Sony Corporation(1)http://www.sony.net/3-299-549-42(1)©2008 Sony CorporationDVD Home Theatre SystemBetjeningsvejledningKäyttöohjeDKFI
10DKIntroduktionUdpakning• Kontrolenhed (1)•Højttalere– Venstre fronthøjttaler (hvidt stik) (kun til ledningstilslutning)– Højre fronthøjttaler (rødt
100DKOm strømkilder• Tag subwoferen ud af forbindelse med stikkontakten i væggen (lysnet), hvis du ikke agter at anvende den i en længere tidsrum. Tag
Yderligere oplysninger101DKMærkepladen sidder udvendigt på undersiden af kontrolenheden.Om flytning af systemetHvis du transporterer systemet, skal du
102DKHvis du støder på et af de følgende problemer under bug af systemet, skal du prøve at afhjælpe problemet ved hjælp af fejlfindingsovesigten, inde
Yderligere oplysninger103DKBilledeSymptom AfhjælpningDer er ikke noget billede. • Videotilslutningsledningerne er ikke tilsluttet ordentligt.• Videoti
104DKLydSymptom AfhjælpningDer kommer ingen lyd. • Højttalerledningen er ikke ordentligt tilsluttet.• Tryk på MUTING på fjernbetjeningen, hvis "M
Yderligere oplysninger105DKBetjeningBegyndelse af lyden høres ikke. • Sæt lydfunktionen til en anden indstilling end "AUTO" (side 65).• Sæt
106DKMP3-filen kan ikke afspilles. • DATA CD er ikke optaget i et MP3-format, som er i overensstemmelse med ISO 9660 Niveau 1/Niveau 2, eller Joliet.•
Yderligere oplysninger107DKDet er ikke muligt at udføre funktioner som stop, søgning, slowmotion-afspilning og gentaget afspilning.• Afhængigt af disc
108DKS-AIR-funktionenDer kommer ingen lyd fra systemet og fjernsynet, når du anvender systemlydkontrolfunktionen.• Sæt [LYD(HDMI)]-indstillingen i [HD
Yderligere oplysninger109DKAnvendelse af surroundforstærkerenHvis der ikke kommer nogen lyd fra surroundhøjttalerne, skal du kontrollere status af POW
11DKIntroduktionIsætning af batterier i fjernbetjeningenSystemet kan styres med den medfølgende fjernbetjening. Sæt to R6 (størrelse AA) batterier i v
110DKNår selvdiagnosefunktionen er aktiveret for at forhindre systemet i at fungere forkert, vil et 5-cifret servicetal (f.eks. C 13 50) med en kombin
Yderligere oplysninger111DKForstærkersektionUdgangseffekt (nominel)Front L / Front R (nominel):35 W + 35 W (ved 10 ohm, 1 kHz, 1% total harmonisk forv
112DKNominel impedans: 3 – 16 ΩGenereltStrømforsyning 220 – 240 V AC, 50/60 HzEffektforbrug Til: 50 WMål (ca.) 85 × 100 × 330 mm (b/h/d)(inklusive EZW
Yderligere oplysninger113DKDTSDigital lydkomprimeringsteknologi, som er udviklet af DTS, Inc. Denne teknologi er i overensstemmelse med 5.1-kanals sur
114DKStavningen af sprogene er i overenstemmelse med ISO 639: 1988 (E/F) standarden.Liste over landekoder for forældrestyret afspilningListe over spro
Yderligere oplysninger115DKFor mere information henvises til de i parentes angivne sider.Kontrolenhed (frontpanel)A Soft-touch knapper (N/x/FUNCTION/V
116DKKontrolenhed (bagside)A TV (AUDIO IN R/L)-jackstik (27)B ECM-AC2-jackstik (88)C SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL)-jackstik (28)D HDMI OUT-jackstik (
Yderligere oplysninger117DKFrontpaneldisplayOm indikatorerne på frontpaneldisplayetA Blinker, når afbryderautomatikken er indstillet. (83)B Lyser, når
118DKSubwooferA VentilationsåbningerB SYSTEM CONTROL-jackstik (22)C SPEAKER-jackstik (23)D EZW-T100 sprække (23) FORSIGTIGFjern ikke skruerne før inst
Yderligere oplysninger119DKSurroundforstærkerA PHONES-jackstik (32)B POWER (ON/OFF) (32)C POWER / ON LINE-indikator (32)D PAIRING-indikator (78)E Knap
12DKIntroduktionFor at opnå den bedst mulige surroundlyd, skal alle andre højttalere end end subwooferen anbringes i den samme afstand fra lyttepositi
120DKFjernbetjening1)ENTER-knappen har den samme funktion som -knappen. Når du betjener fjernsynet, anvendes ENTER-knappen til at vælge en kanal, og
Yderligere oplysninger121DKDu kan anvende kontrolmenudisplayet til at vælge en funktion og til at se relateret information.Tryk gentagne gange på DI
122DKEksempel: Kontrolmenudisplay 1, når der afspilles en DVD VIDEO.1)Scenenummeret for en VIDEO CD (PBC is aktiveret), spornummer for VIDEO CD/CD, ma
Yderligere oplysninger123DK* Disse punkter angives ikke, når du afspiller en DATA CD/DATA DVD med DivX-videofil.Tip• Kontrolmenu-ikonindikatoren lyser
124DKNumre16:9 914:3 BESKÅRET 914:3 LETTER BOX 914:3 SIGNAL 925.1 kanal-surround 51AA/V SYNC 55AFSTAND 97ANGLE 54ATTENUATE 42AUDIO DRC 95AUTOKALIBRERI
125DKYderligere oplysningerPPAUSESKÆRM 95PAUSETILSTAND 92PBC-afspilning 62PICTURE NAVI 57PLAY LIST 51Programmeret afspilning 46PROGRESSIVE (COMPONENT
2FITulipalo- tai sähköiskuvaaran vähentämiseksi älä saata tätä laitetta alttiiksi sateelle tai kosteudelle.Älä asenna laitetta ahtaaseen paikkaan, kut
3FIVaroituksetVirtalähteistä• Virtajohto on vaihdettava aina asiantuntevassa huoltoliikkeessä.• Laite on kytkettynä sähköverkkoon niin kauan kuin sen
4FINäistä käyttöohjeista...3S-AIR toiminnosta ...3Toistokelpoiset levyt...
