
Installation/Connections
Instalación/Conexiones
ƒw‚¸¡ ‰u‚ ⁄§‡s–
Compact Disc
Changer System
Wired remote
•Avoid mounting it where it may:
— hinder normal driving activities.
— jeopardize the passengers.
— be exposed to hot air from the heater.
— be exposed to direct sunlight.
•After installing the unit, make sure the unit
can be operated by the wired remote.
Mando a distancia alámbrico
•Evite montarlo donde pueda:
— estorbar las operaciones normales de
conducción.
— molestar a los pasajeros.
— quedar expuesto al aire caliente del
calefactor.
— quedar expuesto a la luz solar directa.
•Una vez instalada la unidad, compruebe que
puede controlarla mediante el mando a
distancia alámbrico.
Installing the wired remote
Use the supplied double-sided adhesive tape
4, and mount the wired remote in a suitable
location where it will not interfere with your
driving.
Instalación del mando a
distancia alámbrico
Utilice la cinta 4 adhesiva de doble cara
suministrada e instale el mando a distancia
alámbrico en un lugar adecuado que no
interfiera en la conducción.
ƒ‡‰u»»–– „
•‰—` §K§ ¥» 'æƒb⁄UƒC‡ı' ¤ˇ¥˛¡G
— §«ˆ“ r p“”ƒa⁄Ł¡C
— fie' ¤ˇ›…«¨¤ ¶¸“”ƒa⁄Ł¡C
— … ¯S' ¥[… „“”… fi ⁄⁄¡C
— “‰– • fig¤ ¶§¥œ“”ƒa⁄Ł¡C
•ƒw‚¸⁄F „⁄§«Æ¡M¶•‰T»{fl §_¥˛ƒ‡‰u»»–– „ `a
ª› „¡C
ƒ‡‰u»»–– „ƒw‚¸“k
‰—¤ˇ¥˛“ –a“”´ø›–‰ƒfl¨4¡M§ ƒ‡‰u»»–– „ƒw
‚¸ƒb⁄£§«ˆ“ r p“”ƒa⁄Ł¡C
1
CDX-434RF
Sony Corporation © 2000 Printed in Thailand
Parts list
Lista de componentes
„s¥ ⁄@˜ “
The numbers in the list are keyed to those in the instructions.
Los números de la lista corresponden a los de las instrucciones.
⁄U“ ⁄⁄“”„s¥ ‚„‰X'M»¡'œ⁄ ⁄⁄“”⁄@…¸¡C
4
56
32
The back of the wired remote
Parte posterior del mando a distancia alámbrico
ƒ‡‰u»»–– „›I›–
× 2 × 4 × 4
3-867-768-21 (1)
4
Comentários a estes Manuais