Sony DSC-RX1RM2 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-RX1RM2. Sony DSC-RX1RM2 RX1R II Professionelle Kompaktkamera mit 35-mm-Sensor Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 96
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
4-579-865-71(1)
DSC-RX1RM2
Digitale Fotokamera
Gebrauchsanleitung
„Hilfe“ (Web-Anleitung)
Schlagen Sie in „Hilfe“ nach, um
detaillierte Anweisungen zu den
zahlreichen Funktionen der Kamera zu
erhalten.
http://rd1.sony.net/help/dsc/1550/h_zz/
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 95 96

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Digitale Fotokamera

4-579-865-71(1)DSC-RX1RM2Digitale FotokameraGebrauchsanleitung„Hilfe“ (Web-Anleitung)Schlagen Sie in „Hilfe“ nach, um detaillierte Anweisungen zu den

Página 2 - Weitere Informationen über

Vorstellung der FunktionenDE10Display-Informationen (40)Wenn Sie in den ausgefahrenen Sucher blicken, wird der Suchermodus aktiviert, und wenn Sie Ihr

Página 3 - Für Kunden in Europa

Vor GebrauchDE11Vor GebrauchHinweise zur Benutzung Ihrer KameraAufnahmeverfahrenDiese Kamera besitzt 2 Modi zur Überwachung von Motiven: den Monitor-M

Página 4 - Touristen ausgerichtet ist

Hinweise zur Benutzung Ihrer KameraDE12Keine Entschädigung für beschädigten Inhalt oder AufnahmeversagenSony bietet keine Garantie für Aufnahmeversage

Página 5 - Inhaltsverzeichnis

Hinweise zur Benutzung Ihrer KameraVor GebrauchDE13Hinweise zur Benutzung von ZubehörEs wird empfohlen, Zubehör von Sony, das speziell für die Eigensc

Página 6 - Verschiedene Funktionen

Hinweise zur Benutzung Ihrer KameraDE14Hinweise zum Aufnehmen über lange Zeitspannen• Je nach der Temperatur der Kamera und des Akkus kann es vorkomme

Página 7 - Sonstiges

Hinweise zur Benutzung Ihrer KameraVor GebrauchDE15Die in dieser Anleitung verwendeten BilderBei den in dieser Anleitung als Beispiele verwendeten Fot

Página 8 - Vorstellung der Funktionen

DE16Vor GebrauchÜberprüfen des mitgelieferten ZubehörsDie Zahl in Klammern gibt die Stückzahl an.• Kamera (1)• Netzteil (1)Die Form des Netzteils kann

Página 9 - Merkmale dieser Kamera

Vor GebrauchDE17Identifizierung der TeileEinzelheiten zu den Funktionen der Teile finden Sie auf den Seiten in Klammern.A AF-Hilfslicht (37)/Selbstaus

Página 10 - Anpassung (42)

Identifizierung der TeileDE18A AugensensorB Taste (Wiedergabe) (66)C Drehregler (32)D Taste MOVIE (65)E Einstellrad (32)F Wi-Fi-Antenne (eingebaut)G

Página 11 - Vor Gebrauch

Identifizierung der TeileVor GebrauchDE19A Auslöser (63)B Belichtungskorrekturknopf (29)C Taste C1 (Benutzer 1) (29)D Öse für Schulterriemen• Befestig

Página 12

DE2„Hilfe“ ist eine Online-Anleitung. Sie können die „Hilfe“ auf Ihrem Computer oder Smartphone lesen. Schlagen Sie darin nach, um detaillierte Anweis

Página 13

Identifizierung der TeileDE20• NFC (Near Field Communication) ist ein internationaler Übertragungsstandard zum kontaktlosen Austausch von Daten per Fu

Página 14

Identifizierung der TeileVor GebrauchDE21A Akku-VerriegelungshebelB Akkueinschubfach (50)C Speicherkartenschlitz (56)D ZugriffslampeE Stativgewinde• V

Página 15

DE22Verwendung des SuchersHinweise• Drücken Sie den Sucher nicht hinein, während er ausgefahren wird.• Drücken Sie den Sucher zum Einfahren langsam na

