Bajonetem ANávod k obsluzeDigitální fotoaparát s výměnými objektivyPříprava fotoaparátuPřed obsluhou přístrojeFotografováníPoužití funkce fotografován
10Použití funkce prohlíženíPřehrávání obrázků ... 119Kontrola informací pořízených snímků ...
100• Upravte úroveň kompenzace při současném sledování zachyceného snímku.• Pomocí stupňované expozice lze vyfotografovat několik snímků s kladnými či
101Použití funkce fotografováníPoznámky• Histogram zobrazený v režimu Live View nepředstavuje výsledný pořízený snímek. Místo toho zobrazuje stav sním
102Tlačítko Fn t (Kompenz.blesku) t Vybrat požadované nastaveníSměrem k +: Zvýšení intenzity světla blesku.Směrem k –: Snížení intenzity světla bles
103Použití funkce fotografováníPoznámky• Pokud vzdálenost mezi objektem a externím bleskem (prodává se zvlášť) nelze určit (snímání s bezdrátovým bles
104Nastavení ISOCitlivost na světlo je vyjádřena číslem ISO (doporučený index expozice). Vyšší číslo odpovídá vyšší citlivosti.Poznámky• Je-li režim e
105Použití funkce fotografováníAutomatická kompenzace jasu a kontrastu (Dynamický rozsah)* Hodnota Lv_ zobrazená u představuje aktuálně vybraný krok
106Poznámky• Nastavení je zafixováno na [Vypnuto], je-li v režimu Výběr scény vybrána položka [Západ slunce], [Noční pohled], [Noční portrét] nebo [Ru
107Použití funkce fotografováníPoznámky• Je-li [Snímek: Kvalita] nastavena na [RAW] nebo [RAW & JPEG], tuto funkci nelze použít.• Je-li režim expo
108Zpracování snímkuKromě požadovaného zpracování snímku můžete upravit expozici (clonu a rychlost závěrky) podle potřeby pomocí [Vlastní nast.] – na
109Použití funkce fotografování (Kontrast), (Sytost) a (Ostrost) lze upravit pro každou položku Vlastního nastavení.Poznámky• Je-li režim expozice
Příprava fotoaparátu11Příprava fotoaparátuKontrola přiloženého příslušenstvíČíslo v závorkách udává počet kusů.• Nabíječka akumulátorů BC-VM10 (1)/Nap
110Úprava barevných tónů (Vyvážení bílé)Barevné tóny objektu se mění v závislosti na vlastnostech světelného zdroje. V tabulce je uvedeno, jakým způso
111Použití funkce fotografování• V případě, že nejste schopni dosáhnout požadované barvy při použití vybraného nastavení, použijte funkci Interval vyv
112*1 Hodnota představuje aktuálně vybranou hodnotu teploty barev.*2 Hodnota představuje aktuálně vybranou hodnotu barevného filtru.Ve scéně, ve které
113Použití funkce fotografováníPoznámka• Zpráva „Uživatelská chyba WB“ označuje, že daná hodnota je mimo očekávaný rozsah. (Používá-li se blesk u obje
114Volba režimu pohonuFotoaparát obsahuje sedm režimů pohonu, jako jsou rozšířené snímání po jednotlivých snímcích a rozšířené průběžné snímání. Použí
115Použití funkce fotografováníMaximální počet plynule pořízených snímkůPočet snímků, které je lze pořizovat průběžně, je shora omezen.Průběžné snímán
116Zrušení samospouštěStiskněte tlačítko .Poznámky• Při pořizování snímků pomocí hledáčku použijte krytku hledáčku (str. 30).• Při použití 2 sekundov
117Použití funkce fotografováníPoznámky• Je-li otočný ovladač režimů nastaven na hodnotu M, posouvá se expozice úpravou rychlosti závěrky.• Upravíte-l
118Na základě vybraného vyvážení bílé a teploty barev nebo barevného filtru jsou nahrány tři snímky s posunem vyvážení bílé.* Mired: jednotka, která u
119Použití funkce prohlíženíPoužití funkce prohlíženíPřehrávání obrázkůPoslední pořízený snímek je zobrazen na displeji LCD.Návrat do režimu záznamuSt
12Identifikace součástíPodrobnosti týkající se ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.A Tlačítko spouště (57)B Vypínač
120Poznámka• Přehráváte-li snímek v televizi nebo v počítači, bude zobrazen ve svislé poloze (na výšku), i když je zvoleno nastavení [Otočit ručně].Po
121Použití funkce prohlíženíVýběr kalendářního data filmu pro přehráváníFilmy jsou uloženy podle kalendářního data.Tlačítko MENU t 2 t [Vybrat datum]
