Sony DSC-T9 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T9. Sony DSC-T9 Instrukcja obsługi [de] [es] [fr] [it] [nl] [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 223
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
2-656-807-92(1)© 2005 Sony Corporation
Digital Still Camera
Poradnik użytkownika/Usuwanie
problemów
Uživatelská příručka/Odstraňová
problémů
Dodatkowe informacje o tym produkcie i
odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są
na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.
Další informace o produktu a odpovědi na často
kladené dotazy naleznete na našich
internetových stránkách zákaznické podpory.
Printed in Japan
Wydrukowano na papierze wyprodukowanym w 100%
z makulatury, przy użyciu tuszu na bazie oleju
roślinnego, nie zawierającego lotnych związków
organicznych.
Vytištěno na 100% recyklovaném papíru pomocí
inkoustu bez VOC (prchavá organická sloučenina)
vyrobeného na bázi rostlinného oleje.
DSC-T9
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)
Objaśnienie ustawień i podstawowych operacji podczas fotografowania/podglądu.
„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace)
Vysvětluje nastavení a základní činnosti fotografování / přehrávání s vaším
fotoaparátem.
Instrukcja obsługi
Przed rozpoczęciem używania aparatu należy dokładnie przeczytać tę instrukcję obsługi i
„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura) oraz zachować je do wykorzystania w przyszłości.
Návod k obsluze
Před uvedením tohoto přístroje do provozu si laskavě důkladně prostudujte tuto příručku a
příručku „Nejdříve si přečtěte“ (samostatná publikace) a uložte si je k pozdějšímu použití.
PL
CZ
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 222 223

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Digital Still Camera

2-656-807-92(1)© 2005 Sony CorporationDigital Still CameraPoradnik użytkownika/Usuwanie problemówUživatelská příručka/Odstraňování problémůDodatkowe i

Página 2 - Uwaga dla klientów w

PL10Można tworzyć różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia mig

Página 3 - Uwagi o korzystaniu z aparatu

PL100O używaniu akumulatora „InfoLITHIUM”Ten aparat wymaga stosowania akumulatora „InfoLITHIUM” (seria T).Co to jest akumulator „InfoLITHIUM”?Akumulat

Página 4 - Czarne (białe/

InnePL101O ładowarce akumulatorax O ładowarce akumulatora• W ładowarce dostarczonej razem z aparatem nie należy ładować żadnych innych akumulatorów, o

Página 5 - Ta instrukcja

PL102O Cyber-shot StationCyber-shot Station (brak w zestawie) umożliwa łatwe ładowanie aparatu. Wystarczy włożyć aparat do Cyber-shot Station i ładowa

Página 6 - Spis treści

InnePL103Zalecenia eksploatacyjnex Nie pozostawiać aparatu w następujących miejscach• W bardzo gorącym miejscuW miejscach takich, jak zaparkowany na s

Página 7 - Używanie ekranu nastawień

PL104x O wewnętrznym, wbudowanym akumulatorzeAparat posiada wewnętrzny, wbudowany akumulator, podtrzymujący datę, godzinę i inne ustawienia, niezależn

Página 8

InnePL105Dane techniczneAparat[System]Przetwornik obrazuKolorowy CCD 7,18 mm (typ 1/2.5), Filtr barw podstawowychCałkowita liczba pikseli aparatuOkoło

Página 9 - Jak uniknąć rozmazania

PL106Ładowarka akumulatora BC-CS3Zasilanie Prąd zmienny od 100 do 240 V, 50/60 Hz, 3,2 WNapięcie wyjściaPrąd stały 4,2 V, 500 mATemperatura pracyod 0°

Página 10 - Naświet

IndeksPL107IndeksIndeksAAkumulatorŁadowaniet krok 1 w „Przeczytaj najpierw”Trwałość akumulatora...24Wkładanie/wyjm

Página 11 - O wpływie oświetlenia

PL108Kolor...11Komputer ...58Kopiowanie obrazów...60, 71Macint

Página 12 - (str. 37)

IndeksPL109Połączenie USB ...56Pomiar centralnie ważony...36Pomiar punktowy ...36Pomiar

Página 13 - Elementy aparatu

Korzystanie z aparatuPL11Na to, jak jest widoczny kolor obiektu mają wpływ warunki oświetlenia.Przykład: Kolor zdjęcia zależy od źródła światłaTon kol

Página 14

PL110WWB...36Wciskanie do połowy...9t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”Wewnętrzna bateria do ponownego ładowa

Página 15 - Wskaźniki na ekranie

PL111Znaki towarowe• i Cyber-shot Station są znakami towarowymi Sony Corporation.• „Memory Stick”, , „Memory Stick PRO”, , „Memory Stick Duo”, , „Me

Página 16 - 3:26M 3M

CZ2Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.Tento přístroj byl testován a splňuje omezení

Página 17

CZ3Poznámky k používání fotoaparátuTypy použitelných karet „Memory Stick“ (nejsou přiloženy)Interním záznamovým médiem tohoto fotoaparátu je paměťová

Página 18 - Podczas odtwarzania filmów

CZ4• Dávejte pozor, aby fotoaparát nenavlhnul. Pokud se dovnitř fotoaparátu dostane voda, může způsobit poškození, v některých případech neopravitelné

Página 19

CZ5K plnému použití digitálního fotoaparátuPříprava fotoaparátu a snadné pořizování snímků„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná příručka)1 Příprava bloku

Página 20

CZ6ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ... 3Základní techniky k získání lepších snímků...

Página 21 - (Jednostki: Obrazy)

CZ7Menu prohlížení...41 (Složka)- (Chránit)DPOF (Tisk) (Post. přehr

Página 22 - 58MB 0:02:40 0:42:47

CZ8Využití počítače se systémem Windows... 58Kopírování snímků do počítače ...