5FIMuut toiminnotTV:n ohjaaminen varusteisiin kuuluvalla kauko-ohjaimella ...79Monikielisten lähetysten kuuntelu ...81(D
13DKIntroduktion• Anbring ikke nogen genstande oven på subwooferen, hvor højttaleren er installeret.• Anbring ikke subwooferen under et skrivebord ell
6FIToistokelpoiset levytTyyppi Levyn logomerkki Ominaisuudet KuvakeDVD VIDEO • DVD VIDEO• DVD-R/DVD-RW-levy, jolla on DVD VIDEO -formaatti tai videomu
7FI1)MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on standardi formaatti, jonka on määrittänyt ISO/MPEG ja joka pakkaa audiodataa. MP3-tiedostojen on oltava MPEG 1 Audi
8FIHuomautuksia seuraaville levyille CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RWJoissakin tapauksissa CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW -levyjä ei voi toi
9FIHuomautus DVD ja VIDEO CD -levyjen toistostaJotkin DVD ja VIDEO CD -levyjen toistotoiminnoista saattavat olla tuottajien tarkoituksella säätämiä. K
10FIKäytön aloittaminenPurkaminen pakkauksesta• Säätöyksikkö (1)•Kaiuttimet – Vasen etukaiutin (valkoinen liitin) (vain langallista liitäntää varten)–
11FIKäytön aloittaminenParistojen asettaminen kauko-ohjaimeenJärjestelmää voidaan säätää varusteisiin kuuluvalla kauko-ohjaimella. Aseta kaksi R6 (kok
12FIKäytön aloittaminenJotta ympäristötilaääni olisi paras mahdollinen, kaikki kaiuttimet apubassokaiutinta lukuun ottamatta olisi asetettava samalle
13FIKäytön aloittaminen• Älä aseta apubassokaiuttimen päälle mitään esineitä, kun kaiutinyksikkö on asennettu.• Älä sijoita apubassokaiutinta pöydän t
14FIKäytön aloittaminenHuomautuksia apubassokaiuttimen käsittelystä• Älä pane kättäsi apubassokaiuttimessa olevaan vakoon, kun nostat kaiutinta. Kaiut
15FIKäytön aloittaminenKaiuttimien asentaminen seinälleEnnen kuin asennat kaiuttimet seinälle, on päätettävä mikä ympäristötilakaiuttimien liitäntä ha
14DKIntroduktionAngående håndtering af subwooferen• Stik ikke hånden ind i sprækken på subwooferen, når du løfter den. Højttalerdriveren kan lide skad
16FIKäytön aloittaminen3 Ota pois takasuojus käyttämällä ruuviavainta (kuuluu varusteisiin) ja irrota kaiuttimen jalusta ruuvimeisselillä (+) (ei kuul
17FIKäytön aloittaminen6 Kiinnitä irrotetut kaiutinjohdot uudelleen sovittaen 3/# oikeisiin kaiutinliittimiin (1) ja paina sitten vipu kokonaan alas (
18FIKäytön aloittaminenKaiutinjohdon liittämisestäKaiutinjohtojen liittimet ovat samanväriset kuin jakit, joihin ne liitetään.Ympäristötilakaiuttimill
19FIKäytön aloittaminenKatso alla olevaa liitäntäkaaviota ja lue seuraavalla sivulla kohdassa 1 - 7 olevat lisätiedot.Huomautus• Liitä liittimet lujas
20FIKäytön aloittaminenA Liitä ympäristötilakaiuttimet S-AIR -ympäristötilavahvistimeen (langaton liitäntä)RSURROUND SELECTORS-AIR IDEZW-RT10SPEAKERSU
21FIKäytön aloittaminenB Liitä ympäristötilakaiuttimet apubassokaiuttimeen (langallinen liitäntä)CENTERSUR LSUR RFRONT LFRONT RSYSTEM CONTROL ONLY FO
22FIKäytön aloittaminen1 Säätöyksikön liittäminenLiitä säätöyksikön järjestelmäliitin apubassokaiuttimen pohjassa olevaan liittimeen SYSTEM CONTROL.Li
23FIKäytön aloittaminen2 Kaiuttimien liittäminenA Liitä ympäristötilakaiuttimet S-AIR -ympäristötilavahvistimeen (langaton liitäntä)Aseta etu- ja kesk
24FIKäytön aloittaminenB Liitä ympäristötilakaiuttimet apubassokaiuttimeen (langallinen liitäntä)Liitä kaiutinjohtojen liittimet vastaaviin SPEAKER-ja
25FIKäytön aloittaminen3 Langattoman lähettimen/transiiverin asettaminenOn mahdollista välittää ääni S-AIR -päälaitteesta S-AIR -laitteeseen, kuten ym
15DKIntroduktionInstallation af højttalerne på en vægInden du monterer højttalerne på væggen, skal du beslutte dig til, hvilken surroundhøjttalertilsl
26FIKäytön aloittaminen3 Käytä samoja ruuveja langattoman lähettimen kiinnitykseen.Huomautus• Älä käytä muita ruuveja langattoman lähettimen kiinnittä
27FIKäytön aloittaminen* Jos TV ottaa vastaan progressiivisen formaatin signaaleita, käytä tätä liitäntää ja säädä järjestelmän lähtösignaali progress
28FIKäytön aloittaminen5 Muiden laitteiden liittäminenLiitettyä laitetta voidaan kuunnella järjestelmän kaiuttimista.DIGITAL MEDIA PORT-sovittimen lii
29FIKäytön aloittaminenJos TV:ssä on useampi ääni/kuvatuloÄäntä voidaan kuunnella järjestelmän kaiuttimilla liitetyn TV:n kautta. Liitä laitteet seura
30FIKäytön aloittaminenHuomautus• Pidä AM-kehäantenni ja johto poissa järjestelmän tai muiden AV-laitteiden läheisyydestä, jotta ei pääse syntymään ko
31FIKäytön aloittaminenLangattoman järjestelmän käyttöä varten on koottava ympäristötilavahvistin. Varmista ensin, että langaton lähetin ja transiiver