122Chcete-li si statický snímek lépe prohlédnout, lze ho zvětšit. Tato funkce slouží k ověření zaostření pořízeného snímku.Zrušení zvětšeného přehrává
123Použití funkce prohlíženíNávrat na obrazovku přehrávání jednoho snímkuStiskněte tlačítko nebo střední tlačítko na ovladači, jakmile vyberete poža
124Ukončení uprostřed prezentaceStiskněte střed ovladače.Výběr intervalu mezi snímky v prezentaciTlačítko MENU t 1 t [Prezentace] t [Interval] t Vybr
125Použití funkce prohlíženíKontrola informací pořízených snímkůPokaždé, když stisknete tlačítko DISP, se informace na displeji změní (str. 119).AZákl
126BDisplej Indikace2010 1 110:37AMDatum záznamuVarování snímku Auto HDR (106)1/125 Rychlost závěrky (71)F3.5 Clona (68)ISO200 Citlivost ISO (104)3/
127Použití funkce prohlíženíABZobrazení histogramuDisplej Indikace Paměťová karta (23)Statický snímek100-0003 Číslo složky – souboru (161) V
128* Obsahuje-li snímek vysokou či nízkou klíčovou část, bude tato část blikat na zobrazení histogramu (varování ohledně limitu luminance). Optimali
129Použití funkce prohlíženíOchrana snímků (Chránit)Snímky můžete chránit před nechtěným smazáním.Zrušení ochrany všech statických snímků nebo filmůOc
13Příprava fotoaparátuA Ovladač nastavení dioptrií (36)B Mikrofon**C Patice na příslušenství s autoaretací (97)D Hledáček* (36)E Snímače oka (37)F Tla
130Mazání snímků (Vymazat)Jakmile jednou snímek vymažete, nelze jej obnovit. Před vymazáním snímku si ověřte, chcete-li tak opravdu učinit.Poznámka• C
131Použití funkce prohlíženíOdstraní všechny statické snímky ve složce. Zobrazí se pouze při přehrávání statických snímků.Vymaže všechny filmy daného
132Prohlížení snímků na obrazovce televizoruChcete-li zobrazit snímky na televizní obrazovce, budete potřebovat kabel HDMI (prodává se zvlášť) a HD-te
133Použití funkce prohlíženíPoznámky• Používejte kabel HDMI s logem HDMI.• Použijte minikonektor HDMI na jednom konci (pro fotoaparát) a konektor vhod
134Položky pro Sync MenuPoznámky• Když je fotoaparát připojen k televizoru pomocí kabelu HDMI, jsou omezeny dostupné operace.• Tyto operace dokážou za
135Použití funkce prohlíženíZobrazujete-li snímky na televizní obrazovce, fotoaparát a televizor musí používat stejný barevný systém.Norma NTSC (1080
136Změna nastaveníNastavení velikosti a kvality snímkuTlačítko MENU t 1 t [Snímek: Velikost] t Vybrat požadovanou velikost[Snímek: Poměr stran]: [3:2
137Změna nastaveníU panoramatických snímků lze nastavit velikost obrazu. Velikost snímku se mění v závislosti na nastavení směru snímání (str. 64).Tla
138Tlačítko MENU t 1 t [Snímek: Poměr stran] t Vybrat požadovaný poměrPoznámka• Tuto položku nelze použít, je-li režim expozice nastaven na Plynulé s
139Změna nastaveníPoznámky• Tuto položku nelze použít, je-li režim expozice nastaven na Plynulé snímání.• Podrobnější informace o počtu snímků, které
14O Tlačítko D-RANGE (Dynamický rozsah) (105)P Tlačítko (Pohon) (114)Q Tlačítko ISO (104)R Polohovací značka snímače obrazu (83)S Pro fotografování:
140Výběr způsobu záznamu na paměťovou kartuTlačítko MENU t 1 t [Číslo souboru] t Vybrat požadované nastaveníPořízené statické snímky jsou ukládány v
141Změna nastaveníNa paměťové kartě můžete vytvořit složku k nahrávání snímků.Vytvoří se nová složka s číslem o jedna vyšším, než je nejvyšší dosud po
142• Naformátujte kartu pomocí fotoaparátu. Pokud paměťovou kartu naformátujete v počítači, v závislosti na druhu použitého formátování se může stát,
143Změna nastaveníIndikátory stavu komunikacePoznámky• Před použitím karty Eye-Fi zřiďte přístupový bod bezdrátové sítě LAN a přeposílací místo určení
144Změna nastavení redukce šumuNastavíte-li rychlost závěrky na jednu sekundu nebo delší interval (fotografování s dlouhou expozicí), je redukce šumu
145Změna nastaveníZměny funkce tlačítekFunkci tlačítka AEL lze nastavit na jednu z následujících dvou možností: – fixace uzamčené hodnoty expozice sti
