© 2003 Sony CorporationPortableCD Player3-257-666-31 (1)D-NE509“WALKMAN” is a registered trademark of Sony Corporation to represent HeadphoneStereo pr
10-DEÜberprüfen des mitgelieferten ZubehörsNetzteil (1) Kopfhörer/Ohrhörer (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)Bedienungsanleitung zu SonicStage S
11-DE1. Schließen Sie den CD-Player an.1 Schließen Sie das Netzteil an.2 Schließen Sie die Kopfhörer/Ohrhörer an.Sie können den CD-Player auch überTro
12-DEGrundfunktionenFunktion VorgehenWiedergabe (ab der Stelle, an der die Drücken Sie u.Wiedergabe zuvor gestoppt wurde) Die Wiedergabe wird an der S
13-DEHinweis zum DisplayWährend der Wiedergabe erscheinen die folgenden Anzeigen im Display.Mit DISPLAY/ können Sie außerdem die Restspieldauer, den
14-DEBeispiel für ATRAC3plus-/ATRAC3-Gruppen und -Dateien(ATRAC-CD)1234123456789q;qaqsATRAC3plus-/ATRAC3-DateiGruppeDateimodus (normale Wiedergabe)All
15-DEBeispiel für Gruppenstruktur und Wiedergabereihenfolge (MP3-CD)Die Gruppen und Dateien werden in folgender Reihenfolge wiedergegeben:Dateimodus (
16-DEWiedergabeoptionenMit P MODE/ (Wiedergabemodus/Wiederholen), ./> und u haben Sie verschiedeneWiedergabemöglichkeiten.Taste P MODE/ Wenn Sie d
17-DEWiedergeben von Titeln in willkürlicherReihenfolge (Shuffle Play)Drücken Sie während der Wiedergabe P MODE/ so oft, bis „SHUF“ erscheint.Im Shuf
18-DEWiedergeben von Titeln unter Verwendung vonLesezeichen (Bookmark Track Play)Bei der Wiedergabe einer Audio-CDSie können für bis zu 99 Titel auf e
19-DEWiedergeben bestimmter Wiedergabelisten (M3uPlay List Play) (nur MP3-CDs)Sie können bestimmte M3u-Wiedergabelisten wiedergeben lassen.** Eine M3u
2-DEATRAC3plus und ATRAC3 sindWarenzeichen der Sony Corporation.ACHTUNGUm Feuergefahr und die Gefahreines elektrischen Schlags zuvermeiden, setzen Sie
20-DEB SonderfunktionenDie FunktionG-PROTECTIONDie Funktion G-PROTECTION wurdespeziell als ein hervorragender Stoßschutzbeim Joggen entwickelt.Wenn Si
21-DEAnzeigen derInformationen auf einerCD mit ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-DateienMit DISPLAY/ können Sie Informationenauf einer CD mit ATRAC3plus-/ATRAC
22-DESchützen des Gehörs(AVLS-Funktion)Die AVLS-Funktion (Automatic VolumeLimiter System = automatischesLautstärkebegrenzungssystem) begrenzt dieLauts
23-DEAnschließen an eineStereoanlageSie können CDs auch über eineangeschlossene Stereoanlage wiedergebenlassen oder CDs auf Kassette überspielen.Einze
24-DESie können eine der folgenden Stromquellenverwenden:• Netzteil (siehe „Wiedergeben von Audio-CDs oder ATRAC3plus-/ATRAC3-/MP3-Dateien“)• LR6-Alka
25-DEHinweise zur StromquelleWenn Sie den CD-Player längere Zeit nichtverwenden wollen, trennen Sie ihn von allenStromquellen.Hinweise zum Netzteil•Ve
26-DESicherheitsmaßnahmenSicherheit• Sollten Fremdkörper oder Flüssigkeiten inden CD-Player gelangen, lösen Sie alleKabel am Gerät. Lassen Sie den CD-
27-DEStörungsbehebungSollte eine Funktionsstörung auch nach der Durchführung der folgenden Maßnahmenfortbestehen, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony-
28-DEStörungsbehebungSymptom„HOLD“ blinkt im Display,wenn Sie eine Taste drücken,und die CD wird nichtwiedergegeben.Die Wiedergabe wird an derStelle f
29-DETechnische DatenSystemDigitales CD-AudiosystemEigenschaften der LaserdiodeMaterial: GaAlAsWellenlänge: λ = 780 nmEmissionsdauer: KontinuierlichLa
3-DEInhaltViel Spaß mit dem ATRAC-CD-Walkman!Erstellen Sie eigene ATRAC-CDs! ... 4Mit diesem CD-Player abspielbareMusikquellen ...
