Sony DCR-SR50E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DCR-SR50E. Sony DCR-SR50E Инструкция по эксплуатации Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 148
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
2-698-885-12(1)
Руководство по
Handycam
DCR-SR30E/SR40E/SR50E/
SR60E/SR70E/SR80E
Использование
видеокамеры
Handycam с жестким
диском
12
Подготовка к
эксплуатации
15
Easy
Handycam
28
Запись/
воспроизведение
33
Использование элементов
меню настройки Setup
51
Перезапись, печать
79
Работа с использованием
компьютера
86
Поиск и устранение
неисправностей
113
Дополнительная
информация
131
Монтаж изображений
74
Глоссарий,
Алфавитный указатель
142
© 2006 Sony Corporation
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 147 148

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Handycam

2-698-885-12(1)Руководство по HandycamDCR-SR30E/SR40E/SR50E/SR60E/SR70E/SR80EИспользованиевидеокамерыHandycam с жесткимдиском12 Подготовка кэксплуатац

Página 2 - Прочтите перед началом работы

10 УСТАН.HDD... 65Настройки для жесткого диска (ФОРМАТ HDD/ДАННЫЕ О H

Página 3 - Примечания по

1007 Щелкните [Easy PC Back-up] на экране компьютера.Появится экран настройки параметров.8 Настройте параметры для копирования изображений и нажмите [

Página 4 - Данное Руководстве

101Работа с использованием компьютера• Ведется журнал каждого сохраненного изображения в соответствии с учетной записью пользователя. При использовани

Página 5 - Об объективе Carl Zeiss

1027 Щелкните [Viewing and Editing] на экране компьютера.Запустится Browser.8 Выберите вкладку [Handycam].• Можно просматривать изображения, записанны

Página 6 - Примечания по использованию

103Работа с использованием компьютераМожно просматривать изображения, скопированные на компьютер.1 Дважды нажмите значок [ImageMixer for HDD Camcord

Página 7 - Если невозможно записать/

104ФотографияИспользуя кнопки в верхней части экрана, изображения можно распечатывать и разворачивать.• Для данных, совместимых с Exif, нажмите (Exi

Página 8 - Содержание

105Работа с использованием компьютераИз фильма, скопированного на компьютер, можно удалить ненужные эпизоды.1 Включите компьютер.2 Дважды нажмите знач

Página 9

1068 Установите флажок [Cut the specified range].9 Найдите эпизод, который требуется удалить, нажимая кнопку или .10Перетащите первый кадр эпизода, к

Página 10 - Перезапись, печать

107Работа с использованием компьютераМожно создать DVD с индексным меню, разместив изображения на компьютере в качестве материала. Можно также использ

Página 11 - Дополнительная информация

1086 Щелкните нужное изображение, которое требуется сохранить на диск DVD.Выбранный материал отмечается значком . Отметьте все необходимые материалы

Página 12 - Handycam с жестким диском

109Работа с использованием компьютера11Когда появится диалоговое окно завершения создания диска DVD, нажмите кнопку [No].• Чтобы создать еще один диск

Página 13 - Редактирование изображений и

11Поиск и устранение неисправностей ...113Предупреждающие индикаторы и сообщения...

Página 14

110Изображения, входящие в Список воспроизведения на видеокамере, можно сохранить на диск DVD.• Для получения информации о создании списка воспроизвед

Página 15

111Работа с использованием компьютера9 Нажмите кнопку [OK].Запустится ImageMixer3 DVD Authoring, и можно будет выбрать изображения в списке воспроизве

Página 16 - 4 Подсоедините адаптер

112Поскольку жесткий диск компьютера обладает ограниченной емкостью, рекомендуется удалять данные изображений, хранящиеся на жестком диске, после их с

Página 17 - Снятие батарейного блока

113Поиск и устранение Если при использовании видеокамеры возникнут какие-либо неисправности, воспользуйтесь следующей таблицей для их устранения. Если

Página 18

114Во время работы в руке чувствуется вибрация или слышен слабый шум.• Это не является неисправностью.Видеокамера нагревается.• Это происходит из-за т

Página 19 - Время воспроизведения

115Поиск и устранение неисправностейИндикатор оставшегося времени работы батареи неправильно отображает время.• Слишком низкая или слишком высокая тем

