Sony CMT-X7CD Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Alto-falantes de base Sony CMT-X7CD. Sony CMT-X7CD User manual Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 60
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
CMT-X7CD / CMT-X7CDB
Sistema de audio
personal
Manual de instrucciones
Procedimientos iniciales
Escuchar un CD
Escuchar la radio
Escuchar un archivo en un
dispositivo USB
Escuchar música mediante
componentes de audio opcionales
Escuchar música a través de
una conexión BLUETOOTH
Escuchar música a través de
una red inalámbrica
Información adicional
Acerca de “SongPal
Resolución de problemas
Precauciones/
Especificaciones
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Sistema de audio

CMT-X7CD / CMT-X7CDBSistema de audio personalManual de instruccionesProcedimientos inicialesEscuchar un CDEscuchar la radioEscuchar un archivo en un d

Página 2 - ADVERTENCIA

10ESNota Encuentre una ubicación y orientación que ofrezcan buena recepción e instale las antenas en una superficie estable (ventana, pared, etc.).

Página 3 - Antes de operar este

11ESEscuchar un CDReproducción de un disco CD-DA/MP31Pulse FUNCTION para seleccionar “CD”.2Inserte un CD en la ranura de discos que se encuentra en la

Página 4 - Tabla de contenido

12ESPLAYMODE* Este modo de reproducción solamente es aplicable para reproducir discos MP3.REPEATNota acerca de la reproducción de discos MP3 No guard

Página 5

13ESEscuchar un CDCreación de un programa propio (reproducción de programa)Reproduce la pista o archivo programado en un CD.1Seleccione “PROGRAM” en e

Página 6 - Precauciones/Especificaciones

14ESSintonización de una emisora de radio1Pulse FUNCTION para seleccionar “FM” o “DAB*” (CMT-X7CDB).2Mantenga pulsado PRESET +/– hasta que la indicaci

Página 7 - Procedimientos iniciales

15ESEscuchar la radioConsejo Puede presintonizar hasta 20 emisoras FM, 20 DAB/DAB+ y 20 FM (CMT-X7CDB). Si selecciona un número de presintonía ya re

Página 8 - Mando a distancia

16ESReproducción de un archivo en un dispositivo USBPuede reproducir archivos de audio almacenados en un dispositivo USB, como un WALKMAN® o un reprod

Página 9 - Unidad (parte posterior)

17ESEscuchar un archivo en un dispositivo USB El número máximo de carpetas y archivos en el dispositivo USB compatibles con este sistema es: 1.000*

Página 10 - Ajuste del reloj

18ESReproducción de la música de los componentes de audio opcionalesPuede reproducir una pista de componentes de audio opcionales conectados a la unid

Página 11 - Reproducción de un

19ESEscuchar música a través de una conexión BLUETOOTHEmparejamiento del sistema con un dispositivo BLUETOOTH y escucha de músicaPuede escuchar música

Página 12 - PLAYMODE

2ESPara reducir el riesgo de incendio, no cubra la abertura de ventilación del dispositivo con periódicos, paños, cortinas, etc. No exponga el disposi

Página 13 - (reproducción de

20ESConsejo Puede efectuar una operación de emparejamiento o intentar efectuar una conexión BLUETOOTH con otro dispositivo BLUETOOTH mientras se esta

Página 14 - Presintonización de

21ESEscuchar música a través de una conexión BLUETOOTHEscuchar música mediante un toque (NFC)NFC es una tecnología para la comunicación inalámbrica de

Página 15 - Ejecución manual de la

22ESReproducción con un códec de sonido de alta calidad (AAC/aptX)Puede recibir datos en formato de códec AAC o aptX de un dispositivo BLUETOOTH. Ello

Página 16

23ESEscuchar música a través de una red inalámbricaPreparación: configuración para una redSi conecta este sistema a una red, podrá disfrutar del siste

Página 17

24ES3Conecte la unidad a un Mac o a un PC.En Windows 8 (Windows UI) Encienda el PC. Mueva el puntero del ratón a la esquina superior derecha (o infe

Página 18 - Reproducción de la

25ESEscuchar música a través de una red inalámbrica8Pulse / para apagar y, a continuación, pulse / de nuevo para encender.9Conecte el Mac o el PC

Página 19 - BLUETOOTH y escucha

26ES5Inicie la reproducción de contenido de audio en el dispositivo Xperia.El sistema entra en el modo de función “HOME NET” y se reproduce el conteni

Página 20 - Escuchar música a través

27ESEscuchar música a través de una red inalámbrica5Inicie la reproducción de contenido de audio en un iPhone, iPad, iPod touch o iTunes.El sistema en

Página 21 - Toque con el teléfono

28ESUtilización de la transmisión de música por Internet (Servicios de música)Puede utilizar varios servicios de transmisión por secuencias de música

Página 22 - Reproducción con un

29ESEscuchar música a través de una red inalámbrica

Página 23 - Preparación:

3ESSolamente en EuropaTratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratami

Página 24 - Network Settings

30ESAjuste de la función de espera automáticaEl sistema entra en el modo de espera de forma automática después de haber transcurrido unos 15 minutos s

Página 25 - WALKMAN®)

31ESInformación adicionalAjuste del modo de espera de BLUETOOTH/redCuando el modo de espera de BLUETOOTH/red está activado, el sistema entra en el mod

Página 26 - Escuchar música en el

32ESAjuste del sonidoPuede ajustar los graves y agudos o ajustar el tono conforme a sus preferencias.1Pulse SOUND.2Pulse / para seleccionar “CA+”, “

