3-865-880-21 (1) 1998 by Sony CorporationFM/MW/LWCompact DiscPlayerMode d’emploiBedienungsanleitungGebruiksaanwijzingIstruzioni per l’usoCDX-3250FRDE
10En tournant la commande(la commande SEEK/AMS)Tournez brièvement la commande etrelâchez-la pour:•Localiser une plage spécifique sur undisque. Tournez
11Changement du son et dubip sonoreRenforcement des graves — D-bassVous pouvez exploiter des graves puissantes etsonores.La fonction D-bass renforce l
12Activation de l’affichagede l’horloge— Fonction de sélection d’alimentationUniquement pour les véhicules dont la clé decontact possède une position
13EntretienRemplacement du fusibleEn cas de remplacement du fusible, veillez àutiliser un fusible dont l’intensité correspond àcelle inscrite sur le f
14Démontage de l’appareilClé de dégagement(fournie)µµµLa clé de dégagement étant insérée, extrayezl’appareil.
15SpécificationsCaractéristiques généralesSorties Sortie de ligne (2)Fil de commande de relaisd’antenne électriqueFil de commanded’amplificateur depui
16DépannageLes points de contrôle suivants vous permettront de remédier à la plupart des problèmes que vouspourriez rencontrer dans le cadre de l’util
17Affichages d’erreurLes indications suivantes clignotent pendant environ cinq secondes et un bip d’alarme retentit.Affichage CauseUn CD est souillé o
2Willkommen!Danke, daß Sie sich für einen CD-Player vonSony entschieden haben. Dieses Gerät bieteteine Vielzahl von Funktionen, die Sie übereinen geso
3InhaltLage und Funktion der Teile undBedienelemente ... 4VorbereitungenZurücksetzen des Geräts...
2Félicitations !Nous vous remercions d’avoir fait l’acquisitionde ce lecteur de disques compacts Sony.Cet appareil est doté de multiples fonctionsd’ut
4Näheres finden Sie auf den angegebenen Seiten.1 Regler SEEK/AMS (Suchen/Automatischer Musiksensor/ManuelleSuche) 7, 82 Taste MODE (Auswählen desFreq
5Hinweise• Achten Sie darauf, daß die Frontplatte beimAbnehmen nicht herunterfällt.• Wenn Sie die Frontplatte bei eingeschaltetemGerät abnehmen, schal
6Einstellen der UhrDie Uhr zeigt die Zeit digital im 24-Stunden-Format an.Beispiel: Einstellen der Uhr auf 10:081 Drücken Sie (DSPL) bei eingeschaltet
7Ansteuern eines bestimmten Titels— AMS (Automatischer Musiksensor)Drücken Sie während der Wiedergabeden Regler SEEK/AMS kurz nach obenoder unten.Anst
8Hinweise•Sender, die nicht in guter Qualität zu empfangensind (zu schwache Signale), werden nichtgespeichert. Wenn nur wenige Sender in guterQualität
9Weitere FunktionenSie können dieses Gerät auch mit einemgesondert erhältlichen Joystick bedienen.Anbringen der Aufkleberauf dem JoystickBringen Sie j
10Drehen des Reglers(Regler SEEK/AMS)Wenn Sie den Regler kurz drehen unddann loslassen, können Sie:•einen bestimmten Titel auf einer CDansteuern. Wenn
11Einstellen von Klang undSignaltonBetonen der Bässe — D-Bass-FunktionWenn Sie die Bässe besonders klar undkraftvoll wiedergeben lassen wollen, können
12Einschalten derUhrzeitanzeige— Power Select-FunktionNur für Fahrzeuge mit Zubehörposition amZündschloßSo schalten Sie die Power Select-Funktion einD
13WartungAustauschen einer SicherungWenn Sie eine Sicherung austauschen, achtenSie darauf, eine Ersatzsicherung mit demgleichen Ampere-Wert wie dieOri
3Table des matièresEmplacement des commandes ... 4PréparationRéinitialisation de l’appareil ... 5
14Hinweise• Schalten Sie aus Sicherheitsgründen vor demReinigen der Anschlüsse den Motor aus, undziehen Sie den Schlüssel aus dem Zündschloß.• Berühre
15Technische DatenAllgemeinesAusgänge Leitungsausgänge (2)Motorantennen-SteuerleitungSteuerleitung fürEndverstärkerSteuerleitung fürTelefonstummschalt
16StörungsbehebungDie meisten Störungen, die unter Umständen an Ihrem Gerät auftreten, können Sie anhand derfolgenden Checkliste selbst beheben.Bevor
17FehlermeldungenDie folgenden Anzeigen blinken etwa fünf Sekunden lang.Display AbhilfeReinigen Sie die CD, bzw. legen Siesie mit der richtigen Seite
2Welkom !Dank u voor uw aankoop van deze SonyCD-speler. Dit toestel is uitgerust met tal vanfuncties die worden bediend via de losverkrijgbare bedieni
3InhoudPlaats van de bedieningsorganen... 4Aan de slagInstellingen wissen ... 5Het be
4Plaats van de bedieningsorganenZie de aangegeven pagina’s voor meer informatie.9 Toets DSPL (leesvenster instellen/klokinstellen) 6, 80 Toets RELEAS
5Opmerkingen• Laat het paneel niet vallen als u het losmaaktvan het apparaat.• Als u het voorpaneel losmaakt terwijl het toestelnog is aangeschakeld,
6De klok instellenDe klok beschikt over een 24-uurs digitaleaanduiding.Voorbeeld: De klok instellen op 10:081 Druk op (DSPL) terwijl het toestel inwer
7Een bepaald muziekstuk zoeken— Automatic Music Sensor (AMS)Druk tijdens het afspelen de SEEK/AMS-regelaar even omhoog of omlaag.Een bepaald punt in e