30-DESonderzubehörNetzteil AC-E45HGAktivlautsprechersystem SRS-Z1Autobatterieadapterkabel DCC-E345Autobatterieadapterkabel DCC-E34CPmit Autoanschlusss
2-ITATRAC3plus e ATRAC3 sono marchi difabbrica di Sony Corporation.AVVERTENZAPer evitare il rischio di incendio scosse elettriche, nonesporre l’appare
3-ITIndiceUso di ATRAC CD WalkmanCreazione di CD ATRAC originali ... 4Sorgenti audio riproducibili mediante ilpresente lettore CD ...
4-ITUso di ATRAC CD WalkmanComplimenti per l’acquisto del modello D-NE509. Il presente CD Walkman è denominato“ATRAC CD Walkman” poiché consente di as
5-ITUso di ATRAC CD WalkmanInformazioni sui CD ATRACUn CD ATRAC è un CD-R/RW sul quale sono stati registrati dati audio compressi nel formatoATRAC3plu
6-ITSorgenti audio riproducibili mediante ilpresente lettore CDIl presente lettore CD consente di riprodurre le 3 sorgenti audio indicate di seguito:•
7-ITLe principali caratteristiche tecniche relative al formato dei dischi compatibili sono descritte diseguito:•Livelli massimi della directory: 8• Ca
8-ITDifferenza tra i formati ATRAC3plus/ATRAC3 eMP3Gruppi e cartelleIl formato ATRAC3plus/ATRAC3 dispone di una struttura estremamente semplice, compo
9-IT7 Fori per il cordinoOperazioni preliminariIndividuazione dei comandiPer maggiori dettagli, vedere le pagine riportate tra parentesi.Lettore CD (f
4-DEViel Spaß mit dem ATRAC-CD-Walkman!Danke, dass Sie sich für den D-NE509 von Sony entschieden haben. Dieser CD-Walkman wirdals „ATRAC-CD-Walkman“ b
10-ITVerifica degli accessori in dotazioneAlimentatore CA (1) Cuffie/auricolari (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)Manuale per l’utente del softw
11-IT1.Collegamento del lettore CD.1 Collegare l’alimentatore CA.2 Collegare le cuffie/gli auricolari.È inoltre possibile utilizzare batterie asecco c
12-ITOperazioni di basePer Eseguire queste operazioniAvviare la riproduzione (dal punto in Premere u.cui è stata arrestata) La riproduzione viene avvi
13-ITInformazioni sul displayDurante l’uso del lettore CD, le seguenti indicazioni vengono visualizzate nel display.È inoltre possibile visualizzare i
14-ITEsempio di file e gruppi ATRAC3plus/ATRAC3 (CD ATRAC)1234123456789q;qaqsFile ATRAC3plus/ATRAC3GruppoModo file (riproduzione normale)Vengono ripro
15-ITEsempio di struttura a gruppi e ordine di riproduzione (CD MP3)Di seguito viene descritto l’ordine di riproduzione dei gruppi e dei file:Modo fil
16-ITOpzioni per la riproduzioneMediante i tasti P MODE/ (modo di riproduzione/ripetizione), ./> e u, è possibileutilizzare vari modi di riproduzi
17-ITRiproduzione dei brani in ordine casuale(riproduzione in ordine casuale)Durante la riproduzione, premere più volte P MODE/ fino a visualizzare “
18-ITRiproduzione dei brani preferiti mediantel’aggiunta di segnalibri (riproduzione dei brani preferiti)Durante la riproduzione di un CD audioÈ possi
19-ITRiproduzione delle playlist preferite (riproduzioneplaylist m3u) (solo per i CD MP3)È possibile riprodurre le playlist m3u preferite.** Per “play
5-DEViel Spaß mit dem ATRAC-CD-Walkman!Was ist eine ATRAC-CD?Als ATRAC-CD bezeichnet man eine CD-R/RW, auf der im ATRAC3plus-/ATRAC3-Formatkomprimiert
20-ITB CaratteristicheFunzioneG-PROTECTIONLa funzione G-PROTECTION è statastudiata per fornire un maggiore livello diprotezione dagli urti mentre si s
