Sony CDX-S2000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores multimédia para automóveis Sony CDX-S2000. Sony CDX-S2000 User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
Vista de página 0
Operating Instructions
Manu a l d e i n s t r u cc i on e s
CDX-S2000
For installation and connections, see the supplied installation/connections manual.
Para obtener información sobre la instalación y las conexiones, consulte el manual
de instalación/conexiones suministrado.
© 2004 Sony Corporation
3-261-840-41(1)
GB
ES
CT
FM
/
AM Compact Disc
Player
AUTOESTEREO PARA
DISCO COMPACTO
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 55 56

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CDX-S2000

Operating Instructions Manu a l d e i n s t r u cc i on e s CDX-S2000For installation and connections, see the supplied installat

Página 2 - Welcome !

10Playing tracks repeatedly — Repeat Play The current track will repeat itself when it reaches the end.During playback, press (3) (REP) until “REP” in

Página 3 - Table of Contents

11Receiving the stored stations1 Press (SOURCE) repeatedly to select the radio.2 Press (MODE) repeatedly to select the band.3 Press the number button

Página 4 - Location of controls

12Other FunctionsAdjusting the balance and faderYou can adjust the balance and fader.1 Press (SEL) repeatedly until “BAL” or “FAD” appears.Each time y

Página 5 - Precautions

13Setting the equalizer (EQ3)You can select an equalizer curve for 7 music types (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, N-AGE, ROCK, CUST, and OFF (equalizer OFF)

Página 6 - Notes on discs

14Additional InformationMaintenanceFuse replacementWhen replacing the fuse, be sure to use one matching the amperage rating stated on the original fus

Página 7 - Getting Started

15Removing the unit1 Remove the protection collar.1 Detach the front panel (page 7).2 Engage the release keys together with the protection collar.3 Pu

Página 8 - Setting the clock

16SpecificationsCD Player sectionSignal-to-noise ratio 120 dBFrequency response 10 – 20,000 HzWow and flutter Below measurable limitTuner sectionFMTun

Página 9 - CD Player

17TroubleshootingThe following checklist will help you remedy problems you may encounter with your unit.Before going through the checklist below, chec

Página 10 - — Best Tuning Memory (BTM)

18Error displays/MessageIf these solutions do not help improve the situation, consult your nearest Sony dealer.Radio receptionPreset tuning is not pos

Página 12 - Other Functions

2Welcome !Thank you for purchasing this Sony Compact Disc Player. You can enjoy its various features even more with:Optional controller accessoryCard

Página 13 - Setting the equalizer (EQ3)

2BienvenidoGracias por adquirir este Reproductor de discos compactos Sony. Puede disfrutar aún más sus varias carácterísticas con:Accesorio de control

Página 14 - Additional Information

3Tabla de ContenidoUbicación de los controles. . . . . . . . . . . . . . . 4Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Notas sobr

Página 15 - Removing the unit

4Ubicación de los controlesConsulte las páginas indicadas para obtener información detallada.a Botón de volumen +/–b Botón SEL (selección)Selección de

Página 16 - Specifications

5Los botones correspondientes del control remoto de tarjeta controlan las mismas funciones que los de esta unidad.a Botón DSPLb Botón MENU*c Botón SOU

Página 17 - Troubleshooting

6Notas sobre los discos• Para mantener los discos limpios, no toque su superficie. Tómelos por los bordes.• Guarde los discos en sus cajas o en los ca

Página 18 - Error displays/Message

7Procedimientos inicialesRestauración de la unidadAntes de utilizar la unidad por primera vez, o después de sustituir la batería del automóvil o de ca

Página 19

8Instalación del panel frontalInstale la parte A del panel frontal en la parte B de la unidad, tal como muestra la ilustración, y presione el lado izq

Página 20 - Bienvenido

9Reproductor de CDReproducción de discosInserte el disco (con la etiqueta hacia arriba).La reproducción se inicia automáticamente.Si ya hay un disco i

Página 21 - Tabla de Contenido

10Reproducción repetida de pistas— Reproducción repetidaLa pista actual se repetirá cuando llegue a su final.Durante la reproducción, presione (3) (RE

Página 22 - Ubicación de los controles

11Recepción de las emisoras memorizadas1 Presione (SOURCE) varias veces para seleccionar la radio.2 Presione (MODE) varias veces para seleccionar la b

Página 23 - Precauciones

3Table of ContentsLocation of controls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4Precautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5Notes

Página 24 - Notas sobre los discos

12Otras funcionesAjuste del balance y el equilibrioEs posible ajustar el balance y el equilibrio.1 Presione (SEL) varias veces hasta que aparezca “BAL

Página 25 - Procedimientos iniciales

13Ajuste del ecualizador (EQ3)Es posible seleccionar una curva de ecualizador para 7 tipos de música distintos (XPLOD, VOCAL, CLUB, JAZZ, N-AGE, ROCK,