Página 20 - 3 Правильно держите

116Кнопки на сенсорной панели работают неправильно или совсем не работают.• Выполните настройку экрана ([КАЛИБРОВКА]) (стр. 138).• При изменении форма

Página 21 - Отключение питания

117Поиск и устранение неисправностейВнешняя вспышка (приобретается дополнительно) не работает (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E).• При использовании перечи

Página 22 - Шаг 4: Регулировка экрана ЖКД

118См. также раздел “Элементы меню Setup” (стр. 120).Не работает функция автоматической фокусировки.• Установите для параметра [ФОКУСИРОВКА] значение

Página 23 - Изменение настроек языка

119Поиск и устранение неисправностейИмеет место мерцание или изменение цветности.• Это происходит при записи изображений в условиях освещения лампами

Página 24 - Переключатель

12Можно записывать изображения на жесткий диск видеокамеры. видеокамеры Handycam с жестким диском обладает большими возможностями, чем кассетная или D

Página 25 - Подготовка к эксплуатации

120При воспроизведении диска звук отсутствует или очень слабый.• Установите для параметра [МУЛЬТИЗВУК] значение [СТЕРЕО] (стр. 67).• Увеличьте громкос

Página 26 - SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)

121Поиск и устранение неисправностейНевозможно использовать функцию [ТОЧЕЧН.ЭКСП].• [ТОЧЕЧН.ЭКСП] нельзя использовать одновременно со следующими функц

Página 27 - 1 Передвигайте переключатель

122Невозможно использовать функцию [ФЕЙДЕР].• [ФЕЙДЕР] нельзя использовать одновременно со следующими функциями:– [SUPER NSPLUS]– [COLOR SLOW S]– [ЦИФ

Página 28

123Поиск и устранение неисправностейНевозможно увеличить изображения с подключенного оборудования.• Видеокамера не позволяет увеличивать эпизоды, пост

Página 29 - 60мин 60минОЖИДАН

124На экране видеокамеры отображается сообщение [Не удается запустить режим Easy Handycam.] или [Не удается отменить режим Easy Handycam.].• Невозможн

Página 30 - 2 Нажмите кнопку EASY

125Поиск и устранение неисправностейДействительное отображение и сообщение на компьютере выглядят по-разному.• Действительное отображение и сообщение

Página 31 - Простое воспроизведение

126При появлении на экране ЖКД индикаторов проверьте следующее.Некоторые неполадки можно устранить самостоятельно. Если после нескольких попыток пробл

Página 32 - 3 Начните воспроизведение

127Поиск и устранение неисправностейЧастое мигание*• Видеокамера очень сильно нагрелась. Отключите видеокамеру и оставьте ее на некоторое время в прох

Página 33 - 00:01:00

128 Достигнуто макс. число неподв.сцен. Запись невозможна.• Удалите ненужные изображения (стр. 48). Папка неподв. изобр.заполнена. Запись невозможна.•

Página 34

129Поиск и устранение неисправностейx PictBridge-совместимый принтерПроверьте подключенное устройство.• Выключите и снова включите принтер, затем откл

Página 35 - 5 Нажимайте , пока не будет

13Использование видеокамеры Handycam с жестким диском Требуется прилагаемое программное обеспечение “ImageMixer for HDD Camcorder”.Запись

Página 36

130x ПрочееE Подсоедините адаптер переменного тока.• Производится попытка форматирования жесткого диска, однако заряд батарейного блока недостаточен.

Página 37

131Дополнительная информацияЭлектропитаниеВидеокамеру можно использовать в любой стране/регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока

Página 38 - Запись/воспроизведение

132Установка местного времени на часахПри использовании видеокамеры за границей можно легко установить часы на местное время путем установки разницы в

Página 39 - Названия и функции других

133Дополнительная информацияФайлы/структура папок приведена ниже. Как правило, не требуется подтверждать файлы/структуру папок при записи/воспроизведе

Página 40 - 01:12:34

134• Не форматируйте жесткий диск видеокамеры с помощью компьютера. Диск может не работать должным образом.• Если расширения файлов не отображаются на

