Sony DSC-T5 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T5. Sony DSC-T5 Käyttöohjeet Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 211
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Ytterligare information om den här produkten och
svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts
webbplats.
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä
kysymyksiä on asiakastuen www-sivustolla.
2-635-483-22 (1)
© 2005 Sony Corporation
Printed in Japan
Tryckt på 100% återvunnet papper med vegetabilisk olje-
baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.
Painettu 100% kierrätetylle paperille käyttäen haihtuvista
orgaanisista yhdisteistä vapaata kasvisöljypohjaista
mustetta.
2635483220
Digital Still Camera
Bruksanvisning/
Felsökning
____________________
Bruksanvisningar
Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen och det separata häftet ”Läs det här först” innan du
börjar använda kameran, och ta sedan vara på bruksanvisningarna för att kunna slå upp saker i framtiden.
Käyttö- ja
vianmääritysopas
____________
Käyttöohjeet
Lue tämä opas ja ”Lue tämä ensin” (erillinen ohje) huolellisesti ennen kameran käyttöä ja säilytä ne
myöhempää tarvetta varten.
DSC-T5
”Läs det här först” (separat häfte)
Beskriver hur man ställer in kameran och använder dess
grundfunktioner för tagning/uppspelning.
”Lue tämä ensin” (erillinen ohje)
Neuvoo kameran käyttökuntoon asetuksen ja antaa perusohjeet
kuvaamista ja kuvien toistoa varten.
SE
FI
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 210 211

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Käyttö- ja

Ytterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja u

Página 2 - För kunder i Europa

SE10Det går att skapa olika bilder genom att variera exponeringen och ISO-känsligheten. Exponeringen är den mängd ljus som släpps in i kameran när man

Página 3 - Memory Stick Duo-adapter

SE100RegisterRegisterAAE/AF-låsindikator ...30t steg 5 i ”Läs det här först”AF-lås...30AnslutningDator...

Página 4 - Svarta (vita/röda/blå/

RegisterSE101GGafflingssteg...34Glödlampsbelysning ...31HHandlovsremt i ”Läs det här först”Histogram ...

Página 5

SE102OOperativsystem...55, 66Optisk zoom ...44PPAL...53PC...

Página 6 - Innehållsförteckning

RegisterSE103VVarningsindikatorer och meddelanden...89WB...31VGAt steg 4 i ”Läs det här först”Vide

Página 7

SE104Varumärken• är ett varumärke för Sony Corporation.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”, , ”Ma

Página 9 - Grundteknik för bättre bilder

FI2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran estämiseksi.Tämä tuote on testattu ja sen on todettu olevan EMC-direktiivin raja-

Página 10 - Exponering

FI3Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia”Memory Stick” -tyypit, joita voi käyttää (ei mukana)Tässä kamerassa käytettävä mikropiiritallennusväline on

Página 11 - Kvalitet

FI4• Älä käytä kameraa lähellä laitteita, jotka muodostavat voimakkaita radioaaltoja tai säteilyä. Kamera ei ehkä pysty kuvaamaan tai toistamaan oikei

Página 12

FI5Digitaalikameran täydellinen käyttöValmistele kamera ja ota kuvia helposti”Lue tämä ensin” (erillinen ohje)1 Alusta akku2 Kytke kamera päälle ja as

Página 13 - Delarnas namn

Ha kul med kameranSE11Motivets skenbara färg påverkas av belysningsförhållandena.Exempel: Färgerna i en bild påverkas av belysningsförhållandenaI det

Página 14

FI6SisällysluetteloKameran käyttöön liittyviä huomautuksia...3Perustekniikkoja parempien kuvien saamise

Página 15 - Indikatorer på skärmen

FI7Katselu-valikko ...36 (Kansio)- (Suojaa)DPOF (Tulosta) (Kuva)

Página 16

FI8Windows-tietokoneen käyttäminen ... 54Kuvien kopioiminen tietokoneeseen...

Página 17 - VOLYMTILLBAKA/NÄSTA

Kamerasta nauttiminenFI9Kamerasta nauttiminenPerustekniikkoja parempien kuvien saamiseksiKun suljinpainike painetaan puoliväliin, kamera säätää tarken

Página 18

FI10Voit luoda erilaisia kuvia säätämällä valotusta ja ISO-herkkyyttä. Valotus on se määrä valoa, jonka kamera saa, kun suljin vapautetaan.ISO-herkkyy

Página 19

Kamerasta nauttiminenFI11Kohteen väriin vaikuttavat valaistusolosuhteet.Esimerkki: Valolähteiden vaikutus kuvan väriinVärisävyt säätyvät automaattises

Página 20

FI12Käytettävän kuvakoon valinta (t ”Lue tämä ensin” vaihe 4)Oletusarvojen kohdalla on -merkki.* Kuvat tallennetaan käyttäen samaa 3:2-sivusuhdetta,

Página 21 - Ha kul med kameran

Kamerasta nauttiminenFI13Osien tunnistaminenKatso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.A Suljinpainike (t ”Lue tämä ensin” vaihe

Página 22 - Vid inspelning av filmer

FI14L ”Memory Stick Duo” -korttipaikka(t ”Lue tämä ensin” vaihe 3)M Akkulokero(t ”Lue tämä ensin” vaihe 1)N Akun poistovipu(t ”Lue tämä ensin” vaihe 1

