Sony DCR-HC51E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DCR-HC51E. Sony DCR-HC51E HC51 Standard Definition DV Tape camcorder Инструкция по эксплуатации Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 88
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
3-278-984-91(1)
© 2008 Sony Corporation
Цифровая видеокамера
Руководство по
эксплуатации
DCR-HC51E/HC52E/
HC53E/HC54E
Начало работы 9
Запись/
воспроизведение
18
Использование меню 29
Перезапись/Монтаж 46
Использование
компьютера
51
Поиск и устранение
неисправностей
56
Дополнительная
информация
64
Быстрое ознакомление 77
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 87 88

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HC53E/HC54E

3-278-984-91(1)© 2008 Sony CorporationЦифровая видеокамераРуководство по эксплуатацииDCR-HC51E/HC52E/HC53E/HC54EНачало работы 9Запись/воспроизведение1

Página 2 - Прочтите перед началом работы

10Шаг 2. Зарядка батарейного блокаЧтобы зарядить батарейный блок “InfoLITHIUM” (серии Н) (стр. 66), подключите его к видеокамере.b Примечания• С Вашей

Página 3 - Продолжение

11Начало работыЗагорится индикатор CHG (зарядка), и начнется зарядка. Индикатор CHG (зарядка) гаснет, когда батарея полностью заряжена. Отсоедините ад

Página 4 - Примечания по эксплуатации

12Время зарядкиПриблизительное время полной зарядки полностью разряженного батарейного блока (в минутах).Время записиПриблизительное время при использ

Página 5 - Белая, красная, синяя

13Начало работыВремя зарядки/записи/воспроизведения• Время измерялось во время работы видеокамеры при температуре 25 °C (рекомендуется 10 °C - 30 °C).

Página 6 - Об объективе Carl Zeiss

14Шаг 3. Включение питания и установка даты/времениПри первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и время не устан

Página 7 - Содержание

15Начало работы• Заводскими установками предусмотрено автоматическое выключение питания, если видеокамера не используется в течение примерно 5 минут,

Página 8

16Шаг 4. Настройка параметров перед записьюПовернуть переключатель LENS COVER в положение OPEN.После записи установите переключатель LENS COVER в поло

Página 9 - Шаг 1. Проверка комплектности

17Начало работыШаг 5. Установка кассетыМожно использовать только кассеты mini DV (стр. 65).1 Передвиньте рычажок OPEN/EJECT в направлении стрелки

Página 10 - 3 Повернув штекерный разъем

18Запись/воспроизведениеПростая запись/воспроизведение (Easy Handycam)Функция Easy Handycam обеспечивает оптимальную настройку большинства параметров

Página 11

19Запись/воспроизведениеПеремещайте переключатель POWER A в направлении стрелки до тех пор, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT. Нажмите кнопки на э

Página 12 - Время воспроизведения

2Прочтите перед началом работыПеред эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное руководство и сохраните его для дальнейших справок.Для уменьшен

Página 13 - Начало работы

20ЗаписьПеремещайте переключатель POWER в направлении стрелки до тех пор, пока не загорится индикатор CAMERA.Нажмите кнопку REC START/STOP A (или B).Д

Página 14 - 5 Проверьте правильность

21Запись/воспроизведениеМожно выбрать коэффициент увеличения изображений приблизительно до 40 раз от фактического размера с помощью рычага привода тра

Página 15 - Задание другого языка

22b Примечания• В режиме NightShot plus используется инфракрасное освещение. Поэтому не закрывайте излучатель инфракрасных лучей пальцами или какими-л

Página 16 - Ремень для захвата

23Запись/воспроизведениеВоспроизведениеПеремещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится индикатор PLAY/EDIT.Запуск воспроизвед

Página 17 - Шаг 5. Установка кассеты

24Использование функции указаний (РУК.ПО ИСП.)Вы легко можете выбирать необходимые экраны установок с помощью функций указаний (РУК.ПО ИСП.).У Вашей к

Página 18 - Handycam)

25Запись/воспроизведениеПоиск начала записиУбедитесь, что индикатор CAMERA горит (стр. 20).Функция [ИДЕТ ПОИСК] (END SEARCH) не будет работать после и

Página 19 - Easy Handycam

26Можно просмотреть примерно 2 секунды эпизода, записанного непосредственно перед остановкой кассеты.1 Нажмите t [СТР.1] t [MENU].2 Выберите (УСТ К

Página 20

27Запись/воспроизведениеВоспроизведение изображения на экране ТВВидеокамеру можно подключить к входному гнезду ТВ или видеомагнитофона с помощью соеди