Página 26 - Ajuste del reloj

14Información complementariaMantenimientoSustitución del fusibleCuando cambie el fusible, asegúrese de usar uno cuyo amperaje sea idéntico al especifi

Página 27 - Reproductor de CD

15Sustitución de la pila de litioEn condiciones normales, las pilas duran aproximadamente 1 año. (El tiempo de servicio puede ser menor en función de

Página 28 - — Reproducción aleatoria

162 Extraiga la unidad.1 Inserte las dos llaves de liberación a la vez hasta que oiga un “clic”.2 Tire de las llaves de liberación para extraer la uni

Página 29 - Memorización de las

17EspecificacionesSección del reproductor de CDRelación señal-ruido 120 dBRespuesta de frecuencia 10 – 20 000 HzFluctuación y trémolo Inferior al lími

Página 30 - Otras funciones

18Solución de problemasLa siguiente lista de comprobaciones le ayudará a solucionar los problemas que puedan producirse con la unidad.Antes de consult

Página 31 - Ajuste del ecualizador (EQ3)

19Mensaje/indicaciones de errorSi estas soluciones no ayudan a mejorar la situación, consulte con el proveedor Sony más cercano.Recepción de la radioN

Página 32 - Información

2鳴謝惠顧!  感謝您惠購 Sony 光碟播放機。 使用以下附件,您更能涉趣於本機的多項功能 :選購的操作附件卡片式遙控器 RM-X114

Página 33 - Extracción de la unidad

3目錄控制器位置 ...4使用前注意事項 ...5光碟注意事項 ...6開始使用之前復原本機 ...7拆卸前面板 ...

Página 34 - 2 Extraiga la unidad

4Location of controlsRefer to the pages listed for details.a Volume +/– buttonb SEL (select) buttonSelecting items.c MODE buttonChanging the operation

Página 35 - Especificaciones

4控制器位置詳細說明,請參見列出頁。a 音量 +/- 按鈕b SEL (選擇)按鈕 選擇項目。c MODE( 模式 ) 按鈕 變換操作。d 顯示窗e OFF (停止 / 電源關閉)按鈕 * 7,9 f Z ( 退出 ) 按鈕 9g (前面板釋放)按鈕 7h SOURCE (電源開 / 收音機 /CD

Página 36 - Solución de problemas

5  卡片式遙控器上與本機上對應的按鈕控制相同的功能。a DSPL 按鈕b MENU 按鈕 * c SOURCE 按鈕d SEEK (-/+)按鈕 e SOUND 按鈕f OFF 按鈕g VOL (+/-)按鈕h MODE 按鈕i LIST 按鈕 * j DISC */PRESET (+/-)按鈕

Página 37 - Mensaje/indicaciones de

6光碟注意事項• 為保持光碟清潔,切勿接觸其表面。拿取光碟時請持其邊緣。• 不使用時請將光碟裝入光碟盒或光碟匣內。• 切勿使光碟受到熱源/高溫的影響。避免將光碟遺留在停泊的車內,或儀表板/後托架上。 • 切勿貼標籤,或使用帶有黏性墨水/殘留物的光碟。這類光碟在使用時會停止轉動,從而造成故障或毀壞光碟

Página 38 - 卡片式遙控器 RM-X114

7開始使用之前復原本機  在第一次使用本機前,或更換汽車電池或改變連接後,必須使本機復原。卸下前面板,並用帶尖頭的物體,如原子筆等,按下 RESET 按鈕。註  按 RESET 按鈕,將消除時鐘設定和某些已存儲的內容。拆卸前面板  為防止本機被盜,您可拆下本機前面板。報警  若您未拆除前面板即把點火

Página 39

8安裝前面板  如圖所示將前面板的 A 部分安裝至本機的 B 部分,然後推進左端直至聽到咯嗒聲。註  不要在前面板內表面放任何東西。設定時鐘  時鐘採用 12 小時制數字顯示。  例如: 將時鐘設定為 10:081 按住 (DSPL) 按鈕 2 秒鐘。 小時指示閃爍。1按音量 +/- 按鈕設置小時。

Página 40

9CD 播放機播放光碟裝入光碟 (標簽面向上)。播放自動開始。  若已裝入光碟,要開始播放請反覆按(SOURCE) 按鈕,直至出現 “CD”。註• 播放光碟上的第一首 / 最後一首樂曲時,若按(SEEK) (-)或 (SEEK) (+),則跳至光碟的最後一首 / 第一首樂曲處開始播放。• 當光碟內最

Página 41 - 為保持高品質聲音

10反覆播放樂曲─ 重複播放  當前曲目播放完畢時將重複播放。在播放中,反覆按 (3) (REP)直至“REP”指示出現在顯示幕上。重複播放開始。  要回到正常播放模式,請再次按 (3)(REP)。以隨機順序播放樂曲─ 任選播放  您可以選擇以任意順序播放當前光碟中的樂曲。在播放中,反覆按 (4)