Página 16 - Zubehörs

Verwendung des SuchersVor GebrauchDE23Umschalten zwischen Sucher und MonitorDie Anzeigen von Sucher und Monitor können je nach dem Zustand des Suchers

Página 17 - Identifizierung der Teile

Verwendung des SuchersDE24So nehmen Sie die Okularmuschel abLösen Sie die Schraube der Okularmuschel, und nehmen Sie die Okularmuschel ab.Hinweise• De

Página 18 - Rückseite

Vor GebrauchDE25Liste der Symbole auf dem MonitorIn den Standardeinstellungen ist der Status des Monitors auf [Alle Infos anz.] eingestellt.Wenn Sie d

Página 19 - Oberseite/Seite

Liste der Symbole auf dem MonitorDE26AAnzeige Bedeutung P P* A S M Aufnahmemodus (69) Registernummer (69) Szenenerkennungs

Página 20

Liste der Symbole auf dem MonitorVor GebrauchDE27B Ansichtsmodus (67)100-0003 Ordner - Dateinummer- Schützen (44)XAVC S HD AVCHD MP4Filmaufnahmemod

Página 21 - Unterseite

Liste der Symbole auf dem MonitorDE28CCopyright-Informationen Fokus-Kantenanhebung (40)Anzeige Bedeutungz AF-VerriegelungAF-Verriegelung-AnleitungBe

Página 22 - Verwendung des Suchers

Liste der FunktionenDE29Liste der FunktionenDurch Bedienung der Tasten/Knöpfe verfügbare FunktionenMithilfe dieser Tasten/Knöpfe können Sie verschiede

Página 23

DE3AkkuBei unsachgemäßem Gebrauch des Akkus kann er explodieren oder es besteht Feuergefahr oder die Gefahr von Verätzungen. Beachten Sie bitte die fo

Página 24 - Okularmuschel ab

DE30Verwendung des Bildschirms Quick NaviMithilfe des Bildschirms Quick Navi können Sie Einstellungen direkt auf der Aufnahmeinformationsanzeige änder

Página 25 - Suchermodus

Verwendung des Bildschirms Quick NaviListe der FunktionenDE31Auf dem Bildschirm Quick Navi verfügbare FunktionenHinweise• Ausgegraute Posten auf dem B

Página 26

DE32Bedienung der Kamera• Sie können das Einstellrad drehen oder die Position oben/unten/links/rechts am Einstellrad drücken, um den Auswahlrahmen zu

Página 27

Liste der FunktionenDE33Auswählen einer Funktion mit der Taste Fn (Funktion)Sie können häufig benutzte Funktionen unter der Taste Fn (Funktion) regist

Página 28

Auswählen einer Funktion mit der Taste Fn (Funktion)DE34Sie können die anzuzeigenden Funktionen auswählen, wenn Sie die Taste Fn (Funktion) drücken.Ta

Página 29 - Liste der Funktionen

Liste der FunktionenDE35Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenSie können die grundlegenden Einstellungen für die Kamera im Ganzen

Página 30

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenDE36 (Kamera- einstlg.) Bildgröße Damit wählen Sie die Größe der Standbilder aus.(L: 42M/M:

Página 31

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenListe der FunktionenDE37Bildfolgemodus Damit legen Sie den Bildfolgemodus, z. B. für Serien

Página 32 - Bedienung der Kamera

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenDE38DRO/Auto HDR Helligkeit und Kontrast werden automatisch kompensiert.(Aus/Dynamikb.Opt./

Página 33 - Taste Fn (Funktion)

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenListe der FunktionenDE39 Auto. Objektrahm.Diese Funktion analysiert die Szene beim Erfassen

Página 34 - Bildschirm fest

DE4Die elektromagnetischen Felder bei den speziellen Frequenzen können Bild und Ton dieses Gerätes beeinflussen.Entsorgung von gebrauchten Batterien u

Página 35 - 2 Wählen Sie den gewünschten

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenDE40 (Benutzer- einstlg.)Zebra Diese Funktion zeigt Streifen für die Helligkeitseinstellung

Página 36 - (Kamera- einstlg.)

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenListe der FunktionenDE41Anzeige Live-View Damit bestimmen Sie, ob Einstellungen, wie z. B.