Página 23 - „Memory Stick Duo”

Používání fotoaparátuCZ9Používání fotoaparátuZákladní techniky k získání lepších snímkůStisknete-li zpola tlačítko spouště, fotoaparát automaticky upr

Página 24 - Podczas nagrywania filmów

PL12Wybieranie używanego rozmiaru zdjęcia (t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”)Nastawienia fabryczne są oznaczone .* Obrazy zostają nagrane w tej samej

Página 25 - Przełącznik trybu pracy

CZ10Nastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne do fotoaparátu, když spustíte závěrku.

Página 26 - Preselekcja sceny

Používání fotoaparátuCZ11Zdánlivá barva objektu je ovlivněna světelnými podmínkami.Příklad: Barva snímku je ovlivněna zdroji světlaBarevné tóny se v r

Página 27 - Używanie prezentacji zdjęć

CZ12Výběr velikosti snímku k použití (t krok 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Výchozí nastavení je označeno .* Snímky se zaznamenávají ve stejném

Página 28

Používání fotoaparátuCZ13Popis součástíPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.A Tlačítko (STEADY SHOT) (t

Página 29 - Interwał

CZ14J Ovládací tlačítkoMenu zapnuté: v/V/b/B/z (t krok 2 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Menu vypnuté: / / / (t krok 5 v příručce „Nejdříve si pře

Página 30 - Korzystanie z opcji menu

Používání fotoaparátuCZ15Indikátory na displejiPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena vzávorce.Při snímání statický

Página 31 - Opcje menu

CZ16BCDDisplej IndikaceMakrosnímek (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)Režim AF (48)Indikátor rámečku rozsahu zaostření AF v hledáčku (34)1.0m

Página 32 - Menu podglądu (str. 41)

Používání fotoaparátuCZ17EDisplej IndikaceHistogram (20, 33)Pomalá závěrka NR• Při použití některých rychlostí závěrky se funkce pomalé závěrky aktivu

Página 33 - Menu fotografowania

CZ18Při přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500HLAS.ZPĚT/DALŠÍ1234560min12345Displej Indika

Página 34 - 9 (Fokus)

Používání fotoaparátuCZ19CDEDisplej IndikacePřipojení PictBridge (77)Složka záznamu (53)• Při používání vnitřní paměti se nezobrazuje.Složka přehráván

Página 35

Korzystanie z aparatuPL13Elementy aparatuSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.A Przycisk (STEADY SHOT) (t krok 5 w „P

Página 36 - WB (Balans bieli)

CZ20Změna zobrazení na displejiPři každém stisknutí tlačítka (vypínač zobrazení na obrazovce) se obsah displeje změní následovně.• Prohlížíte-li si

Página 37 - Wybiera jakość zdjęcia

Používání fotoaparátuCZ21Počet statických snímků a doba nahrávání videoklipůTabulka zobrazuje přibližný počet statických snímků a délku videoklipů, kt

Página 38

CZ22Nemáte-li kartu „Memory Stick Duo“ (nahrávání s vnitřní pamětí)Tento fotoaparát je vybaven 58 MB vnitřní paměti. Tuto paměť nelze vyjmout. Dokonce

Página 39

Používání fotoaparátuCZ23Doporučujeme data vždy zkopírovat (zálohovat) některým z následujících postupů.Kopírování (zálohování) dat na kartu „Memory S

Página 40 - Zobacz str. 47

CZ24Životnost akumulátorů a počet snímků, které lze nahrát/prohlížetTabulky dole zobrazují přibližný počet snímků, které lze nahrávat/prohlížet a dobu

Página 41 - Menu podglądu

Používání fotoaparátuCZ25Použití přepínače režimůNastavení přepínače režimů na požadovanou funkci.Režimy fotografování statických snímků: Auto: Režim

Página 42 - WYBIERZ

CZ26Výběr scényPodrobnosti t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“K fotografování snímku podle podmínek scény fotoaparát zvolí kombinaci funkcí.( :

Página 43 - Aby anulować ochronę

Používání fotoaparátuCZ27Použití prezentace snímkůPo jednoduchém stisknutí tlačítka si můžete prohlížet plynulé přehrávání snímků provázené efekty a

Página 44 - (Podziel)

CZ283 Pomocí v/V vyberte položku, kterou chcete nastavit, poté vyberte požadovaný prvek pomocí b/B.4 Vyberte [Start] pomocí V/B a poté stiskněte z.Spu

Página 45

Používání fotoaparátuCZ29z Přidávání/změna hudebních souborůDo fotoaparátu lze přenášet požadovanou hudbu z CD nebo MP3 souborů. Fotoaparát pak přehrá

Página 46 - (Nastaw)

PL14J Przycisk sterowaniaMenu wyświetlone: v/V/b/B/z (t krok 2 w „Przeczytaj najpierw”)Menu wyłączone: / / / (t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”)K Prz

Página 47 - Używanie opcji nastawiania

CZ30Používání menuPoužití položek menu1 Zapněte napájení a nastavte přepínač režimů.Podle nastavení menu (Fotoaparát) a polohy přepínače režimů jsou

Página 48 - Aparat1

Používání menuCZ31Podrobnosti o ovládání t str. 30Položky menuDostupné položky menu se liší podle polohy přepínače režimů. Na displeji se zobrazují je

Página 49 - Reduk czerw oczu

CZ32Podrobnosti o ovládání t str. 30* Možnosti ovládání jsou omezeny podle režimu scéna (str. 26).** K dispozici jen během přehrávání zvětšeného obraz

Página 50 - Auto podgląd

Používání menuCZ33Podrobnosti o ovládání t str. 30Menu fotografováníVýchozí nastavení je označeno .Vyberte režim fotoaparátu. t krok 5 v příručce „Ne

Página 51 - Aparat2

CZ34Podrobnosti o ovládání t str. 30Lze změnit způsob zaostření. Je-li obtížné zaostřit správně v režimu automatického zaostření, použijte toto menu.9

Página 52 - Narzędzie

Používání menuCZ35Podrobnosti o ovládání t str. 30• AF znamená Auto Focus – automatické zaostřování.• Informace o nastavení vzdálenosti [Ostření] jsou

