu-ray Disc nebo proč je počítač během přehrávání těchto médií nesta

Página 97 - Médium pro obnovení systému

186nNŘešení potíží >Optické diskyProč nelze na médium Blu-ray Disc zapisovat data?❑ Ověřte si, zda vaše optická jednotka podporuje funkci zápisu na

Página 98

187nNŘešení potíží >DisplejDisplejProč je obrazovka počítače náhle prázdná?❑ Obrazovka počítače může zhasnout, pokud počítač nemá napájení nebo pře

Página 99

188nNŘešení potíží >DisplejCo udělat, pokud nelze se správně nezobrazují obrázky nebo videosekvence?❑ Před použitím softwaru pro video/obrázky nebo

Página 100

189nNŘešení potíží >DisplejCo dělat, pokud na televizoru nebo na externím monitoru připojeném do výstupního konektoru HDMI není zobrazen žádný obra

Página 101

19nNZačínáme >Připojení zdroje napájeníPřipojení zdroje napájeníJako zdroj k napájení počítače lze používat sít’ový adaptér nebo akumulátor. Před p

Página 102

190nNŘešení potíží >DisplejProč obrazovka počítače nepřehrává video?❑ Pokud je výstup zobrazení nasměrován na externí monitor a ten je odpojen, vid

Página 103

191nNŘešení potíží >DisplejJak spustit Windows Aero?Chcete-li spustit Windows Aero, použijte tento postup:1 Pravým tlačítkem myši klikněte na praco

Página 104

192nNŘešení potíží >DisplejProč nelze použít stejné zobrazení na obrazovce počítače a na externím monitoru připojeném k dokovací stanici?Stejné ind

Página 105

193nNŘešení potíží >TiskTi s kCo udělat, pokud nelze vytisknout dokument?❑ Zkontrolujte, zda je tiskárna zapnuta a zda je kabel tiskárny řádně zapo

Página 106

194nNŘešení potíží >MikrofonMikrofonCo udělat, pokud nepracuje mikrofon?❑ Počítač není vybaven vstupem k připojení mikrofonu. Externí mikrofon nelz

Página 107 - Připojení dokovací stanice

195nNŘešení potíží >ReproduktoryReproduktoryCo udělat, pokud neslyším zvuk z vestavěných reproduktorů?❑ Používáte-li program, který je vybaven vlas

Página 108

196nNŘešení potíží >ReproduktoryCo udělat, pokud nepracují externí reproduktory?❑ Ověřte si doporučení nabídnutá v odstavci Co udělat, pokud neslyš

Página 109

197nNŘešení potíží >Dotyková podložkaDotyková podložkaCo udělat, pokud nepracuje dotyková podložka?❑ Posuvem prstu po aktivní zóně se pohybuje kurz

Página 110

198nNŘešení potíží >KlávesniceKlávesniceCo udělat, pokud je konfigurace klávesnice chybná?Rozložení jazyka na klávesnici počítače popisuje štítek n

Página 111

199nNŘešení potíží >DisketyDisketyProč se při připojení jednotky neobjeví na hlavním panelu ikona Bezpečně odebrat hardware a vysunout médium?Počít

Página 112

2nNObsahPřed zahájením práce... 4Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO... 5Ergon

Página 113

20nNZačínáme >Připojení zdroje napájení✍Chcete-li počítač zcela odpojit od napájení ze sítě, sít’ový adaptér odpojte od sít’ové zásuvky.Sít’ová zás

Página 114

200nNŘešení potíží >Zvuk a videoZvuk a videoJak vypnout zvuk po spuštění Windows?Chcete-li zvuk po spuštění Windows vypnout, použijte tento postup:

Página 115

201nNŘešení potíží >Zvuk a videoCo udělat, pokud neslyším zvuk z výstupního zvukového zařízení připojeného do výstupního konektoru HDMI, optického

Página 116

202nNŘešení potíží >„Memory Stick“„Memory Stick“Co udělat, pokud nelze médium „Memory Stick“ naformátované na počítači VAIO použít na jiném zařízen

Página 117

203nNŘešení potíží >Periferní zařízeníPeriferní zařízeníCo udělat, pokud nelze připojit zařízení USB?❑ Je-li to možné, zkontrolujte, zda je zařízen

