Sony DSC-P200 Manual do Utilizador Página 88

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 99
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 87
88
K:\layout\projekt\Sony\Jobb\Pv\M922\Layout\Fi\110MS.fm
master:Right
DSC-P200
2-582-856-11(1)
Muut
"Memory Stick"
"Memory Stick" on kätevä, kannettava
mikropiiriin perustuva tallennusväline. Alla
olevassa taulukossa on esitelty tämän
kameran kanssa käytettävissä olevat
"Memory Stick" -muistikorttien tyypit.
Virheetöntä toimintaa ei kuitenkaan taata
kaikille "Memory Stick" -toiminnoille.
*1
Kun käytät "Memory Stick Duo" -muistikorttia
tämän kameran kanssa, laita se ensin Memory
Stick Duo -sovittimeen.
*2
"MagicGate Memory Stick" ja "Memory Stick
PRO" on varustettu MagicGate-toiminnoilla.
MagicGate on salaukseen perustuva
tekijänoikeussuojatekniikka. MagicGate-
toimintoja vaativaa datan tallennusta/toistoa ei
voi suorittaa tällä kameralla.
*3
Tukee suurnopeuksista datansiirtoa
rinnakkaisliitännän kautta.
*4
640(Fine) -koon liikkuvia kuvia voi tallentaa.
Tietokoneella alustetun "Memory Stick" -
muistikortin toimimista kameran kanssa ei taata.
Datan luku/kirjoitusnopeus riippuu "Memory
Stick" -muistikortin ja käytetyn laitteen
yhdistelmästä.
"Memory Stick" -muistikortin (sisältyy
toimitukseen) käyttöä koskevia
huomautuksia
Et voi tallentaa, muokata tai poistaa kuvia, jos
siirrät kirjoitussuojavivun LOCK-asentoon.
Kirjoitussuojavivun sijainti ja/tai muoto voi
vaihdella käytettävän "Memory Stick"
-muistikortin mukaan.
Älä ota "Memory Stick" -muistikorttia ulos
kamerasta datan luvun tai kirjoituksen aikana.
Data saattaa vaurioitua seuraavissa tapauksissa:
Kun "Memory Stick" -muistikortti poistetaan
tai kameran virta sammutetaan datan luvun tai
kirjoituksen aikana
Jos "Memory Stick" -muistikorttia käytetään
paikoissa, joissa on staattista sähköä tai
sähköistä kohinaa
Tärkeästä datasta kannattaa ottaa varmuuskopio.
Älä kiinnitä kortin tarratilaan muita tarroja kuin
sen mukana toimitettu nimitarra.
Kortin mukana toimitettua nimitarraa
kiinnittäessäsi kiinnitä se ainoastaan sille
varattuun tilaan. Tarkista, ettei tarran mikään
kulma tai nurkka törrötä irrallaan.
ytä kameran mukana toimitettua koteloa
"Memory Stick" -muistikortin kuljettamiseen tai
säilyttämiseen.
Älä koske "Memory Stick" -muistikortin liitintä
sormella tai metalliesineillä.
Älä kolhi, taivuta tai pudota "Memory Stick"
-muistikorttia.
Älä pura "Memory Stick" -muistikorttia tai tee
siihen muutoksia.
Älä päästä "Memory Stick" -muistikorttia
kastumaan.
Älä käytä tai säilytä "Memory Stick"
-muistikorttia seuraavissa olosuhteissa:
Kuumat paikat, kuten suoraan auringonvaloon
pysäköidyn auton kuumat sisätilat
Paikat, joihin aurinko paistaa suoraan
Kosteat paikat ja paikat, joissa on syövyttäviä
aineita
"Memory Stick" -tyyppi Tallennus/
toisto
Memory Stick
a
Memory Stick (MagicGate/
High-speed data transfer -
yhteensopiva)
a
*2*3
Memory Stick Duo
*1
a
Memory Stick Duo
(MagicGate/High-speed data
transfer -yhteensopiva)
*1
a
*2*3
MagicGate Memory Stick
a
*2
MagicGate Memory Stick
Duo
*1
a
*2
Memory Stick PRO
a
*2*3*4
Memory Stick PRO Duo
*1
a
*2*3*4
Liitin
Kirjoitus-
suojavipu
Tarran kiinnityskohta
010COV.book Page 88 Wednesday, December 29, 2004 2:41 PM
Vista de página 87
1 2 ... 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 ... 98 99

Comentários a estes Manuais

Sem comentários