32FIKäytön aloittaminenHuomautus• Kun kuulokkeet liitetään ympäristötilavahvistimeen, säätöyksikkö ja ympäristötilavahvistin eivät lähetä ääntä järjes
33FIKäytön aloittaminenTee perussäädöt järjestelmän käyttöä varten noudattamalla seuraavia vaiheita.Huomautus• Kun järjestelmä ja TV liitetään kompone
34FIKäytön aloittaminenHuomautus• ECM-AC2-jakkia käytetään vain varusteisiin kuuluvalle kalibraatiomikrofonille. Älä liitä muita mikrofoneja.10Paina C
35FIKäytön aloittaminenPikasäätönäytön esilleotto1 Paina FUNCTION toistuvasti kunnes ”DVD” tulee näkyviin etupaneelin näyttöön.2 Paina DISPLAY, kun
16DKIntroduktion3 Fjern bagdækslet ved hjælp af nøglen (medfølger) og tag højttalerfoden af ved hjælp af en skruetrækker (+) (medfølger ikke).4 Tryk p
36FIKäytön aloittaminenOttaako TV vastaan progressiivisia signaaleita?Progressiivinen tapa on tapa näyttää TV-kuvia, joka vähentää välkkymistä ja terä
37FIPerustoiminnotRiippuen DVD VIDEO tai VIDEO CD -levystä jotkin toiminnoista saattavat olla erilaiset tai rajoitetut.Katso levyn mukana toimitettuja
38FIPerustoiminnot1 Kytke virta TV-vastaanottimeen.2 Kytke TV:n tulon valitsin tälle järjestelmälle.3 Paina "/1.Järjestelmän virta kytkeytyy.Elle
39FIPerustoiminnotVirransäästö valmiustilassaPaina "/1 järjestelmän virran kytkeytyessä, jolloin järjestelmä kytkeytyy valmiustilaan. Valmiustila
40FIPerustoiminnotLiitetyn laitteen valintaOn mahdollista käyttää TV-vastaanotinta, VCR tai muuta laitetta, joka on liitetty säätöyksikön takana olevi
41FIPerustoiminnotLiitettyjen laitteiden äänen tulotason muuttaminenSäröjä saattaa esiintyä, kun kuunnellaan säätöyksikön takana oleviin TV (AUDIO IN)
42FIPerustoiminnot1 Paina SYSTEM MENU.2 Paina X/x toistuvasti kunnes ”DEC. MODE” tulee näkyviin etupaneelin näyttöön ja paina sitten tai c.3 Paina X/
Toimintoja levyjen toistoon43FIDVD VIDEO/DVD-VR voidaan etsiä nimikkeen tai jakson avulla ja VIDEO CD/CD/DATA CD/DATA DVD raidan, hakemiston tai otoks
44FIKun levyn toisto pysäytetään, järjestelmä muistaa kohdan, jossa painiketta x painettiin ja ”Resume” tulee näkyviin etupaneelin näyttöön. Niin kaua
Toimintoja levyjen toistoon45FILevyn sisältö voidaan toistaa halutussa järjestyksessä luomalla oma ohjelma levyn raitojen järjestystä järjestelemällä.
17DKIntroduktion6 Sæt de aftagne højttalerledninger i forbindelse igen med 3/# i de rigtige højttalerterminaler (1), og tryk derefter armen helt ned (
46FISäätövalikon näytön sammuttaminenPaina DISPLAY toistuvasti, kunnes säätövalikon näyttö sammuu.Ohjelman muuttaminen tai peruuttaminen1 Suorita va
Toimintoja levyjen toistoon47FIPalaaminen tavalliseen toistoonPaina CLEAR tai valitse [EI KÄYT.] vaiheessa 3.Säätövalikon näytön sammuttaminenPaina
48FIx Satunnaistoiston tai ohjelmoidun toiston aikana• [EI KÄYT.]: Pois päältä.• [KÄYTÖSSÄ]: Satunnaistoisto tai ohjelmoitu toisto voidaan toistaa toi
Toimintoja levyjen toistoon49FIKun järjestelmä toistaa DVD VIDEO tai DATA CD/DATA DVD -levyä (DivX-videotiedostot), jotka on tallennettu useammalla au
50FIÄänisignaalin formaatin tarkastus(Vain DVD VIDEO, DATA DVD, DATA CD)Jos painetaan AUDIO toistuvasti toiston aikana, senhetkisen äänisignaalin form
Toimintoja levyjen toistoon51FIToistoajan ja jäljellä olevan ajan katsominen etupaneelin näytöstäPaina DISPLAY toistuvasti.Joka kerta, kun painetaan D
52FIx VIDEO CD (PBC-toimintojen kanssa)•**:**Parhaillaan toistuvan otoksen toistoaikax VIDEO CD (ilman PBC-toimintoja)/CD• T **:**Parhaillaan soivan r
Toimintoja levyjen toistoon53FIJPEG-kuvatiedoston päiväystiedon katsominenPäiväystieto saadaan näkyviin toiston aikana, kun Exif* -tunniste on tallenn
54FIJos levylle on tallennettu tekstitys, se voidaan kytkeä tai sammuttaa toiston aikana. Jos levylle on tallennettu tekstitys useammalla eri kielellä
Toimintoja levyjen toistoon55FIOn mahdollista toistaa MP3-tiedostoja tai JPEG-kuvatiedostoja:• joilla on jatke ”.MP3” (MP3-tiedosto) tai ”.JPG”/”.JPEG
18DKIntroduktionOm tilslutning af højttalerledningerStikkene på højttalerledningerne har den samme farve som de jackstik, de skal sættes i.Der er 2 ty
56FIToiston pysäyttäminenPaina x.Seuraavan tai edellisen MP3-tiedoston toistoPaina > seuraavan MP3-tiedoston toistamista varten. Paina . kaksi kert
Toimintoja levyjen toistoon57FIHuomautus• PICTURE NAVI ei toimi, kun [TILA (MUSIIKKI, KUVA)] säädetään asentoon [MUSIIKKI].Vihje• Vieritysruutu näkyy
58FIOn mahdollista toistaa diaesitys, jossa on ääni, asettamalla ensin kummatkin MP3-tiedostot ja JPEG-kuvatiedostot samaan kansioon DATA CD tai DATA