Página 118

204nNŘešení potíží >Dokovací staniceDokovací staniceCo udělat, pokud při odpojování dokovací stanice od počítače systém zobrazí chybovou zprávu?❑ P

Página 119

205nNOchranné známky >Ochranné známkySONY a logo SONY jsou registrované ochranné známky společnosti Sony Corporation.VAIO a logo VAIO jsou ochranné

Página 120

206nNOchranné známky >NVIDIA a 3D Vision jsou registrované ochranné známky a/nebo ochranné známky společnosti NVIDIA Corporation v USA a dalších ze

Página 121

207nNOchranné známky >Všechny ostatní názvy systémů, výrobků a služeb jsou ochrannými známkami příslušných vlastníků. Značky ™ nebo ® nejsou v této

Página 122 - Výběr režimu zobrazení

208nNUpozornění >Upozornění© 2011 Sony Corporation. Všechna práva vyhrazena.Kopírování, překládání nebo převádění celé této příručky a v ní popsané

Página 123

© 2011 Sony Corporationn

Página 124

21nNZačínáme >Používání akumulátoruPoužívání akumulátoruAkumulátor, který jej již nainstalován v počítači, není v době dodání zcela nabitý.!Počítač

Página 125 - Připojení zařízení USB

22nNZačínáme >Používání akumulátoru3 Čtyři gumové (1), dva krátké kovové (2) a dva dlouhé kovové šrouby (3) utáhněte mincí.

Página 126 - Jak nabíjet zařízení USB

23nNZačínáme >Používání akumulátoruVyjmutí akumulátoru!Při vyjmutí akumulátoru ze zapnutého počítače, který není připojen k sít’ovému adaptéru, doj

Página 127 - Přizpůsobení počítače VAIO

24nNZačínáme >Používání akumulátoru4 Akumulátor vytáhněte ve směru šipky a vyndejte z prostoru počítače.✍Pokud počítač akumulátor nerozpozná, počít

Página 128 - Nastavení hesla

25nNZačínáme >Používání akumulátoruNabíjení akumulátoruAkumulátor dodaný s počítačem není v době dodání zcela nabitý.Nabíjení akumulátoru1 Vložte a

Página 129 - Nastavení hesla pro zapnutí

26nNZačínáme >Používání akumulátoru✍Při napájení ze sítě ponechte akumulátor vložený v počítači. Během používání počítače se bude akumulátor nabíje

Página 130

27nNZačínáme >Používání akumulátoruKontrola úrovně nabití akumulátoruKapacita akumulátoru se postupně snižuje, tak jak zvyšuje počet nabíjení nebo

Página 131

28nNZačínáme >Používání akumulátoruProdloužení životnosti akumulátoruPři napájení počítače z akumulátoru můžete životnost akumulátoru prodloužit ná

Página 132

29nNZačínáme >Bezpečné vypnutí počítačeBezpečné vypnutí počítačeChcete-li zabránit ztrátě neuložených dat, vypínejte počítač řádným postupem popsan

Página 133 - Změna hesla systému Windows

3nNBezpečnostní zásady... 140Bezpečnostní informace ... 141

Página 134

30nNZačínáme >Používání režimů snížené spotřebyPoužívání režimů snížené spotřebyVýhodu nastavení řízení spotřeby lze využít k prodloužení životnost

Página 135

31nNZačínáme >Používání režimů snížené spotřebyPoužívání režimu spánkuZapnutí režimu spánkuKlikněte na tlačítko Start, na šipku vedle tlačítka Vy

Página 136 - Výběr schématu napájení

32nNZačínáme >Používání režimů snížené spotřebyPoužívání režimu HibernaceZapnutí režimu HibernaceStiskněte klávesy Fn+F12.Klikněte na tlačítko Star

Página 137 - Volba grafických režimů

33nNZačínáme >Udržení počítače v optimálních podmínkáchUdržení počítače v optimálních podmínkáchAktualizace počítačeNa svůj počítač VAIO si nezapom

Página 138 - Ruční volba grafického režimu

34nNZačínáme >Udržení počítače v optimálních podmínkáchPoužívání antivirového softwaru v počítačiPomocí antivirového softwaru chraňte svůj počítač