Página 41 - 102-0001

135Дополнительная информацияЭто устройство совместимо с батарейным блоком “InfoLITHIUM” (серии P).Эта видеокамера работает только с батарейным блоком

Página 42

136Индикатор оставшегося времени работы батареи• Если питание отключается, хотя индикатор оставшегося заряда батарейного блока показывает достаточный

Página 43 - КОД ДАННЫХ во время

137Дополнительная информацияИспользование видеокамеры и уход за ней• Не используйте и не храните видеокамеру и принадлежности при условиях, описанных

Página 44

138Конденсация влагиЕсли видеокамера принесена из холодного места в теплое,то внутри видеокамеры может произойти конденсация влаги. Это может привести

Página 45 - Если к телевизору подключен

139Дополнительная информация3 Нажмите t [SETUP] t СТАНД НАБОР t [КАЛИБРОВКА].4 Нажмите отображаемый на экране символ × тонким предметом, например уг

Página 46 - Телевизор/

14Изображения записываются на внутренний жесткий диск. После заполнения диска запись других изображений становится невозможной. Рекомендуется периодич

Página 47 - Сохранение изображений

140Замена батареи пульта дистанционного управления (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)1 Нажав на язычок, снимите держатель батареи, уцепившись и потянув пал

Página 48 - Удаление изображений

141Дополнительная информацияТоварные знаки• “Handycam” и являются зарегистрированными товарными знаками Sony Corporation.• “InfoLITHIUM” является то

Página 49 - 12:34:0121 12

142x JPEGJPEG означает Joint Photographic Experts Group (объединённая группа экспертов в области фотографии), стандарт сжатия изображений (уменьшение

Página 50 - 12:3421 12

143Глоссарий, Алфавитный указательx Режим записиЕсли установить режим записи перед тем, как начать запись, можно выбрать качество изображения. Существ

Página 51 - COLOR SLOW S: ВКЛ

144Числа1 НАЖАТ...5712ИЗОБР ...6916:9 (широкоэкранный)...262

Página 52

145Глоссарий, Алфавитный указательбатареяBATTERY INFO...38батарейный блок...16оставшийся заряд батареи ...38БЕЛЫЙ ФЕЙДЕР

Página 53 - Элементы меню

146крышка колодки...85крышка объектива ...20, 33ЛЛАМПА ЗАПИСИ ...70ЛАНДШАФТ...55ЛЕТНЕЕ ВРЕМЯ...24, 71литиевая

Página 54 - ВРЕМЯ/LANGU. (стр. 71)

147Глоссарий, Алфавитный указательрычаг привода трансфокатора...36ССЕНС.ПАДЕН. ...65сенсорная панель ...23СЕПИЯ.

Página 55 - УСТ КАМЕРЫ

Отпечатано в Дополнительная информация по данному изделию и ответы на часто задаваемые вопросы могут быть найдены на нашем Web-сайте поддержки покупат

Página 56 - ТОЧЕЧН.ЭКСП

15Подготовка к эксплуатацииУбедитесь, что в комплект поставки видеокамеры входят следующие принадлежности.Цифра в скобках указываетколичество поставля

Página 57 - ФОКУСИРОВКА

16После установки батарейного блока “InfoLITHIUM” (серии P) (стр. 135) в видеокамеру его можно зарядить.• Данная видеокамера не поддерживает батарейны

Página 58 - SR60E/SR70E/SR80E)

17Подготовка к эксплуатации5 Надежно вставьте видеокамеру в устройство Handycam Station.Убедитесь, что видеокамера вставлена в устройство до конца.Заг

Página 59

18Отсоедините видеокамеру от устройства Handycam StationВыключите питание, затем отключите видеокамеру от Handycam Station, придерживая оба устройства

Página 60 - (DCR-SR30E/SR40E)

19Подготовка к эксплуатацииВремя воспроизведенияПриблизительное время при использовании полностью заряженного батарейного блока (в минутах).DCR-SR30E/

Página 61 - УСТ ФОТО

2Перед эксплуатацией аппарата внимательно прочтите данное Руководстве и сохраните его для дальнейшего использования.Во избежание пожара или поражения