21-ITControllo delleinformazioni contenutesu un CD con fileATRAC3plus/ATRAC3/MP3Mediante DISPLAY/ , è possibilecontrollare le informazioni contenute s
22-ITProtezione dell’udito(AVLS)La funzione AVLS (Automatic VolumeLimiter System, sistema per la limitazioneautomatica del volume) limita il volumemas
23-ITCollegamento di unimpianto stereoÈ possibile ascoltare i CD attraverso unimpianto stereo e registrarli su nastro. Permaggiori dettagli, vedere le
24-ITÈ possibile usare le seguenti fonti dialimentazione:• Alimentatore CA (vedere “Riproduzione diun CD audio o di file ATRAC3plus/ATRAC3/MP3”)• Batt
25-ITNote sulla fonte dialimentazioneSe si prevede di non utilizzare il lettore CD perun periodo di tempo prolungato, scollegaretutte le fonti di alim
26-ITPrecauzioniSicurezza• Se un qualsiasi oggetto liquido o solidodovesse penetrare all’interno del lettoreCD, scollegare il lettore CD e farlocontro
27-ITGuida alla soluzione dei problemiSe il problema dovesse persistere dopo aver effettuato i seguenti controlli, rivolgersi alrivenditore Sony più v
28-ITGuida alla soluzione dei problemiSintomoAlla pressione di un tastol’indicazione “HOLD”lampeggia nel display e il CDnon viene riprodotto.La riprod
29-ITCaratteristichetecnicheSistemaSistema audio digitale per CDProprietà del diodo al laserMateriale: GaAlAsLunghezza d’onda: λ = 780 nmDurata di emi
6-DEMit diesem CD-Player abspielbare MusikquellenSie können die folgenden 3 Musikquellen mit dem CD-Player wiedergeben:• Audio-CDs• Dateien im ATRAC3p
30-ITAccessori opzionaliAlimentatore CA AC-E45HGSistema diffusori attivi SRS-Z1Cavo per batteria auto DCC-E345Cavo per batteria auto con DCC-E34CPbloc
31-IT
2-FIATRAC3plus ja ATRAC3 ovat SonyCorporationin tavaramerkkejä.VAROITUSSuojaa laite sateelta jakosteudelta tulipalo- jasähköiskuvaaran vuoksi.Älä asen
3-FISisältöNauti ATRAC CD Walkmaninkäytöstä!Luo monia ATRAC CD -levyjä! ... 4Tällä CD-soittimella soitettavatmusiikkilähteet ...
4-FINauti ATRAC CD Walkmaninkäytöstä!Kiitos, että olet hankkinut D-NE509:n. Tätä CD Walkman -laitetta kutsutaan ”ATRAC CDWalkman” -laitteeksi, koska v
5-FINauti ATRAC CD Walkmanin käytöstä!ATRAC CD -levyATRAC CD -levy on CD-R/RW-levy, jolle on tallennettu ATRAC3plus- tai ATRAC3-muotoonpakattuja äänit
6-FITällä CD-soittimella soitettavat musiikkilähteetVoit soittaa tällä soittimella kolmenlaisia musiikkilähteitä:• ääni-CD-levyjä•ATRAC3plus- ja ATRAC
7-FIKäyttökelpoisen levymuodon tärkeimmät ominaisuudet ovat seuraavat:• Hakemistotasoja enintään: 8•Tiedostojen ja kansioiden nimissä käytettävät merk
8-FIATRAC3plus-, ATRAC3- ja MP3-muotojen erotRyhmät ja kansiotATRAC3plus- ja ATRAC3-muotojen rakenne on hyvin yksinkertainen. Se sisältää ”tiedostoja”
9-FI7 HihnankiinnitysreiätAloittaminenOsien sijaintiKatso lisätietoja sulkeissa mainituilta sivuilta.CD-soitin (etuosa)CD-soitin (sisäosa)2 i (kuulokk
7-DEDie wichtigsten Spezifikationen des geeigneten Datenträgerformats sind folgende:• Maximale Verzeichnisebenen: 8• Geeignete Zeichen für Datei-/Ordn
10-FIVakiovarusteiden tarkistaminenVerkkolaite (1) Kuulokkeet/nappikuulokkeet (1)CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1)SonicStage Simple Burner -ohjelm
11-FI1. Liitä CD-soitin.1 Liitä verkkolaite.2 Liitä kuulokkeet/nappikuulokkeet.Voit käyttää virtalähteenä myöskuivaparistoja. (Katso sivua 24.)3. Soit