Página 53 - Narzędzie Memory Stick

CZ36Podrobnosti o ovládání t str. 30Vybere režim měření expozice, který stanoví, která část objektu bude vyhodnocena ke stanovení expozice.• Podrobnos

Página 54 - Kopiowanie

Používání menuCZ37Podrobnosti o ovládání t str. 30Vybere citlivost na světlo odpovídající jednotkám ISO. Čím vyšší je toto číslo, tím vyšší je citlivo

Página 55 - Nastaw1

CZ38Podrobnosti o ovládání t str. 30V režimu [Velká série]• Snímky pořízené v režimu Velká série lze přehrávat postupně za sebou následujícími postupy

Página 56 - Nastaw2

Používání menuCZ39Podrobnosti o ovládání t str. 30Zaznamenává řadu tří snímků; hodnota expozice je u jednotlivých snímků automaticky posunutá.• BRK (O

Página 57 - Nastaw zegar

Korzystanie z aparatuPL15Wskaźniki na ekranieSzczegółowe informacje na stronach, których numery podano w nawiasach.Podczas fotografowaniaPodczas nagry

Página 58 - Przygotowanie

CZ40Podrobnosti o ovládání t str. 30Nastavuje sytost obrazu.Nastavuje kontrast snímku.Nastavuje ostrost snímku.Viz str. 47. (Sytost)+ ( )Směrem +: Zes

Página 59 - Zalecane środowisko

Používání menuCZ41Podrobnosti o ovládání t str. 30Menu prohlíženíVýchozí nastavení je označeno .Vybere složku obsahující snímek, který chcete přehráv

Página 60 - Kopiowanie zdjęć na komputer

CZ42Podrobnosti o ovládání t str. 30Ochrana snímků před nechtěným smazáním.Ochrana snímků při zobrazení jednoho snímku1 Zobrazte snímek, který si přej

Página 61 - 1 Włożyć do aparatu kartę

Používání menuCZ43Podrobnosti o ovládání t str. 30Zrušení ochranyPři zobrazení jednoho snímkuStiskněte z v kroku 3 nebo 4 postupu „Ochrana snímků při

Página 62 - 3 Nastawić przełącznik trybu

CZ44Podrobnosti o ovládání t str. 301 Zobrazte snímek, u něhož si přejete změnit velikost.2 Stisknutím MENU vyvoláte menu.3 Vyberte [ ] (Změna vel.) p

Página 63 - 4 Wybrać nazwę i docelowe

Používání menuCZ45Podrobnosti o ovládání t str. 30Příklad: Střih videoklipu s číslem 101_0002Tato část popisuje příklad rozdělení videoklipu s číslem

Página 64 - 1 Podwójnie kliknąć [My

CZ46Podrobnosti o ovládání t str. 305 V požadovaném místě střihu stiskněte z.• Chcete-li změnit bod střihu, vyberte [c/C] (přetočení o rámec/o rámec v

Página 65 - 1 Kliknąć [Start] t [My

Používání obrazovky nastaveníCZ47Používání obrazovky nastaveníPoužití položek nastaveníPřístroj umožňuje změnit pomocí obrazovky nastavení výchozí nas

Página 66 - Miejsca zapisu zdjęć i

CZ48Podrobnosti o ovládání t str. 47 Fotoaparát 11Výchozí nastavení je označeno .Vybere provozní režim automatického zaostřování.Vybírá režim digitál

Página 67 - 2 Skopiować plik obrazu do

Používání obrazovky nastaveníCZ49Podrobnosti o ovládání t str. 47• Kdykoliv stisknete tlačítko transfokace, zobrazí se indikátor zvětšení následovně.•

Página 68 - Używanie załączonego

PL16CDWyświetlenie WskaźnikRozmiar zdjęcia (t krok 4 w „Przeczytaj najpierw”)FINE STD Jakość obrazu (37)Katalog do zapisu (53)• Nie pojawia się gdy uż

Página 69 - „Music Transfer”

CZ50Podrobnosti o ovládání t str. 47Iluminátor AF zajišťuje doplňkové osvětlení, aby bylo možné snáze zaostřit na objekt i ve tmavém prostředí.Iluminá

Página 70 - 7 Postępować zgodnie z

Používání obrazovky nastaveníCZ51Podrobnosti o ovládání t str. 47 Fotoaparát 22Výchozí nastavení je označeno .Dočasně zvětší indikátor nastavení po s

Página 71 - Używanie komputera Macintosh

CZ52Podrobnosti o ovládání t str. 47 Nástroj vnitřní pamětiJe-li do fotoaparátu vložena karta „Memory Stick Duo“, tato položka se nezobrazí.Výchozí na

Página 72 - 4 Oglądanie obrazów na

Používání obrazovky nastaveníCZ53Podrobnosti o ovládání t str. 47 Nástroj Memory StickTato položka se zobrazí jen tehdy, je-li do fotoaparátu vložena

Página 73

CZ54Podrobnosti o ovládání t str. 47Změní složku právě používanou k nahrávání snímků.1 Vyberte [OK] pomocí v ovládacího tlačítka a stiskněte z.Zobrazí

Página 74 - Jak drukować zdjęcia

Používání obrazovky nastaveníCZ55Podrobnosti o ovládání t str. 47 Nastavení 11Výchozí nastavení je označeno .Stahuje hudbu, která se bude přehrávat b

Página 75 - 3 Wybrać [ ] (Nastaw2) za

CZ56Podrobnosti o ovládání t str. 47 Nastavení 22Výchozí nastavení je označeno .Vybere způsob používaný k přidělení čísel souborů snímkům.Vybere reži

Página 76 - 1 Wybrać metodę druku za

Používání obrazovky nastaveníCZ57Podrobnosti o ovládání t str. 47Nastaví výstup signálu videa podle barevného televizního systému připojeného video za

Página 77 - Aby wydrukować następne

CZ58Používání počítačeVyužití počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k využití počítače Macintosh viz kapitola „Používání počítače Macintos