Página 62 - РАЗМ СНИМК (DCR-SR50E/

20Для записи переместите переключатель POWER так, чтобы загорелся соответствующий индикатор.При первом использовании переключателя открывается экран [

Página 63 - ОЖИДАН ЗАПИСЬ

21Подготовка к эксплуатации4 Закрепите ремень для захвата.Отключение питанияУстановите переключатель POWER в положение OFF (CHG). Верните крышку объек

Página 64

22Откройте экран ЖКД, установив его под углом 90 градусов к видеокамере (1), затем поверните экран на нужный угол для записи или воспроизведения (2).•

Página 65 - УСТАН.HDD

23Подготовка к эксплуатацииС помощью сенсорной панели можно воспроизводить записанные изображения (стр. 31, 34) или изменять параметры (стр. 51).Нажим

Página 66 - СТАНД НАБОР

24При первом использовании видеокамеры выполните установку даты и времени. Если дата и время не установлены, экран [УСТАН ЧАСОВ] отображается при кажд

Página 67 - УСТ ЭКР LCD

25Подготовка к эксплуатации• См. стр. 132 для получения информации по теме “Разница во времени в различных регионах мира”.• Дата и время записи не ото

Página 68 - 00:00:00

26При записи в широкоэкранном режиме 16:9 можно получить широкоугольные изображения с высоким разрешением.• Для просмотра изображений на широкоэкранно

Página 69

27Подготовка к эксплуатации1 Передвигайте переключатель POWER, пока не загорится индикатор (Фото).Форматное соотношение изображения изменится на 4:3.

Página 70 - [АВТОВЫКЛ] автоматически

28Режим Easy Handycam предназначен для автоматической настройки практически всех параметров с помощью одного нажатия кнопки EASY. Поскольку становятся

Página 71 - ВРЕМЯ/LANGU

29Easy Handycam - использование видеокамеры с автоматическими настройками1 Перемещайте переключатель POWER A в направлении стрелки, пока не загорится

Página 72 - Настройка персонального меню

3Вспомогательные принадлежности: Пульт дистанционного управления (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)УведомлениеЕсли статическое электричество или электромаг

Página 73 - 5 Нажмите [КНЦ] t

301 Перемещайте переключатель POWER A в направлении стрелки, пока не загорится индикатор (Фото).2 Нажмите кнопку EASY.На экране ЖКД появится индикаци

Página 74 - Добавить?

31Easy Handycam - использование видеокамеры с автоматическими настройками1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится ин

Página 75 - Изменение порядка

323 Начните воспроизведение.Нажмите вкладку (Фильм), затем миниатюрное изображение фильма, который требуется воспроизвести.По окончании воспроизведе

Página 76 - 3 Нажмите изображение, с

33Запись/воспроизведение1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится нужный индикатор.2 Начните запись.• Если после окон

Página 77

341 Передвигайте переключатель POWER, пока не загорится индикатор (PLAY/EDIT).На экране ЖКД открывается экран VISUAL INDEX.• Передвигая рычаг привода

Página 78 - 4 Нажмите [РЕД.] t [ЗАЩИТ

35Запись/воспроизведениеМожно эффективно выполнять поиск необходимых изображений по дате.1 Передвигайте переключатель POWER, пока не загорится индикат

Página 79

36Использование трансфокации... 16Слегка передвиньте рычаг привода трансфокатора 1 для медленной трансфокац

Página 80 - 5 По завершении перезаписи

37Запись/воспроизведениеФокусировка на объекте съемки, смещенном относительно центра ... 5См. [ТОЧЕЧН ФОКУС] на стр. 57.Фиксация экспозиции дл

Página 81 - (DCR-SR60E/SR80E)

38• Нажмите для включения режима непрерывного показа слайдов. Значение по умолчанию: [ВКЛ] (непрерывное воспроизведение).• Во время показа слайдов у

Página 82

39Запись/воспроизведениеНазвания и функции других деталей7 Встроенный стереомикрофонЕсли подсоединен внешний микрофон (приобретается дополнительно), о

Página 83 - 100-0002

4•Воздействие прямого солнечного света на экран ЖКД или объектив в течение длительного времени может привести к их неисправности. Будьте внимательны,