49 Touche DSPL (changement d’affichage/réglage de l’horloge) 6, 8!º Touche RELEASE (dépose de la façade)5, 13!¡ Touche de réinitialisation (située su
8Ontvangst van deopgeslagen stations1 Druk herhaaldelijk op (SOURCE) om detuner te selecteren.2 Druk herhaaldelijk op (MODE) om deband te selecteren.3
9Andere functiesDit toestel kan ook worden bediend met de losverkrijgbare bedieningssatelliet.De bedieningssatellietlabelenBreng het passende label aa
10Andere bewerkingenDe werkingsrichting wijzigenDe werkingsrichting van debedieningselementen is af fabriek ingesteldzoals hieronder aangegeven.Als de
11De geluidskenmerkenaanpassenU kunt hoge en lage tonen, de balans en defader instellen. U kunt de lage en hoge tonenvoor elke bron afzonderlijk regel
12Overige informatieVoorzorgmaatregelen• Laat de speler voor gebruik afkoelen, als u inde zon hebt geparkeerd en de temperatuur inde auto hoog is opge
13Stel de CD’s niet bloot aan direct zonlicht ofaan andere warmtebronnen, zoalsuitstroomopeningen voor warme lucht. Laatde CD’s niet achter in de auto
14Het apparaat demonterenµµµSteek de demontagesleutel in en trek hetapparaat uit.Demontagesleutel(meegeleverd)
15SpecificatiesAlgemeenUitgangen Lijnuitgangen (2)BesturingskabelmotorantenneBesturingskabeleindversterkerBesturingskabel ATTToonregeling Bas ±8 dB bi
16ProbleemGeen geluid.Het geheugen is gewist.Er verschijnen geenaanduidingen in hetuitleesvenster.Geen pieptoon.Problemen oplossenMet de volgende cont
17FoutberichtenDe volgende aanduidingen zullen ongeveer vijf seconden knipperen, waarbij eenwaarschuwingstoon wordt weergegeven.Uitleesvenster Oorzaak
5Remarques• Veillez à ne pas laisser tomber la façade lorsquevous la déposez de l’appareil.• Si vous retirez la façade alors que l’appareil esttoujour
2Complimenti!Grazie per aver acquistato questo lettore CDdella Sony. L’apparecchio consente diutilizzare una varietà di funzioni e untelecomando a rot
3IndicePosizione dei comandi ... 4Operazioni preliminariAzzeramento dell’apparecchio ...
41 Comando SEEK/AMS (ricerca/AMS/ricerca manuale) 7, 82 Tasto MODE (selezione della banda)7, 83 Tasto SOURCE (selezione sorgente) 6, 7,84 Manopola (
5Operazioni preliminariAzzeramentodell’apparecchioSe si utilizza l’apparecchio per la prima volta odopo aver sostituito la batteria dell’auto, ènecess
6Impostazionedell’orologioL’orologio mostra l’indicazione digitaledell’ora in base al sistema delle 24 ore.Esempio: Impostazione dell’orologio alle 10
7Ricerca di un brano specifico— Funzione AMS (sensore musicaleautomatico)Durante la riproduzione, premere peralcuni secondi il comando SEEK/AMSverso l
8Se non è possibile sintonizzare unastazione preselezionataPremere il comando SEEK/AMS versol’alto o verso il basso e rilasciarlo perricercare la staz
9Altre funzioniÈ possibile far funzionare questo apparecchioanche con un telecomando a rotazioneopzionale.Applicazione dell’etichettasul telecomando a
10Premere (OFF) perspegnere l’apparecchio.Per aumentarePer diminuirePremere (DSPL) per cambiare glielementi visualizzati.OFFPremere (ATT)per attenuare
11Regolazione dellecaratteristiche dell’audioÈ possibile regolare i bassi, gli acuti, ilbilanciamento e l’attenuatore. I livelli dei bassie degli acut
6Réglage de l’horlogeL’horloge à affichage numérique fonctionnesuivant un cycle à 24 heures.Exemple: Pour régler l’heure sur 10:081 Appuyez sur (DSPL)
12InformazioniaggiuntivePrecauzioni• Se l’auto rimane parcheggiata direttamentesotto la luce del sole con conseguenteaumento della temperatura interna
13Non esporre i dischi alla luce diretta del sole enon lasciarli in prossimità di sorgenti di calorecome condotti d’aria calda. Non lasciarliall’inter
14Smontaggiodell’apparecchioChiavetta dirilascio(in dotazione)µµµEstrarre l’unità quando la chiavetta di rilascio èinserita.
15Caratteristiche tecnicheLettore CDSistema Sistema audio digitale perCDRapporto segnale-rumore 90 dBRisposta in frequenza 10 – 20.000 HzWow e flutter
16Riproduzione di CDGuida alla soluzione dei problemiFare riferimento alla seguente tabella per risolvere gran parte dei problemi che potrebberoverifi
17MessaggioSoluzionePulire il CD o introdurlo in manieracorretta.Premere il tasto di azzeramentodell’apparecchio o 6.CausaIl CD è sporco o è stato ins
Sony Corporation Printed in France
7Localisation d’une plagedéterminée— Détecteur automatique de musique (AMS)En cours de lecture, appuyez brièvementsur l’un ou l’autre côté de la comma
8Si vous ne parvenez pas àsyntoniser une stationprésélectionnéePoussez la commande SEEK/AMS vers lehaut ou vers le bas et relâchez-laimmédiatement pou
9Autres fonctionsVous pouvez également commander cetappareil à l’aide d’un satellite de commandeen option.Application des étiquettessur le satellite d
Comentários a estes Manuais