Página 23 - Lägesomkopplare

Kamerasta nauttiminenFI15Näytössä olevat ilmaisimetKatso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.Otettaessa valokuviaKuvattaessa vid

Página 24

SE12Hur man ställer in bildstorleken (t steg 4 i ”Läs det här först”)Standardinställningarna är markerade med .* Bilderna lagras med samma förhålland

Página 25 - 4 Välj inställning med v/V

FI16CDENäyttö SelitysKuvan koko (t ”Lue tämä ensin” vaihe 4)FINE STD Kuvan laatu (32) Tallennuskansio (49)• Tämä ei tule näkyviin käytettäessä sisäist

Página 26 - Menypunkter

Kamerasta nauttiminenFI17Katsottaessa valokuviaKatsottaessa videoitaAB60min.C:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500ÄÄNITASOTAAKSE/SEUR.1234560min.12345

Página 27 - Uppspelningsmenyn (sidan 36)

FI18CDENäyttö SelitysPictBridge-kytkentä (71)Tallennuskansio (49)• Tämä ei tule näkyviin käytettäessä sisäistä muistia.Toistokansio (36)• Tämä ei tule

Página 28 - Tagningsmenyn

Kamerasta nauttiminenFI19Näytön muuttaminenNäyttö muuttuu seuraavasti jokaisella painikkeen (Näyttö päälle/pois) painalluksella.• Jos histogramminäy

Página 29 - 9 (Skärpa)

FI20Valokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaTaulukoissa on näytetty tällä kameralla alustetulle ”Memory Stick Duo” -kortille mahtuvien valokuvien/v

Página 30

Kamerasta nauttiminenFI21Kun käytettävissä ei ole ”Memory Stick Duo” -korttia (tallentaminen sisäiseen muistiin)Kamerassa on 32 Mt:n sisäinen muisti.

Página 31 - WB (Vitbalans)

FI22Akun kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavien kuvien arvioitu määrä ja akun kestoaika, kun

Página 32 - Mode (Insp.sätt)

Kamerasta nauttiminenFI23Toimintatilakytkimen käyttöAseta toimintatilakytkin haluamasi toiminnon kohdalle.Valokuvaustoimintatilat: Automaat.: Automaat

Página 33

FI24ValotusohjelmaLisätietoja t ”Lue tämä ensin” vaihe 5Kamera määrittää useamman toiminnon yhdistelmän, jotta kuvasta tulee ohjelman valintojen mukai

Página 34

Valikon käyttöFI25Valikon käyttöValikkovaihtoehtojen käyttö1 Kytke virta päälle ja aseta toimintatilakytkin.Käytettävissä olevat vaihtoehdot riippuvat

Página 35

Ha kul med kameranSE13Delarnas namnSe sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika delarna används.A Avtryckare (t steg 5 i ”Läs det här

Página 36 - Visningsmenyn

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI26Valikon vaihtoehdotKäytettävissä olevat valikon vaihtoehdot riippuvat toimintatilakytkimen asennosta. Va

Página 37 - - (Skydda)

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI27* Toimintaa rajoittavat Valotusohjelma-tilan asetukset (sivu 24).**Käytettävissä ainoastaa

Página 38 - Intervall

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI28KuvausvalikkoOletusarvojen kohdalla on -merkki.Valitse kameran valokuva-tila. t ”Lue tämä ensin” vaihe

Página 39 - (Ändra storl.)

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI29Voit vaihtaa tarkennusmenetelmää. Käytä valikkoa, kun kunnollisen tarkennuksen aikaansaami

Página 40 - (Rotera)

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI30• AF tarkoittaa automaattitarkennusta.• Etäisyysasetustiedot kohdassa [Tarkennus] ovat arvioita. Jos suu

Página 41 - Procedur

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI31Tällä valitaan mittaustila, jonka avulla asetetaan se, mistä osasta kohdetta valotus määri

Página 42 - Delning

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI32Tällä valitaan valoherkkyys, jonka yksikkönä on ISO. Mitä suurempi numero, sitä suurempi herkkyys.• ISO-

Página 43 - 1 Slå på kameran

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI33[Monikuva]• Voit toistaa Monikuva-tilassa otettuja kuvia peräkkäin seuraavalla tavalla:– K

Página 44 - Kamera 1

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI34Ottaa kolmen kuvan sarjan, jossa valotusarvot muuttuvat automaattisesti.• BRK (Haarukointiväli) ei näy k

Página 45 - Rögödereduc

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI35Säätää kuvan kylläisyyttä.Säätää kuvan kontrastia.Säätää kuvan terävyyttä.Katso sivua 43.