Página 78 - Aby wydrukować zdjęcia z

Používání počítačeCZ59K připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí ke kopírování snímkůOS (předinstalov

Página 79 - 4 Aby oznaczyć inne zdjęcia

Korzystanie z aparatuPL17EWyświetlenie WskaźnikHistogram (20, 33)Wolna migawka NR• Przy niektórych czasach otwarcia migawki* automatycznie włączy się

Página 80 - Oznaczanie w trybie

CZ60Kopírování snímků do počítačeTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Snímky z fotoaparátu můžete kopírovat do počí

Página 81 - 4 Nastawić przełącznik trybu

Používání počítačeCZ614 Klepněte na přepínač vedle textu [Yes, I want to restart my computer now] (ano, chci počítač restartovat) a poté klepněte na [

Página 82

CZ623 Nastate přepínač režimů na , poté zapněte fotoaparát apočítač.• Přepínač přiloženého kabelu s víceúčelovým konektorem přepněte do polohy „CAMER

Página 83 - Rozwiązywanie problemów

Používání počítačeCZ631 Po propojení USB v kroku 3 klepněte na [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera Wizard] (z

Página 84 - Akumulator i zasilanie

CZ645 Klepněte na přepínač vedle textu [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Nic, práce se snímky dokončena); políčko se zašktne,

Página 85

Používání počítačeCZ653 Poklepejte na složku [My Documents] (Dokumenty). Poté klepnutím pravým tlačítkem myši na „My Documents“ (Dokumenty) vyvolejte

Página 86

CZ66Následující postup proveďte předem při těchto činnostech:• Odpojení kabelu od víceúčelového konektoru• Vyjmutí karty „Memory Stick Duo“• Vložení k

Página 87 - Oglądanie zdjęć

Používání počítačeCZ67• Do složky „100MSDCF“ nelze nahrávat žádné snímky. Snímky v těchto složkách jsou k dispozici pouze pro prohlížení.•Do složky „M

Página 88 - Kasowanie/Edycja zdjęć

CZ68Prohlížení souborů snímků uložených v počítači fotoaparátem (pomocí karty „Memory Stick Duo“)Tato část popisuje příklad postupu použití počítače s

Página 89 - Komputery

Používání počítačeCZ69Použití dodávaného softwareTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Přiložený disk CD-ROM obsahuj

Página 90

PL18Podczas odtwarzania zdjęćPodczas odtwarzania filmówAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500GŁOŚNPOP/NAST1234560minGŁOŚ12345Wyświetlenie Wskaź

Página 91 - Pamięć wewnętrzna

CZ703 Vyberte požadovaný jazyk a dvakrát klepněte na [Next].Tato část popisuje instalaci v angličtině.Objeví se okno „License Agreement“ (licenční sml

Página 92 - Drukarka zgodna z PictBridge

Používání počítačeCZ716 Spusťte „Music Transfer“.7 Podle instrukcí na obrazovce přidejte/změňte hudební soubory.• Obnovení původní hudby nastavené ve

Página 93

CZ72Používání počítače MacintoshSnímky lze zkopírovat do počítače a vytvořit video CD pomocí programu „ImageMixer VCD2“ (přiložen) nebo lze změnit hud

Página 94

Používání počítačeCZ733 Zkopírujte soubory do počítače Macintosh.1Poklepejte na novou ikonu t [DCIM] t složku, kam se uloží soubory, které chcete kopí

Página 95 - Samodiagnostyka Komunikaty

CZ74Informace k použití softwareKlepněte na [?] v pravém horním rohu jednotlivých obrazovek. Tím se zobrazí online nápověda.Hudební soubory, které jso

Página 96

Tisk statických snímkůCZ75Tisk statických snímkůJak vytisknout statické snímkyPři tisku snímků pořízených v režimu [16:9(HDTV)] mohou být odstřiženy o

Página 97

CZ76Tisk snímků přímo na tiskárně odpovídající standardu PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky pořízené vaším fotoaparátem vytisknou

Página 98 - O karcie „Memory Stick”

Tisk statických snímkůCZ77Spojte víceúčelový konektor fotoaparátu se zdířkou USB portu tiskárny pomocí přiloženého kabelu k víceúčelovému použití.• Př

Página 99 - PRO Duo” (brak w zestawie)

CZ78[Toto foto]Tiskne zobrazený snímek.• Jestliže vyberete [Toto foto] a nastavíte [Přehled] na [Zap.] v kroku 2, můžete tisknout sadu stejných snímků

Página 100

Tisk statických snímkůCZ79[Vybrat]Vybere snímky a vytiskne všechny vybrané snímky.Vyberte snímek, který chcete vytisknout, pomocí v/V/b/B, poté stiskn

Página 101 - O ładowarce akumulatora

Korzystanie z aparatuPL19CDEWyświetlenie WskaźnikPołączenie PictBridge (76)Katalog do zapisu (53)• Nie pojawia się gdy używana jest pamięć wewnętrzna.

Página 102 - O Cyber-shot Station

CZ80Tisk v provozovněKartu „Memory Stick Duo“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do provozovny fototiskových služeb. Pokud prov

Página 103 - Zalecenia eksploatacyjne

Tisk statických snímkůCZ811 Zobrazte displej přehledu (t krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“).2 Stisknutím MENU vyvoláte menu.3 Vyberte DPOF pomo

Página 104 - Metoda ładowania

CZ82Připojení fotoaparátu k televizoruProhlížení snímků na televizoruPřipojíte-li fotoaparát k televizoru, můžete snímky zobrazit na televizní obrazov

Página 105 - Dane techniczne

Připojení fotoaparátu k televizoruCZ83Barevné televizní systémyChcete-li zobrazit snímky na televizní obrazovce, potřebujete televizor se vstupními zd

Página 106 - Akumulator NP-FT1

CZ84Odstranění problémůOdstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu projeví problémy, pokuste se je vyřešit následujícími způsoby.Vezměte

Página 107

Odstranění problémůCZ85Blok akumulátorů nelze ložit.•Při vkládání bloku akumulátorů použijte hranu bloku akumulátorů k zatlačení páčky k vysunutí akum