Toimintoja levyjen toistoon59FITehosteen valinta diaesityksen JPEG-kuvatiedostoille1 Paina DISPLAY kaksi kertaa.Säätövalikkonäyttö tulee näkyviin TV
60FIDivX-videotiedostot, jotka tämä järjestelmä voi toistaaTämä järjestelmä voi toistaa dataa, joka on tallennettu DivX-formaatissa ja jolla on jatke
Toimintoja levyjen toistoon61FIDivX-videotiedoston valinta1 Kohdan ”Kansion valinta” vaiheen 2 jälkeen paina .Lista kansion tiedostoista tulee näkyvi
62FIYmpäristötilaääntä voidaan käyttää valitsemalla jokin järjestelmään ennalta ohjelmoiduista dekoodaustavoista. Ne tuovat elokuvateatterin jännittäv
Äänen säädöt63FI4 Paina .Valittu dekoodausmuoto tulee voimaan.5 Paina SYSTEM MENU.Järjestelmän valikko sammuu.Ympäristötilatehosteen katkaiseminenVali
64FIElokuville ja musiikille voidaan valita sopiva äänimuoto.Paina SOUND MODE toistuvasti toiston aikana kunnes haluttu muoto tulee näkyviin etupaneel
Äänen säädöt65FIBasso, keskiala ja diskantti voidaan säätää helposti.1 Paina TONE toistuvasti kunnes ”BASS”, ”MIDDLE” tai ”TREBLE” tulee näkyviin etup
19DKIntroduktionSe tilslutningsdiagrammet herunder og læs den supplerende information fra 1 til 7 på de følgende sider.BemærkBemærkBemærkBemærk• Sørg
66FIVoit ohjelmoida 20 FM-asemaa ja 10 AM-asemaa. Pienennä äänenvoimakkuus minimiin ennen viritystä.Vihje• Viritystoimintoa voidaan käyttää katsomalla
Virittimen toiminnot67FI3 Säädä äänenvoimakkuus painamalla VOLUME +/–.Radion sammuttaminenKytke järjestelmä pois päältä painamalla "/1.Toiselle t
68FI7 Paina .”COMPLETE” tulee näkyviin etupaneelin näyttöön ja aseman nimi tallentuu muistiin.8 Paina SYSTEM MENU.Järjestelmän valikko sammuu.Aseman n
HDMI-Ohjaus/ulkoisen audiolaitteen säätö69FITämä toiminto toimii vain TV-vastaanottimilla, joissa on ”BRAVIA” Sync -toiminto.Kun Sony-laitteet, jotka
70FI[HDMI-OHJAUS]-toiminnon kytkeminen päälle/pois päältä1 Paina FUNCTION toistuvasti kunnes ”DVD” tulee näkyviin etupaneelin näyttöön.2 Paina DISPL
HDMI-Ohjaus/ulkoisen audiolaitteen säätö71FIJärjestelmän virran katkaiseminen synkronoidusti TV:n kanssa(Järjestelmän virran katkaisu)Kun TV:n virta k
72FIDIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) -sovitin (ei kuulu varusteisiin) on tarkoitettu äänen kuunteluun kannettavasta audiosoittimesta tai tietokoneesta. Lii
HDMI-Ohjaus/ulkoisen audiolaitteen säätö73FIJärjestelmä on yhteensopiva S-AIR -toiminnon kanssa (sivu 112), joka mahdollistaa äänen siirron S-AIR -lai
74FI9 Paina X/x valitaksesi halutun säädön ID ja paina sitten .On mahdollista valita mikä tahansa ID (A, B tai C).Varmistusnäyttö tulee näkyviin.10Pa
HDMI-Ohjaus/ulkoisen audiolaitteen säätö75FI• Kun tehdään pariliitos S-AIR-päälaitteen ja toisen S-AIR-sivulaitteen kuten ympäristötilavahvistimen väl
2DKFor at reducere risikoen for brand eller elektrisk stød, må dette apparat ikke udsættes for regn eller fugt.Installer ikke apparatet, hvor pladsen
20DKIntroduktionA Slut surroundhøjttalere til S-AIR surroundforstærkeren (ledningsfri tilslutning)RSURROUND SELECTORS-AIR IDEZW-RT10SPEAKERSURROUNDPAI
76FIVihje• Kun S-AIR-päälaitteessa ei ole levyä ja ”S-AIR” palaa etupaneelin näytössä, S-AIR-päälaitteeseen voidaan asettaa levy ja kuunnella musiikki
HDMI-Ohjaus/ulkoisen audiolaitteen säätö77FI5 Paina X/x valitaksesi [ASETUKSET] ja paina sitten .[ASETUKSET]-vaihtoehdot tulevat näkyviin.6 Paina X
78FIJos äänenvälitys on epävakaaYmpäristötilavahvistimelle (kuuluu varusteisiin)S-AIR-vastaanottimelle (ei kuulu varusteisiin)Jos käytetään useampaa l
Muut toiminnot79FISäätämällä kaukosignaali on mahdollista ohjata TV-vastaanotinta varusteisiin kuuluvalla kauko-ohjaimella.Huomautus• Kun kauko-ohjaim
80FICATVTV:n ohjaaminen kauko-ohjaimellaTV:tä voidaan ohjata seuraavilla painikkeilla. Säädä näiden painikkeiden (muut kuin THEATRE ja TV [/1) käyttäm
Muut toiminnot81FIVihjeNäiden painikkeiden toiminnot ovat samat kuin Sony TV:n kauko-ohjaimen painikkeiden. Lisätietoja on TV:n käyttöohjeissa.Monikie
82FIMyös pienellä äänenvoimakkuudella kuunneltaessa voidaan nauttia äänitehosteista ja kuulla dialogi selkeästi samoin kuin elokuvateatterissa oltaess
Muut toiminnot83FIEtupaneelin näytön kirkkaus voidaan säätää 2 eri tasolle.Paina DIMMER.Joka kerta, kun painetaan DIMMER, etupaneelin näytön kirkkaus
84FIOn mahdollista valita säätöyksikön päällä sijaitsevien kevyiden kosketuspainikkeiden näyttötapa .1 Paina SYSTEM MENU.2 Paina X/x toistuvasti kunne
Edistyneemmät asetukset ja säädöt85FIJoidenkin DVD VIDEO -levyjen toistossa saattaa olla joditakin rajoituksia ennalta säädetyn tason kuten esimerkiks