146Změna ostatních nastaveníZvolí vydávaný zvukový signál při blokování závěrky, během odpočítávání samospouště apod.Tlačítko MENU t 2 t [Zvukové sig
147Změna nastaveníTlačítko MENU t 1 t [Uvol.bez obj.] t [Povolit]Poznámka• Při použití objektivů neposkytujících kontakt, jako je objektiv hvězdářské
148Nastavení displeje LCDJas displeje LCD je automaticky nastaven podle okolních světelných podmínek pomocí světelného čidla (str. 13).Jas displeje LC
149Změna nastaveníKdyž je přepínač LIVE VIEW/OVF v poloze „OVF“, nahlédnutí do hledáčku vypne displej LCD.Ve výchozím nastavení je displej LCD při poh
15Příprava fotoaparátuA Koncovka HDMI (132)B Koncovka (USB) (160)C ReproduktorD Koncovka REMOTE• Je-li dálkový ovladač RM-S1AM/RM-L1AM (prodává se zv
150Ověření verze fotoaparátuZobrazí verzi daného fotoaparátu. Verzi si ověřte, když je vydána aktualizace firmwaru.Tlačítko MENU t 2 t [Verze]Poznámk
151Změna nastaveníResetování do výchozího nastaveníHlavní funkce fotoaparátu lze resetovat na výchozí nastavení.Tlačítko MENU t 2 t [Reset výchozí] t
152Nabídka vlastníNabídka přehráváníFilm: Velikost (137) 1920 × 1080Film: Formát souboru (78) AVCHDFilm: Záznam zvuku (79) ZapnutoSteadyShot (55) Zapn
153Změna nastaveníNabídka Nástroj paměťové kartyNabídka nastaveníSpecifikace tisku – Vložení data (168) VypnutoNastavení hlasitosti (120) 2Zobr.přehr.
154Prohlížení snímků v počítačiPoužití pomocí počítačeDisk CD-ROM (přiložen) obsahuje následující aplikace, které umožňují univerzálnější použití sním
155Prohlížení snímků v počítačiPro použití přiloženého softwaru a import snímků prostřednictvím spojení USB je doporučena následující konfigurace počí
156Použití softwaruPřihlaste se jako správce.Instalace softwaru (Windows)1 Zapněte počítač a vložte disk CD-ROM (přiložen) do jednotky CD-ROM počítače
157Prohlížení snímků v počítačiPoznámky• Pokud již byl „PMB“ nainstalován na počítač a číslo verze dříve nainstalovaného programu „PMB“ je nižší než č
158• upravovat snímky pomocí vyvážení bílé, expozice, vlastního nastavení atd.;• ukládat snímky zobrazené a upravené na počítači; • uložit snímek ve f
159Prohlížení snímků v počítači• tisknout nebo ukládat statické snímky s datem;• vytvářet disky Blu-ray, disku formátu AVCHD nebo disky DVD z filmů fo
16Příprava bloku akumulátorůPřed prvním použitím fotoaparátu nabijte blok akumulátorů NP-FM500H „InfoLITHIUM“ (přiložen).Blok akumulátorů „InfoLITHIUM
160Připojení fotoaparátu k počítači„PMB“ umožňuje snadný import snímků.Podrobnější informace o funkcích „PMB“ viz „PMB Help“.Import snímků na počítač
161Prohlížení snímků v počítačiNázev souboru• ssss (číslo souboru) představuje jakékoli číslo v rozmezí 0001 až 9999.• Je-li [Snímek: Kvalita] nastave
162Poznámka• Pro import či práci s filmy formátu AVCHD použijte „iMovie“ dodávaný s počítačem Macintosh.Nejdříve proveďte níže uvedený postup (krok 1
163Prohlížení snímků v počítačiVytvoření filmového diskuZ filmů formátu AVCHD nahraných ve fotoaparátu lze vytvořit disk.Zvolte metodu, která nejlépe
164Charakteristiky každého typu diskuDisky, které lze použít s „PMB“S programem „PMB“ lze použít 12cm disky následujícího typu. Disk Blu-ray viz stran
165Prohlížení snímků v počítačiPoznámky• Nejdříve nainstalujte „PMB“.• Statické snímky a filmy MP4 nelze nahrávat disky formátu AVCHD.• Vytvoření disk
166Disk s kvalitou obrazu STD (standardní rozlišení) lze vytvořit z filmů formátu AVCHD importovaných na počítač pomocí přiloženého softwaru „PMB“.Poz
167Tisk snímkůTisk snímkůUrčování značek DPOFPřed vlastním tiskem v provozovně nebo pomocí tiskárny lze pomocí fotoaparátu určit statické snímky, kter
168Tisknete-li snímky, můžete k nim přidat datum. Poloha data (uvnitř nebo vně snímku, velikost znaků apod.) závisí na tiskárně.Tlačítko MENU t 1 t [
169OstatníOstatníSpecifikaceFotoaparát[Systém]Typ fotoaparátuDigitální fotoaparát s výměnými objektivyObjektiv Objektiv s bajonetem A[Snímač obrazu]Fo