Página 108

CZ86Fotoaparát nemůže nahrávat snímky.•Zkontrolujte volnou vnitřní paměti nebo karty „Memory Stick Duo“ (str. 21, 22). Je-li karta plná, proveďte někt

Página 109

Odstranění problémůCZ87Inteligentní transfokátor nepracuje.•Nastavte [Digitál. transf.] na [Smart] (str. 48).•Tuto funkci nelze použít v těchto případ

Página 110

CZ88Barvy snímku nejsou správné.•Je aktivována funkce obrazových efektů. Zrušte funkci efekt snímku (str. 39).Při snímání velmi světlého objektu se ob

Página 111 - Znaki towarowe

Odstranění problémůCZ89Snímek nelze zobrazit na televizoru.•Zkontrolujte [Videovýstup], zda je výstupní signál videa fotoaparátu nastaven na barevný s

Página 112 - Pro zákazníky v Evropé

PL2Aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.Urządzenie zostało przebadane i u

Página 113 - Adaptér na Memory Stick Duo

PL20Zmiana wyświetlenia na ekranieZa każdym naciśnięciem przycisku (Przełącznik wyświetlenia ekranu), wyświetlenie zmienia się następująco.• Gdy obr

Página 114 - Černé (bílé/červené/

CZ90Nelze nainstalovat ovladač USB.•Ve Windows 2000 se přihlaste jako oprávněný správce (str. 60).Po připojení USB se na displeji fotoaparátu nic neob

Página 115 - K plnému použití digitálního

Odstranění problémůCZ91Nelze kopírovat snímky.•Spojte fotoaparát a počítač správně pomocí přiloženého kabelu k víceúčelovému konektoru (str. 62).•Řiďt

Página 116 - Používání menu

CZ92Nelze nahrávat na kartu „Memory Stick Duo“.•Používáte kartu „Memory Stick Duo“ s přepínačem ochrany proti zápisu nastaveným do polohy LOCK (Uzamče

Página 117 - Používání obrazovky nastavení

Odstranění problémůCZ93Data uložená ve vnitřní paměti nelze zkopírovat na kartu „Memory Stick Duo“.•Karta „Memory Stick Duo“ je plná. Zkontrolujte kap

Página 118

CZ94Nelze tisknout obrázky.•Zkontrolujte, zda je fotoaparát správně spojen s tiskárnou pomocí kabelu k víceúčelovému konektoru.•Zapněte tiskárnu. Podr

Página 119 - Úspěšné zaostřování na objekt

Odstranění problémůCZ95Fotoaparát nepracuje.•Při práci s tímto fotoaparátem používejte typ bloku akumulátorů, který s fotoaparátem zaručeně spolupracu

Página 120 - Expozice

CZ96Výstražné indikátory a zprávyJestliže se zobrazí kód začínající na písmeno abecedy, fotoaparát disponuje displejem automatické diagnostiky. Dvě po

Página 121 - Vliv osvětlení

Odstranění problémůCZ97Chyba při formátování•Médium znovu naformátujte (str. 52, 53).Memory Stick uzamčen•Používáte kartu „Memory Stick Duo“ s přepína

Página 122

CZ98640(Lepší) není•Videoklipy velikosti 640(Lepší) lze nahrávat jedině na karty „Memory Stick PRO Duo“. Vložte kartu „Memory Stick PRO Duo“ nebo nast

Página 123 - Popis součástí

OstatníCZ99OstatníK položce menu „Memory Stick“Karta „Memory Stick“ je kompaktní přenositelné IC záznamové médium. Typy karty „Memory Stick“, které lz

Página 124

Korzystanie z aparatuPL21Ilość zdjęć i czas rejestracji filmówTabele pokazują przybliżoną ilość zdjęć oraz długość czasu dla filmów, które można zapis

Página 125 - Indikátory na displeji

CZ100• Kartu „Memory Stick Duo“ nenechávejte v dosahu malých dětí. Mohly by ji náhodně spolknout.• Nepoužívejte ani neukládejte kartu „Memory Stick Du

Página 126 - S AF M A F

OstatníCZ101Informace k bloku akumulátorů „InfoLITHIUM“Tento fotoaparát je vybaven blokem akumulátorů „InfoLITHIUM“ (typ T).Co je to blok akumulátorů

Página 127

CZ102Nabíječka akumulátorůx Nabíječka akumulátorů• V nabíječce dodávané s fotoaparátem nenabíjejte jiné bloky akumulátorů než bloky akumulátorů Sony „

Página 128 - Při přehrávání videoklipů

OstatníCZ103O Cyber-shot StationStanice Cyber-shot Station (není součástí dodávky) umožňuje fotoaparát snadno nabíjet. Fotoaparát jednoduše postavte d

Página 129

CZ104Upozorněníx Neponechávejte fotoaparát na těchto místech• V extrémně teplém místěNa místech, jako je automobil zaparkovaný na slunci, se může defo

Página 130 - Změna zobrazení na displeji

OstatníCZ105x Interní dobíjecí akumulátorTento fotoaparát je vybaven interním dobíjecím akumulátorem, který udržuje datum a čas a ostatní nastavení be

Página 131 - (Jednotky: Snímky)

CZ106SpecifikaceFotoaparát[Systém]Snímací prvek Barevný snímač CCD 7,18 mm (typ 1/2.5), primární barevný filtrCelkový počet pixelů fotoaparátuZhruba 6

Página 132 - (nahrávání s vnitřní pamětí)

OstatníCZ107BC-CS3 nabíječka akumulátorůPožadavky napájeníAC 100 až 240 V, 50/60 Hz,3,2 WVýstupní napětí DC 4,2 V, 500 mAProvozní teplota0°C až +40°CS

Página 133

CZ108RejstříkRejstříkAAdaptér AC ...14t krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Automatické fotografování podle programu ...