Página 46 - Autom. granskn

SE14L ”Memory Stick Duo”-fack(t steg 3 i ”Läs det här först”)M Batterifack(t steg 1 i ”Läs det här först”)N Batteriutmatningsknapp(t steg 1 i ”Läs det

Página 47 - Kamera 2

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI36Katselu-valikkoOletusarvojen kohdalla on -merkki.Tällä valitaan kansio, jossa on toistettavaksi haluttu

Página 48 - Internminnesverktyg

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI37Suojaa kuvat tahattomalta poistamiselta.Kuvien suojaaminen yksittäiskuvatilassa1 Näytä kuv

Página 49 - Memory Stick-verktyg

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI38Suojauksen poistaminenYksittäiskuvatilassaPaina z kohdan ”Kuvien suojaaminen yksittäiskuvatilassa” vaihe

Página 50 - Kopiering pågår

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI39KuvaToista1 Valitse [Kuvaväli], [Kuva] ja [Toista] ohjauspainikkeen painikkeilla v/V/b/B.2

Página 51 - Inställningar 1

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI40Kääntää valokuvan.1 Näytä kuva, jonka haluat kääntää.2 Tuo valikko esiin painamalla MENU.3 Valitse [ ] (

Página 52 - Inställningar 2

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI41Esimerkki: Videon numero 101_0002 leikkaaminenTässä kuvataan esimerkin avulla, kuinka vide

Página 53 - Klockinställning

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 25FI425 Paina z haluamassasi leikkauskohdassa.• Kun haluat säätää leikkauskohtaa, valitse [c/C] (ruutu eteen/t

Página 54 - Förberedelser

Asetus-näytön käyttöFI43Asetus-näytön käyttöAsetus-valintojen käyttöVoit muuttaa oletusasetuksia Asetus-näytön avulla.1 Kytke virta päälle.2 Tuo valik

Página 55 - Rekommenderad datormiljö

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI44 Kamera11Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Valitsee automaattitarkennustilan.Valitsee digitaalizoomin k

Página 56 - 3 Klicka på [Next]

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI45• Zoom-painiketta painettaessa zoomauskertoimen ilmaisin tulee näkyviin seuraavasti.

Página 57 - Steg 2: Förberedelser på

Ha kul med kameranSE15Indikatorer på skärmenSe sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika funktionerna används.Vid tagning av stillbil

Página 58

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI46AF-apuvalon avulla on helpompi tarkentaa pimeässä ympäristössä olevaan kohteeseen.AF-apuvalo lähettää pu

Página 59 - 2 Klicka på [Next]

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI47 Kamera22Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Suurentaa asetuksen ilmaisinta väliaikai

Página 60 - 6 Klicka på [Finish]

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI48 Sisäinen muisti -työkaluTämä ei tule näkyviin, kun kamerassa on ”Memory Stick Duo”.Oletusarvojen kohdal

Página 61 - 1 Klicka på [Start] t [My

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI49 Memory Stick -työkaluTämä tulee näkyviin vain, kun kamerassa on ”Memory Stick Duo”.

Página 62 - Lagringsdestinationer och

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI50Tällä muutetaan kuvien tallentamiseen käytettävää kansiota.1 Valitse [OK] ohjauspainikkeen painikkeella

Página 63

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI51 Asetus11Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Tällä valitaan nestekidenäytön taustaval

Página 64 - 2 Klicka på [PicturePackage]

Käyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI52 Asetus22Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Tällä valitaan menetelmä, jolla kuville määrätään tiedostonu

Página 65 - 5 Ta ut CD-ROM-skivan när

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietojat sivu 43FI53Asettaa kameran videolähtösignaalin liitettynä olevassa videolaitteistossa käytettäv

Página 66 - Macintosh-dator

FI54Tietokoneen käyttäminenWindows-tietokoneen käyttäminenMacintosh-tietokonetta koskevia tietoja on kohdassa ”Macintosh-tietokoneen käyttäminen” (siv

Página 67 - 4 Titta på bilder på datorn

Tietokoneen käyttäminenFI55On suositeltavaa, että tietokoneessa, joka liitetään kameraan, on seuraavat ominaisuudet.Suositeltavat ominaisuudet kuvien

Página 68 - Utskrift av stillbilder

SE16CDEIndikator BetydelseBildstorlek (t steg 4 i ”Läs det här först”)FINE STD Bildkvalitet (32)Lagringsmapp (49)• Den här punkten visas inte när inte

Página 69 - USB-ansl.:

FI56Kuvien kopioiminen tietokoneeseen Tässä osassa kuvataan menetelmä käyttäen Windows-konetta esimerkkinä.Voit kopioida kuvia kamerasta tietokoneesee

Página 70

Tietokoneen käyttäminenFI571 Aseta kuvat sisältävä ”Memory Stick Duo” -kortti kameraan.• Tämä vaihe on tarpeeton, jos kopioidaan sisäisessä muistissa

Página 71 - För att skriva ut bilder på

FI58• Siirrä mukana toimitetun liitäntäkaapelin kytkin kohtaan ”CAMERA”.• Windows XP -tietokoneissa työpöydälle tulee ohjattu AutoPlay-toiminto.”USB-t

Página 72 - [Alla i mappen]

Tietokoneen käyttäminenFI591 Kun olet luonut USB-yhteyden vaiheessa 3, napsauta [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and

Página 73 - Utskrift i en affär

FI605 Valitse kohta [Nothing. I'm finished working with these pictures] (En mitään. Olen lopettanut näiden kuvien kanssa työskentelyn) napsauttam

Página 74 - NÄSTAVÄLJ

Tietokoneen käyttäminenFI613 Kaksoisnapsauta [My Documents] -kansiota. Tuo sitten valikko esiin napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella My Documents