Página 21 - Съемка в затемненных

28Если видеокамера подключена к телевизору через видеомагнитофонПодключите видеокамеру к входному гнезду LINE IN на видеомагнитофоне. Установите селек

Página 22 - Запись (продолжение)

29Использование менюИспользование менюИспользование элементов меню1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки до тех пор, пока не загоритс

Página 23 - Воспроизведение

3Утилизaция элeктpичecкого и элeктpонного обоpyдовaния (диpeктивa пpимeняeтcя в cтpaнax Eвpоcоюзa и дpyгиx eвpопeйcкиx cтpaнax, гдe дeйcтвyют cиcтeмы

Página 24 - (РУК.ПО ИСП.)

30Кнопки операцийДоступные кнопки операций отличаются в зависимости от положения лампы и экрана (СТР.).Настройки по умолчанию отмечены значком B.После

Página 25 - Поиск начала записи

31Использование менюМожно настроить и привязать значение экспозиции к освещенности объекта съемки, чтобы он был записан с надлежащей яркостью даже при

Página 26 - 5 Нажмите

32ПОРТРЕТ (Мягкий портретный режим) ( )Выберите, чтобы получить снимки, например, людей или цветов на размытом фоне.ПРОЖЕКТОР** ()Выберите этот режим

Página 27

33Использование меню[СТР.2]Ниже описаны эффекты, которые можно добавить к записываемым изображениям.1 Выберите требуемый эффект в режиме ожидания (для

Página 28 - Телевизор/

34b Примечания• Установите [БАЛ БЕЛ] в положение [АВТО] или [1 НАЖАТ] при освещении флуоресцентными лампами белого или голубовато-белого света.• При в

Página 29 - Использование элементов меню

35Использование менюДАНН КАМЕР (см. ниже)Используется для отображения данных настройки видеокамеры.ДАТА/ВРЕМЯИспользуется для отображения даты и време

Página 30 - Кнопки операций

362 Нажмите [ ВЗВР] t .Для возврата в обычный режим воспроизведения дважды нажмите кнопку (воспроизведение/пауза) (один раз для отмены режима покадр

Página 31 - 0:00:00ОЖИДАН60мин

37Использование менюПроверка записанного звука1 Воспроизведите кассету, на которую записывался звук (стр. 23).2 Нажмите t [СТР.1] t [MENU].3 Выберите

Página 32 - 0:00:0060мин

38* Значение, установленное перед началом использования функции Easy Handycam будет сохранено во время использования Easy Handycam.Пункты меню• Набор

Página 33 - БАЛ БЕЛ (Баланс белого)

39Использование менюMeню РУЧН УСТАН– ЭФФ.ИЗОБР.Настройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов появятся индикаторы в круглых скобках.

Página 34 - Кнопки операций (продолжение)

4безопасности. Сдавайте использованные элементы питания в соответствующие пункты по сбору и переработке использованных элементов питания. Для получени

Página 35 - 9dBF1, 8

40Meню УСТ КАМЕРЫ– ЦИФ.ТРАНСФ/ВЫБ Ш/ФОРМ/STEADYSHOT и т. д.Настройки по умолчанию отмечены значком B.После выбора элементов появятся индикаторы в круг

Página 36 - УПР ПРЗПС (аудиоперезапись)

41Использование менюПодрагивание камеры можно компенсировать (настройка по умолчанию - [ВКЛ]). При использовании штатива (приобрется дополнительно) ил

Página 37 - ЯРК. LCD (Яркость LCD)

42Meню УСТ ПРОИГР/УСТ В/МАГН– МИКШ.ЗВУКАМеню УСТ ПРОИГР используется в модели DCR-HC51E/HC53E, меню УСТ В/МАГН используется в модели DCR-HC52E/HC54E.С

Página 38 - Пункты меню

43Использование менюМожно отрегулировать яркость видоискателя. Эта операция не повлияет на записанное изображение.B НОРМ ЯРКСтандартная яркость.ЯРЧЕПо

Página 39 - Meню РУЧН

44• Переключатель POWER установлен в положение PLAY/EDIT или CAMERA, а кассета вставлена.• Нажата кнопка (воспроизведение/пауза).ВКЛИспользуется для

Página 40 - Meню УСТ

45Использование менюMeню ДРУГИЕ– МЕСТ.ВРЕМЯ и т. д.Настройки по умолчанию отмечены значком B.См. на стр. 29 подробную информацию о выборе элементов ме

