Sony VPL-VW500ES Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VPL-VW500ES. Sony VPL-VW500ES User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 90
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Istruzioni per l’uso
Leggere attentamente questo manuale e la Guida rapida all’uso in dotazione
prima di utilizzare l’unità, e conservarli per riferimenti futuri.
VPL-VW500ES
4-477-222-53 (1)
Video Projector
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 89 90

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Video Projector

Istruzioni per l’usoLeggere attentamente questo manuale e la Guida rapida all’uso in dotazione prima di utilizzare l’unità, e conservarli per riferime

Página 2 - Sommario

10Regolazione della posizione dell’immagine5 Regolare la posizione dell’immagine.Premere il pulsante LENS ADJUSTMENT (SHIFT) per visualizzare la fines

Página 3

11Regolazione della posizione dell’immagineCollegamenti e preparazioniRegolazione della posizione verticalePremere M/m.L’immagine proiettata sullo sch

Página 4 - Ubicazione dei comandi

12Regolazione della posizione dell’immagineFinestra di regolazione obiettivo (modello di prova)2.35:11.33:1 (4:3)Le linee tratteggiate mostrano le dim

Página 5

13Collegamento a un’apparecchiatura video o a un computerCollegamenti e preparazioniCollegamento a un’apparecchiatura video o a un computerÈ possibile

Página 6

14Collegamento a un’apparecchiatura video o a un computer• Usare un cavo HDMI ad alta velocità. Con un cavo HDMI standard le immagini di 1080p, DeepCo

Página 7 - Installazione

15Proiezione dell’immagineProiezioneQuesta sezione descrive come utilizzare l’unità per visualizzare l’immagine dall’apparecchiatura collegata all’uni

Página 8 - Regolazione della

16Visione delle immagini video 3DVisione delle immagini video 3DÈ possibile vedere straordinarie immagini video in 3D, come giochi 3D e Blu-ray Discs

Página 9 - 4 Regolare la dimensione

17Utilizzo di Posiz. ImmagineProiezioneVisione dall’alto o lateraleUtilizzo di Posiz. ImmagineÈ possibile memorizzare fino a cinque impostazioni dell’

Página 10 - Premere </

18Utilizzo di Posiz. ImmagineImmagine dell’obiettivo in spostamentoNell’esempio che segue, le immagini di formato 1.78:1 (16:9) e 2.35:1 vengono proie

Página 11 - Premere M/m

19Selezione del formato in base al segnale videoProiezioneSelezione del formato in base al segnale videoÈ possibile selezionare il formato più adatto

Página 12 - (modello di prova)

2SommarioSommarioUbicazione dei comandiLato anteriore/destro ...4Lato posteriore/sinistro/inferiore ...5Telecomando ...

Página 13 - Collegamenti e preparazioni

20Selezione del formato in base al segnale videoImmagine originale Impostazione consigliata e immagini risultanti1.78:1 (16:9)1.33:1 (4:3)1.33:1 (4:3)

Página 14 - V nella parte superiore

21Selezione del formato in base al segnale videoProiezione• Le modalità dei formati selezionabili variano in base al segnale di ingresso (pagina 62).•

Página 15 - Proiezione

22Selezione della modalità di visualizzazione dell’immagineSelezione della modalità di visualizzazione dell’immagineÈ possibile selezionare la modalit

Página 16 - Visione delle

23Funzionamento tramite i menuUso dei menuQuesta sezione descrive come effettuare varie regolazioni e impostazioni usando i menu.Funzionamento tramite

Página 17 - Immagine

24Funzionamento tramite i menuMenu di impostazioneMenu di regolazioneFinestra del menu successivo4 Impostare o regolare una voce.Modifica del livello

Página 18 - Immagine dell’obiettivo in

25Menu ImmagineUso dei menuMenu ImmagineIl menu Immagine permette di regolare l’immagine.Queste voci potrebbero non essere disponibili, secondo il tip

Página 19 - Premere ASPECT

26Menu ImmagineReimpostazione Reimposta tutti i Preset calib. correntemente selezionati ai valori predefiniti (pagina 24).SuggerimentoIl ripristino no