Página 75 - Bildvisning på en TV-skärm

FI62x Windows 2000/Me/XP1 Kaksoisnapsauta tehtäväpalkissa.2 Napsauta (Sony DSC) t [Stop].3 Vahvista vahvistusikkunassa oleva laite ja napsauta sitt

Página 76

Tietokoneen käyttäminenFI63• 100MSDCF-kansioon ei voi tallentaa kuvia. Näissä kansioissa olevat kuvat ovat käytettävissä vain katselua varten.• MSSONY

Página 77

FI64Tietokoneeseen tallennettujen kuvatiedostojen katselu kameralla (käyttämällä ”Memory Stick Duo” -korttia)Tässä osassa kuvataan menetelmä käyttäen

Página 78

Tietokoneen käyttäminenFI65Mukana toimitetun ohjelmiston käyttöTässä osassa kuvataan menetelmä käyttäen Windows-konetta esimerkkinä.Mukana toimitettu

Página 79

Ha kul med kameranSE17Vid visning av stillbilderVid uppspelning av filmerAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.550012345VOLYMTILLBAKA/NÄSTA60min123

Página 80

FI665 Poista CD-levy. PicturePackage Menu (PicturePackage-valikko)- ja PicturePackage destination Folder (PicturePackage-kohdekansio) -pikakuvakkeet t

Página 81 - Visning av bilder

Tietokoneen käyttäminenFI67Macintosh-tietokoneen käyttäminenImageMixer VCD2 -ohjelmistolla (mukana) voit kopioida kuvia tietokoneelle ja luoda video-C

Página 82 - Radering/redigering av bilder

FI684 Katsele kuvia tietokoneessa.Kaksoisnapsauta kiintolevyn kuvaketta t avaa kuvatiedosto, joka on kopioidut tiedostot sisältävässä kansiossa.Suorit

Página 83

Valokuvien tulostaminenFI69Valokuvien tulostaminenValokuvien tulostaminenKun tulostat [16:9(HDTV)] -tilassa otettuja kuvia, kumpikin reuna voi leikkau

Página 84

FI70Kuvien tulostaminen suoraan PictBridge-yhteensopivalla tulostimellaVoit tulostaa kamerallasi otettuja kuvia ilman tietokonettakin liittämällä kame

Página 85 - Internminnet

Valokuvien tulostaminenFI71Yhdistä kamerassa oleva monikäyttöliitin ja tulostimen USB-liitin mukana toimitetulla monikäyttöliitäntäkaapelilla.• Siirrä

Página 86 - Utskrift

FI722 Valitse tulostusasetukset painikkeilla v/V/b/B.[Hakemisto]Tulosta hakemistokuva valitsemalla [Päällä].[Koko]Valitse tulostusarkin koko.[Päivä]Va

Página 87

Valokuvien tulostaminenFI73[Valitse]Valitsee kuvat ja tulostaa kaikki kuvat.Valitse kuva, jonka haluat tulostaa, painikkeilla v/V/b/B ja tuo sitten -

Página 88

FI74Tulostaminen valokuvausliikkeessä Voit viedä kamerallasi otetut kuvat sisältävän ”Memory Stick Duo” -kortin valokuvausliikkeeseen. Jos valokuvausl

Página 89

Valokuvien tulostaminenFI751 Tuo hakemistonäyttö näkyviin (t ”Lue tämä ensin” vaihe 6).2 Tuo valikko esiin painamalla MENU.3 Valitse DPOF painikkeilla

Página 90

SE18CDEIndikator BetydelsePictBridge-anslutning (70)Lagringsmapp (49)• Den här punkten visas inte när internminnet används.Uppspelningsmapp (36)• Den

Página 91

FI76Kameran kytkeminen televisioonKuvien katsominen televisiollaVoit katsoa kuvia televisiolla kytkemällä kameran televisioon.Kytke virta pois sekä ka

Página 92 - Angående ”Memory Stick”

Kameran kytkeminen televisioonFI77Televisioiden värijärjestelmätJos haluat katsoa kuvia televisiolla, tarvitset videoliitännällä varustetun television

Página 93

FI78VianmääritysVianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että kun lähetät kamera

Página 94

VianmääritysFI79Akkua ei voi asentaa.• Kun asennat akkua, paina akun kärjellä akun poistovipua kameran pohjaa kohti (t ”Lue tämä ensin” vaihe 1).• Ase

Página 95 - Angående batteriladdaren

FI80Kamera ei tallenna kuvia.• Tarkasta, onko sisäisessä muistissa tai ”Memory Stick Duo” (sivu 20) -kortissa vapaata tilaa. Jos se on täynnä, toimi j

Página 96 - Försiktighetsåtgärder

VianmääritysFI81Älykäs zoom ei toimi.• Aseta [Digitaalizoomaus]-asetukseksi [Älykäs] (sivu 44).• Tätä toimintoa ei voi käyttää, kun:– kuvakokona on [5

Página 97 - ”InfoLITHIUM”-batteripaketet

FI82Kuvan värit eivät ole oikein.• Kuvatehoste-toiminto on käytössä. Peruuta Kuvatehoste-toiminto (sivu 34).Erittäin kirkasta kohdetta kuvattaessa näk

Página 98 - Tekniska data

VianmääritysFI83Kuva ei tule näkyviin televisioruudulle.• Tarkasta, että kameran [Videolähtö]-asetus on asetettu television värijärjestelmän mukaisest