Página 41 - NightShot)

46Перезапись/МонтажПерезапись на видеомагнитофон или устройства записи на DVD/HDDМожно копировать изображение, воспроизводимое на Вашей видеокамере, н

Página 42 - Meню УСТ LCD/ВИ

47Перезапись/Монтажможет быть воспроизведено более достоверно, чем с помощью прилагаемого соединительного кабеля A/V. Подсоедините красный и белый ште

Página 43 - Meню УСТ КАССЕТ

48b Примечания• Для записи даты/времени, а также данных о параметрах камеры, при подключении через соединительный кабель A/V выведите эти данные на эк

Página 44 - Meню МЕНЮ

49Перезапись/МонтажЗапись изображений с видеомагнитофона и т. д. (DCR-HC52E/HC54E)С помощью кабеля i.LINK (приобретается дополнительно) можно записыва

Página 45 - Meню ДРУГИЕ

5Примечания относительно пунктов меню, панели ЖКД, видоискателя и объектива• Пункт меню, выделенный серым цветом, недоступен при текущих настройках за

Página 46 - Перезапись/Монтаж

505 Запустите воспроизведение кассеты на видеомагнитофоне.Изображение, воспроизводимое на подключенном устройстве, появится на экране ЖКД видеокамеры.

Página 47 - 3 Подсоедините видеокамеру к

51Использование компьютераИспользование компьютераЧто можно делать с компьютером Windows (для модели DCR-HC53E/54E)После установки приложения “Picture

Página 48 - (продолжение)

52При использовании “Picture Motion Browser”ОС: Windows 2000 Professional SP4, Windows XP SP2*,Windows Vista**64-битные версии ОС и версия Vista Start

Página 49 - 4 Переключите видеокамеру в

53Использование компьютераУстановка “Руководство по началу работы” и программного обеспечения (для модели DCR-HC53E/54E)Перед подключением видеокамеры

Página 50 - 8 Нажмите [ ВЗВР] t

541 Выполните пункты 1-3 в разделе “Установка “Руководство по началу работы”” (стр. 53).2 Щелкните [Install].3 Выберите язык для устанавливаемого прил

Página 51 - (для модели DCR-HC53E/54E)

55Использование компьютераПросмотр “Руководство по началу работы” (для модели DCR-HC53E/54E)Для просмотра “Руководство по началу работы” на компьютере

Página 52 - Системные требования

56Поиск и устранение неисправностейПоиск и устранение неисправностейЕсли при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неполадки, воспользуйтесь

Página 53 - DCR-HC53E/54E)

57Поиск и устранение неисправностей• Батарея полностью или почти разряжена.Индикатор CHG (зарядка) не горит во время зарядки батарейного блока.• Перем

Página 54 - Установка ПО

58Элементы меню выделены серым цветом.• В текущих условиях записи/воспроизведения элементы, выделенные серым цветом, выбрать невозможно.Изображение на

Página 55

59Поиск и устранение неисправностейНе удается записать плавный переход от последнего записанного на кассете эпизода к следующему.•Выполните [ИДЕТ ПОИС

Página 56 - Батареи/источники питания

6•Конструкция и технические характеристики носителей записи и принадлежностей могут быть изменены без предупреждения.Об объективе Carl ZeissВидеокамер

Página 57 - Экран ЖКД/видоискатель

60[Возможно, закрыта крышка объектива. Проверьте ее.] появляется на экране, когда открыта крышка объектива.•Света недостаточно, либо объектив закрывае

Página 58

61Поиск и устранение неисправностейПри использовании соединительного кабеля A/V перезапись не выполняется должным образом.•Неправильно подключен соеди

Página 59

62Предупреждающие индикаторы и сообщенияЕсли на экране ЖКД или в видоискателе появятся индикаторы, проверьте следующее.Некоторые неполадки можно устра

Página 60 - Перезапись/монтаж/

63Поиск и устранение неисправностейZ (Предупреждение об извлечении кассеты)*Медленное мигание:• Язычок защиты от записи на кассете установлен в положе

Página 61 - Функции, которые нельзя

64Дополнительная информацияИспользование видеокамеры за границейПитаниеВидеокамеру можно использовать в любой стране/регионе благодаря прилагаемому к

Página 62 - Предупреждающие индикаторы и

65Дополнительная информацияУход и меры предосторожностиМожно использовать только кассеты формата mini DV.Используйте кассету со знаком .Видеокамера н