Página 84 - Отсоединение кабеля USB

40Можно просматривать последние записанные фильмы/фотографии. Просмотренные изображения можно также удалять.1Передвигайте переключатель POWER вниз, по

Página 85 - 345...Откройте крышку гнезда

41Запись/воспроизведениеИндикаторы, отображаемые во время записи/воспроизведенияЦифра в скобках обозначает страницу для ссылки.Индикаторы не записываю

Página 86 - ,: поток данных

42Следующие индикаторы отображаются при съемке или воспроизведении, либо когда можно изменить элементы меню.В левом верхнем углуВверху в центреВ право

Página 87 - Системные требования

43Запись/воспроизведениеДата и время записи автоматически записываются на диск. Они не отображаются при записи. Однако во время воспроизведения их мож

Página 88 - Подключение к

44Перед использованием пульта дистанционного управления удалите изоляционную вкладку.1 DATA CODE (стр. 68)При нажатии данной кнопки во время воспроизв

Página 89

45Запись/воспроизведениеПодсоедините видеокамеру к входному гнезду телевизора или видеомагнитофона с помощью соединительного кабеля A/V 1 или соединит

Página 90

46Настройка форматного соотношения в соответствии с форматом подключенного телевизора (16:9/4:3) (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)Измените настройку в соо

Página 91 - 10Выберите [PAL] и нажмите

47Запись/воспроизведениеЗаписанные изображения сохраняются на внутренний жесткий диск видеокамеры. Из-за наличия определенных ограничений внутреннего

Página 92 - 14Извлеките диск CD-ROM из

48С помощью удаления изображений на видеокамере можно освободить место на жестком диске.• Можно проверить наличие свободного места на жестком диске ви

Página 93 - Какие DVD можно

49Запись/воспроизведение5 Нажмите t [ДА].• Восстановить удаленное изображение невозможно.• При удалении исходного фильма, внесенного в список воспрои

Página 94 - 2 Включите компьютер

5Об объективе Carl ZeissВидеокамера оборудована объективом Carl Zeiss, разработанным совместно компанией Carl Zeiss (Германия) и корпорацией Sony Corp

Página 95 - 7 К гнезду (USB) Handycam

504 Нажмите кнопку предыдущей/следующей даты, чтобы выбрать дату искомого изображения.5 Нажимайте , пока не будет выделена выбранная дата нужного изо

Página 96 - 8 Когда появится диалоговое

51Использование элементов меню настройки Setup1 Перемещайте переключатель POWER в направлении стрелки, пока не загорится нужный индикатор.2 Нажмите эл

Página 97 - 3 Нажмите кнопку [КНЦ] на

521 Нажмите t[SETUP].2 Выберите требуемый элемент меню настройки.Выберите элемент меню настройки с помощью кнопок / , затем нажмите . (Действия в ша

Página 98 - Место сохранения

53Использование элементов меню настройки SetupЭлементы меню настройкиНабор доступных элементов меню настройки (z) различаются в зависимости от текущег

Página 99 - Back-up)

54*1Значения параметров до включения режима Easy Handycam.*2DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E*3DCR-SR30E/SR40E*4DCR-SR60E/SR80E*5Индикация [ВЫБОР USB] появл

Página 100 - 9 Когда появится диалоговое

55Использование элементов меню настройки SetupЗначения по умолчанию отмечены значком B.Индикаторы, указанные в круглых скобках, появляются после выбор

Página 101 - Копирование выбранных

56Можно настроить и привязать значение экспозиции к освещенности объекта съемки, что позволяет записать его с надлежащей яркостью даже при наличии сил

Página 102 - 10Щелкните изображения

57Использование элементов меню настройки Setup1 НАЖАТ ( )Баланс белого будет настроен в соответствии с окружающим освещением.1 Нажмите [1 НАЖАТ].2 Нав

Página 103 - 5 Дважды щелкните нужное

582 Нажмите (фокусировка на объектах, находящихся в непосредственной близости от объектива)/ (фокусировка на объектах, находящихся на дальнем рассто

Página 104 - Печать фотографий

59Использование элементов меню настройки Setup• После отключения источника питания более чем на пять минут будет восстановлено значение [НОРМАЛЬНЫЙ].В