Página 99 - Batteriladdare BC-CS3

FI84Et tiedä, onko tietokoneen käyttöjärjestelmä yhteensopiva kameran kanssa.• Lue kohta ”Suositeltava tietokoneympäristö” sivu 55 Windows ja sivu 67

Página 100 - Register

VianmääritysFI85Kuvia ei voi kopioida.• Kytke kamera tietokoneeseen oikein käyttämällä mukana toimitettua monikäyttöliitäntäkaapelia (sivu 58).• Nouda

Página 101

Ha kul med kameranSE19Ändring av vad som visas på skärmenVarje gång man trycker på -knappen (visningssätt) ändras det som visas på skärmen i följande

Página 102

FI86”Memory Stick Duo” -korttia ei voi alustaa.• Käytät ”Memory Stick Duo” -korttia, jossa on kirjoitussuojakytkin, ja tämä kytkin on LOCK-asennossa.

Página 103

VianmääritysFI87Katso seuraavien aiheiden kanssa myös kohtaa ”PictBridge-yhteensopiva tulostin”.Kuvat tulostuvat kumpikin reuna pois leikkautuneena.•

Página 104 - Varumärken

FI88Päivämäärää ei voi lisätä tai kuvia tulostaa hakemistotilassa.• Tulostimessa ei ole näitä toimintoja. Selvitä tulostimen valmistajalta, onko siinä

Página 105

VianmääritysFI89Kamera ei toimi.• Käytä tähän kameraan sopivaa oikeantyyppistä akkua (sivu 95).• Akun varaus on vähissä (ilmaisin E tulee näkyviin). L

Página 106 - VAROITUS

FI90Varoitusilmaisimet ja -ilmoituksetJos näkyviin tulee kirjaimella alkava koodi, kyseessä on itsediagnostiikkanäyttö. Kaksi viimeistä numeroa (ss) v

Página 107 - Memory Stick Duo -sovitin

VianmääritysFI91Memory Stick on lukittu• Käytät ”Memory Stick Duo” -korttia, jossa on kirjoitussuojakytkin, ja tämä kytkin on LOCK-asennossa. Aseta ky

Página 108 - Mustat (valkoiset/

FI92Käynnistä tulostin kytkemistä varten• [USB-liitäntä]-asetuksena on [PictBridge], mutta kamera on kytkettynä PictBridge-yhteensopimattomaan laittee

Página 109 - Tämä opas

MuutFI93Muut”Memory Stick””Memory Stick” on pienikokoinen kannettava mikropiiritallennusväline. Alla olevassa taulukossa on lueteltu ”Memory Stick” -t

Página 110 - Sisällysluettelo

FI94• ”Memory Stick Duo” -korttia ei saa käyttää tai säilyttää seuraavanlaisissa olosuhteissa:– kuumat paikat, esim. auringonpaisteeseen pysäköidyn au

Página 111 - Asetus-näytön käyttö

MuutFI95InfoLITHIUM-akkuTässä kamerassa on käytettävä InfoLITHIUM-akkua (tyyppi T)Mikä on InfoLITHIUM-akku?InfoLITHIUM-akku on litium-ioniakku, joka p

Página 112

SE2Utsätt inte denna apparat för regn eller fukt eftersom det medför risk för brand eller elstötar.Denna produkt har testats och befunnits uppfylla kr

Página 113 - Tarkennus

SE20Antal stillbilder som går att lagra och inspelningstiden för filmerI nedanstående tabeller visas ungefär hur många stillbilder som går att lagra r

Página 114 - Valotus:

FI96Akkulaturix Akkulaturi• Älä lataa kamerasi mukana tulleella akkulaturilla mitään muita akkuja kuin Sonyn ”InfoLITHIUM”-akkuja. Muunlaiset akut voi

Página 115 - Kuvan laatu ja kuvan koko

MuutFI97Varotoimiax Älä jätä kameraa seuraaviin paikkoihin• Erittäin kuumat paikatJos kamera jätetään esim. aurinkoiseen paikkaan pysäköityyn autoon,

Página 116

FI98x Sisäinen ladattava paristoTässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo, joka ylläpitää päivämäärän ja ajan ja muut asetukset riippumatta siitä,

Página 117 - Osien tunnistaminen

MuutFI99Tekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin 7,17 mm:n (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismääräNoin 5 255 000

Página 118

FI100BC-CS3-akkulaturiKäyttöjännite100–240 V AC, 50/60 Hz, 3,2 WLähtöjännite 4,2 V DC, 500 mAKäyttölämpötila0 – 40 °CSäilytyslämpötila–20 – +60 °CMita

Página 119 - Näytössä olevat ilmaisimet

HakemistoFI101HakemistoHakemistoAAE/AF-lukon ilmaisin ...30t ”Lue tämä ensin” vaihe 5AF-apuvalo ...46AF-etäisyysmittari

Página 120 - 3:25M 3M

FI102Kieli...51t ”Lue tämä ensin” vaihe 2Kirjoitussuojakytkin...93Kontrasti ...