Página 134 - Při snímání videoklipů

RejstříkCZ109LLCD displej ... viz „Displej“MM AF...48Makrot krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“„Memory Stick

Página 135 - Použití přepínače režimů

PL22W wypadku braku karty „Memory Stick Duo” (Nagrywanie przy użyciu pamięci wewnętrznej)Pamięć wewnętrzna aparatu posiada pojemność 58 MB. Tego nośni

Página 136 - Výběr scény

CZ110Používání fotoaparátu v zahraničít krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Prezentace...27ProhlíženíStatický snímekt krok

Página 137 - Použití prezentace snímků

RejstříkCZ111VVelikost snímku...11t krok 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Velká série...37Velkokapacitní pam

Página 138

CZ112Ochranné známky• a Cyber-shot Station jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick

Página 140 - Použití položek menu

Korzystanie z aparatuPL23Zalecane jest każdorazowe wykonanie kopii zapasowej danych przy użyciu jednej z następujących metod.Aby skopiować dane (wykon

Página 141 - Položky menu

PL24Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można zarejestrować/obejrzećTabele pokazują przybliżoną ilość obrazów, które mogą być nagrane/oglądan

Página 142 - Menu prohlížení (str. 41)

Korzystanie z aparatuPL25Używanie przełącznika trybu pracyNastawić przełącznik trybu pracy na żądaną funkcję.Tryby pracy w czasie fotografowania: Aut

Página 143 - Menu fotografování

PL26Preselekcja scenySzczegółowe informacje t krok 5 w „Przeczytaj najpierw”Dla właściwego sfotografowania obrazu zależnie od scenerii, aparat określa

Página 144 - 9 (Ostření)

Korzystanie z aparatuPL27Używanie prezentacji zdjęćNaciskając po prostu przycisk , można oglądać kolejno odtwarzane obrazy, którym towarzyszą efekty

Página 145

PL283 Wybrać opcję do nastawienia za pomocą v/V, po czym wybrać żądaną opcję za pomocą b/B.4 Wybrać [Start] za pomocą V/B, po czym nacisnąć z.Zacznie

Página 146 - WB (Vyváž. bílé)

Korzystanie z aparatuPL29z Aby dodać/zmienić pliki muzyczneMożna wykonać transfer żądanej muzyki z płyty CD lub z plików MP3 do aparatru, aby ją odtwa

Página 147 - Mode (Nahr. režim)

PL3Uwagi o korzystaniu z aparatuRodzaje kart pamięci „Memory Stick”, które mogą być używane (brak w zestawie)Chipowym nośnikiem danych używanym w tym

Página 148

PL30Używanie menuKorzystanie z opcji menu1 Włączyć zasilanie i nastawić przełącznik trybu pracy.Zależnie od pozycji przełącznika trybu i nastawień men

Página 149 - Upravuje intenzitu blesku

Używanie menuPL31Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Opcje menuDostępne opcje menu różnią się, zależnie od pozycji przełącznika trybu pracy

Página 150 - Viz str. 47

PL32Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30* Operacja jest ograniczona trybem preselekcji sceny (str. 26).** Dostępne tylko podczas zoomu odtw

Página 151 - Menu prohlížení

Używanie menuPL33Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Menu fotografowaniaNastawienia fabryczne są oznaczone .Wybrać zdjęcia jako tryb pracy

Página 152 - VYBRAT

PL34Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Można zmienić sposób ogniskowania. Gdy w trybie autofokusa trudno jest osiągnąć prawidłowe ogniskow

Página 153 - Zrušení ochrany

Używanie menuPL35Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30• AF oznacza Autofokus.• Wartości służące do nastawiania odległości w [Fokus] są przyb

Página 154 - (Rozdělit)

PL36Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Wybiera tryb pomiaru światła, określający tę część obiektu, na której dokonany zostanie pomiar wyzn

Página 155

Używanie menuPL37Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Wybiera światłoczułość za pomocą jednostek ISO. Im większa liczba, tym wyższa czułość.

Página 156 - (Nastavení)

PL38Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Informacje o [Wieloseria]• Można kolejno odtworzyć obrazy wykonane w trybie wieloserii, używając na

Página 157 - Použití položek nastavení

Używanie menuPL39Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Maksymalna liczba ciągłych zdjęć(Jednostki: obrazy)Nagrywa serię trzech obrazów, z aut

Página 158 - Fotoaparát 1

PL4Uwagi o nagrywaniu/odtwarzaniu• Ten aparat nie jest odporny na pyły, na ochlapanie, ani nie jest wodoszczelny. Przed użyciem aparatu należy przeczy

Página 159 - Bez červ. očí

PL40Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Umożliwia wykonanie zdjęcia z efektami specjalnymi.• Nastawienie to nie zostaje zachowane po wyłącz

Página 160 - Autom. Prohlížení

Używanie menuPL41Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Menu podgląduNastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera katalog zawierający żądane z

Página 161 - Fotoaparát 2

PL42Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Chroni obrazy przed przypadkowym skasowaniem.Aby chronić obrazy w trybie pojedynczego obrazu1 Wyświ

Página 162 - Nástroj

Używanie menuPL43Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Aby anulować ochronęW trybie pojedynczego zdjęciaNacisnąć z w kroku 3 lub 4 z „Aby chr

Página 163 - Memory Stick

PL44Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 303 Wybrać [ ] (Zmień rozm) za pomocą b/B na przycisku sterowania, po czym nacisnąć z.4 Wybrać żądany

Página 164 - 102_COPY

Używanie menuPL45Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 30Przykład: Montaż filmu o numerze 101_0002W tej części opisany jest przykład montowania

Página 165 - Nastavení 1

PL46Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 305 Nacisnąć z w żądanym punkcie cięcia.• Jeśli punkt cięcia ma być doprecyzowany, należy wybrać [c/C

Página 166 - Nastavení 2

Używanie ekranu nastawieńPL47Używanie ekranu nastawieńUżywanie opcji nastawianiaMożna zmienić fabryczne nastawienia za pomocą ekranu nastawień.1 Włącz

Página 167 - Nastav. hodin

PL48Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47 Aparat11Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera tryb pracy autofokusa.Wybiera tryb zoomu cyfr