Página 105 - Редактирование изображений

6Сохраняйте все записанные изображения• В случае повреждения данных изображений сохраните все записанные изображения. Рекомендуется сохранять изображе

Página 106

60Съемка фотографии по таймеру автозапуска начинается примерно через 10 с.Нажмите кнопку PHOTO, если для функции [ АВТОЗАПУСК] установлено значение [

Página 107 - 3 Дважды щелкните значок

61Использование элементов меню настройки Setup16:9При записи изображения, соответствующего широкоэкранному телевизору (16:9).*1При установке полноэкра

Página 108 - 10Нажмите кнопку [OK]

62• Функция [ВАРИР. ЭКСП] не работает, если места на жестком диске достаточно менее чем для трех фотографий.• Запись на жесткий диск изображений, снят

Página 109 - 11Когда появится диалоговое

63Использование элементов меню настройки SetupЗначения по умолчанию отмечены значком B.Индикаторы, указанные в круглых скобках, появляются после выбор

Página 110

64• Форматное соотношение не может быть изменено на 16:9 (широкоэкранный), если выбрана функция [СТАР КИНО].Во время записи к изображению можно добавл

Página 111 - 12Когда появится диалоговое

65Использование элементов меню настройки SetupПодробнее о выборе элементов меню настройки см. на стр. 51.Можно удалять изображения с жесткого диска ви

Página 112 - 3 Дважды щелкните папку

66• При выполнении функции [ОЧИСТИТЬ HDD] все изображения удаляются. Чтобы не потерять важные фотографии, их нужно сохранить (стр. 47) перед выполнени

Página 113 - Общие функции/Easy Handycam

67Использование элементов меню настройки Setup• При измерении емкости носителя 1 ГБ равен 1 млрд. байт, часть из которых используется для управления д

Página 114 - Батареи/источники питания

68• При выборе значения [ЯРЧЕ] время работы от батарейного блока при записи немного уменьшается.x ЦВЕТ ЖКДЦвет на экране ЖКД можно настроить с помощью

Página 115 - Экран ЖКД

69Использование элементов меню настройки Setup9Величина экспозиции• Значок появляется, если изображение было снято с использованием вспышки (приобрет

Página 116

7Если невозможно записать/воспроизвести изображения, выполните операцию [ФОРМАТ HDD]• При длительной повторной записи и удалении изображений возникает

Página 117

70Если для этого параметра установить значение [ВЫКЛ], то во время записи индикатор записи гореть не будет. (Значение по умолчанию - [ВКЛ].)B ВКЛПри з

Página 118

71Использование элементов меню настройки SetupПодробнее о выборе элементов меню настройки см. на стр. 51.См. стр. 24.При настройке разницы во времени

Página 119 - Воспроизведение

72В персональное меню можно добавлять элементы меню настройки, а также настраивать его параметры. Это удобно при добавлении часто используемых элемент

Página 120 - Элементы меню Setup

73Использование элементов меню настройки Setup1 Нажмите t [УСТ P-MENU] t [СОРТИРОВКА].Если требуемый элемент меню настройки не отображается, нажмите

Página 121

74Список воспроизведения содержит любимые фильмы, выбранные из исходных фильмов.Список воспроизведения Глоссарий (стр. 143)• Во время редактирования

Página 122 - Монтаж фильмов и фотографий

75Монтаж изображений2 Нажмите вкладку (Список воспроизведения) t [РЕД.] t [УДАЛИТЬ].3 Выберите эпизод, который требуется удалить из списка.Выбранный

Página 123 - Подключение компьютера

765 Выберите требуемое положение с помощью кнопок [T]/[t].6 Нажмите t [ДА].• Если выбрано несколько эпизодов, они перемещаются в соответствии с поряд

Página 124

77Монтаж изображенийМожно защитить выбранные изображения от удаления (стр. 48). Установив защиту, можно предотвратить удаление изображений по ошибке.М

Página 125 - 3 Нажмите кнопку [OK]

783 Выберите необходимую дату для установления защиты с помощью кнопки предыдущей/следующей даты, затем нажмите .Возврат к экрану VISUAL INDEX.4 Нажми

