2-319-513-12(1)© 2007 Sony CorporationЦифровая видеокамераРуководство по эксплуатацииDCR-HC47E/HC48EНачало работы 8Запись/воспроизведение18Использован
10b Примечания• Перед установкой видеокамеры в устройство Handycam Station закройте крышку гнезда DC IN.• Отсоедините адаптер переменного тока от гнез
100Формирователь изображения3 мм (типа 1/6) ПЗС (прибор с зарядовой связью)Всего: прибл. 1 070 000 точекЭффективные (неподвижное изображение): 1 000 0
101Дополнительная информацияРазмеры (прибл.)63 × 85 × 114 мм (ш/в/г)включая выступающие части63 × 85 × 115 мм (ш/в/г)включая выступающие части с при
102Перезаряжаемый батарейный блок NP-FH40Максимальное выходное напряжение8,4 В постоянного токаВыходное напряжение7,2 В постоянного токаЕмкость4,9 Втч
103Быстрое ознакомлениеБыстрое ознакомлениеИдентификация частей и органов управленияЧисла в ( ) - это ссылки на страницы.A Переключатель NIGHTSHOT PLU
104A Кнопка DISP/BATT INFO (11, 15)B Кнопка EASY (18)C Кнопка RESETвозвращает все установки, включая дату и время, к значениям по умолчанию.D Экран ЖК
105Быстрое ознакомлениеA Переключатель POWER (13)B Видоискатель (15)C Наглазник (97)D Рычаг регулировки объектива видоискателя (15)E Гнездо DC IN (10)
106Handycam StationA Разъем интерфейсаB Гнездо (USB) (67)C Для модели DCR-HC48E:DV интерфейс (59, 62)Для модели DCR-HC47E:DV OUT интерфейс (59)D Гне
107Быстрое ознакомлениеПульт дистанционного управленияb Примечания• Перед использованием пульта дистанционного управления удалите изолирующую вкладку.
108Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияA Оставшееся время работы батарейного блока (прибл.)B Режим записи (SP или LP) (53)C Состоя
109Быстрое ознакомлениеP Имя файла данныхQ Номер изображения/общее число записанных изображений в текущей папке воспроизведенияR Папка с воспроизводим
11Начало работыПроверка оставшегося заряда батареи (Информация о состоянии батарейного блока)Установите переключатель POWER в положение OFF (CHG), зат
110В центре экранаВ нижней части экранаДругой индикаторДата и время записи, а также данные настройки видеокамеры регистрируются автоматически. Эта инф
111Быстрое ознакомлениеУказательЦифры/символы1 НАЖАТ ...3912BIT ...5316BIT ...
112ИИЗМ.СКОР. (воспроизведение с различной скоростью) ...51ИК ПОДСВ. (Подсветка NightShot)...41Индикаторы дисплея ...108ИНТ
113Быстрое ознакомлениеСУМЕРКИ...37Счетчик ленты...108ТТВ...32ТЕЛЕМАКРО...
http://www.sony.net/Printed in JapanRU
12b Примечания• Все измерения времени проводились в следующих условиях:Верхнее значение: когда подсветка ЖКД включена. Среднее значение: когда подсвет
13Начало работыПункт 3: Включение питания и установка даты и времениПри первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата
14z Подсказки• Дата и время не отображаются на дисплее при записи, однако они автоматически записываются на пленку и могут быть показаны при воспроизв
15Начало работыВыключение подсветки ЖКД для увеличения времени работы от батареиНажмите и удерживайте несколько секунд кнопку DISP/BATT INFO, пока не
16Пункт 5: Установка кассеты или “Memory Stick Duo” Можно использовать только кассеты mini DV (стр. 88).1 Передвиньте рычажок OPEN/EJECT в направл
17Начало работыМожно использовать только карты “Memory Stick Duo”, помеченные значком или (стр. 89).1 Откройте панель ЖКД.2 Вставьте “Memory Stick D
18Запись/воспроизведениеПростая запись/воспроизведение (Easy Handycam)Функция Easy Handycam обеспечивает оптимальную настройку большинства параметров
19Запись/воспроизведениеПереместите переключатель POWER E, чтобы загорелся индикатор PLAY/EDIT. Нажмите кнопки на экране B следующим образом.x Отмена
2Прочтите перед началом работыПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.Для уменьшен
20ЗаписьФильмы записываются на пленку.Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор CAMERA-TAPE.Нажмите кнопку RE
21Запись/воспроизведениеНеподвижные изображения записываются на “Memory Stick Duo”.Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не заго
22Можно выбрать коэффициент увеличения изображений приблизительно до 25 раз от фактического размера с помощью рычага привода трансфокатора или кнопкам