17Příprava fotoaparátu• V nabíječce akumulátoru (přiložena) u fotoaparátu nenabíjejte žádný jiný blok akumulátorů než typ „InfoLITHIUM“ M. Pokusíte-li
170Dioptrická korekce–2,5 m-1 až +1,0 m-1[Kontrola zaostření Live View]Formát snímkůSnímač obrazu pro pořizování snímkůPokrytí rámečkuPřibl. 100 %[Dis
171Ostatní[Vestavěný blesk]Směrné číslo bleskuGN 12 (v metrech při 100 ISO)Nabíjecí časPřibl. 4 sekundyPokrytí bleskuPokrytí 18 mm objektivu (ohniskov
172Maximální rozměryPřibl. 70 mm × 25 mm × 95 mm (Š/V/H)Hmotnost Přibl. 90 gDobíjecí blok akumulátorů NP-FM500HPoužitý akumulátorLithium-iontový akumu
173OstatníOchranné známky• je ochranná známka společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „Memory
174• Tento návod obsahuje dále názvy systémů a produktů, které jsou obecně ochrannými známkami či registrovanými ochrannými známkami svých autorů nebo
175OstatníOdstranění problémůJestliže se při používání fotoaparátu objeví problémy, pokuste se je vyřešit následujícími způsoby. Zkontrolujte položky
176• Blok akumulátoru dosáhl konce životnosti (str. 20). Vyměňte ho za nový.Napájení se náhle vypne.• Pokud neprovedete na fotoaparátu žádnou operaci
177OstatníV hledáčku se nezobrazují žádné snímky.• Přepínač LIVE VIEW/OVF je v poloze „LIVE VIEW“. Nastavte jej na „OVF“ (str. 36).Obrazovka hledáčku
178Obraz je neostrý.• Objekt je příliš blízko. Zkontrolujte minimální ohniskovou vzdálenost objektivu.• Pořizujete snímkem v režimu ručního zaostření,
179OstatníSnímek je příliš světlý (přepálení).Na snímku se objevuje rozmazání světla (duchové).• Snímek byl pořízen se silným zdrojem světla a do obje
18Vyjmutí bloku akumulátorůVložení nabitého bloku akumulátorů1 Posuňte páčku k otevření krytu přihrádky na akumulátor a kryt otevřete.2 Hranou akumulá
180Fotoaparát nemůže přehrávat snímky.• Název složky/souboru v počítači byl změněn (str. 160).• Jestliže byl soubor snímku zpracován počítačem nebo by
181Ostatní• Připojte fotoaparát přímo k počítači bez použití rozbočovače USB nebo jiných zařízení (str. 160).Nelze kopírovat snímky.• Fotoaparát připo
182Obraz má podivnou barvu.• Při tisku snímků nahraných v režimu Adobe RGB pomocí tiskáren sRGB, které nejsou kompatibilní s Adobe RGB (DCF2.0/Exif2.2
183OstatníPočet snímků, které lze zapsat, neklesá nebo klesá po dvou.• Důvodem je, že při fotografování snímků ve formátu JPEG se kompresní poměr a ve
184Varovná hlášeníZobrazí-li se následující zprávy, řiďte se níže uvedenými pokyny.Nekompat. akumulátor. Použijte správný model.• Je používán nekompat
185OstatníZpracování...• Pokud dlouhá expozice provede redukci šumu, trvá to zhruba stejnou dobu, po jakou byla otevřena závěrka. Při této redukci nel
186Chyba fotoaparátuChyba systému• Vypněte napájení, vyjměte blok akumulátorů a pak je znovu vložte. Pokud se hlášení objevuje často, poraďte se s pro
187OstatníUpozorněníNepoužívejte ani neukládejte fotoaparát na následujících místech:• V extrémně teplém, suchém nebo vlhkém místě.Na místech, jako je
188napájení nebo dobitý blok akumulátorů či nikoli.Tato dobíjecí baterie je průběžně dobíjena během používání fotoaparátu. I když budete fotoaparát po
189Ostatní• Používání fotoaparátu v prašném nebo písečném prostředí může způsobit závady.• Jestliže dochází ke kondenzaci par, před použitím fotoapará
19Příprava fotoaparátuVyjmutí krytu přihrádky na akumulátorKontrola zbývající kapacity akumulátoruKapacitu lze zkontrolovat pomocí následujících indik
190Formát AVCHD AVCHD je formát pro digitální videokamery s vysokým rozlišením, který slouží k záznamu signálu s vysokým rozlišením (HD) specifikace 1
191OstatníSnímání 3DPoznámky k nahrávání• [Panoráma 3D] není vhodné, když jsou snímány:– pohybující se objekty;– objekty příliš blízko u fotoaparátu;–
192RejstříkRejstříkČísla3D...65, 191AAdobe RGB...109AF fázové detekce ...