21DKIntroduktionB Slut surroundhøjttalerne til subwooferen (ledningstilslutning)CENTERSUR LSUR RFRONT LFRONT RSYSTEM CONTROL ONLY FOR HCD-IS50SPEAKER
86FI10Paina X/x valitaksesi [TASO] ja paina sitten .[TASO] -valintakohdat näkyvät.11Paina X/x valitaksesi halutun tason ja paina sitten .[KÄYTÖNVALVO
Edistyneemmät asetukset ja säädöt87FID.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) säätää sopivan ympäristötilaäänen automaattisesti.Huomautus• Järjestel
88FIHuomautus• Vältä oleskelua mittausalueella ja kovaa ääntä mittauksen aikana (noin 1 minuutti), jotta mittaus onnistuu. Mittauksen aikana testisign
Edistyneemmät asetukset ja säädöt89FITässä voidaan tehdä useita eri säätöjä kuten esimerkiksi kuvalle ja äänelle.Näkyvät kohdat vaihtelevat ei maiden
90FIRuutunäytön ja ääniraidan kieli voidaan säätää.x [NÄYTTÖ] (Ruutunäyttö)TV-ruudun näyttökieli voidaan vaihtaa.x [VALIKKO] (Vain DVD VIDEO)Levyvalik
Edistyneemmät asetukset ja säädöt91FIHuomautus• DVD:stä riippuen [4:3 LETTER BOX] saattaa valikoitua automaattisesti asetuksen [4:3 PAN SCAN] asemesta
92FIx [HDMI-TARKKUUS]Voidaan valita kuvasignaalin tyyppi, joka lähtee HDMI OUT-jakistä. Katso tarkemmat tiedot ”HDMI OUT-jakistä tulevan videosignaali
Edistyneemmät asetukset ja säädöt93FIx [AUDIO (HDMI)]Äänen lähtötila HDMI OUT-jakistä voidaan valita.Huomautus• Kun säätöyksikkö ja TV liitetään HDMI-
94FIx [DIGITAL IN]Digitaalinen äänitulo voidaan määrittää vastaten toimintoa ”TV” ja ”SAT/CABLE”.x [AUDIO DRC] (Vain DVD VIDEO)Ääniraidan dynaaminen a
Edistyneemmät asetukset ja säädöt95FIx [TAUSTA]TV-ruudun taustaväri tai kuva voidaan valita pysäytystilassa tai kun CD, DATA CD (MP3-tiedosto) tai DAT
22DKIntroduktion1 Tilslutning af kontrolenhedenSlut kontrolenhedens systemstik til SYSTEM CONTROL terminalen på undersiden af subwooferen.Sæt stikket
96FIx [ETÄISYYS (ETUKAIUTTIMET)]Jos etukaiuttimia ja keskikaiutinta siirretään, säädä etäisyys (A) kuuntelupaikasta kaiuttimiin uudelleen.Keskikaiutti
Edistyneemmät asetukset ja säädöt97FIx [TASO (ETUKAIUTTIMET)]Etukaiuttimien, keskikaiuttimen ja apubassokaiuttimen äänen taso voidaan säätää. Aseta [T
98FIJärjestelmän ominaisuuksien, kuten esiviritettyjen asemien, palauttaminen oletusasetuksille1 Katkaise laitteen virta.2 Pidä painettuna "/1 sä
Lisätiedot99FIVirtalähteistä• Kytke apubassokaiutin irti seinäpistorasiasta, jos sitä ei aiota käyttää pitkähköön aikaan. Irrota johto ottamalla kiinn
100FINimikilpi sijaitsee säätöyksikön alapinnalla.Järjestelmän siirtämisestäKun järjestelmää joudutaan kantamaan, suojaa sisäinen mekanismi noudattama
Lisätiedot101FIJos laitteen toiminnassa esiintyy seuraavanlaisia ongelmia, käytä tätä vianmääritystaulukkoa apuna ongelman korjaamisessa ennen kuin ot
102FIKuvaOire KorjaustapaEi kuvaa. • Kuvan liitäntäjohtoja ei ole liitetty lujasti.• Kuvan liitäntäjohdot ovat vahingoittuneet.• Säätöyksikköä ei ole
Lisätiedot103FIÄäniOire KorjaustapaÄäntä ei kuulu. • Kaiutinjohtoa ei ole liitetty lujasti.• Paina MUTING kauko-ohjaimesta jos ”MUTING” näkyy etupanee
104FIToimintaEi ääntä tai vain hyvin matalatasoinen ääni ympäristötilakaiuttimista.• Tarkista kaiutinliitännät ja asetukset (sivut 23, 95).• Tarkasta
Lisätiedot105FIMP3-tiedostoa ei voi toistaa. • DATA CD ei ole äänitetty MP3-formaatilla, joka vastaa ISO 9660 Taso 1/Taso 2 tai Joliet -formaatteja.•
23DKIntroduktion2 Tilslutning af højttalerneA Slut surroundhøjttalere til S-AIR surroundforstærkeren (ledningsfri tilslutning)Sæt højttalerstikket på
106FIToimintoja kuten pysäytys, haku, hidastettu toisto tai uudelleentoisto ei voi suorittaa.• Levystä riippuen joitakin edellä mainituista toiminnois
Lisätiedot107FIS-AIR-toimintoJärjestelmästä ja TV:stä ei kuulu ääntä käytettäessä järjestelmän äänen säätötoimintoa.• Säädä [AUDIO (HDMI)]-asetus kohd
108FIYmpäristötilavahvistimen toimintaJos ympäristötilakaiuttimista ei kuulu ääntä, tarkista ympäristötilavahvistimen POWER / ON LINE-merkkivalon tila
Lisätiedot109FIKun itsediagnoosi on käynnistetty laitteen vikatoimintojen estämiseksi, 5-numeroinen huoltokoodi (esim. C 13 50), jossa on kirjain ja 4
110FIVahvistinTeholähtö (nimellisarvo)Etu L / Etu R (nimellinen):35 W + 35 W(10 ohmia, 1 kHz, harmoninen kokonaissärö 1 %)RMS-lähtöteho (viitearvo)Etu
Lisätiedot111FINimellisimpedanssi: 3 – 16 ΩYleistäKäyttöjännite 220 – 240 V vaihtovirtaa, 50/60 HzVirrankulutus Päällä: 50 WMitat (noin) 85 × 100 × 33
112FIDTSDTS, Inc:n kehittämä digitaaliäänen pakkausteknologia. Tämä teknologia vastaa 5.1-kanavan ympäristötilaääntä. Formaatti koostuu stereofonisest