Página 20

27Menu ImmagineUso dei menuMotionflow [MOTIONFLOW]Più attenuata: fornisce un movimento più fluido dell’immagine; efficace soprattutto per i film. Meno

Página 21 - Compresso

28Menu ImmagineDettaglio[SHARPNESS]Rende più definita l’immagine, riducendo il rumore.Maggiore è il valore impostato, più definita è l’immagine. Minor

Página 22 - CALIBRATED

29Menu ImmagineUso dei menuCorrez. Gamma[GAMMA CORRECTION]Regola le caratteristiche di risposta della tonalità dell’immagine.Selezionare una tonalità

Página 23 - Uso dei menu

3SommarioMotionflow ...63Condizioni di memorizzazione delle voci regolabili/impostabili ...63Distanza di proiezione

Página 24 - Funzionamento tramite i menu

30Menu ImmagineSpazio colore[COLOR SPACE]Converte lo spazio colore.BT.709: uno spazio di colore ITU-R BT.709, utilizzato per trasmissioni televisive a

Página 25 - Menu Immagine

31Menu Immagine avanzataUso dei menuMenu Immagine avanzataÈ possibile regolare le spaziature di colore che si verificano dopo lunghi periodi di utiliz

Página 26

32Menu SchermoMenu SchermoÈ possibile impostare la dimensione immagine, il modo formato, ecc.Queste voci potrebbero non essere disponibili, secondo il

Página 27

33Menu SchermoUso dei menuFormato[ASPECT]Consente di impostare il formato dell’immagine da visualizzare per il segnale di ingresso corrente (pagina 19

Página 28

34Menu ImpostazioneMenu ImpostazioneIl menu Impostazione permette di cambiare le impostazioni predefinite in stabilimento ecc.Voci di impostazione Des

Página 29

35Menu ImpostazioneUso dei menuAvvio remoto Configura le impostazioni di Avvio remoto.Inser.: è possibile accendere da un PC o un terminale collegato

Página 30

36Menu FunzioneMenu FunzioneIl menu Funzione permette di modificare le impostazioni di varie funzioni dell’unità.Voci di impostazione DescrizioneImpos

Página 31 - Menu Immagine avanzata

37Menu FunzioneUso dei menuLuminosità 3D Per regolare la luminosità dell’immagine durante la visione di immagini video 3D. È possibile selezionare la

Página 32 - Menu Schermo

38Menu FunzioneGruppo 1 Gruppo 2Voci bloccate da Blocco impost.Menu ImmagineReimpostazioneCreazione realtàDiafram. avanz.Enfasi contrastoContr. SpiaMo

Página 33

39Menu InstallazioneUso dei menuMenu InstallazioneIl menu Installazione permette di cambiare le impostazioni di installazione.Voci di impostazione Des

Página 34 - Menu Impostazione

4Lato anteriore/destroLato anteriore/destroSpie di avvertenzaa Spia ON/STANDBY (pagina 49)b Spia WARNING (pagina 49)Connettoric Connettore LAN (pagina

Página 35

40Menu InstallazioneCancellazione Questa funzione permette di regolare la regione visualizzabile nelle quattro direzioni sullo schermo.Selezionare il

Página 36 - Menu Funzione

41Menu InstallazioneUso dei menuQuando è selezionata “Zona”: selezionare la posizione da regolare con i pulsanti </, per la posizione orizzontale (

Página 37

42Menu InformazioniMenu InformazioniIl menu Informazioni visualizza nome del modello, numero di serie, tipo di segnale di ingresso, versione software

Página 38 - Gruppo 1 Gruppo 2

43Visualizzazione della finestra di controllo dell’unità con un browser WebUso delle funzionalità di reteIl collegamento alla rete consente di utilizz

Página 39 - Menu Installazione

44Funzionamento della finestra di controlloUna volta configurate le impostazioni di rete è possibile aprire la finestra di controllo eseguendo solamen

Página 40

45Funzionamento della finestra di controlloUso delle funzionalità di reteQuando si cambia la password, immettere una nuova password dopo aver eliminat