193RejstříkHodnota clony... 68IIluminátor AF... 96Indikátor zaostření ... 82Interval...
194Plynulé panoráma ...62, 137Plynulé snímání ...62PMB...158PMB Launcher ...
195RejstříkÚÚspor.režim... 146VVelikost obr... 136Verze... 150Ví
196Poznámky k licenciVe fotoaparátu je poskytnut software „C Library“, „Expat“, „zlib“, „dtoa“, „pcre“ a „libjpeg“. Tento software poskytujeme na zákl
197(v angličtině) k softwaru „GPL“ a „LGPL“.K zobrazení souboru PDF je potřeba Adobe Reader. Není-li nainstalován na vašem počítači, můžete jej stáhno
198
2Nevystavujte přístroj dešti ani vlhkosti; omezíte tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.TYTO INSTRUKCE USCHOVEJTENEBEZPEČÍŘIĎTE SE TĚMI
20Efektivní používání bloku akumulátorů• Výkon akumulátoru klesá při nízké teplotě. To znamená, že doba použitelnosti se v chladném prostředí zkracuje
21Příprava fotoaparátuNasazení objektivuPoznámky• Při nasazování objektivu nemačkejte tlačítko k uvolnění objektivu.• Objektiv nenasazujte silou.• Pou
22Sejmutí objektivuPoznámka k výměně objektivuPokud by při výměně objektivu do fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty a znečistily by povrch snímače
23Příprava fotoaparátuVložení paměťové karty1 Otevřete kryt paměťové karty.2 Vložte „Memory Stick PRO Duo“ nebo paměťovou kartu SD.• Vložte paměťovou
24Dostupné paměťové karty• V tomto fotoaparátu lze používat pouze „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-HG Duo“, paměťové karty SD, paměťové karty
25Příprava fotoaparátu• Paměťovou kartu neohýbejte a nevystavujte pádům ani nárazům.• Nepoužívejte ani neskladujte paměťovou kartu za těchto podmínek:
26Poznámky k použití „Memory Stick“ v tomto fotoaparátuV tomto fotoaparátu lze používat typy „Memory Stick“ uvedené v tabulce, viz níže. Nicméně správ
27Příprava fotoaparátuPříprava fotoaparátuPři prvním zapnutí fotoaparátu se zobrazí obrazovka nastavení data a času.Nastavení data1 Přepnutím vypínače
28Zrušení operace nastavení data a časuStiskněte tlačítko MENU.Opětovné nastavení data/časuPři prvním zapnutí fotoaparátu se automaticky zobrazí obraz
29Příprava fotoaparátuPoužití přiloženého příslušenstvíV této části je popsáno použití ramenního popruhu, krytky hledáčku a očnice. Ostatní příslušens
3Nabíječka akumulátoruAni v případech, kdy kontrolka CHARGE nesvítí, není přístroj odpojen od zdroje střídavého napětí, dokud je připojen do zásuvky.