Lisätiedot113FIKieliasun kirjoitustapa vastaa standardia ISO 639: 1988 (E/F).Vanhempien suorittaman säädön aluekoodilistaKielikoodilistaKoodikieli Koo
114FIKatso lisätietoja suluissa näkyviltä sivuilta.Säätöyksikkö (etupaneeli)A Kevyet kosketuspainikkeet (N/x/FUNCTION/VOLUME –/+) (37)B Kauko-ohjaimen
Lisätiedot115FISäätöyksikkö (takapaneeli)A TV (AUDIO IN R/L)-jakit (27)B ECM-AC2-jakki (87)C SAT/CABLE (DIGITAL IN COAXIAL)-jakki (28)D HDMI OUT-jakki
24DKIntroduktionB Slut surroundhøjttalerne til subwooferen (ledningstilslutning)Sæt højttalerledningernes stik i de modsvarende SPEAKER-jackstik. Stik
116FIEtupaneelin näyttöEtupaneelin näytön merkinnöistäA Vilkkuu, kun uniajastin on säädetty. (82)B Palaa, kun on vaimennustoiminto on käynnistetty.C P
Lisätiedot117FIApubassokaiutinA IlmanvaihtoaukotB SYSTEM CONTROL-jakki (22)C SPEAKER-jakit (23)D EZW-T100-aukko (23) HUOMAUTUSÄlä irrota ruuveja ennen
118FIYmpäristötilavahvistinA PHONES-jakki (31)B POWER (ON/OFF) (31)C POWER / ON LINE-ilmaisin (31)D PAIRING-ilmaisin (77)E PAIRING-painike (77)F Langa
Lisätiedot119FIKauko-ohjain1)ENTER-painike toimii samoin kuin -painike. Kun TV:tä käytetään, ENTER-painiketta käytetään kanavan valintaan ja painiket
120FISäätövalikon näyttöä voidaan käyttää näyttämään valittu toiminto ja siihen liittyvien tietojen katsomiseen.Paina DISPLAY toistuvasti.Joka kerta
Lisätiedot121FIEsimerkki: Säätövalikon näyttö 1, kun DVD VIDEO toistuu.1)VIDEO CD-levyn otosnumero (PBC on kytketty päällä), VIDEO CD/CD-levyn raitanu
122FI* Näitä kohtia ei ole listattu, kun toistetaan DATA CD/DATA DVD-levyä, jossa on DivX-videotiedosto.Vihje• Säätövalikon kuvakkeen merkkivalo sytty
123FILisätiedotNumerot16:9 904:3-LÄHTÖ 914:3 LETTER BOX 904:3 PAN SCAN 905.1 Kanavan ympäristötila 50AA/V SYNC 54Aluekoodi 8ANGLE 53Apubassokaiutin 11
124FITTakapaneeli 115TASO 97TAUKOTILA 91TAUSTA 95TEHOSTE 59TEKSTITYS 90TESTIÄÄNI 97TILA (MUSIIKKI, KUVA) 58Toistokelpoiset levyt 6Toiston jatkaminen 4
25DKIntroduktion3 Isætning af den trådløse sender/transceiverDet er muligt at sende lyd fra S-AIR-hovedenheden til et S-AIR-produkt, som f.eks. en sur
26DKIntroduktion3 Sørg for at anvende de samme skruer til at fastgøre den trådløse sender.Bemærk• Anvend ikke andre skruer til at fastgøre den trådløs
27DKIntroduktion* Hvis dit fjernsyn accepterer progressive formatsignaler, skal du anvende denne tilslutning og sætte systemets udgangssignal til prog
28DKIntroduktion5 Tilslutning af andre komponenterDet tilsluttede apparat kan anvendes med brug af systemets højttalere.Tilslutning af DIGITAL MEDIA P
29DKIntroduktionHvis dit fjernsyn har flere lyd/videoindgangeDu kan høre lyden fra systemets højttalere gennem det tilsluttede fjernsyn. Tilslut appar
3DKForholdsreglerOm strømkilder• Netledningen må kun skiftes ud af en kvalificeret servicebutik.• Apparatet er ikke afbrudt fra vekselstrømskilden (ne
30DKIntroduktion6 Tilslutning af antennenBemærkBemærkBemærkBemærk• Hold AM rammeantennen og ledningen på god afstand af systemet og andre AV apparater
31DKIntroduktion7 Tilslutning af AC-strømkabletInden subwooferens og surroundforstærkerens AC-strømkabler sættes i en stikkontakt i væggen, skal front
32DKIntroduktionFor at anvende det trådløse system, er det nødvendigt først at klargøre surroundforstærkeren. Inden klargøring udføres, skal du bekræf
33DKIntroduktionBemærkBemærkBemærkBemærk• Når hovedtelefonerne sluttes til surroundforstærkeren, vil hverken kontrolenheden eller surroundforstærkeren
34DKIntroduktionFølg nedenstående trin for at udføre de basale indstillinger for brug af systemet.BemærkBemærkBemærkBemærk• Når du tilslutter systemet
35DKIntroduktionBemærk• ECM-AC2 jackstikket anvendes udelukkende til den medfølgende kalibreringsmikrofon. Tilslut ikke andre mikrofoner.10Tryk på C/c
36DKIntroduktionFremkaldning af hurtigklargøringsdisplayet1 Tryk gentagne gange på FUNCTION, indtil "DVD" kommer frem på frontpaneldisplayet
37DKIntroduktion7 Tryk på X/x for at vælge den ønskede indstilling, og tryk derefter på .• [AUTO(1920×1080p)]: Systemet sender det optimale videosign
38DKBasal anvendelseAfhængigt af DVD VIDEO eller VIDEO CD, kan nogle betjeninger være anderledes eller omfattet af restriktioner.Vi henviser til de de
39DKBasal anvendelse1 Tænd for fjernsynet.2 Sæt indgangsvælgeren på fjernsynet til dette system.3 Tryk på "/1.Systemet tænder.Med mindre systemet
4DKOm denne betjeningsvejledning... 3Om S-AIR funktionen...3Discs, der kan afspilles ...