Página 37

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenDE42EV-Korr. zurücksetz. Damit legen Sie fest, ob der ohne Belichtungsknopf eingestellte Be

Página 38

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenListe der FunktionenDE43 (Drahtlos) (Applikation)Sie können über das Internet eine Verbindu

Página 39

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenDE44 (Wiedergabe) (Einstellung)Löschen Damit löschen Sie ein Bild.(Mehrere Bilder/Alle in d

Página 40 - (Benutzer- einstlg.)

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenListe der FunktionenDE45Upload-Einstell. Damit aktivieren Sie die Upload-Funktion der Kamer

Página 41

Funktionen, die mit der Taste MENU ausgewählt werden könnenDE46*1 [NTSC/PAL-Auswahl] ist nur für Modelle verfügbar, die AVCHD 50i-Aufnahme als Standar

Página 42

Liste der FunktionenDE47Benutzung des KameraführersSie können [BenutzerKey(Aufn.)] benutzen, um den Kameraführer der gewünschten Taste zuzuweisen.Der

Página 43 - (Applikation)

DE48Vorbereitung der KameraLaden des AkkusDer Akku muss vor der ersten Benutzung der Kamera geladen werden.Der aufgeladene Akku entlädt sich nach und

Página 44 - (Einstellung)

Laden des AkkusVorbereitung der KameraDE49Hinweise• Falls die Lampe CHARGE nicht aufleuchtet, prüfen Sie, ob der Akku einwandfrei am Ladegerät angebra

Página 45

DE5InhaltsverzeichnisVorstellung der Funktionen ... 8Vor GebrauchHinweise zur Benutzung Ihrer Kamera ...

Página 46

Laden des AkkusDE50Laden des Akkus mit der Kamera1 Stellen Sie den Schalter ON/OFF (Ein/Aus) auf OFF.2 Verschieben Sie den Hebel, um die Klappe zu öff

Página 47 - Benutzung des Kameraführers

Laden des AkkusVorbereitung der KameraDE515 Verbinden Sie die Kamera über das Micro-USB-Kabel (mitgeliefert) mit dem Netzteil (mitgeliefert), und schl

Página 48 - Laden des Akkus

Laden des AkkusDE52Hinweise• Falls die Ladekontrollleuchte an der Kamera blinkt, wenn das Netzteil an die Netzsteckdose angeschlossen ist, bedeutet di

Página 49 - Vorbereitung der Kamera

Laden des AkkusVorbereitung der KameraDE53Der Akku kann geladen werden, indem die Kamera über ein Micro-USB-Kabel an einen Computer angeschlossen wird

Página 50 - 4 Schließen Sie die Klappe

Laden des AkkusDE54Sie können die Kamera bei angeschlossenem Netzteil (mitgeliefert) mit Netzstrom von einer Netzsteckdose betreiben.Hinweise• Die Kam

Página 51

Laden des AkkusVorbereitung der KameraDE55So nehmen Sie den Akku herausSchalten Sie die Kamera aus. Verschieben Sie den Verriegelungshebel, nachdem Si

Página 52 - Hinweise

DE56Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich)So nehmen Sie die Speicherkarte herausVergewissern Sie sich, dass die Zugriffslampe (Seite 21)

Página 53 - Prüfen der Akku-Restladung

Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich)Vorbereitung der KameraDE57Wenn Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal mit der Kamera verwenden, ist

Página 54 - Netzsteckdose an

Einsetzen einer Speicherkarte (getrennt erhältlich)DE58• Einzelheiten zur Anzahl der aufnehmbaren Standbilder und zur Filmaufnahmedauer finden Sie auf

Página 55 - So nehmen Sie den Akku heraus

Vorbereitung der KameraDE59Einstellen der Sprache und der UhrBeim ersten Einschalten der Kamera oder nach der Initialisierung der Funktionen erscheint

Página 56 - (getrennt erhältlich)

DE6Vorbereitung der KameraLaden des Akkus ... 48Ladezeit (Vollständige Ladung) ...

