Sony XAV-AX200C2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony XAV-AX200C2. Sony XAV-AX200C2 Mode d’emploi Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 108
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
XAV-AX200C2
4-739-656-41(2)
AV RECEIVER
Pour annuler la démonstration (Démo), reportez-vous à la
page 15.
Pour le raccordement/l’installation, reportez-vous à la page 29.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (Demo) schlagen Sie
bitte auf Seite 15 nach.
Informationen zum Anschluss und zur Installation finden Sie auf
Seite 30.
Om de demonstratie (Demo) te annuleren, zie pagina 15.
Raadpleeg pagina 29 voor meer informatie over de aansluiting/
installatie.
Mode d’emploi
FR
Bedienungsanleitung
DE
Gebruiksaanwijzing
NL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 107 108

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AV RECEIVER

XAV-AX200C24-739-656-41(2)AV RECEIVERPour annuler la démonstration (Démo), reportez-vous à la page 15.Pour le raccordement/l’installation, reportez-vo

Página 2 - Avertissement

10FRUtilisation des fonctions de radio en optionLes fonctions suivantes sont disponibles en appuyant sur .BTMMémorise les stations dans l’ordre des f

Página 3 - Notification importante

32NLControleer de auxiliaire voedingsaansluiting van uw auto en zorg ervoor dat de kabels correct aangesloten zijn (afhankelijk van de auto).Gewone aa

Página 4 - Table des matières

33NLOpmerkingen bij de installatie van de verbindingskabel RC-SR1 (niet bijgeleverd)• Raadpleeg de ondersteuningssite op het achterblad voor meer info

Página 5 - Emplacement des commandes

34NLVervang een zekering altijd door een identiek exemplaar. Als de zekering doorbrandt, moet u de voedingsaansluiting controleren en de zekering verv

Página 8 - Connexion de caméras

 , Sony Corporation ,         2014/53/EU.      

Página 9 - Utilisation de la radio

Mes, Sony Corporation, patvirtiname, kad šis įrenginys atitinka direktyvą 2014/53/ES.Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pasiekiamas šiuo interne

Página 10 - Lecture d’un disque

Apple and iPhone are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. Apple CarPlay is a trademark of Apple Inc.• For details on

Página 11 - Écoute d’un périphérique USB

http://www.sony.net/©2018 Sony Corporation Printed in ChinaSupport-WebsiteWenn Sie Fragen haben oder die neuesten Support-Informationen zu diesem Prod

Página 12 - Autres réglages disponibles

11FRQuand vous regardez un DVD vidéo, la langue peut être changée si le disque a été enregistré avec plusieurs bandes son. Vous pouvez également chang

Página 13 - Émission d’un appel

12FR1 Pendant la lecture d’un CD-DA ou d’un périphérique USB, appuyez sur .L’écran de liste de l’élément en cours de lecture apparaît.En outre, appuy

Página 14 - Android Auto

13FRPour utiliser un téléphone mobile, connectez-le à cet appareil. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section « Préparation d’un périphériq

Página 15 - Réglages généraux

14FROpérations réalisables pendant un appelPour régler le volume de la sonnerieTournez la molette de réglage du volume pendant la réception d’un appel

Página 16 - Remarques

15FRUtilisation de la commande gestuelleVous pouvez effectuer les opérations fréquemment utilisées en faisant glisser le doigt sur l’écran de réceptio

Página 17 - Réglages visuels

16FRRéglages luminositéPermet d’atténuer l’affichage : [DÉSACTIVÉ], [Auto], [ACTIVÉ].([Auto] est seulement disponible lorsque le fil de commande de l’

Página 18 - Précautions

17FRRéglages du sonEXTRA BASSPermet de renforcer les graves en synchronisation avec le niveau de volume : [DÉSACTIVÉ], [1], [2].EQ10/Caiss. bas.Permet

Página 19 - Disques compatibles

18FRType moniteur arrièrePermet de sélectionner un format adapté au moniteur connecté. (Disponible uniquement lorsque la source est désactivée.)16:9Pe

Página 20 - Remarques sur les disques

19FRRemarque sur la licenceCe produit inclut un logiciel que Sony utilise dans le cadre d’un contrat de licence conclu avec le détenteur des droits d’

Página 21 - Spécifications

2FRPropriétés des diodes laser Durée d’émission : ininterrompue Puissance du laser : inférieure à 390 W(Cette puissance correspond à la valeur mesu