Página 139 - Změna jazyka zobrazení

35nNZačínáme >Udržení počítače v optimálních podmínkáchPoužití funkce VAIO CarePomocí funkce VAIO Care můžete provádět pravidelné kontroly výkonnos

Página 140 - Bezpečnostní zásady

36nNPráce s počítačem VAIO >Práce s počítačem VAIOTato část popisuje, jak maximálně využít všech možností vašeho počítače VAIO.❑ Používání klávesni

Página 141 - Bezpečnostní informace

37nNPráce s počítačem VAIO >Používání klávesnicePoužívání klávesniceKlávesnice tohoto počítače má přídavné klávesy, které zpřístupňují speciální fu

Página 142 - Sluchátka

38nNPráce s počítačem VAIO >Používání klávesnice Fn + /T (F7): výstup zobrazeníPřepíná výstup zobrazení mezi monitorem počítače a externím monitor

Página 143 - Informace o péči a údržbě

39nNPráce s počítačem VAIO >Používání klávesniceZměna nastavení podsvícení klávesniceNěkteré funkce a možnosti nemusí být u vašeho počítače dostupn

Página 144 - Manipulace s počítačem

4nNPřed zahájením práce >Před zahájením práceBlahopřejeme vám k zakoupení tohoto počítače VAIO® a vítáme vás v elektronické Uživatelská příručka. S

Página 145

40nNPráce s počítačem VAIO >Používání dotykové podložkyPoužívání dotykové podložkyPohybem prstu po dotykové podložce (1) lze přesunout kurzor (2) n

Página 146 - Manipulace s LCD displejem

41nNPráce s počítačem VAIO >Používání dotykové podložkyO zónách dotykové podložkyZóna PopisAktivní zóna Posuvem prstu po této zóně se pohybuje kurz

Página 147 - Používání zdroje napájení

42nNPráce s počítačem VAIO >Používání dotykové podložkyJak používat zónu dotykové podložky✍Klávesami Fn+F1 lze dotykovou podložku vypínat a zapínat

Página 148

43nNPráce s počítačem VAIO >Používání tlačítek se speciálními funkcemiPoužívání tlačítek se speciálními funkcemiPočítač je vybaven speciálními tlač

Página 149 - Manipulace s disky

44nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce Quick Web AccessPoužívání funkce Quick Web AccessFunkce Quick Web Access vám umožní rychlý přístup k w

Página 150 - Používání akumulátoru

45nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce Quick Web AccessPoznámky k používání funkce Quick Web Access❑ Pokud používáte funkci Quick Web Access

Página 151

46nNPráce s počítačem VAIO >Používání vestavěné kameryPoužívání vestavěné kameryPočítač je vybaven vestavěnou kamerou.Prostřednictvím komunikačního

Página 152

47nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPoužívání optické jednotkyPři připojení dodávané nebo volitelné dokovací stanice k počítači l

Página 153 - Ověřování otisků prstů

48nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyVložení disku1 K počítači připojte dokovací stanici (str. 109).2 Do otvoru optické jednotky v

Página 154 - Používání modulu TPM

49nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPodporované diskyPočítač přehrává i zapisuje média CD, DVD a Blu-ray Disc™, záleží na modelu,

Página 155 - Řešení potíží

5nNPřed zahájením práce >Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIOVyhledání podrobností o vašem počítači VAIOV této části jsou uvedeny informace

Página 156

50nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotky!Tento výrobek je určen k přehrávání disků splňujících specifikace normy Compact Disc (CD). D

Página 157 - Provoz počítače

51nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPoznámky k používání optické jednotkyPoznámky k zápisu dat na disky❑ Používejte pouze kulaté

Página 158

52nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPoznámky týkající se regionálních kódůNa discích nebo na jejich obalech je uveden kód regionu

Página 159

53nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPokud přehráváte disk DVD na počítači poprvé, před vložením disku použijte tento postup:1 Kli

Página 160

54nNPráce s počítačem VAIO >Používání optické jednotkyPřehrávání diskůJak přehrát disk1 Do optické jednotky vložte disk.!Před přehráním disku ukonč