30Můžete zabránit pronikání světla hledáčkem, které by mohlo ovlivnit expozici. Pokud se závěrka spouští bez použití hledáčku v režimu hledáčku, napří
31Příprava fotoaparátuZjištění počtu snímků, které je možné uložitPoznámky• Když žlutě bliká „0“ (počet snímků, které lze zaznamenat), je paměťová kar
32DSLR-A560 (Jednotky: Snímky)* Je-li [Snímek: Poměr stran] nastaven na [16:9], můžete zaznamenat více obrázků, než kolik je uvedeno v tabulce nahoře
33Příprava fotoaparátuČištění• Nedotýkejte se vnitřku fotoaparátu ani kontaktů objektivu nebo zrcadla. Protože prach na zrcadle nebo kolem něj může ne
34Pokud by dovnitř fotoaparátu pronikl prach nebo nečistoty a znečistily by povrch snímače obrazu (součást, která zastává funkci filmu), mohou se – po
35Příprava fotoaparátuPoznámka• Jestliže kapacita akumulátoru během čištění příliš klesne, fotoaparát začne pískat. Okamžitě čištění ukončete a fotoap
36Před obsluhou přístrojePřepínání mezi displejem LCD a hledáčkem (OVF)Při pořizování snímků můžete použít displej LCD (Live View) nebo hledáček (OVF)
37Před obsluhou přístrojePokud se ovladačem nastavení dioptrií otáčí obtížněRychlé zaostření na objekt pomocí hledáčkuPři nahlédnutí do hledáčku se ob
38Stav displeje v režimu Live ViewPoznámka• V režimu kontroly zaostření Live View po „vypnutí informací o záznamu“ se zobrazí elektronická vodováha (s
39Před obsluhou přístrojeGrafické zobrazení ukazuje grafickým způsobem rychlost závěrky i hodnotu clony a jasně znázorňuje funkci expozice. Podrobnost
4Likvidace nepotřebného elektrického a elektronického zařízení (platné v Evropské unii a dalších evropských státech uplatňujících oddělený systém sběr
40BCDEDisplej IndikaceOblast bodového měření (103)Oblast AF (85)Indikátor rychlosti závěrky (71)Indikátor clony (68)FOCUS CHECK LVKontrola zaostření L
41Před obsluhou přístrojeStav displeje v režimu hledáčku (OVF)Přepnutí stavu displeje LCDV režimu hledáčku lze stisknutím tlačítka DISP přepínat mezi
42Grafické zobrazení ukazuje grafickým způsobem rychlost závěrky i hodnotu clony a jasně znázorňuje funkci expozice. V režimu AUTO nebo Výběr scény se
43Před obsluhou přístrojeBC Velikost obrazu statických snímků (136)/Poměr stran statických snímků (138) Kvalita obrazu statických snímků (138)
44ABPoznámky• Z oblasti AF v hledáčku mohou být vidět jemné čáry. Nejedná se o závadu.• Když zpola stisknete tlačítko spouště pro zaostření na tmavý o
45Před obsluhou přístrojeVýběr funkce/nastaveníFunkci pro fotografování či přehrávání můžete zvolit pomocí některého tlačítka, jako je tlačítko Fn (Fu
46Toto tlačítko slouží pro nastavení či provádění často používaných funkcí při fotografování.Nastavení fotoaparátu přímo z obrazovky informací o zázna
47Před obsluhou přístrojePoložky, které se zobrazí, závisejí na poloze otočného ovladače režimů.Funkce vybrané pomocí tlačítka Fn (Funkce)Volba scény
48Lze upravovat základní nastavení fotoaparátu jako celku nebo provádět funkce, jako je fotografování, přehrávání nebo jiné operace.Stiskněte tlačítko
49Před obsluhou přístrojePanoráma: Velikost (137)Volí velikost panoramatických snímků.Panoráma: Směr (64)Nastaví směr fotografování panoramatických sn
5Poznámky k používání fotoaparátuPostup snímání• Fotoaparát má dva režimy snímání: režim Live View používající displej LCD a režim hledáčku používajíc