Página 63 - Примеры предупреждающих

66x При чистке позолоченного разъемаОбычно позолоченный разъем кассеты необходимо очищать с помощью хлопчатобумажного тампона примерно после 10 раз ис

Página 64 - Простая установка разницы во

67Дополнительная информация• Имейте запасные заряженные батарейные блоки, обеспечивающие время записи, в два или три раза превышающее ожидаемое время

Página 65 - Уход и меры предосторожности

68b Примечания• Обычно к данному аппарату с помощью кабеля i.LINK можно подключить только одно устройство. При подключении данного аппарата к i.LINK-с

Página 66 - О батарейном блоке

69Дополнительная информацияb Примечания• При подключении видеокамеры к другому устройству, совместимому с интерфейсом i.LINK, перед подсоединением или

Página 67 - О стандарте i.LINK

7СодержаниеПрочтите перед началом работы ...2Примечания по эксплуатации ... 4Шаг 1. Проверка комп

Página 68

70– При попадании жидкости в глаза промойте их большим количеством воды и обратитесь к врачу.x Если видеокамера не используется в течение длительного

Página 69 - Использование видеокамеры

71Дополнительная информация• В течение 10 секунд почистите видеоголовки с помощью чистящей кассеты Sony DVM-12CLD (приобретается дополнительно), если

Página 70 - Видеоголовка

72Обращение с корпусом• Если корпус видеокамеры загрязнен, очистите его с помощью мягкой ткани, слегка смоченной в воде, а затем протрите мягкой сухой

Página 71 - КАЛИБРОВКА

73Дополнительная информация6 Прицепите наглазник к видоискателю, нажав прямо на него, пока он не щелкнет.b Примечания• Наглазник - очень точная часть.

Página 72 - Удалите пыль из видоискателя

74Технические характеристикиСистемаСистема видеозаписи2 вращающиеся головки, система наклонной механической разверткиСистема аудиозаписиВращающиеся го

Página 73 - Зарядка предварительно

75Дополнительная информацияРазъем USB (Для модели DCR-HC53E/HC54E)мини-BГнездо входа/выхода DV (Для модели DCR-HC52E/HC54E)Интерфейс i.LINK (IEEE1394,

Página 74 - Технические характеристики

76Вес (прибл.)40 гРабочая температура0 °C - 40 °CТипЛитиево-ионныйКонструкция и характеристики могут изменяться без предварительного уведомления.О тор

Página 75 - Чтобы ознакомиться с другими

77Быстрое ознакомлениеБыстрое ознакомлениеИдентификация частей и органов управленияЧисла в ( ) - это ссылки на страницы.A Переключатель NIGHTSHOT PLUS

Página 76 - О торговых марках

78A Кнопка DISP/BATT INFO (11, 16)B Кнопка EASY (18)C Кнопка RESETвозвращает все установки, включая дату и время, к значениям по умолчанию.D Экран ЖК-

Página 77 - Быстрое ознакомление

79Быстрое ознакомлениеA Переключатель POWER (14)B Видоискатель (16)C Наглазник (72)D Рычаг регулировки объектива видоискателя (16)E Для модели DCR-HC5

Página 78

8Что можно делать с компьютером Windows (для модели DCR-HC53E/54E) ... 51Установка “Руководство по началу работы” и програ

Página 79

80Индикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияA Оставшееся время работы батарейного блока (прибл.)B Режим записи (SP или LP) (43)C Состоян

Página 80 - Просмотр

81Быстрое ознакомлениеМожно использовать кнопку [УПР. ОТОБР] (стр. 82), чтобы выяснить назначение каждого индикатора, отображающегося на экране ЖКД.b

Página 81 - Кодирование данных во

82Значение любого индикатора, отображаемого на экране ЖКД, можно легко узнать.1 Нажмите [РУК.] t [УПР. ОТОБР].2 Коснитесь области экранного индикатора

Página 82 - ОТОБРАЖЕНИЕМ)

83Быстрое ознакомлениеАлфавитный указательЧИСЛЕННЫЕ ЗНАЧЕНИЯ1 НАЖАТ ...3312BIT ...4316:9 ...

Página 83 - Алфавитный указатель

84МОЗ. ФЕЙД. ...33МОЗАИКА...39МОНОХРОМ...33, 39МОНТ ПОИСК...41ННачало работы ...

Página 87

http://www.sony.net/Printed in JapanДополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем Web-

Página 88 - Printed in Japan

9Начало работыНачало работыШаг 1. Проверка комплектностиУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности.Цифра в круглых

Comentários a estes Manuais

Sem comentários