23Запись/воспроизведениеz Подсказки• Чтобы сделать снимок ярче, используйте функцию Super NightShot plus (стр. 41). Чтобы обеспечить правильную цветоп
24Выбор форматного соотношения для неподвижных изображений1 Установите переключатель POWER в положение CAMERA-MEMORY.Форматное соотношение изображения
25Запись/воспроизведениеВоспроизведениеПеремещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT.Нажмите кнопку ,
26Нажмите .Появится последнее записанное изображение.* На экране отображается индикация .Отображение изображений, записанных на индексном экране “Mem
27Запись/воспроизведениеМожно выбрать коэффициент увеличения записанных изображений приблизительно от 1,1 до 5 крат от оригинального размера.Степень у
283 Коснитесь [УСТ.].Появляется нужный экран установок.Отрегулируйте установки в соответствии с тем, что Вам необходимо.Установки, недоступные в режим
29Запись/воспроизведениеПри просмотре изображений на экране можно выполнить поиск точки начала следующей записи. Во время поиска звук не воспроизводит
3Heпpaвильнaя yтилизaция дaнного издeлия можeт пpивecти к потeнциaльно нeгaтивномy влиянию нa окpyжaющyю cpeдy и здоpовьe людeй, поэтомy для пpeдотвpa
301 Во время воспроизведения нажмите кнопку ZERO SET MEMORY на пульте дистанционного управления в той точке, которую будет необходимо найти позже.Прои
31Запись/воспроизведение2 Нажимайте кнопки .(предыдущая)/>(следующая), чтобы выбрать дату записи.Отмена операцииНажмите кнопку STOP.b Примечания• Ф
32Воспроизведение изображения на экране ТВВидеокамеру можно подключить к входному гнезду ТВ или видеомагнитофона с помощью соединительного кабеля A/V
33Запись/воспроизведениеz Подсказки• Код времени можно отобразить на экране ТВ, выбрав для параметра [ВЫВОД ИЗОБР.] значение [В.ВЫХ /LCD] (стр. 56).Ес
34Использование менюИспользование элементов меню1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится соответствующий индикатор.И
35Использование менюПункты менюНабор доступных элементов меню (z) зависит от того, какой из индикаторов горит.В режиме Easy Handycam автоматически уст
36Meню РЕД И ВОСПР (стр. 51) ИЗМ.СКОР. – – z – КОНТР.ЗАП*4––z –АУДИО ПРЗПС – – z–ПОСЛ ФРАГМ z – z–Meню СТАНД НАБОР (стр. 53) РЕЖИМ ЗАП z – z*4SPАУ
37Использование менюMeню УСТ КАМЕРЫУстановки для настройки видеокамеры в соответствии с условиями съемкиНастройки по умолчанию отмечены значком B.Посл
38ПЛЯЖ** ( )Выберите, чтобы лица людей не выглядели слишком темными в зоне сильного света или отраженного света, например, на пляже в разгар лета.СНЕГ
39Использование менюB АВТОБаланс белого настраивается автоматически.УЛИЦА ( )Баланс белого регулируется в соответствии со следующими условиями записи:
4Использование видеокамеры•Не держите камеру за указанные ниже детали.•Видеокамера не имеет защиты от пыли и не герметична.См. “Использование и уход”
401 Нажмите объект на экране.Появится индикация 9.2 Коснитесь [КНЦ].Чтобы выполнить автоматическую фокусировку, нажмите [АВТО] t [КНЦ] на шаге 1.b При
41Использование менюИзображение будет записано максимум при 16-кратной чувствительности в режиме записи NightShot plus, если Вы установите [SUPER NSPL
42При установке для [АВТОЗАПУСК] значения [ВКЛ] ( ), автозапуск начинает съемку через 10 секунд после нажатия кнопки PHOTO для съемки неподвижных изоб
43Использование менюMeню УСТ ПАМЯТИУстановки для “Memory Stick Duo”Настройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов появятся индикатор
44Емкость “Memory Stick Duo” (МБ) и число записываемых изображенийПри форматном соотношении 4:3При форматном соотношении 16:9b Примечания• Все числа и
45Использование меню• Во время отображения индикации [ Удаление всех данных…] не следует:– Перемещать переключатель POWER и нажимать кнопки управлени
46Meню ПРИЛ.ИЗОБР.Специальные эффекты на изображениях или дополнительные функции на устройстве записи/воспроизведенияНастройки по умолчанию отмечены з
47Использование менюизображения в текущей папке воспроизведения, выбранной в разделе [ПАПКА ВОСПР] (стр. 45), воспроизводятся в непрерывной последоват
48ЗАМЕЩ ЯРК. (ключ яркости)Заменяет кадрами фильма более яркие области в неподвижном изображении, записаном в момент, когда был выбран [ЗАМЕЩ ЯРК.] .С