40DKBasal anvendelseEffektbesparelse i standbytilstandTryk på "/1, mens systemet er tændt, hvorefter systemet indstilles til standby. For at annu
41DKBasal anvendelseValg af det tilsluttede apparatDet er muligt at anvende et fjernsyn, VCR eller andre apparater, som er sluttet til TV eller SAT/CA
42DKBasal anvendelseÆndring af indgangsniveauet af lyden fra tilsluttede apparaterForvrængning kan forekomme, når du lytter til et apparat, som er slu
43DKBasal anvendelse1 Tryk på SYSTEM MENU.2 Tryk gentagne gange på X/x, indtil "DEC. MODE" kommer frem på frontpaneldisplayet, og tryk deref
44DKDet er muligt at søge efter en DVD VIDEO/DVD-VR ved hjælp af titel eller kapitel, og du kan finde en VIDEO CD/CD/DATA CD/DATA DVD ved hjælp af spo
Forskellige funktioner for disc-afspilning45DKNår du stopper discen, vil systemet huske det punkt, hvor du trykkede på x, og "Resume" kommer
46DKDu kan afspille indholdet på en disc i den ønskede rækkefølge ved at arrangere rækkefølgen af sporene på discen og således lave dit eget program.
Forskellige funktioner for disc-afspilning47DKSlukning af kontrolmenudisplayetTryk gentagne gange på DISPLAY, indtil kontrolmenudisplayet slukker.Ænd
48DKFor at gå tilbage til normal afspilningTryk på CLEAR eller vælg [FRA] i trin 3.Slukning af kontrolmenudisplayetTryk gentagne gange på DISPLAY, in
Forskellige funktioner for disc-afspilning49DKx Under tilfældig afspilning og programmeret afspilning• [FRA]: Fra.• [TIL]: Du kan gentage tilfældig af
5DKAnden betjeningBetjening af fjernsynet med den medfølgende fjernbetjening... 80Lytning til multiplex udsendelseslyd (Multiplex Broadcast S
50DKNår systemet afspiller en DVD VIDEO eller DATA CD/DATA DVD (DivX-videofiler) , som er optaget i flere lydformater (PCM, Dolby Digital, MPEG lyd el
Forskellige funktioner for disc-afspilning51DKBekræftelse af lydsignalformatet(Kun DVD VIDEO, DATA DVD, DATA CD)Hvis du trykker gentagne gange på AUDI
52DKVisning af afspilningstid og tilbageværende tid på frontpaneldisplayetTryk gentagne gange på DISPLAY.Ved hvert tryk på DISPLAY under afspilning af
Forskellige funktioner for disc-afspilning53DKx VIDEO CD (med PBC funktioner)•**:**Afspilningstid for den aktuelle scenex VIDEO CD (uden PBC funktione
54DKBekræftelse af datoinformationen for JPEG-billedfilDu kan bekræfte datoinformationen under afspilning, når Exif* mærket er optaget på JPEG-billedf
Forskellige funktioner for disc-afspilning55DKHvis undertekster er optaget på en disc, kan du koble underteksterne ind og ud under afspilning. Hvis de
56DKDu kan afspille MP3-filer eller JPEG-billedfiler:• som har filnavnstilføjelsen ".MP3" (MP3-fil) eller ".JPG"/".JPEG"
Forskellige funktioner for disc-afspilning57DKFor at stoppe afspilningTryk på x.Afspilning af den næste eller foregående MP3-filTryk på > for at af
58DKBemærk• PICTURE NAVI fungerer ikke, hvis du sætter [TILSTAND (MUSIK, BILLEDE)] til [MUSIK].Tip• En rulleboks vises i venstre side af fjernsynsskær
Forskellige funktioner for disc-afspilning59DKDet er muligt at afspille et diasshow med lyd ved først at placere både MP3-filer og JPEG-billedfiler i
6DKDiscs, der kan afspillesType Disc-logo Egenskaber IkonDVD VIDEO • DVD VIDEO• DVD-R/DVD-RW i DVD VIDEO format eller video-indstilling• DVD+R/DVD+RW
60DKValg af en effekt for JPEG-billedfiler i diasshowet1 Tryk to gange på DISPLAY.Kontrolmenudisplayet kommer frem på fjernsynsskærmen.2 Tryk på X/x
Forskellige funktioner for disc-afspilning61DKDivX-videofiler, som systemet kan afspilleSystemet kan afspille data, som er optaget i DivX-format, og s
62DKValg af en DivX-videofil1 Efter trin 2 i "Valg af en mappe", trykkes på .En liste over filer i mappen kommer frem.2 Tryk på X/x for at
Lydindstillinger63DKDu kan opnå surroundlyd ved ganske enkelt at vælge en af systemets forprogrammerede dekodningsindstillingen. De overfører en biogr
64DK4 Tryk på .Den valgte dekodningsindstilling aktiveres.5 Tryk på SYSTEM MENU.System-menuen forsvinder.Deaktivering af surroundeffektenVælg "A
Lydindstillinger65DKDu kan vælge en passende lydfunktion til film eller musik.Tryk gentagne gange på SOUND MODE under afspilning, indtil den ønskede f
66DKDu kan nemt justere bas-, mellemtoneområde- og diskantniveauet1 Tryk gentagne gange på TONE, indtil "BASS", "MIDDLE", eller &q
Tunerfunktioner67DKDet er muligt at programmere 20 FM-stationer og 10 AM-stationer som faste stationer. Sørg for at sænke lydstyrken til minimum, inde
68DKModtagning af ikke-forindstillede radiostationerAnvend manuel eller automatisk stationsindstilling i trin 2.For manuel stationsindstilling trykkes
Tunerfunktioner69DKVisning af stationsnavnet eller frekvensen på frontpaneldisplayetNår systemet er sat til "FM" eller "AM,", kan
7DK1)MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) er et standardformat defineret af ISO/MPEG, som komprimerer lyddata. MP3 filer skal være i MPEG 1 Audio Layer 3 format