50Nabídka vlastníEye-Start AF (37) Nastaví, zda použít automatické zaostření při pohledu do hledáčku či nikoli.Funkce tlačítka AEL (145)Nastaví funkci
51Před obsluhou přístrojeNabídka přehráváníVymazat (130) Vymaže snímky.Vybrat stat. sn./film (120)Přepíná mezi obrazovkou přehrávání statických snímků
52Nabídka Nástroj paměťové kartyNabídka Nastavení hodinFormátovat (141) Zformátuje paměťovou kartu.Číslo souboru (140)Nastaví metodu pro přiřazení čís
53Před obsluhou přístrojeNabídka nastavení* Zobrazí se po vložení karty Eye-Fi (prodává se zvlášť) do fotoaparátu.Jas LCD (148) Nastaví jas displeje L
54FotografováníFotografování bez chvění fotoaparátu„Chvění fotoaparátu“ představuje nechtěné pohyby fotoaparátu po stisknutí tlačítka závěrky, jejichž
55FotografováníBod 3Lehce zapřete lokty o tělo.Pořizujete-li snímek v pokleku, stabilizujte horní polovinu těla opřením lokte na koleno.Indikátor varo
56Indikátor stupnice SteadyShotDeaktivace funkce SteadyShotTlačítko MENU t 1 t [SteadyShot] t [Vypnuto]Poznámka• Funkce SteadyShot nemusí pracovat op
57Fotografování Snímání s automatickým nastavenímRežim „AUTO“ umožňuje snadné fotografování libovolného objektu za jakýchkoli podmínek, protože fotoap
58Poznámka• Protože fotoaparát zapne funkci automatického nastavení, nebude k dispozici celá řada funkci, jako je kompenzace expozice nebo nastavení I
59FotografováníPořizování snímků s vhodným nastavením pro daný objektVýběr režimu odpovídajícího objektu nebo světelným podmínkám umožňuje pořizování
6• Ve studeném prostředí se mohou obrázky na displeji LCD ztrácet. Nejedná se o závadu. Jestliže fotoaparát zapnete ve studeném prostředí, displej LCD
60 (Portrét) Rozostří pozadí a zvýší ostrost objektu. Měkčí podání tónů pokožky.• Chcete-li více rozmazat pozadí, nastavte objektiv do polohy teleobje
61Fotografování• Chcete-li preciznější snímky, otočte ovladač režimů na P, A, S nebo M a použijte funkci vlastního nastavení (str. 108). V takových př
62 Pořizování panoramatických snímků (Plynulé panoráma)Tento režim je vhodný proz snímání rozsáhlé scenérie nebo mrakodrapů pomocí dynamické kompozice
63FotografováníPoznámky• Pokud otáčení či sklápění fotoaparátu nezabere celý objekt v daném intervalu, ve složeném snímku bude šedá oblast. Pokud k to
64Tipy pro pořízení panoramatického snímku• V režimu Plynulé panoráma doporučujeme používat širokoúhlý objektiv.• Při použití objektivu s delší ohnisk
65FotografováníNastavení směru pro otáčení fotoaparátuTlačítko MENU t 2 t [Panoráma 3D: Směr] t Vybrat požadované nastaveníPoznámka• U této funkce ne
66Pořizování snímků vlastním způsobem (Režim expozice)Digitální fotoaparát s výměnými objektivy umožňuje nastavit rychlost závěrky (dobu, po kterou je
67Fotografování Pořizování snímků v automatickém režimuTento režim je vhodný proz používání automatické expozice při ponechání vlastního nastavení cit
68 Pořizování snímků řízením rozmazání pozadí (Priorita clony)Tento režim je vhodný proz silné zaostření objektu a rozmazání všeho před ním i za ním.
69Fotografování• Rychlost závěrky se může zpomalit v závislosti na hodnotě clony. Je-li rychlost závěrky pomalejší, použijte stativ.• Chcete-li více r
7ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ... 5Příprava fotoaparátuKontrola přiloženého příslušenství ...