Página 22 - Droits d’auteur

20FR•N’exposez pas les disques à la lumière directe du soleil ou à des sources de chaleur comme des conduits d’air chaud et ne les laissez pas dans un

Página 23 - Dépannage

21FRSpécificationsMoniteurType d’écran : moniteur LCD couleur grand écranDimensions : 6,4 poSystème : matrice active TFTNombre de pixels : 1 152 000 p

Página 24 - Lecture USB

22FRLa conception et les spécifications sont sujettes à modification sans préavis.Code régionalCe système vise à protéger les droits d’auteur sur les

Página 25 - Fonction BLUETOOTH

23FRDépannageLa liste de contrôles suivante vous aidera à remédier aux problèmes que vous pourriez rencontrer avec cet appareil.Avant de passer en rev

Página 26 - Messages

24FRImageAbsence d’image/présence de parasites sur l’image. Une connexion est incorrecte. Vérifiez la connexion entre cet appareil et l’autre appare

Página 27 - Télécommande au volant

25FRImpossible de lire le smartphone connecté au port USB. La connexion USB est disponible uniquement pour les téléphones Android et les périphérique

Página 28 - Liste des codes de langue

26FRLes haut-parleurs du véhicule ne reproduisent aucun son pendant un appel mains libres. Si le son provient du téléphone mobile, réglez-le pour que

Página 29 - Attention

27FRPour l’utilisation du disqueErreur disque Un problème empêche l’appareil de lire les données. Les données sont endommagées ou altérées. Le disq

Página 30 - Connexion

28FRListe des codes de langueListe des codes de langueL’orthographe des langues est conforme à la norme ISO 639 : 1988 (E/F).Code Langue1027 Afar1028

Página 31 - Connexions

29FRAttention•Acheminez tous les fils de masse jusqu’à un point de masse commun.•Veillez à ce qu’aucun fil ne soit coincé sous une vis ou happé par de

Página 32 - Installation du micro

3FRAvis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiersLes services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus

Página 33 - Installation

30FRConnexion*3*3*3Caisson de graves*1Amplificateur de puissance*1*8Smartphone*7, périphérique USBd’une télécommande filaire (non fournie)*4*5*6Ver

Página 34 - Remplacement du fusible

31FR*1 Non fourni*2 Impédance des haut-parleurs : 4  – 8  × 4*3 Cordon à broches RCA (non fourni)*4 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateu

Página 35

32FRVérifiez le connecteur d’alimentation auxiliaire de votre véhicule et faites correspondre correctement les connexions des cordons selon le véhicul

Página 36

33FREn cas d’utilisation de la télécommande filaire1Pour activer la télécommande filaire, réglez [Contrôle direction] sous [Réglages généraux] sur [Pr

Página 37 - Wichtiger Hinweis

34FRLorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité, en ampères, correspond à la valeur indiquée sur le fusible usag

Página 39 - Hauptgerät

2DEFür mögliche spätere Service-Anfragen, notieren Sie sich bitte vor der Installation Ihres Gerätes hier die Seriennummer: S/N: _____________________

Página 40 - Bildschirmanzeigen

3DEentnehmen Sie die Batterie/den Akku bitte entsprechend dem Kapitel über die sichere Entfernung der Batterie/des Akkus. Geben Sie die Batterie/den A

Página 41 - Vorbereiten eines BLUETOOTH

4DEInhaltAchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . .

Página 42 - Anschließen von Kameras

5DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente HOME– Aufrufen des HOME-Menüs.–Einschalten des Geräts.– Halten Sie die Taste zum Ausschalten des Ge

Página 43 - Verwenden von Tuneroptionen

4FRTable des matièresAvertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Emplacement des commandes . . . . . . . . . . . . . .

Página 44 - Wiedergeben von Discs

6DEWiedergabebildschirm:HOME-Bildschirm:OPTION-Bildschirm: Statusanzeigen (Signalquellenoption)Aufrufen des Optionsmenüs für die Signalquelle. Welc

Página 45 - Hinweise

7DEVornehmen der AnfangseinstellungenSie müssen die Anfangseinstellungen vornehmen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Auto

Página 46 - Listenbildschirm

8DE9 Wählen Sie an dem BLUETOOTH-Gerät, zu dem eine BLUETOOTH-Verbindung hergestellt werden soll, dieses Gerät aus. oder leuchtet auf, wenn die Verb

Página 47 - Während eines Anrufs

9DERadioempfangWenn Sie Radio hören möchten, drücken Sie HOME und berühren Sie dann [Tuner].Bedienelemente/Anzeigen für den Radioempfang Aktueller Fr

Página 48

10DERegional*Wählen Sie [EIN], wenn bei aktivierter AF-Funktion der aktuelle Sender eingestellt bleiben soll. Wenn Sie den Empfangsbereich des betreff

Página 49 - Allgemeine Einstellungen

11DEWährend der Wiedergabe einer DVD Video können Sie die Audiosprache wechseln, wenn auf der Disc Tonspuren in mehreren Sprachen aufgezeichnet sind.