Página 57 - Verwendbare Speicherkarten

Einstellen der Sprache und der UhrDE60So brechen Sie die Einstellung von Datum und Uhrzeit abDrücken Sie die Taste MENU.Der Bildschirm zum Einstellen

Página 58

Vorbereitung der KameraDE61Klare Bildaufnahme ohne Verwacklung„Verwacklung“ bezieht sich auf ungewollte Bewegungen der Kamera, die nach dem Drücken de

Página 59 - 2 Wählen Sie die gewünschte

Klare Bildaufnahme ohne VerwacklungDE62Diese Kamera ist mit der SteadyShot-Funktion ausgestattet, die Verwacklung während der Filmaufnahme reduziert.

Página 60 - Taste MENU

Aufnehmen und Wiedergeben von BildernDE63Aufnehmen und Wiedergeben von BildernStandbildaufnahmeIm Modus [Modus Automatik] analysiert die Kamera das Mo

Página 61 - Korrektes Halten der Kamera

StandbildaufnahmeDE64Aufnahmetechniken• Wenn Sie den Makro-Umschaltring auf „0,2m-0,35m“ drehen, wird die Kamera in den Makromodus versetzt. Die kürze

Página 62

Aufnehmen und Wiedergeben von BildernDE65FilmaufnahmeHinweise• Die Betriebsgeräusche der Kamera werden während der Filmaufnahme eventuell mit aufgezei

Página 63 - Standbildaufnahme

DE66BildwiedergabeWenn Sie V am Einstellrad während der Wiedergabe eines Films drücken, wird das Bedienfeld angezeigt.Hinweise• Filme, die mit anderen

Página 64

BildwiedergabeAufnehmen und Wiedergeben von BildernDE67Zur Wiedergabe von Standbildern setzen Sie [Ansichtsmodus] auf [Ordnerans. (Standbild)], und zu

Página 65 - Filmaufnahme

DE68Löschen von BildernNachdem ein Bild einmal gelöscht worden ist, kann es nicht wiederhergestellt werden. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Bild a

Página 66 - Bildwiedergabe

Auswählen des AufnahmemodusDE69Auswählen des AufnahmemodusAuswählen des AufnahmemodusDie folgenden Aufnahmemodi sind verfügbar.Stellen Sie den Moduswa

Página 67 - Wiedergabefunktionen

DE7Info zur SpracheinstellungÄndern Sie die Bildschirmsprache bei Bedarf vor Benutzung der Kamera (Seite 59).Verwendung von Wi-Fi-FunktionenVerwendung

Página 68 - Löschen von Bildern

DE70Für den jeweiligen Aufnahmemodus verfügbare FunktionenDie verwendbaren Funktionen hängen vom gewählten Aufnahmemodus ab.In der nachstehenden Tabel

Página 69

Verschiedene FunktionenDE71Verschiedene FunktionenVerwendung der verschiedenen FunktionenDiese Anleitung bietet hauptsächlich eine Einführung in die B

Página 70

Verwendung der verschiedenen FunktionenDE72[Fokusmodus]: Sie können die Fokussiermethode wählen, die für die Bewegung des Motivs geeignet ist.[Fokusfe

Página 71 - Funktionen

Verwendung der verschiedenen FunktionenVerschiedene FunktionenDE73Sie können die gewünschte Bildverarbeitungsart unter 13 Stilen auswählen. Außerdem k

Página 72 - Autofokus-Funktionen

Verwendung der verschiedenen FunktionenDE74Mithilfe der Funktion [DRO/Auto HDR] können Sie Bilder mit verschiedenen Kontrastabstufungen aufnehmen.Tast

Página 73 - Kreativmodus

Verwendung der verschiedenen FunktionenVerschiedene FunktionenDE75• Während die Kamera die Einstellung ändert, wird auf dem Monitor angezeigt. Sie k

Página 74 - LPF-Effekt

DE76Verwendung von Wi-Fi-FunktionenVerwendung der Wi-Fi- und NFC-One-touch functionsDie Wi-Fi- und NFC-One-touch functions der Kamera ermöglichen die

Página 75

Verwendung der Wi-Fi- und NFC-One-touch functionsVerwendung von Wi-Fi-FunktionenDE77Verbinden Sie die Kamera mit Ihrem drahtlosen Zugangspunkt. Bevor