49Использование менюb Примечания• Эффекты, добавленные к воспроизводимой картинке, не выходят через DV Интерфейс (i.LINK). На выходе могут быть толь
5• Не наводите видеокамеру на солнце. Это может привести к неисправности видеокамеры. Выполняйте съемку солнца только в условиях низкой освещенности,
50Можно записывать неподвижные изображения на “Memory Stick Duo” с выбранным интервалом времени. Эта функция полезна для наблюдения за перемещением об
51Использование менюMeню РЕД И ВОСПРНастройки для редактирования или воспроизведения в различных режимахСм. на стр. 34 подробную информацию о выборе
52– При попытке записи на незаписанный участок кассеты.– Если кассета записана не в той системе цветного телевидения, которая используется в этой виде
53Использование менюВЫПОЛНПоследнее записанное изображение будет воспроизводиться в течение 5 секунд, а затем автоматически остановится.ОТМЕНАОстанов
54См. стр. 25.См. стр. 52.Эта операция не повлияет на записанное изображение.x ЯРКОСТЬ LCDМожно отрегулировать яркость экрана ЖКД.1 Отрегулируйте ярко
55Использование менюB ВЫКЛКод данных не отображается.ДАТА/ ВРЕМЯИспользуется для отображения даты и времени.ДАТА КАМЕРЫ (см. ниже)Используется для ото
56B LCDДля отображения индикаторов (таких, как код времени) на экране ЖКД и в видоискателе.В.ВЫХ /LCDДля отображения индикаторов (таких, как код време
57Использование менюНастройка персонального менюВы можете добавить нужные пункты меню к любому персональному, размещенному у горящего индикатора. Это
581 Нажмите t [УСТ P-MENU] t [СОРТИРОВКА].Если требуемый элемент меню не отображается, нажмите / .2 Нажмите элемент меню, который необходимо перемес
59Перезапись/МонтажПерезапись/МонтажПерезапись на видеомагнитофон или устройства записи на DVD/HDDМожно копировать изображение, воспроизводимое на Ваш
6СодержаниеПрочтите перед началом работы ... 2Пункт 1: Проверка прилагаемых деталей ...
60может быть воспроизведено более достоверно, чем с помощью прилагаемого соединительного кабеля A/V. Подсоедините красный и белый штекеры (левый/правы
61Перезапись/Монтажb Примечания• Установите значение для параметра [ТИП ЭКРАНА] в соответствии с устройством воспроизведения (телевизор и т.д.), когда
62Запись изображения с видеомагнитофона и других устройств (DCR-HC48E)Можно записывать на ленту изображение с видеомагнитофона и других устройств, а т
63Перезапись/Монтаж2 Вставьте кассету в видеомагнитофон.3 Переместите переключатель POWER вниз, чтобы загорелся индикатор PLAY/EDIT.4 Переключите виде
64Дублирование изображений с кассеты на “Memory Stick Duo” Из записанного на пленку фильма можно записать необходимый эпизод как неподвижное изображен
65Перезапись/МонтажСоздание на “Memory Stick Duo” изображений с определенной информацией (Метка печати/Защита изображения)Когда используется “Memory S
663 Нажмите изображение, для которого требуется установить защиту.4 Нажмите t [КНЦ].b Примечания• Чтобы отключить защиту изображения, нажмите изображ
67Перезапись/МонтажПечать записанных изображений (PictBridge совместимый принтер)Можно распечатывать изображения с помощью принтера, совместимого с Pi
685 Нажмите [ВЫПЛН] t [ДА].По завершении печати индикация [Печать…] исчезнет, и снова появится экран выбора изображений.По завершении печати нажмите [
69Использование компьютераИспользование компьютераЧто можно делать с компьютером Windows После установки “Picture Motion Browser” на компьютере с ОС W
7Перезапись на видеомагнитофон или устройства записи на DVD/HDD ...59Запись изображения с видеомагни
70При использовании “Picture Motion Browser”ОС: Microsoft Windows 2000 Professional, Windows XP Home Edition, Windows XP Professional или Windows XP M
71Использование компьютераУстановка “Руководство по началу работы” и ПОВам нужно установить “Руководство по началу работы” и ПО в Ваш компьютер с ОС W
721 Выполните пункты 1-3 в разделе “Установка “Руководство по началу работы”” (стр. 71).2 Щелкните [Install].3 Выберите язык для устанавливаемого прил
73Использование компьютераПросмотр “Руководство по началу работы”Для просмотра “Руководство по началу работы” на Вашем компьютере рекомендуется наличи