Página 50

12DE1 Berühren Sie während der CD-DA- oder USB-Wiedergabe .Der Listenbildschirm mit dem gerade wiedergegebenen Element wird angezeigt.Wenn Sie (Audi

Página 51 - Visuelle Einstellungen

13DEWenn Sie ein Mobiltelefon zusammen mit diesem Gerät nutzen wollen, verbinden Sie es mit diesem Gerät. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vorbere

Página 52 - Sicherheitsmaßnahmen

14DESo wechseln Sie zwischen Freisprechmodus und normalem TelefonmodusBerühren Sie während eines Anrufs , um zwischen dem Telefonieren über dieses Ge

Página 53 - Abspielbare Discs

15DEBedienung mit dem FingerSie können häufig verwendete Funktionen auch ausführen, wenn Sie in der Empfangs-/Wiedergabeanzeige folgende Fingerbewegun

Página 54 - Wiedergabe

5FREmplacement des commandes HOME– Permet d’ouvrir le menu HOME.– Permet de mettre l’appareil sous tension.– Maintenez enfoncé pendant plus de 2 seco

Página 55 - Technische Daten

16DEDimmerZum Dimmen des Displays: [AUS], [Automatisch], [EIN].([Automatisch] steht nur zur Verfügung, wenn die Steuerleitung für die Beleuchtung ange

Página 56 - Urheberrechte

17DEKlangeinstellungenEXTRA BASSZum Verstärken der Bässe synchron mit dem Lautstärkepegel: [AUS], [1], [2].EQ10/SubwooferZum Auswählen einer Equalizer

Página 57 - Störungsbehebung

18DETyp HeckmonitorZum Auswählen eines passenden Bildseitenverhältnisses für den angeschlossenen Monitor. (Steht nur zur Verfügung, wenn die Signalque

Página 58

19DE– Achten Sie darauf, dass alle Fahrzeuginsassen die Sicherheitsgurte anlegen, damit es bei einer plötzlichen Bewegung des Fahrzeugs nicht zu Verle

Página 59 - BLUETOOTH-Funktion

20DE•Setzen Sie Discs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus. Lassen Sie sie auch nicht in einem in der S

Página 60

21DE*1 Urheberrechtlich geschützte Dateien und Mehrkanalaudiodateien können nicht wiedergegeben werden.*2 Dateien mit DRM (Digital Rights Management –

Página 61 - Meldungen

22DEDrahtlose KommunikationKommunikationssystem: BLUETOOTH-Standard Version 2.1Sendeleistung: BLUETOOTH-Standard Leistungsklasse 2 (max. +4 dBm)Maxima

Página 62 - Lenkradfernbedienung

23DE„DVD VIDEO“ ist ein Markenzeichen.Android, Android Auto, Google und Google Play sind Markenzeichen der Google LLC.Dieses Produkt verwendet Schrift

Página 63 - Liste der Sprachcodes

24DEMenüoptionen können nicht ausgewählt werden. Nicht verfügbare Menüoptionen werden grau angezeigt.Die Funktionstasten funktionieren nicht. Drücke

Página 64 - Vorsichtsmaßnahmen

25DEDisc-FunktionenDie Disc lässt sich nicht abspielen. Die Disc ist beschädigt oder verschmutzt. Die Disc ist nicht abspielbar. Die DVD kann aufgr

Página 65 - Anschluss

6FRÉcran de lecture :Écran HOME :Écran OPTION : Indication d’état (option de source)Permet d’ouvrir le menu des options de source. Les éléments dis

Página 66 - Vornehmen der Anschlüsse

26DEBei Telefongesprächen ist ein Echo oder Rauschen zu hören. Verringern Sie die Lautstärke. Wenn Umgebungsgeräusche das Telefongespräch überlagern

Página 67 - Installieren des Mikrofons

27DEMeldungenAllgemeinesWdg. dieses Inhalts nicht mögl. Die zurzeit ausgewählten Inhalte können nicht wiedergegeben werden oder werden bis zum nächst