Página 161

55nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Používání média „Memory Stick“„Memory Stick“ je kompaktní, přenositelné a víceúčelové záz

Página 162

56nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Vkládání a vyjímání média „Memory Stick“Vložení média „Memory Stick“1 Vyhledejte patici „

Página 163

57nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“✍Pokud nelze médium „Memory Stick“ do patice snadno vsunout, zlehka jej vyjměte a zkontro

Página 164

58nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Vyjmutí média „Memory Stick“!Pokud indikátor indikátor přístupu k médiím svítí, médium „M

Página 165

59nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Formátování média „Memory Stick“Jak naformátovat médium „Memory Stick“Médium „Memory Stic

Página 166

6nNPřed zahájením práce >Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO2. Zobrazená dokumentace❑ Uživatelská příručka VAIO – Obecné informace o vašem

Página 167

60nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“6 Klikněte na Spustit.7 Postupujte podle pokynů na obrazovce.!Formátování média „Memory S

Página 168

61nNPráce s počítačem VAIO >Používání média „Memory Stick“Poznámky k formátování média „Memory Stick“❑ Váš počítač byl vyzkoušen s médii „Memory St

Página 169

62nNPráce s počítačem VAIO >Používání jiných modulů/pamět’ových karetPoužívání jiných modulů/pamět’ových karetPoužívání pamět’ové karty SDVáš počít

Página 170

63nNPráce s počítačem VAIO >Používání jiných modulů/pamět’ových karetVložení pamět’ové karty SD1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Pamět’ovo

Página 171

64nNPráce s počítačem VAIO >Používání jiných modulů/pamět’ových karetVyjmutí pamět’ové karty SD1 Najděte patici pro pamět’ovou kartu SD.2 Ověřte, z

Página 172 - Vestavěná kamera

65nNPráce s počítačem VAIO >Používání jiných modulů/pamět’ových karetPoznámky k používání pamět’ových karetVšeobecné poznámky týkající se používání

Página 173

66nNPráce s počítačem VAIO >Používání sítě InternetPoužívání sítě InternetPřed použitím sítě Internet musíte uzavřít smlouvu s poskytovatelem služe

Página 174 - Připojení k síti (LAN/WLAN)

67nNPráce s počítačem VAIO >Používání sítě (LAN)Používání sítě (LAN)Tento počítač lze prostřednictvím kabelu LAN připojit k sítím typu 1000BASE-T/1

Página 175

68nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANPoužívání bezdrátové sítě LANBezdrátová sít’ LAN (WLAN) umožňuje připojení počítače k síti

Página 176

69nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANPoznámky k používání funkce bezdrátové sítě LANVšeobecné poznámky k používání funkce bezdr

Página 177 - Co jsou kanály?

7nNPřed zahájením práce >Vyhledání podrobností o vašem počítači VAIO3. Webové servery podporyPokud máte s počítačem VAIO jakýkoli problém, spust’te

Página 178 - Bezdrátová sít’ WAN

70nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANPoznámky k šifrování datStandard WLAN obsahuje tyto metody šifrování: Wired Equivalent Pri

Página 179 - Technologie BLUETOOTH

71nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANZahájení komunikace v bezdrátových sítích LANNejprve je nutno vytvořit bezdrátové spojení

Página 180

72nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě LANZastavení komunikace v bezdrátových sítích LANZastavení komunikace v bezdrátové síti LANKl

Página 181

73nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě WANPoužívání bezdrátové sítě WANProstřednictvím bezdrátové sítě WAN (WWAN) lze počítač připoj

Página 182 - Optické disky

74nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě WANVložení karty SIMAbyste mohli používat funkce bezdrátové sítě WAN, musíte do patice pro SI

Página 183

75nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě WAN4 Kartu SIM (3) vylomte ze štítku.5 Kartu SIM vložte do držáku karty tak, aby strana s tiš

Página 184

76nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě WAN6 Držák karty SIM vložte do patice pro SIM kartu.!Tištěného obvodu na kartě se nedotýkejte

Página 185

77nNPráce s počítačem VAIO >Používání bezdrátové sítě WANZahájení komunikace v bezdrátových sítích WANJak zahájit komunikaci v bezdrátových sítích