Página 121 - Katsottaessa videoita

HakemistoFI103Pehmeä kuva -tilat ”Lue tämä ensin” vaihe 5PFX...34PictBridge ...52, 70PicturePa

Página 122

FI104Virran automaattikatkaisu -toimintot ”Lue tämä ensin” vaihe 2Väri...11Värikylläisyys...35

Página 123 - Näytön muuttaminen

FI105Tavaramerkit• on Sony Corporationin tavaramerkki.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”, , ”Mag

Página 124

Ha kul med kameranSE21Om du inte har något ”Memory Stick Duo”-minneskort (lagring i internminnet)Kameran har ett interminne på 32 MB. Detta minne går

Página 127 - Toimintatilakytkimen käyttö

SE22Batteritiden och antalet bilder som går att lagra/visaI nedanstående tabeller visas ungefär hur många bilder som går att lagra/spela upp och hur l

Página 128 - Valotusohjelma

Ha kul med kameranSE23Hur man använder lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.Lägen för stillbildstagning: Auto: Automatiska ins

Página 129 - Valikkovaihtoehtojen käyttö

SE24ScenvalFör närmare detaljer t steg 5 i ”Läs det här först”Kameran ställer in en lämplig kombination för olika funktioner för att göra det möjligt

Página 130 - Valikon vaihtoehdot

Hur man använder menyernaSE25Hur man använder menyernaHur man använder menypunkterna1 Slå på kameran och ställ in lägesomkopplaren.Vilka punkter som g

Página 131 - Katseluvalikko (sivu 36)

För närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE26MenypunkterVilka menypunkter som går att ställa in beror på vad lägesomkopplaren är inställd på. Enda

Página 132 - Kuvausvalikko

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE27* Vilka inställningar som går att välja beror på scenläget (sidan 24).**Går

Página 133 - 9 (Tarkennus)

För närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE28TagningsmenynStandardinställningarna är markerade med .Välj läget för stillbildstagning. t steg 5 i

Página 134

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE29Det går att ändra hur skärpan ska ställas in. Använd den här menyn när det ä

Página 135 - WB (Valkotasap.)

SE3Att observera när kameran användsVilka sorters ”Memory Stick”-minneskort som går att använda (medföljer ej)Det IC-lagringsmedium som används i den

Página 136

För närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE30• AF är en förkortning av autofokus.• Avståndsinställningen för de förinställda avstånden är bara ung

Página 137

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE31Används för att välja vilken metod som ska användas för att välja vilken del

Página 138

För närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE32Används för att ställa in ljuskänsligheten som ett ISO-värde. Ju högre värde, desto högre känslighet.

Página 139

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE33Angående [Multi burst]• För att spela upp bilder som är tagna i Multi Burst-

Página 140 - Katselu-valikko

För närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE34Används för att ta en serie på tre bilder med något olika exponeringsvärden som ställs in automatiskt

Página 141 - - (Suojaa)

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE35Används för att justera bildens mättnad.Används för att justera bildens kont

Página 142 - Kuvaväli

För närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE36VisningsmenynStandardinställningarna är markerade med .Används för att välja mappen som innehåller d

Página 143 - (Muuta kokoa)

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE37Används för att skydda bilder från att bli raderade av misstag.För att skydd

Página 144 - (Käännä)

För närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE38För att ta bort skyddetI enbildslägetTryck på z i steg 3 eller 4 i ”För att skydda bilder i enbildslä

Página 145 - Menetelmä

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE39BildUpprepa1 Välj [Intervall], [Bild] och [Upprepa] med v/V/b/B på styrknapp

Página 146 - Jakokohta

SE4• Var försiktig så att inte kameran blir våt. Om det kommer in vatten i kameran finns det risk för fel som i vissa fall inte går att reparera.• Rik

Página 147 - Asetus-valintojen käyttö

För närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE40Används för att rotera en stillbild.1 Tänd den bild som du vill vrida.2 Tryck på MENU för att tända m

Página 148 - Kamera1

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE41Exempel: För att klippa en film som är numrerad 101_0002I det här avsnittet

Página 149 - Punas.esto

För närmare detaljer om hur man gört sidan 25SE425 Tryck på z vid önskad delningspunkt.• Om du vill justera delningspunkten så välj [c/C] (bildrutemat

Página 150 - Autom. katselu

Hur man använder inställningsskärmarnaSE43Hur man använder inställningsskärmarnaHur man använder punkterna på inställningsskärmarnaDet går att ändra s

Página 151 - Kamera2

För närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE44 Kamera 11Standardinställningarna är markerade med .Används för att välja autofokusmetod.Används för

Página 152 - Sisäinen muisti -työkalu

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE45• När man trycker på zoomknappen visas zoomförstoringsgradsindi

Página 153 - Memory Stick -työkalu

För närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE46Autofokuslampan är en fyllnadsbelysning som gör det lättare att ställa in skärpan på ett motiv när de

Página 154 - 102_COPY

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE47 Kamera 22Standardinställningarna är markerade med .Används fö

Página 155 - Asetus1

För närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE48 InternminnesverktygDen här punkten visas inte när ett ”Memory Stick Duo”-minneskort är isatt i kamer

Página 156 - Asetus2

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE49 Memory Stick-verktygDen här punkten visas bara när ett ”Memory

Página 157 - Kellon asetus

SE5För att få fullt utbyte av den digitala stillbildskameranGör klart kameran och ta bilder på enklaste sätt”Läs det här först” (separat häfte)1 Gör k