Página 68

28DELenkradfernbedienungErneut versuchen Beim Registrieren ist ein Fehler aufgetreten und alle registrierten Informationen werden gelöscht.– Führen S

Página 69 - Austauschen der Sicherung

29DEListe der SprachcodesListe der SprachcodesDie Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F).Code Sprache1027 Afar1028

Página 70 - Waarschuwing

30DEVorsichtsmaßnahmen•Schließen Sie alle Masseleitungen an einen gemeinsamen Massepunkt an.•Achten Sie darauf, dass die Leitungen nicht unter einer S

Página 71 - Belangrijke kennisgeving

31DEAnschluss*3*3*3Tiefsttonlautsprecher*1Endverstärker*1*8Smartphone*7, USB-Gerätvon einer Kabelfernbedienung (nicht mitgeliefert)*4*5*6HellgrünVi

Página 72 - Inhoudsopgave

32DE*1 Nicht mitgeliefert*2 Lautsprecherimpedanz: 4  – 8  × 4*3 Cinchkabel (nicht mitgeliefert)*4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter fü

Página 73 - Hoofdapparaat

33DEStellen Sie die Position des Hilfsstromanschlusses bei Ihrem Fahrzeug fest und nehmen Sie die Anschlüsse entsprechend dem Fahrzeug richtig vor.Nor

Página 74 - Schermweergaven

34DEBei Verwendung der Kabelfernbedienung1Zum Aktivieren der Kabelfernbedienung setzen Sie [Lenkbetätigung] unter [Allgemeine Einstellungen] auf [Pres

Página 75 - Een BLUETOOTH-toestel

35DEWenn Sie eine Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert wie die Originalsicherung zu verwenden.

Página 76 - Camera's aansluiten

7FRRéglages initiauxVous devez effectuer les réglages initiaux de l’appareil avant sa mise en service initiale ou après avoir remplacé la batterie du

Página 77 - Tuneroptiefuncties gebruiken

2NLEigenschappen laserdiode Emissieduur: continu Laservermogen: minder dan 390 W(Deze uitgangswaarde is gemeten op een afstand van 70 mm van het le

Página 78 - Een disc afspelen

3NLDisclaimer betreffende diensten aangeboden door derdenDiensten die aangeboden worden door derden kunnen gewijzigd, opgeschort of beëindigd worden z

Página 79 - Tracks zoeken en afspelen

4NLInhoudsopgaveWaarschuwing. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Onderdelen en bedieningselementen . . . . . . . . . . 5Aan

Página 80 - 2 Raak het gewenste item aan

5NLOnderdelen en bedieningselementen HOME– Hiermee kunt u het HOME-menu openen.– Hiermee kunt u het apparaat inschakelen.– Houd deze langer dan 2 sec

Página 81 - Iemand opbellen

6NLAfspeelscherm:HOME-scherm:OPTION-scherm: Statusaanduiding (bronoptie)Hiermee kunt u het bronoptiemenu openen. De beschikbare items verschillen a

Página 82 - Beschikbare bedieningen

7NLInitiële instellingen uitvoerenU moet de initiële instellingen uitvoeren voordat u het apparaat voor het eerst gebruikt, na het vervangen van de au

Página 83 - Algemene instellingen

8NL9 Selecteer dit apparaat op het BLUETOOTH-toestel om de BLUETOOTH-verbinding te activeren. of licht op wanneer de verbinding tot stand is gebrach

Página 84 - Opmerkingen

9NLLuisteren naar de radioOm naar de radio te luisteren, drukt u op HOME en raakt u vervolgens [Tuner] aan.Bedieningselementen/aanduidingen voor ontva

Página 85 - Visuele instellingen

10NLPTY*Selecteer een programmatype uit de PTY List om een zender te zoeken die het geselecteerde programmatype uitzendt.* Alleen beschikbaar tijdens

Página 86 - Voorzorgsmaatregelen

11NLTijdens het afspelen van een DVD-video kan de audiotaal gewijzigd worden als er meertalige geluidssporen op de disc opgenomen zijn. U kunt de audi

Página 87 - Afspeelbare discs

8FR9 Sélectionnez cet appareil sur le périphérique BLUETOOTH pour établir la connexion BLUETOOTH. ou s’allume une fois la connexion établie.Remarque

Página 88

12NL1 Raak aan tijdens het afspelen van een CD-DA of USB-apparaat.Het lijstscherm van het momenteel afgespeelde item wordt weergegeven.Raak daarna