Página 168 - Využití počítače se systémem

Używanie ekranu nastawieńPL49Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47• Po naciśnięciu przycisku zoom, ukazuje się poniższy wskaźnik zbliżenia.•

Página 169 - Doporučená konfigurace

PL5Aby w pełni wykorzystać możliwości cyfrowego aparatu fotograficznegoPrzygotowujemy aparat i bez problemu robimy zdjęcia„Przeczytaj najpierw” (oddzi

Página 170 - Kopírování snímků do počítače

PL50Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47Wspomaganie AF doświetla obiekty w ciemnych miejscach, aby ułatwić ogniskowanie.Wspomaganie AF emit

Página 171 - 2 Do fotoaparátu vložte

Używanie ekranu nastawieńPL51Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47 Aparat22Nastawienia fabryczne są oznaczone .Chwilowo powiększa nastawian

Página 172 - Krok 4-A: Kopírování

PL52Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47 Narzędzie pamięci wewOpcja ta nie pojawia się, gdy karta „Memory Stick Duo” znajduje się w aparaci

Página 173 - 3 Chcete-li, aby se některé

Używanie ekranu nastawieńPL53Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47 Narzędzie Memory StickOpcja ta pojawia się tylko wtedy, gdy karta „Memory

Página 174 - 1 Poklepejte na ikonu [My

PL54Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47Zmienia katalog aktualnie używany do zapisu obrazów.1 Wybrać [OK] za pomocą v na przycisku sterowan

Página 175 - 2 Poklepejte na požadovaný

Używanie ekranu nastawieńPL55Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47 Nastaw11Nastawienia fabryczne są oznaczone .Pobiera muzykę do odtwarzani

Página 176 - Názvy a ukládání

PL56Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47 Nastaw22Nastawienia fabryczne są oznaczone .Wybiera metodę używaną do przydzielania obrazom numer

Página 177 - Používání počítače

Używanie ekranu nastawieńPL57Szczegółowe informacje o tej operacji t str. 47Nastawia wyjście sygnału wideo zgodnie z systemem TV kolorowej używanym pr

Página 178

PL58Używanie komputeraPrzyjemność korzystania z komputera WindowsSzczegółowe informacje o używaniu komputera Macintosh, zobacz „Używanie komputera Mac

Página 179 - Použití dodávaného software

Używanie komputeraPL59Następujące środowisko jest zalecane dla komputera podłączonego do aparatu.Zalecane środowisko do kopiowania obrazówOS (zainstal

Página 180 - Transfer“

PL6Spis treściUwagi o korzystaniu z aparatu...3Podstawowe techniki uzyskiwania lepszych z

Página 181 - 6 Spusťte „Music Transfer“

PL60Kopiowanie zdjęć na komputerW tej części opisany jest proces kopiowania na przykładzie komputera Windows.Obrazy mogą zostać skopiowane z aparatu d

Página 182 - Používání počítače Macintosh

Używanie komputeraPL614Kliknąć przycisk opcji obok [Yes, I want to restart my computer now] (Tak, chcę teraz zrestartować komputer), aby go wybrać, po

Página 183 - „ImageMixer VCD2“

PL623 Nastawić przełącznik trybu pracy na , po czym włączyć aparat i komputer.• Nastawić przełącznik na załączonym kablu wielozłącza na „CAMERA”.• W

Página 184

Używanie komputeraPL631 Po wykonaniu połączenia USB w etapie 3, kliknąć [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Scanner and Camera W

Página 185 - Tisk statických snímků

PL645 Kliknąć przycisk opcji obok [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Nic. Skończona praca nad tymi zdjęciami), aby go wybrać, p

Página 186 - 3 Vyberte [ ] (Nastavení 2)

Używanie komputeraPL653 Podwójnie kliknąć katalog [My Documents] (Moje dokumenty). Następnie kliknąć prawym przyciskiem myszy okno „My Documents” (Moj

Página 187 - 1 Vyberte požadovaný způsob

PL66Wykonać najpierw wymienione poniżej procedury, gdy:• Odłączany jest kabel wielozłącza• Wyjmowana jest karta „Memory Stick Duo”• Wkładana jest do a

Página 188 - Tisk snímků na obrazovce

Używanie komputeraPL67Oglądanie za pomocą aparatu plików zapisanych w komputerze (używając karty „Memory Stick Duo”)W tej części opisany jest proces o

Página 189 - [Vše ve složce]

PL68Używanie załączonego oprogramowaniaW tej części opisany jest proces używania oprogramowania na przykładzie komputera Windows.Załączony CD-ROM zawi

Página 190 - Tisk v provozovně

Używanie komputeraPL693 Wybrać język, po czym dwa razy kliknąć [Next].W tej części opisano angielską wersję.Pojawia się okno „License Agreement” (Umow

Página 191 - Označení snímků

PL7Menu podglądu ...41 (Katalog)- (Chroń)DPOF (Drukuj) (Slajdy) (Zm

Página 192 - 3 Zapněte televizor a na

PL704 Wybrać [OK] za pomocą B/v, po czym nacisnąć z.Pojawi się komunikat „Podłącz do komputera”.5 Wykonać połączenie USB między aparatem i komputerem.