Página 41

46Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemiSe l’unità funziona in modo irregolare, provare a diagnosticare e correggere il problema con le segu

Página 42 - Menu Informazioni

47Risoluzione dei problemiGestione degli erroriVisualizzazione su schermoTelecomandoL’immagine non è nitida. Regolare la messa a fuoco. 9Si è deposita

Página 43 - Visualizzazione della

48Risoluzione dei problemiImmagini video 3DAltriSintomo Causa e rimedio PaginaL’immagine video non sembra un’immagine video 3D.Verificare che gli occh

Página 44 - Funzionamento della

49Spie di avvertenzaGestione degli erroriSpie di avvertenzaLa spia ON/STANDBY o WARNING si illumina o lampeggia in caso di problemi del proiettore.Se

Página 45 - Verifica delle informazioni

5Lato posteriore/sinistro/inferioreUbicazione dei comandiLato posteriore/sinistro/inferioreI pulsanti sul pannello di controllo hanno lo stesso nome d

Página 46 - Gestione degli errori

50Elenchi dei messaggiElenchi dei messaggiMessaggi di avvisoMessaggi di attenzioneSintomo Causa e rimedio PaginaTemp. alta! Lamp. off 1 min.Spegnere l

Página 47 - Telecomando

51Aggiornamento del software / Informazioni su x.v.Color / Informazioni sulla funzione 3D simulatoAltriAggiornamento del softwareÈ possibile scaricare

Página 48 - Immagini video 3D

52Sostituzione della lampadaSostituzione della lampadaLa lampada che costituisce la sorgente luminosa ha una determinata vita utile. Se la luminosità

Página 49 - Spie di avvertenza

53Sostituzione della lampadaAltri5 Allentare le 3 viti sulla lampada con il cacciavite Phillips. Sollevare la maniglia, quindi tirare fuori la lampada

Página 50 - Elenchi dei messaggi

54Sostituzione della lampada9 Togliere la polvere dalle prese di ventilazione (aspirazione) usando un panno morbido.10Accendere l’unità, quindi selezi

Página 51

55PuliziaAltriPuliziaPulizia del mobile• Per togliere la polvere dal mobile, strofinarlo leggermente con un panno morbido. Se la polvere permane, stro

Página 52 - Sostituzione della

56Caratteristiche tecnicheCaratteristiche tecnicheVoce DescrizioneSistema di visualizzazione Pannello SXRD, sistema di proiezioneDispositivo di visual

Página 53 - Sostituzione della lampada

57Caratteristiche tecnicheAltri* Solo l’ingresso HDMI 2 è compatibile con HDCP 2.2.• I valori di massa e dimensioni sono approssimativi.• Non tutti gl

Página 54 - 11Selezionare “Sì”

58Caratteristiche tecniche* Disponibile solo per segnale YCbCr 4:2:0 / 8 bit.Numeri delle memorie preimpostate per ciascun segnale di ingressoSegnale

Página 55

59Caratteristiche tecnicheAltriLe voci regolabili dei menu variano in funzione del segnale d’ingresso. Sono elencate nelle tabelle che seguono. Le voc

Página 56 - Caratteristiche tecniche

6TelecomandoTelecomandoa Pulsante LIGHTIllumina i pulsanti sul telecomando.b Trasmettitore all’infrarossoc Pulsante ?/1 (ON/STANDBY) (pagina 8)d Pulsa

Página 57 - Segnali preimpostati

60Caratteristiche tecnichez: Regolabile/impostabile– : Non regolabile/non impostabile*1: Per ulteriori informazioni, consultare le tabelle in “Motionf

Página 58 - Segnale digitale

61Caratteristiche tecnicheAltriz: Regolabile/impostabile– : Non regolabile/non impostabile*1: La voce non è disponibile per Frame Packing/Sotto-sopra

Página 59

62Caratteristiche tecnicheLe voci selezionabili variano in base al tipo di segnale di ingresso o formato 3D.Per informazioni, vedere le tabelle di seg

Página 60 - Segnali 3D compatibili

63Caratteristiche tecnicheAltriLe voci selezionabili variano in base al tipo di segnale di ingresso o formato 3D.Per informazioni, vedere le tabelle d