Página 76

DE78Verwendung von ApplikationenHinzufügen von Applikationen zur Kamera (PlayMemories Camera Apps)Sie können die gewünschten Funktionen zu Ihrer Kamer

Página 77 - Zugangspunkt

Hinzufügen von Applikationen zur Kamera (PlayMemories Camera Apps)Verwendung von ApplikationenDE79Hinweise• Die Applikations-Download-Funktion ist in

Página 78 - 3 Wählen Sie die gewünschte

DE8Vorstellung der FunktionenDieser Abschnitt stellt einige häufig benutzte Aufnahmefunktionen und andere einzigartige Funktionen vor.Einzelheiten fin

Página 79 - Starten der Applikation

DE80Verwendung eines ComputersEntwickeln von RAW-Bildern (Image Data Converter)Mit Image Data Converter ist Folgendes möglich:• Sie können im RAW-Form

Página 80 - Data Converter)

Verwendung eines ComputersDE81So importieren Sie Bilder zu Ihrem Computer und benutzen sie (PlayMemories Home)Die Software PlayMemories Home ermöglich

Página 81 - (PlayMemories Home)

So importieren Sie Bilder zu Ihrem Computer und benutzen sie (PlayMemories Home)DE82• Falls die Software PMB (Picture Motion Browser), die mit älteren

Página 82

Verwendung eines ComputersDE83Steuern der Kamera mit Ihrem Computer (Remote Camera Control)Verbinden Sie die Kamera mit Ihrem Computer. Mit Remote Cam

Página 83 - Steuern der Kamera mit Ihrem

DE84SonstigesÜberprüfen der Standbildzahlen und FilmaufnahmezeitenHinweise• Wenn „0“ (die Anzahl der aufnehmbaren Bilder) gelb blinkt, ist die Speiche

Página 84 - Filmaufnahmezeiten

Überprüfen der Standbildzahlen und FilmaufnahmezeitenSonstigesDE85Beachten Sie, dass die tatsächlichen Werte je nach den Benutzungsbedingungen abweich

Página 85

Überprüfen der Standbildzahlen und FilmaufnahmezeitenDE86Die nachstehende Tabelle zeigt die ungefähren Gesamtaufnahmezeiten bei Verwendung einer mit d

Página 86

Überprüfen der Standbildzahlen und FilmaufnahmezeitenSonstigesDE87Hinweise• Die verfügbare Filmaufnahmezeit ist unterschiedlich, weil die Kamera mit V

Página 87

DE88Technische DatenKamera[Bildsensor]Bildformat:35-mm-Vollformat (35,9 mm × 24,0 mm), CMOS-BildsensorEffektive Pixelzahl der Kamera:Ca. 42 400 000 Pi

Página 88 - Technische Daten

Technische DatenSonstigesDE89[Aufnahmeformat]Dateiformat: JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, MPF Baseline)-konform, RAW (Sony ARW 2.3-Format)Film (XAV

Página 89

Vorstellung der FunktionenDE9Aufnehmen von Standbildern mit 42 Megapixeln (71)Sie können Standbilder mit äußerst hoher Auflösung aufnehmen.Aufnehmen m

Página 90 - Akku NP-BX1

Technische DatenDE90Ladegerät BC-DCXEingangsleistung: 5 V GleichstromAusgangsleistung: 4,2 V Gleichstrom, 0,86 ABetriebstemperaturbereich:0 °C bis 40

Página 91

Technische DatenSonstigesDE91Markenzeichen• Memory Stick und sind Markenzeichen oder eingetragene Markenzeichen der Sony Corporation.• XAVC S und

Página 92

DE92IndexIndexAAkku ...48Ansichtsmodus ...67Anzahl der aufnehmbarenBilder...

Página 93

IndexIndexDE93MMakro-Umschaltring... 64MENU... 35Mikrofonbuchse ... 20Modus

Página 94

IndexDE94

Página 95

IndexIndexDE95

Página 96

©2015 Sony Corporation Printed in JapanZusätzliche Informationen zu diesem Produkt und Antworten zu häufig gestellten Fragen können Sie auf unserer Ku

Comentários a estes Manuais

Sem comentários