Página 186

78nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHPoužívání funkce BLUETOOTHFunkce umožňuje navázat komunikaci mezi počítačem a jiným zařízením

Página 187

79nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHKomunikace s jiným zařízením BLUETOOTHPočítač můžete propojit s jiným zařízením BLUETOOTH, na

Página 188

8nNPřed zahájením práce >Ergonomická pravidlaErgonomická pravidlaTento počítač budete používat jako přenosné zařízení v různých prostředích. Při po

Página 189

80nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHKomunikace s jiným zařízením BLUETOOTHAbyste mohli komunikovat s jiným zařízením BLUETOOTH, m

Página 190

81nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHUkončení komunikace BLUETOOTHJak ukončit komunikaci BLUETOOTH1 Vypněte zařízení BLUETOOTH, kt

Página 191 - Jak spustit Windows Aero?

82nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTHPoznámky k používání funkce BLUETOOTH❑ Rychlost přenosu dat se může lišit v závislosti na nás

Página 192 - Řešení potíží >

83nNPráce s počítačem VAIO >Používání funkce BLUETOOTH❑ Funkce BLUETOOTH nemusí pracovat s jiným zařízením, závisí na výrobci nebo na verzi použité

Página 193

84nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstůOvěřování otisků prstůTento počítač je vybaven snímačem otisků prstů usnadňujícím ověřování uživa

Página 194 - Mikrofon

85nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstůZaregistrování otisku prstuChcete-li pracovat s funkcí ověřování otisků prstů, musíte do počítače

Página 195 - Reproduktory

86nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstůPokud jste při zaregistrování otisku prstu udělali chybu, postupujte znovu podle následujících po

Página 196

87nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstů!Během pohybu musí prst zůstat v kontaktu s čidlem.Registrace otisku prstu se nemusí zdařit, poku

Página 197 - Dotyková podložka

88nNPráce s počítačem VAIO >Ověřování otisků prstůPřihlášení do systému WindowsChcete-li funkci ověřování otisků prstů použít místo zadávání hesla

Página 198 - Klávesnice

89nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMPoužívání modulu TPMVe vašem počítači může být integrován modul Trusted Platform Module (TPM), kter

Página 199

9nNPřed zahájením práce >Ergonomická pravidla❑ Úhel pohledu na displej počítače – Pomocí funkce naklánění nastavte optimální polohu displeje. Správ

Página 200 - Zvuk a video

90nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMDůležité upozorněníPoznámky týkající se zašifrování operačního systému nebo programových souborůŠif

Página 201

91nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMPoznámky týkající se zašifrování souborů klíče nebo jednotky Personal Secure DriveŠifrování souborů

Página 202 - „Memory Stick“

92nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMPoznámky týkající se zašifrování záložních nebo jiných souborůPři zašifrování záložních archivních

Página 203 - Periferní zařízení

93nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPM❑ Záložní soubor klíčů a certifikátůVýchozí název souboru: SpBackupArchive.xml❑ Soubor zálohy PSDVý

Página 204 - Dokovací stanice

94nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMKonfigurace modulu TPMChcete-li používat integrovaný modul TPM:1 Zapněte funkci TPM na obrazovce na

Página 205 - Ochranné známky

95nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMInstalace sady Infineon TPM Professional PackagePřečtěte si soubor Readme.txt ve složce C:\Infineon

Página 206

96nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMVyužití nástroje BitLocker Drive Encryption s TPMNástroj BitLocker Drive Encryption je nástroj k ši

Página 207

97nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPMOdemknutí zašifrovaných dat pomocí klíče k obnovení uloženého na paměti USB flashChcete-li odemknou

Página 208 - Upozornění

98nNPráce s počítačem VAIO >Používání modulu TPM!Při aktualizaci BIOS, např. pomocí VAIO Update se obnoví výchozí hodnoty nastavení BIOS. Výše uved

Página 209 - © 2011 Sony Corporation

99nNPráce s periferními zařízeními >Práce s periferními zařízenímiFunkčnost počítače VAIO lze rozšířit využitím různých konektorů, jimiž je vybaven

Comentários a estes Manuais

Sem comentários