Página 158 - Valmistelu

För närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE50Används för att byta lagringsmapp.1 Välj [OK] med v på styrknappen, och tryck sedan på z.Skärmen för

Página 159

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE51 Inställningar 11Standardinställningarna är markerade med .Anv

Página 160 - 3 Napsauta [Next]

För närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE52 Inställningar 22Standardinställningarna är markerade med .Används för att ställa in hur bildfilerna

Página 161

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gört sidan 43SE53Används för att ställa in videoutsignalen i förhållande till TV

Página 162 - DISP SEL

SE54Hur man använder kameran tillsammans med en datorHur man använder kameran tillsammans med en Windows-datorFör närmare detaljer om hur man använder

Página 163 - 2 Napsauta [Next]

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE55Vi rekommenderar följande miljö för den dator som kameran ska anslutas till.Rekommenderad miljö f

Página 164 - 6 Napsauta [Finish]

SE56Kopiering av bilder till datornI det här avsnittet beskrivs hur man gör med en Windows-dator som exempel.Det går att kopiera bilder från kameran t

Página 165 - 2 Kaksoisnapsauta haluttua

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE571 Sätt i ett ”Memory Stick Duo”-minneskort med inspelade bilder i kameran.• Vid kopiering av bild

Página 166 - Kuvatiedostojen

SE58• Ställ in omkopplaren på den medföljande multikabeln på ”CAMERA”.• I Windows XP tänds AutoPlay-guiden på skrivbordet.”USB-läge Lagringsenh.” tänd

Página 167

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE591 Anslut först kameran via USB på det sätt som beskrivs i Steg 3 och klicka sedan på [Copy pictur

Página 168 - 1 Napsauta hiiren

SE6InnehållsförteckningAtt observera när kameran används... 3Grundteknik för bättre bilder ...

Página 169 - 4 Suorita asennus loppuun

SE605 Klicka på radioknappen vid [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Ingenting. Jag är klar med de här bilderna) för att välja d

Página 170 - Ohjelmiston käynnistäminen

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE613 Dubbelklicka på mappen [My Documents]. Högerklicka sedan i ”My Documents”-fönstret för att tänd

Página 171 - Kuvien kopiointi ja katselu

SE62x För Windows 2000/Me/XP1 Dubbelklicka på i aktivitetsfältet.2 Klicka på (Sony DSC) t [Stop].3 Kontrollera enheten i bekräftelsefönstret, och

Página 172 - -ohjelmistolla

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE63Visning av bildfiler som är lagrade på en dator på kameran (med hjälp av ett ”Memory Stick Duo”-m

Página 173 - Valokuvien tulostaminen

SE64Hur man använder den medföljande mjukvaranI det här avsnittet beskrivs hur man gör med en Windows-dator som exempel.Den medföljande CD-ROM-skivan

Página 174 - Vaihe 1: Kameran valmistelu

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE655 Ta ut CD-ROM-skivan när genvägsikonerna för ”PicturePackage Menu” (PicturePackage-menyn) och ”P

Página 175

SE66Hur man använder kameran tillsammans med en Macintosh-datorDet går att kopiera bilder till datorn och skapa video-CD-skivor med hjälp av programme

Página 176 - 2 Valitse tulostusasetukset

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE674 Titta på bilder på datorn.Dubbelklicka på hårddiskikonen t önskad bildfil i mappen med kopierad

Página 177 - [Koko tämä kansio]

SE68Utskrift av stillbilderHur man skriver ut stillbilderNär man skriver ut bilder som är tagna i [16:9(HDTV)]-format kan det hända att bilden skärs a

Página 178 - TAAKSE/SEUR

Utskrift av stillbilderSE69Direkt utskrift på en PictBridge-kompatibel skrivareÄven om du inte har någon dator kan du skriva ut de bilder du har tagit

Página 179 - SEURAAVAAN

SE7Visningsmenyn ...36 (Mapp)- (Skydda)DPOF (Skriv ut) (Diabild)

Página 180 - 1 Kytke kamera televisioon

SE70Koppla in den medföljande multikabeln mellan multi-uttaget på kameran och USB-uttaget på skrivaren.• Ställ in omkopplaren på den medföljande multi

Página 181

Utskrift av stillbilderSE71[Denna bild]Den bild som visas för tillfället skrivs ut.• Genom att välja [Denna bild] och ställa in punkten [Index] på [På

Página 182 - Vianmääritys

SE72[Välj]Används för att välja bilder och skriva ut alla valda bilder.Välj den bild som du vill skriva ut med v/V/b/B, och tryck sedan på z så att ma

Página 183 - Akku ja virta

Utskrift av stillbilderSE73Utskrift i en affärDu kan ta med dig ett ”Memory Stick Duo”-minneskort som innehåller bilder du tagit med kameran och få de

Página 184

SE741 Tänd indexskärmen (t steg 6 i ”Läs det här först”).2 Tryck på MENU för att tända menyn.3 Välj DPOF med b/B, och tryck sedan på z.4 Välj [Välj] m

Página 185

Hur man ansluter kameran till en TVSE75Hur man ansluter kameran till en TVBildvisning på en TV-skärmDet går att titta på bilder på en TV-skärm genom a