Página 27 - Inicie la reproducción de

33ESInformación adicionalNota Antes de ajustar el temporizador, asegúrese de haber puesto en hora el reloj (página 10).Temporizador de reproducciónPu

Página 28 - (Servicios de música)

34ESPara cancelar el temporizadorTras el paso 2 de “Para comprobar el ajuste” (página 33), seleccione “OFF” y, a continuación, pulse .Actualización d

Página 29

35ESInformación adicionalCambio de la pilaLa distancia de funcionamiento del mando a distancia se va reduciendo a medida que se va agotando la pila. C

Página 30 - Ajuste de la función

36ESAjustes de sonidoTiene la posibilidad de personalizar las opciones de sonido o utilizar la configuración “CA+” recomendada por Sony.Servicio de mú

Página 31

37ESResolución de problemasResolución de problemasSi se produce un error durante el funcionamiento del sistema, siga los pasos que se describen a cont

Página 32 - Utilización de los

38ESSe oye un fuerte zumbido o ruido.Aleje el sistema de cualquier fuente que pueda producir ruido. Conecte el sistema a otra toma de pared. Se rec

Página 33 - Ajuste del temporizador

39ESResolución de problemas“READING” se muestra durante un periodo largo de tiempo o se tarda mucho tiempo en comenzar la reproducción.El proceso de

Página 34 - Actualización del

4ESTabla de contenidoAntes de operar este sistema... 3Procedimientos inicialesUbicación

Página 35 - Cambio de la pila

40ESEl sistema no se puede conectar a la red. (Otro equipo de la red no encuentra o reconoce el sistema).Compruebe que se ilumina en la ventana de

Página 36 - Acerca de “SongPal”

41ESResolución de problemasEl sonido se interrumpe.El servidor DLNA está sobrecargado. Cierre todas las aplicaciones que se están ejecutando. La señ

Página 37 - Resolución de

42ESPara restaurar el sistema a los ajustes predeterminadosSi el sistema sigue sin funcionar correctamente, restaure los ajustes predeterminados.Utili

Página 38 - Dispositivo USB

43ESResolución de problemasNO DISC No hay un disco en el reproductor o ha cargado un disco que no se puede reproducir.NO MEMORYLa memoria no está cone

Página 39 - Sintonizador

44ESPrecaucionesDiscos que este sistema PUEDE reproducir Discos CD-DA de audio CD-R/CD-RW (datos de audio de pistas CD-DA y archivos MP3)Discos que

Página 40 - Red doméstica

45ESPrecauciones/EspecificacionesRecalentamiento de la unidad Es normal que la unidad se caliente durante la carga o un funcionamiento prolongado y n

Página 41

46ES* “SongPal” no es compatible con el iPod touch (3ª generación), el iPod classic ni el iPod nano.“SongPal” no es compatible con el iPad a fecha de

Página 42 - Mensajes

47ESPrecauciones/EspecificacionesAlcance de comunicación eficazLos dispositivos BLUETOOTH deberían usarse a una distancia máxima de 10 metros (distanc

Página 43 - Resolución de problemas

48ESEspecificacionesSección del amplificadorPotencia de salida (nominal): 16 W + 16 W (a 8 ohmios, 1 kHz, 1% de distorsión armónica total)Potencia de

Página 44 - Precauciones

49ESPrecauciones/Especificaciones* En este sistema las frecuencias se muestran con dos decimales.Sección del altavozSistema de altavoces: Altavoz de r

Página 45 - Dispositivos y

5ESEscuchar música a través de una conexión BLUETOOTHEmparejamiento del sistema con un dispositivo BLUETOOTH y escucha de música ...

Página 46 - BLUETOOTH

50ESGeneralesRequisitos de alimentación:220 V - 240 V CA, 50 Hz/60 HzConsumo de energía: 27 WDimensiones (AN/AL/PR) (incluidas las partes salientes):A

Página 47 - Efectos en otros dispositivos

51ESMarcas comerciales, etc. Windows, el logotipo de Windows y Windows Media son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de Microsoft Cor

Página 48 - Especificaciones

52ESInformación importante acerca del softwareEn esta sección se trata del software utilizado por este sistema.ALACApache LicenseVersion 2.0, January

Página 49 - Sección de la red

53EScomputer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if such Contributor has been advised of the possibility

Página 50 - Generales

54ESdescribing the origin of the Work and reproducing the content of the NOTICE file.7. Disclaimer of Warranty. Unless required by applicable law or a

Página 51 - Marcas comerciales, etc

55ESPermission is hereby granted, free of charge, to any person or organization obtaining a copy of the software and accompanying documentation covere

Página 52

56ESBE LIABLE TO YOU ON ANY LEGAL THEORY FOR ANY SPECIAL, INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, PUNITIVE OR EXEMPLARY DAMAGES ARISING OUT OF THIS LICENSE OR THE

Página 53

57ESTHIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

Página 56

6ESResolución de problemasResolución de problemas ... 37Mensajes...

Página 57 - Mersenne Twister

©2014 Sony Corporation Printed in China 4-528-297-33(1)

Página 58

7ESProcedimientos inicialesUbicación y funciones de los controlesNotaEn este manual se aplican las operaciones con el mando a distancia pero se pueden

Página 59

8ES Ventana de visualización Botón  (expulsar)Se utiliza para expulsar un CD. Ranura para discosInserte un CD. Marca NAcerque un teléfono intelig

Página 60

9ESProcedimientos iniciales Botón DISPLAYSe utiliza para cambiar la información mostrada en la pantalla de visualización cuando se activa la alimenta

Comentários a estes Manuais

Sem comentários