Página 126 - Предупреждающие индикаторы и

79Перезапись, печатьМожно сохранять изображения с видеокамеры на видеомагнитофоны или устройства записи DVD.Для выполнения этой операции подсоедините

Página 127 - Описание

8СодержаниеПрочтите перед началом работы... 2Примечания по использованию видеокамеры Handycam с

Página 128

801 Передвигайте переключатель POWER, пока не загорится индикатор (PLAY/EDIT).Установите [ТИП ЭКРАНА] в соответствии с воспроизводящим устройством (с

Página 129

81Перезапись, печатьМожно записывать на жесткий диск видеокамеры изображения или телевизионные программы с видеомагнитофона, телевизора или устройства

Página 130

82• Видеокамера может записывать только с источника сигналов стандарта PAL. Например, французские телевизионные или видеопрограммы (стандарт SECAM) бу

Página 131 - Системы цветного

83Перезапись, печатьМожно распечатывать изображения с помощью принтера, совместимого с PictBridge, не подключая видеокамеру к компьютеру.• Чтобы распе

Página 132

841 Выберите изображение для печати с помощью / .2 Нажмите [SET] t [КОПИИ].3 Выберите число копий для печати с помощью / .Для печати можно выбрать н

Página 133

85Перезапись, печать2...Откройте крышку колодки.345...Откройте крышку гнезда.1 Крышка колодки (DCR-SR50E/SR60E/SR70E/SR80E)2 Active Interface Shoe (

Página 134 - SR50E/SR70E:

86Если установить “ImageMixer for HDD Camcorder” с прилагаемого диска CD-ROM на компьютер (стр. 90) и подключить видеокамеру к компьютеру, становятся

Página 135

87Работа с использованием компьютераДля использования прилагаемого программного обеспечения компьютер должен удовлетворять следующим системным требова

Página 136 - Срок службы батарейного

88– Северная Америка (Лос-Анджелес) Телефон: +1-800-458-4029 (звонок бесплатный)+1-213-341-0163– Европа (Великобритания) Телефон:Великобритания, Герма

Página 137 - Уход и меры предосторожности

89Работа с использованием компьютераДля предотвращения повреждения и неисправной работы видеокамеры соблюдайте специальные меры предосторожности• При

Página 138 - Конденсация влаги

9Функции, используемые для записи/воспроизведения и т.п...36ЗаписьИспользование трансфокацииЗапись в темноте (NightShot plus)Настройка экспоз

Página 139 - Нажмите "x"

90На компьютере с системой Windows необходимо установить программное обеспечение. Установка требуется всего один раз.1 Убедитесь, что видеокамера не п

Página 140 - ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

91Работа с использованием компьютера7 Нажмите кнопку [Next].8 Прочитайте [License Agreement], установите флажок [I accept the terms of the license agr

Página 141 - Примечания к лицензии

9212Если появляется экран [Installing Microsoft(R) DirectX (R)], следуйте приведенным ниже инструкциям для установки DirectX 9.0c. В противном случае

Página 142 - Глоссарий

93Работа с использованием компьютераМожно с легкостью сохранять изображения путем нажатия кнопки DVD BURN на Handycam Station (функция One Touch DVD B

Página 143 - Глоссарий, Алфавитный

94• При создании DVD путем редактирования изображений, скопированных в компьютер, некоторые действия могут отличаться в зависимости от типа DVD.• При

Página 144 - Алфавитный указатель

95Работа с использованием компьютера6 Нажмите кнопку DVD BURN на Handycam Station.На экране ЖКД видеокамеры отобразится сообщение [Проверьте подключен

Página 145

968 Когда появится диалоговое окно завершения создания диска DVD, щелкните [Close].• Чтобы создать еще один диск DVD, щелкните [Create another disc se

Página 146

97Работа с использованием компьютера2 Щелкните [Options].3 Установите флажок для параметра [Seamless playback], затем нажмите [OK].• При выполнении эт

Página 147

98Изображения, скопированные с видеокамеры на компьютер, можно просматривать и редактировать. Можно также записать скопированный материал на диск DVD.

Página 148

99Работа с использованием компьютераИзображения, не скопированные на компьютер, могут быть скопированы автоматически.1 Убедитесь, что устройство Handy

Comentários a estes Manuais

Sem comentários