Página 61

64Caratteristiche tecnicheMenu ImmagineMenu SchermoVoce Condizioni di memorizzazionePreset calib. Per ogni connettore di ingressoReimpostazione Per og

Página 62 - Modo formato

65Distanza di proiezione e valori spostamento obiettivoAltriDistanza di proiezione e valori spostamento obiettivoLa distanza di proiezione indica la d

Página 63 - Motionflow

66Distanza di proiezione e valori spostamento obiettivoQuando si proietta in formato 1.90:1 (Display intero nativo 17:9)Distanza di proiezioneUnità: m

Página 64

67Distanza di proiezione e valori spostamento obiettivoAltriQuando si proietta in formato 1.78:1 (16:9)Distanza di proiezioneUnità: mFormula distanza

Página 65

68Distanza di proiezione e valori spostamento obiettivoQuando si proietta in formato 2.35:1Distanza di proiezioneUnità: mFormula distanza di proiezion

Página 66

69DimensioniAltriDimensioniAnterioreUnità: mmParte inferioreUnità: mm495,6Centro dell’obiettivo247,8 247,8202,3195,3108463,6Parte anteriore del mobile

Página 67

7Installazione dell’unitàCollegamenti e preparazioniQuesta sezione contiene le istruzioni per l’installazione dell’unità e dello schermo, il collegame

Página 68

70DimensioniLa distanza tra la parte anteriore dell’obiettivo e la parte anteriore del mobileUnità: mmMontaggio del supporto per appendere il proietto

Página 69 - Dimensioni

71DimensioniAltriVista lateraleUnità: mmVista dall’altoUnità: mmParte anteriore del mobile463,6258,5213,5 130Parte anteriore del mobile258,5213,4 130S

Página 70 - Vista anteriore

72NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTONOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOGPL/LGPL LICENSED SOFTWARETh

Página 71 - Vista dall’alto

73NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOAltritranslation is included without limitation in the term “modification”.) Each licens

Página 72 - PRODOTTO

74NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOautomatically terminate your rights under this License.However, parties who have receive

Página 73

75NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOAltriOR ANY OTHER PARTY WHO MAY MODIFY AND/OR REDISTRIBUTE THE PROGRAM AS PERMITTED ABOV

Página 74 - NO WARRANTY

76NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOprograms; and that you are informed that you can do these things.To protect your rights,

Página 75 - Version 2.1, February 1999

77NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOAltridefinition files, plus the scripts used to control compilation and installation of

Página 76 - MODIFICATION

78NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOWhen a “work that uses the Library” uses material from a header file that is part of the

Página 77

79NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOAltrimodifying or distributing the Library (or any work based on the Library), you indic

Página 78

8Regolazione della posizione dell’immagineRegolazione della posizione dell’immagineProiettare un’immagine sullo schermo, quindi regolare la posizione

Página 79

80NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOLIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN

Página 80 - Notification of BSD

81NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOAltriThis product includes software developed by Danga Interactive, Inc.================

Página 81

82NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOTHIS SOFTWARE IS PROVIDED BY ERIC YOUNG “AS IS’’ AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES,

Página 82 - CURL SOFTWARE

83NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOAltriRedistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of

Página 83 - Big5 Font(DynaComware)

84NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOExcept as contained in this notice, the name of a copyright holder shall not be used in

Página 84

85NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOAltrigranted, provided that the above copyright notice and this permission notice appear

Página 85

86NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTONO EVENT SHALL THE AUTHOR(S) BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EX

Página 86

87NOTE E LICENZE PER IL SOFTWARE UTILIZZATO IN QUESTO PRODOTTOAltriPARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIB

Página 87

88IndiceIndiceNúmeros3D video ... 16AAccensione ... 8Aggio

Página 88

89IndiceAltriUSER ...22Modello di prova ...37Modo Film ...

Página 89

9Regolazione della posizione dell’immagineCollegamenti e preparazioni3 Regolare la messa a fuoco.Premere il pulsante LENS ADJUSTMENT (FOCUS) per visua

Comentários a estes Manuais

Sem comentários