12-FIPerustoiminnotToiminto Toimi näinSoitto (edellisestä pysäytyskohdasta) Paina u.Soitto alkaa edellisestä pysäytyskohdasta.Soitto (ensimmäisestä ra
13-FITietoja näytöstäKun CD-soitin soittaa levyä, näytössä näkyvät seuraavat ilmaisimet.Saat näkyviin myös esimerkiksi jäljellä olevan ajan ja raidan
14-FIEsimerkki ATRAC3plus-/ATRAC3-ryhmistä ja -tiedostoista(ATRAC CD)1234123456789q;qaqsATRAC3plus-/ATRAC3-tiedostoRyhmäTiedostotila (normaali toisto)
15-FIEsimerkki ryhmärakenteesta ja soittojärjestyksestä (MP3 CD)Ryhmien ja tiedostojen soittojärjestys on seuraava:Tiedostotila (normaali toisto)Soitt
16-FISoittotavatVoit käyttää eri soittotapoja painikkeiden P MODE/ (soittotapa/jatkuva soitto), ./> jau avulla.P MODE/ -painikeJos painat painik
17-FIRaitojen soittaminen satunnaisessajärjestyksessä (satunnaissoitto)Paina soiton aikana P MODE/ -painiketta toistuvasti, kunnes ”SHUF” näkyynäytös
18-FIRaitojen soittaminen halutussa järjestyksessäkirjanmerkkejä lisäämällä (kirjanmerkkiraitojen soitto)Ääni-CD-levyn soiton aikanaVoit lisätä kirjan
19-FISuosikkisoittolistojen soittaminen (m3u-soittolistansoitto) (vain MP3-CD)Voit soittaa m3u-suosikkisoittolistojasi.** ”m3u-soittolista” on tiedost
8-DEUnterschiede zwischen ATRAC3plus/ATRAC3und MP3Gruppen und OrdnerDas ATRAC3plus-/ATRAC3-Format ist sehr einfach aufgebaut. Es besteht aus „Dateien“
20-FIB ToiminnotG-PROTECTION-toimintoG-PROTECTION-toiminto vähentää äänenkatkonaisuutta huomattavasti, kun soitintakäytetään hölkättäessä.Kun asetat C
21-FIATRAC3plus-, ATRAC3-ja MP3-tiedostojasisältävän CD-levyntietojen tarkistaminenVoit tarkistaa ATRAC3plus-, ATRAC3- jaMP3-tiedostoja sisältävän CD-
22-FIKuulon suojaaminen(AVLS)AVLS-toiminto (Automatic Volume LimiterSystem, automaattinen äänenvoimakkuudenrajoitin) estää liian suurenäänenvoimakkuud
23-FIStereolaitteistonliittäminenVoit kuunnella CD-levyjä stereolaitteistonkautta ja äänittää CD-levyjä kasetille. Katsolisätietoja liitettävän laitte
24-FIVoit käyttää seuraavia virtalähteitä:•verkkolaite (katso ”Ääni-CD-levyn taiATRAC3plus-, ATRAC3- tai MP3-tiedostojen soittaminen”)• LR6 (koko AA)
25-FIHuomautuksiavirtalähteistäJos et käytä CD-soitinta pitkään aikaan,irrota CD-soittimesta kaikki virtalähteet.Verkkolaitteesta• Käytä vain vakiovar
26-FIVarotoimetTurvallisuudesta• Jos jokin esine tai nestettä joutuu CD-soittimen sisään, irrota se virtalähteestä javie se huoltoon tarkistettavaksi,
27-FIVianmääritysJos ongelma ei katoa tehtyäsi seuraavat tarkistukset, ota yhteys lähimpään Sony-jälleenmyyjään.HäiriöÄänenvoimakkuus eisuurene, vaikk
28-FIVianmääritysHäiriöSoitto alkaa edellisestäkeskeytyskohdasta(soitonjatkamistoiminto).Kuuluu pyörivän CD-levynrahinaa.Liitettyä stereolaitettakäyte
29-FITekniset tiedotJärjestelmäDigitaalinen CD-äänijärjestelmäLaserdiodin ominaisuudetMateriaali: GaAlAsAallonpituus: λ = 780 nmSäteilyn kesto: Jatkuv
9-DEVorbereitungenLage und Funktion der BedienelementeNäheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten.CD-Player (Vorderseite)CD-Player (inne
30-FILisävarusteetVerkkolaite AC-E45HGAktiivinen SRS-Z1kaiutinjärjestelmäAuton akun sovitinkaapeli DCC-E345Auton akun sovitinkaapeli DCC-E34CPja autol
31-FI
Sony Corporation Printed in Malaysia
Comentários a estes Manuais