70DKDenne funktion er kun til rådighed på fjernsyn, som har "BRAVIA" synk.-funktionen.Ved at tilslutte Sony-apparater, som er kompatible med
Kontrol til HDMI/eksternt lydapparat71DKInd-/udkobling af [KONTROL TIL HDMI]-funktionen1 Tryk gentagne gange på FUNCTION, indtil "DVD" komme
72DKSlukning af systemet i synk. med dit TV(System-sluk)Når du slukker for dit fjernsyn ved hjælp af POWER-knappen på dit fjernsyns fjernbetjening ell
Kontrol til HDMI/eksternt lydapparat73DKDIGITAL MEDIA PORT (DMPORT) adapteren (medfølger ikke) er beregnet til at opnå lyd fra en bærbar lydkilde elle
74DKSystemet er kompatibelt med S-AIR-funktionen (side 113), som muliggør lydtransmission mellem S-AIR-produkter.Om S-AIR-produkterDer er to typer S-A
Kontrol til HDMI/eksternt lydapparat75DK8 Tryk på X/x for at vælge [ID], og tryk derefter på .9 Tryk på X/x for at vælge den ønskede ID, og tryk dere
76DKBemærk• Hvis du anvender en anden S-AIR-underenhed, som f.eks. en surroundforstærker, må du ikke ændre S-AIR-hovedenhedens ID. Sæt S-AIR-receivere
Kontrol til HDMI/eksternt lydapparat77DKTip• Hvis der ikke er nogen disc i S-AIR-hovedenheden og "S-AIR" lyser på frontpaneldisplayet, kan d
78DK6 Tryk på X/x for at vælge [BRUGERDEFINERET], og tryk derefter på .Klargøringsdisplayet kommer frem.7 Tryk på X/x for at vælge [LYDINDSTILLING], o
Kontrol til HDMI/eksternt lydapparat79DKHvis lydtransmissionen er ustabilFor surroundforstærkeren (medfølger)For S-AIR-receiveren (medfølger ikke)Hvis
8DKBemærkninger om CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RWI nogle tilfælde kan CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/DVD+R/DVD+RW ikke afspilles på dette system på gru
80DKVed at justere fjernstyringssignalet, kan du betjene dit fjernsyn med den medfølgende fjernbetjening.Bemærk• Når du skifter fjernbetjeningens batt
Anden betjening81DKCATVBetjening af fjernsynet med fjernbetjeningenDet er muligt at betjene fjernsynet ved hjælp af de følgende knapper. For at anvend
82DKTipFunktionen af disse knapper er den samme som fjernbetjeningsknapperne for Sony-fjernsynet. For detaljer henvises til betjeningsvejledningen for
Anden betjening83DKDu kan anvende lydeffekter eller dialog præcis som i en biograf, selv ved lav lydstyrke. Dette er praktisk, hvis du vil se film om
84DKFrontpaneldisplayets lysstyrke kan indstilles til et af 2 niveauer.Tryk på DIMMER.Ved hvert tryk på DIMMER, vil frontpaneldisplayets lysstyrke ski
Anden betjening85DKDet er muligt at vælge visningsmåden for soft-touch knapperne, som sidder øverst på kontrolenheden.1 Tryk på SYSTEM MENU.2 Tryk gen
86DKAfspilning af visse DVD VIDEO'er kan begrænses i overensstemmelse med et forbestemt niveau, f.eks. brugerens alder. Det er muligt at blokere
Avancerede indstillinger og justeringer87DK10Tryk på X/x for at vælge [NIVEAU], og tryk derefter på .Valgmulighederne for [NIVEAU] vises.11Tryk på X/
88DKD.C.A.C. (Digital Cinema Auto Calibration) kan automatisk indstille den rigtige surroundlyd.Bemærk• Systemet udsender en kraftig testlyd, når [AUT
Avancerede indstillinger og justeringer89DKBemærk• Undgå at opholde dig i målingsområdet og lave støj under målingen (ca. 1 minut) for at forebygge at
9DKBemærk angående afspilningsoperationer for en DVD og VIDEO CDNogle afspilningsoperationer for en DVD og VIDEO CD kan være forsætligt indstillet af
90DKDu kan udføre forskellige justeringer for ting som billede og lyd.De viste punkter varierer, afhængigt af landemodellen.Bemærk• Afspilningsindstil
Avancerede indstillinger og justeringer91DKIndstil forskellige sprog for skærmdisplayet eller lydsporet.x [DISPLAYSPROG] (Skærmdisplay)Det er muligt a
92DKBemærk• Afhængigt af DVD, kan [4:3 LETTER BOX] automatisk blive valgt i stedet for [4:3 BESKÅRET] og vice versa.x [PROGRESSIVE (COMPONENT OUT)]Det
Avancerede indstillinger og justeringer93DKx [HDMI-OPLØSNING]Det er muligt at vælge den type videosignal, som udsendes fra HDMI OUT jackstikket. For d
94DKx [LYD (HDMI)]Du kan vælge lydudgangsstatus fra HDMI OUT-jackstikket.Bemærk• Når du tilslutter kontrolenheden og fjernsynet med et HDMI-kabel og [
Avancerede indstillinger og justeringer95DKx [DIGITAL IN]Det er muligt at tildele en digital lydindgang, som svarer til funktionen "TV" og &
96DKx [BAGGRUNDS]Det er muligt at vælge baggrundsfarven eller billedet på fjernsynsskærmen i stopindstilling eller under afspilning af en CD, DATA CD
Avancerede indstillinger og justeringer97DKx [AFSTAND (FRONT)]Hvis du flytter fronthøjttalerne og centerhøjttaleren, skal du sørge for at indstille pa
98DKx [NIVEAU (FRONT)]Det er muligt at regulere fronthøjttalernes, centerhøjttalerens og subwooferens lydstyrke. Sørg for at sætte [TESTTONE] til [TIL
Avancerede indstillinger og justeringer99DKTilbagestilling af systemparametrene, som f.eks. faste stationer, til standardindstillingerne1 Sluk for str
Comentários a estes Manuais