74Скопируйте на Ваш компьютер файл “FirstStepGuide(PDF),” на нужном языке, который хранится в папке [FirstStepGuide].Дважды щелкните значок “FirstStep
75Поиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейЕсли при использовании видеокамеры возникнут каки
76Прилагаемый пульт дистанционного управления не работает.• Установите [ПУЛЬТ ДУ] в положение [ВКЛ] (стр. 55).• Уберите любые препятствия между пульто
77Поиск и устранение неисправностей•Неточное отображение времени может быть обусловлено обстоятельствами, в которых выполняется запись. Например, при
78Кассета не извлекается из отсека.•Убедитесь, что источник питания (батарейный блок или адаптер переменного тока) подсоединен должным образом (стр. 9
79Поиск и устранение неисправностейСм. также раздел “Кассеты/“Memory Stick Duo”” (стр. 78).При нажатии кнопки REC START/STOP лента в кассете не двигае
8Начало работыПункт 1: Проверка прилагаемых деталейУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности.Цифра в круглых скоб
80[STEADYSHOT] не функционирует.•Установите [STEADYSHOT] в положение [ВКЛ] (стр. 42).Функция BACK LIGHT не работает.• Функция BACK LIGHT будет отменен
81Поиск и устранение неисправностейФункция [COLOR SLOW S] работает неправильно.• [COLOR SLOW S] может не работать должным образом в полной темноте. Вы
82Неправильно работает функция поиска даты.•После смены даты делайте запись продолжительностью не менее 2 минут. Если запись, выполненная в какой-то д
83Поиск и устранение неисправностейКомпьютер не распознает видеокамеру.•Установка “Picture Motion Browser” (стр. 71).• Компьютер может не распознавать
84Предупреждающие индикаторы и сообщенияЕсли на экране ЖКД или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следующее.Некоторые неполадки можно устра
85Поиск и устранение неисправностей (Предупреждающий индикатор, имеющий отношение к “Memory Stick Duo”)• Не вставлена “Memory Stick Duo” (стр. 17). (П
86Если на экране появляются сообщения, следуйте инструкциям.z Подсказки• Когда отображается , можно получить сообщение , нажав . Нажмите , чтобы с
87Дополнительная информацияДополнительная информацияИспользование видеокамеры за границейПитаниеВидеокамеру можно использовать в любой стране/регионе
88Уход и меры предосторожностиМожно использовать только кассеты формата mini DV.Используйте кассету со знаком .Видеокамера несовместима с кассетами с
89Дополнительная информацияx При чистке позолоченного разъемаОбычно позолоченный разъем кассеты необходимо очищать с помощью хлопчатобумажного тампона
9Начало работыПункт 2: Зарядка батарейного блокаЧтобы зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии Н) (стр. 91), подключите его к видеокамере.b Приме
90Примечания по эксплуатацииКомпенсация за поврежденные или потерянные файлы изображений не выплачивается; это может произойти в следующих случаях:• Е
91Дополнительная информацияО совместимости данных изображения• Файлы данных изображения, записанные видеокамерой на “Memory Stick Duo” соответствуют т
92– Используйте батарейный блок большой емкости: NP-FH70/FH100 (приобретается дополнительно).• Частое использование экрана ЖКД или функций воспроизвед
93Дополнительная информацияЧто такое i.LINK?i.LINK- это цифровой последовательный интерфейс для передачи цифровых видео- и аудиосигналов и других данн
94цифровые телевизоры или записывающие устройства/проигрыватели DVD, MICROMV или HDV, несовместимы с устройствами DV. Перед подключением к другим устр
95Дополнительная информация• Будьте осторожны, не кладите на провод тяжелые предметы, которые могут его повредить.• Поддерживайте металлические контак
96x Как предотвратить конденсацию влагиЕсли видеокамера принесена из холодного места в теплое, положите видеокамеру в полиэтиленовый пакет и плотно за
97Дополнительная информация3 Прикоснитесь к знаку “×”, отображаемому на экране, углом прилагаемой карты “Memory Stick Duo” или каким-либо подобным пре
983 Удаление пыли с блока наглазника с помощью воздуходува камеры и т.д. 4 Вдавите видоискатель в корпус видеокамеры.5 Удалите пыль с внутренней сторо
99Дополнительная информацияЗамена батарейки пульта дистанционного управления1 Нажав на язычок, снимите корпус батарейки, уцепившись и потянув пальцем
Comentários a estes Manuais