Página 89 - Technische gegevens

13NLOm een mobiele telefoon te kunnen gebruiken, moet u deze verbinden met dit apparaat. Zie "Een BLUETOOTH-toestel voorbereiden" (pagina 7)

Página 90 - Auteursrechten

14NLBeschikbare bedieningen tijdens een gesprekHet volume van de beltoon aanpassenVerdraai de volumeregelknop terwijl u een gesprek ontvangt.Het volum

Página 91 - Problemen oplossen

15NLGebarenopdrachten gebruikenU kunt veelgebruikte handelingen uitvoeren door met uw vinger te vegen over het ontvangst-/afspeelscherm.OpmerkingDe ge

Página 92 - Radio-ontvangst

16NLDimmerHiermee kunt u het scherm dimmen: [UIT], [Auto], [AAN].([Auto] is alleen beschikbaar wanneer de verlichtingsbedieningskabel verbonden is en

Página 93 - BLUETOOTH-functie

17NLGeluidsinstellingenEXTRA BASSDeze functie versterkt de basklanken overeenkomstig het volumeniveau: [UIT], [1], [2].EQ10/SubwooferMet deze functie

Página 94

18NLType achtermonitorHiermee kunt u een beeldverhouding selecteren die geschikt is voor de aangesloten monitor. (Alleen beschikbaar wanneer de bron i

Página 95 - Meldingen

19NLLicentie-informatieDit product bevat software die Sony gebruikt via een licentieovereenkomst met de eigenaar van het auteursrecht. We zijn verplic

Página 96 - Taalcodelijst

20NL• Stel een disc niet bloot aan direct zonlicht of warmtebronnen, zoals die van de verwarming in de auto, en laat een disc niet achter in een auto

Página 97 - Lijst met onderdelen voor de

21NL*1 Bestanden met auteursrechtenbescherming en multikanaalsaudiobestanden kunnen niet afgespeeld worden.*2 DRM-bestanden (Digital Rights Management

Página 98 - Aansluiting

9FRUtilisation de la radioPour écouter la radio, appuyez sur HOME, puis sur [Radio].Commandes/indications de réception Gamme d’ondes actuellePermet d

Página 99 - Aansluitingen doorvoeren

22NLCompatibele BLUETOOTH-profielen*2:A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) 1.2AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) 1.5HFP (Handsfree Profi

Página 100 - De microfoon installeren

23NLVOOR DIT PRODUCT WORDT EEN LICENTIE VERLEEND ONDER DE MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO LICENSE VOOR PERSOONLIJK EN NIET-COMMERCIEEL GEBRUIK DOOR EEN

Página 101 - Installatie

24NLDe bedieningstoetsen werken niet. Druk op de resettoets (pagina 5).Radio-ontvangstEr kunnen geen zenders ontvangen worden.Het geluid is gestoord.

Página 102 - Zekeringen vervangen

25NLDiscbedieningDe disc wordt niet afgespeeld. De disc is defect of vuil. De disc kan niet worden afgespeeld. De DVD kan niet worden afgespeeld we

Página 103

26NLDe kwaliteit van het geluid van de telefoon is slecht. De kwaliteit van het geluid van de telefoon hangt af van de ontvangstomstandigheden van de

Página 104

27NLMeldingenAlgemeenKan deze inhoud niet afspelen. De momenteel geselecteerde inhoud kan niet worden afgespeeld of overgeslagen.– De inhoud heeft ge

Página 105

28NLTaalcodelijstTaalcodelijstDe taalspelling is conform de norm ISO 639: 1988 (E/F).Code Taal1027 Afar1028 Abkhazian1032 Afrikaans1039 Amharic1044 Ar

Página 106

29NLOpgelet• Breng alle aardingskabels naar een gemeenschappelijk aardingspunt.•Zorg ervoor dat de kabels niet tussen een schroef geklemd zitten of va

Página 107 - About iPhone

30NLAansluiting*3*3*3Subwoofer*1Versterker*1*8Smartphone*7, USB-apparaatafkomstig van een afstandsbediening met kabel (niet bijgeleverd)*4*5*6Licht

Página 108 - Ondersteuningssite

31NL*1 Niet bijgeleverd*2 Luidsprekerimpedantie: 4  – 8  × 4*3 RCA-kabel (niet bijgeleverd)*4 Afhankelijk van het type auto moet u een adapter gebru

Comentários a estes Manuais

Sem comentários