Página 42 - CD-R/CD-RW 光碟的注意事項

11收聽已存儲的電台1 反覆按 (SOURCE) 按鈕,選擇收音機。2 反覆按 (MODE) 按鈕選擇波段。3 按存有所要電台的數字按鈕((1)至(6))。如果預設的調諧無效─ 自動調諧功能 / 本地搜索模式自動調諧功能:按 (SEEK) (+)或 (S EEK) (-)按鈕搜索電台。當本機接收到一

Página 43 - 2 按下 ,然後將其朝自己身體方向拉出。

12其它功能調節平衡和音量衰減器  您可以調節平衡和音量衰減。1 反覆按 (SEL) 按鈕,直至出現 “BAL”或“FAD”。每按一次 (SEL) 按鈕,項目變化如下:LOW (低音) * t MID (中音) * tHI (高音) * t BAL(左-右) t FAD(前-後)* 當EQ3被激活(

Página 44 - 2 按 (DSPL) 按鈕。

13設定均衡器 (EQ3)  您可選擇 7 種音樂類型(XPLOD,VOCAL,CLUB,JAZZ,N-AGE,ROCK CUST 和 OFF (均衡器 OFF))的均衡曲線。  您可以為每個音源存儲不同的均衡設置。選擇均衡曲線1 按 (SOURCE) 按鈕選擇音源 (收音機或CD)。2 反覆按 (

Página 45

5The corresponding buttons of the card remote commander control the same functions as those on this unit.a DSPL buttonb MENU button*c SOURCE buttond S

Página 46 - 以隨機順序播放樂曲

14附加資訊保養更換保險絲  更換保險絲時,必須確保所使用的保險絲與原保險絲的安培數相同。若保險絲燒斷,請檢查電源連接並再更換保險絲。若保險絲更換後又被燒斷,則可能是內部故障。此時,請向最近的 Sony 經銷商諮詢。警告  切勿使用額定安培數超過本機附帶保險絲安培數的保險絲,否則會損壞本機。清潔連接

Página 47 - 僅存儲所要的電台

15拆卸本機1 拆卸保護環。1 拆卸前面板 (第 7 頁)。2 將開鎖鑰匙與保護環嚙合。3 拉出開鎖鑰匙以拆下保護環。2 取出裝置。1 將兩把開鎖鑰匙一起插入,直至聽到喀嗒聲。2 拉出開鎖鑰匙,使裝置脫離原位。3 將本機從安裝位置滑出。正確定位開鎖鑰匙。掛鉤朝裡面。

Página 48 - 改變聲音和顯示設定

16規格CD 播放機部分訊噪比 120 dB頻率響應 10 - 20,000 Hz抖晃率 低於可測限制調諧器部分FM調諧范圍 FM 調諧間隔:50 kHz/200 kHz可切換87.5 - 108 MHz( 以 50 kHz 增減 )87.5 - 107.9 MHz( 以 200 kHz 增減 )天

Página 49 - 設定均衡器 (EQ3)

17故障排除  下列檢查表有助於解決您使用本機時可能遇到的問題。  在使用下面的檢查表之前,請檢查連接和操作步驟是否正確。一般情況無聲。• 按音量 + 按鈕調節音量。• 取消 ATT 功能。• 將雙路揚聲器系統的衰減控制設定在中心位置。記憶內容已被消除。• 已按下 RESET 按鈕。t 再將設定存入

Página 50 - 鋰電池的注意事項

18出錯顯示 / 資訊如果這些解答仍無法助您改善情況,請向距您最近的 Sony 經銷商諮詢。無線電接收不能預設調諧。• 將正確的頻率存儲在記憶體內。• 廣播訊號太弱。無法接收電台。有噪音干擾。• 請連接電動天線控制導線(藍色)或附件電源導線(紅色)至汽車天線升壓器的電源導線。(當您的汽車僅在後 /

Página 52 - CD 播放機部分

Sony Corporation Printed in Korea• Lead-free solder is used for soldering certain parts.• Halogenated flame retardants are not used in the certain pr

Página 53

6Notes on discs• To keep a disc clean, do not touch its surface. Handle the disc by its edge.• Keep your discs in their cases or disc magazines when n

Página 54 - 出錯顯示 / 資訊

7Getting StartedResetting the unitBefore operating the unit for the first time, or after replacing the car battery or changing the connections, you mu

Página 55

8Attaching the front panelAttach part A of the front panel to part B of the unit as illustrated and push the left side into position until it clicks.N

Página 56 - Printed in Korea

9CD PlayerPlaying a discInsert the disc (labelled side up).Playback starts automatically.If a disc is already inserted, press (SOURCE) repeatedly unti

Comentários a estes Manuais

Sem comentários