Página 186 - Kuvien katselu

SE76Angående TV-systemFör att kunna titta på bilder på en TV-skärm krävs en TV med videoingång och den medföljande multikabeln. Kameran måste vara ins

Página 187

FelsökningSE77 FelsökningFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran så prova följande motåtgärder.Observera att om d

Página 188 - Tietokoneet

SE78Batteripaketet går inte att sätta i.• Tryck batteriutmatningsknappen mot kamerans undersida med kanten på batteripaketet när du sätter i det (t st

Página 189 - ”Memory Stick Duo”

FelsökningSE79Kameran kan inte lagra bilder.• Kontrollera det lediga utrymmet i internminnet eller på ”Memory Stick Duo”-minneskortet (sidan 20). Om i

Página 190 - Sisäinen muisti

SE8Hur man använder kameran tillsammans med en Windows-dator ...54Kopiering av bilder till datorn...

Página 191 - Tulostus

SE80Den smarta zoomfunktionen fungerar inte.• Ställ in punkten [Digital zoom] på [Smart] (sidan 44).• Den här funktionen går inte att använda:– När bi

Página 192 - Kuvakokoa ei voi valita

FelsökningSE81Bilden är för ljus.• Motivet är upplyst av spotlights på en mörk plats som t.ex. på en scen. Justera exponeringen (sidan 28).• Skärmens

Página 193

SE82Det förekommer störningar i bilden precis efter uppspelningsstarten.• Bilden kan se grovkornig ut precis efter uppspelningsstarten på grund av bil

Página 194

FelsökningSE83Du vet inte om datorns operativsystem är kompatibelt med den här kameran.• Kontrollera avsnittet ”Rekommenderad datormiljö” på sidan 55

Página 195

SE84Det går inte att kopiera bilder.• Koppla ihop kameran och datorn ordentligt med hjälp av den medföljande multikabeln (sidan 58).• Följ kopieringsp

Página 196

FelsökningSE85Det går inte att formatera ett ”Memory Stick Duo”-minneskort.• Du använder ett ”Memory Stick Duo”-minneskort med en skrivskyddsomkopplar

Página 197 - ”Memory Stick”

SE86Se även ”PictBridge-kompatibel skrivare” (nedan) tillsammans med följande punkter.Bilder skrivs ut avskurna i kanterna.• När man skriver ut bilder

Página 198

FelsökningSE87Det går inte att lägga på datum eller skriva ut bilder i indexläget.• Skrivaren saknar de funktionerna. Hör efter hos skrivarens tillver

Página 199 - InfoLITHIUM-akku

SE88Kameran fungerar inte.• Använd rätt sorts batteripaket för den här kameran (sidan 94).• Batterinivån är för låg (indikatorn E tänds). Ladda upp ba

Página 200 - Akkulaturi

FelsökningSE89Varningsindikatorer och meddelandenOm det visas en kod som börjar med en bokstav betyder det att kamerans självdiagnosfunktion har aktiv

Página 201 - Varotoimia

Ha kul med kameranSE9Ha kul med kameranGrundteknik för bättre bilderNär man trycker ner avtryckaren halvvägs ställer kameran automatiskt in skärpan (A

Página 202 - ”InfoLITHIUM”-akun

SE90Formateringsfel• Formatera om minneskortet (sidorna 48 och 49).Memory Stick låst• Du använder ett ”Memory Stick Duo”-minneskort med en skrivskydds

Página 203 - Tekniset tiedot

FelsökningSE91640(Fin) saknas• Filmer i storleken 640(Fin) går bara att spela in på ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort. Sätt i ett ”Memory Stick PRO Du

Página 204 - Ladattava akku NP-FT1

SE92ÖvrigtAngående ”Memory Stick””Memory Stick” är ett kompakt och bärbart IC-inspelningsmedium. De sorters ”Memory Stick”-minneskort som går att anvä

Página 205 - Hakemisto

ÖvrigtSE93• Lägg inte ”Memory Stick Duo”-minneskort inom räckhåll för små barn. De kan råka svälja minneskortet.• Undvika att använda eller förvara ”M

Página 206

SE94Angående ”InfoLITHIUM”-batteripaketetI den här kameran används ett ”InfoLITHIUM”-batteripaketet (av T-typ).Vad är ”InfoLITHIUM”-batteripaketet?”In

Página 207

ÖvrigtSE95Angående batteriladdarenx Angående batteriladdaren• Ladda inte upp några andra sorters batteripaket än Sony ”InfoLITHIUM”-batteripaket i bat

Página 208

SE96Försiktighetsåtgärderx Lägg inte kameran på följande sorters ställen• På alltför varma ställenPå ställen som t.ex. i en bil som står parkerad i so

Página 209 - Tavaramerkit

ÖvrigtSE97x Angående det inbyggda uppladdningsbara batterietDen här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet, klock

Página 210

SE98Tekniska dataKameran[System]Bildanordning 7,17 mm (1/2,5 tums) färg-CCD-skärm, grundfärgsfilterTotalt antal bildpunkter på kameranCa. 5 255 000 bi

Página 211

ÖvrigtSE99Batteriladdare BC-CS3Strömförsörjning100 till 240 V växelström, 50/60 Hz, 3,2 WUtspänning 4,2 V likström, 500 mAAnvändningstemperatur0°C til

Comentários a estes Manuais

Sem comentários