Página 193

Używanie komputeraPL71Używanie komputera MacintoshMożna skopiować obrazy do komputera i stworzyć wideo CD używając „ImageMixer VCD2” (w zestawie), lub

Página 194 - Odstranění problémů

PL723 Skopiować pliki obrazów na komputer Macintosh.1Podwójnie kliknąć noworozpoznaną ikonę t [DCIM] t katalog, w którym skopiowane obrazy zostaną zap

Página 195 - Blok akumulátorů a napájení

Używanie komputeraPL73Aby uruchomić „ImageMixer VCD2”Otworzyć [ImageMixer] w [Application], po czym podwójnie kliknąć [ImageMixer VCD2].Informacje o u

Página 196

PL74Drukowanie zdjęćJak drukować zdjęciaGdy drukowane są zdjęcia wykonane w trybie [16:9(HDTV)], oba boki mogą być obcięte, należy więc sprawdzić prze

Página 197

Drukowanie zdjęćPL75Drukowanie zdjęć bezpośrednio, przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridgeNawet nie posiadając komputera można drukować zdjęcia wyko

Página 198 - Prohlížení snímků

PL764 Wybrać [PictBridge] za pomocą B/v, po czym nacisnąć z.Tryb USB jest skonfigurowany.Połączyć wielozłącze na aparacie z gniazdem USB drukarki za p

Página 199 - Počítače

Drukowanie zdjęćPL77[To zdjęcie]Drukuje wyświetlane zdjęcie.• Jeśli w kroku 2 wybrany zostanie [To zdjęcie], a [Indeks] nastawiony na [Włącz], można w

Página 200

PL78Aby wydrukować zdjęcia z ekranu indeksuNależy wykonać „Etap 1: Przygotowanie aparatu” (str. 75) i „Etap 2: Podłączenie aparatu do drukarki” (str.

Página 201 - „Memory Stick Duo“

Drukowanie zdjęćPL79Drukowanie w punkcie usługowymMożna zanieść kartę „Memory Stick Duo”, zawierającą zdjęcia wykonane tym aparatem, do punktu usługow

Página 202 - Vnitřní paměť

PL8Przyjemność korzystania z komputera Windows... 58Kopiowanie zdjęć na komputer ...

Página 203

PL801 Wyświetlić ekran indeksu (t krok 6 w „Przeczytaj najpierw”).2 Nacisnąć MENU aby wyświetlić menu.3 Wybrać DPOF za pomocą b/B, po czym nacisnąć z.

Página 204

Podłączanie aparatu do odbiornika TVPL81Podłączanie aparatu do odbiornika TVOglądanie zdjęć na ekranie telewizoraMożna oglądać obrazy na ekranie TV po

Página 205

PL82O systemach kolorystycznych TVDo oglądania obrazów na ekranie TV potrzebny jest odbiornik TV z gniazdem wejścia wideo oraz kabel wielozłącza (w ze

Página 206 - Výstražné indikátory a zprávy

Rozwiązywanie problemówPL83Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówW przypadku problemów z aparatem, należy spróbować poniższych rozwiązań.Należ

Página 207

PL84Nie można włożyć akumulatora.•Wkładając akumulator, należy użyć krawędzi akumulatora, aby nacisnąć dźwignię wyjmowania akumulatora w stronę obiekt

Página 208

Rozwiązywanie problemówPL85Aparat nie może zapisać zdjęcia.•Sprawdzić wolną pojemność pamięci wewnętrznej lub karty „Memory Stick Duo” (str. 21, 22).

Página 209 - K položce menu „Memory Stick“

PL86Inteligentny zoom nie działa.•Ustawić [Zoom cyfrowy] na [Inteligentny] (str. 48).•Ta funkcja nie może być używana w następujących sytuacjach:– Roz

Página 210

Rozwiązywanie problemówPL87Zdjęcie jest za jasne.•W ciemnym miejscu fotografowany jest obiekt oświetlony punktowo, na przykład na scenie. Wyregulować

Página 211 - „InfoLITHIUM“

PL88Zaraz po rozpoczęciu odtwarzania obraz jest nieostry.•Zaraz po rozpoczęciu odtwarzania obraz może wyglądać nieostry ze względu na trwającą obróbkę

Página 212 - Nabíječka akumulátorů

Rozwiązywanie problemówPL89Nie wiadomo, czy system operacyjny komputera jest zgodny z aparatem.•Sprawdzić „Zalecane środowisko komputera”, str. 59 dla

Página 213

Korzystanie z aparatuPL9Korzystanie z aparatuPodstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęćGdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nasta

Página 214 - Upozornění

PL90Nie można skopiować zdjęć.•Połączyć prawidłowo aparat i komputer za pomocą załączonego kabla wielozłącza (str. 62).•Wykonać procedurę kopiowania p

Página 215 - Způsob nabíjení bloku

Rozwiązywanie problemówPL91Nie można nagrywać na kartę „Memory Stick Duo”.•Używana jest karta „Memory Stick Duo” posiadająca przełącznik blokady zapis

Página 216 - Specifikace

PL92Nie można skopiować na kartę „Memory Stick Duo” danych zapisanych w pamięci wewnętrznej.•Karta „Memory Stick Duo” jest pełna. Sprawdzić pojemność

Página 217 - BC-CS3 nabíječka akumulátorů

Rozwiązywanie problemówPL93Nie można drukować zdjęć.•Sprawdzić, czy aparat i drukarka są prawidłowo połączone za pomocą kabla wielozłącza.•Włączyć dru

Página 218 - Rejstřík

PL94Aparat nie działa.•Należy użyć akumulatora nadającego się do użycia w tym aparacie (str. 100).•Akumulator jest wyczerpany (Pojawił się wskaźnik E)

Página 219

Rozwiązywanie problemówPL95Wskaźniki ostrzegawcze i komunikatyJeśli pojawi się kod zaczynający się od litery, jest to wyświetlenie autodiagnostyki apa

Página 220

PL96Błąd formatowania•Sformatować ponownie nośnik danych (str. 52, 53).Blokad karty Memory Stick•Używana jest karta „Memory Stick Duo” posiadająca prz

Página 221

Rozwiązywanie problemówPL97640(Wys.jakość) niedostępna•Filmy o rozmiarze 640(Wys.jakość) mogą zostać nagrane tylko przy użyciu karty „Memory Stick PRO

Página 222 - Ochranné známky

PL98InneO karcie „Memory Stick”Karta „Memory Stick” jest małym, przenośnym, chipowym nośnikiem danych. Typy kart „Memory Stick”, które można stosować

Página 223

InnePL99• Kartę „Memory Stick Duo” należy chronić przed dostępem małych dzieci. Mogą ją połknąć przez przypadek.• Nie należy używać ani przechowywać k

Comentários a estes Manuais

Sem comentários