70Kontrola rozostření pozadí (tlačítko náhled)Poznámky• Tlačítko náhledu stiskněte po úpravě zaostření.• V režimu Live View nastavte fotoaparát do rež
71Fotografování Pořizování snímku pohybujícího se objektu s různými vyjádřeními (Priorita rychlosti závěrky)Tento režim je vhodný proz pořizování sním
72• Je-li rychlost závěrky pomalejší, použijte stativ.• Pořizujete-li snímek sportu uvnitř budovy, vyberte vyšší citlivost ISO.Poznámky• Indikátor (
73Fotografování• Pořizujete-li snímek pomocí blesku, stiskněte tlačítko . Nicméně když použijete blesk a zároveň uzavřete clonu (vyšší číslo F) zpoma
74Poznámky• Indikátor (Varování při chvění fotoaparátu) není v režimu ruční expozice zobrazen.• Je-li otočný ovladač nastaven na M, nastavení citlivo
75Fotografování Stopy pořizování snímku s dlouhou expozicí (BULB)Tento režim je vhodný proz pořizování stop světla, např, ohňostrojů.z pořizování stop
76• Použijte stativ.• Pořizujete-li snímek ohňostroje apod., nastavte zaostření v režimu ručního zaostření na nekonečno. Není-li poloha nekonečna u ob
77FotografováníNahrávání filmůZajištění požadovaných hodnot clonyOtočte ovladač režimů na „A“, zvolte hodnotu clony (číslo F) pomocí ovladače a spusťt
78Poznámky• Během nahrávání filmu nelze používat automatické zaostření. Zaostření seřiďte automatickým či ručním zaostřením před stisknutím tlačítka M
79FotografováníZáznam zvukuPři nahrávání filmu může dojít k záznamu provozních hluků fotoaparátu a objektivu. Hluk fotoaparátu lze omezit použitím sta
8 Pořizování panoramatických snímků 3D (Plynulé panoráma 3D) ... 65Pořizování snímků vlastním způsobem (Režim expozice)
80DSLR-A560 (Jednotky: hod. : min. : s)Poznámka• Uvedené hodnoty nejsou souvislou dobou nahrávání.• Každá indikovaná hodnota souvislé doby nahrávání z
81Použití funkce fotografováníPoužití funkce fotografováníVýběr režimu zaostřeníPro úpravu zaostření existují dvě metody: automatické zaostření a ručn
82• Oblast AF používanou k zaostřování vyberete nastavením [Oblast AF] (str. 85).Indikátor zaostřeníObjekty, které mohou vyžadovat zvláštní zaostřován
83Použití funkce fotografováníMěření přesné vzdálenosti k objektuPoznámka• Je-li objekt blíž, než je minimální zaostřovací vzdálenost nasazeného objek
84Tlačítko Fn t (Režim aut.zaost.) t Vybrat požadované nastavení• Když je objekt nehybný, použijte [AF na 1 snímek].• Pro pohybující se objekt slouž
85Použití funkce fotografováníVýběr oblasti automatického zaostření (oblast AF) závisí na podmínkách fotografování nebo vašich požadavcích. Oblast AF
86* Při výběru [Kontrast AF] je [Bodová] indikováno pomocí .Poznámky• Dostupná nastavení oblasti AF závisejí na stavu nastavení [Metoda AF] (str. 87)
87Použití funkce fotografovánístředová oblast, a pokud se používá lokální AF, použije se oblast vybraná ovladačem.• Při použití telekonvertoru (prodáv
88Tlačítko MENU t 2 t [Metoda AF] t Vybrat požadované nastaveníV režimu kontroly zaostření Live View má každá metoda AF následující odlišnosti.• Při
89Použití funkce fotografováníV závislosti na nasazeném objektivu může být obtížné docílit zaostření, i když pořizujete snímek stejného objektu.Elektr
9Použití kompenzace jasu pro celý snímek (Kompenzace expozice) ... 99Úprava intenzity světla blesku (Kompenzace blesku)
90Poznámka• Tuto funkci nelze použít, když je [Funkce tlačítka AEL] v nabídce Vlastní nastavena na [AEL].3 Stisknutím tlačítka AEL znovu zvětšete sn
91Použití funkce fotografováníDetekce obličejůTento fotoaparát detekuje obličeje, nastavuje zaostření i expozici, provádí zpracování snímku a upravuje
92Poznámky• Je-li režim expozice nastaven na Plynulé snímání nebo během nahrávání filmu nelze použít funkci Detekce obličejů v režimu hledáčku.• Maxim
93Použití funkce fotografování• Chcete-li zaostřit na úsměv, překryjte rámeček Detekce obličejů a Oblast AF.• Nezakrývejte oči ofinou apod.• Nezakrýve
94Použití bleskuZa špatných světelných podmínek lze pomocí blesku pořídit jasný snímek objektu. Blesk také pomáhá snížit vliv chvění fotoaparátu. Při
95Použití funkce fotografování• Kryt objektivu (prodává se zvlášť) může zakrývat světlo blesku. Před použitím blesku sejměte kryt objektivu.• Při použ
96• Používáte-li blesk se stereomikrofonem či podobným zařízením upevněným do aretační patice na příslušenství, blesk se zřejmě nevysune do správné po
97Použití funkce fotografováníPři použití blesku s funkcí bezdrátového fotografování (prodává se zvlášť) lze s tímto bleskem fotografovat bez jeho při
98Úprava jasu snímku (Expozice, kompenzace blesku, měření)Při fotografování proti slunci nebo v blízkosti okna nemusí použitá expozice při fotografová
99Použití funkce fotografováníPoznámka• V režimu kontroly zaostření Live View (str. 87) nastavte [Funkce tlačítka AEL] na [AEL] v nabídce Vlastní .Kr
Comentários a estes Manuais