4-163-320-11(1)© 2009 Sony CorporationDigitálny HD kamkordérNávod na použitieHDR-AX2000EHDR-AX2000E_SK.book Page 1 Thursday, January 28, 2010 3:13
8ObsahNejdříve si přečtěte ... 2Krok 1: Kontrola dodaného příslušenství
98Poznámky k provozní životnosti akumulátoru• Kapacita akumulátoru se časem a opakovaným používáním snižuje. Pokud mezi nabíjeními dochází k výraznému
99Doplňující informace– pokud se elektrolyt z baterie dostane do očí, vypláchněte si oči velkým množstvím vody a vyhledejte lékaře.x Pokud nebudete vi
100• Abyste předešli poškození povrchové úpravy skříňky videokamery, vyvarujte se následujících činností:– používání chemikálií, jako je například řed
101Doplňující informaceTechnické údajeSystémVideo signálBarevný systém PAL, standardy CCIRHDTV 1 080/50iSystém záznamu obrazuHD kvalita: MPEG-4 AVC/H.
102Vstupní konektoryKonektory INPUT1/INPUT2 (Vstup 1/2)Třípinový XLR, zásuvkaMIC (Mikrofon): -48 dBu: 3 kΩ (kiloohmy)(Proměnlivá hodnota v rozsahu -6
103Doplňující informaceObchodní značky• „Handycam“ a jsou registrované obchodní značky společnosti Sony Corporation.• „AVCHD“ a logotyp „AVCHD“ jsou
104Poznámka k použitému softwaru GNU GPL/LGPLV této videokameře je využíván software, který odpovídá následující licenci GNU General Public License (d
105Rychlý přehledRychlý přehledPopis součástí a ovládacích prvkůČísla v ( ) odkazují na referenční strany.A Konektor VIDEO OUT (Video výstup)/konektor
106A Objektiv (12)B Sluneční clona s krytkou objektivu (12)C Vestavěný mikrofon (35)D Přední indikátor záznamu (76) Pokud je zbývající kapacita paměťo
107Rychlý přehledA Háček pro ramenní popruhB Zaostřovací kroužek (26)C Páčka krytky objektivu (12)D Kroužek zoomu (25)E Clonový kroužek (27)F Tlačítko
9Ovládání nabídky MODE (Režim) ...52Ochrana zaznamenaného obsahu (Protect) (Ochrana) ...
108A Tlačítko RESET (Obnovení) Po stisknutí tlačítka RESET (Obnovení) se všechna nastavení včetně nastavení hodin (avšak kromě nastavení obrazových pr
109Rychlý přehledPřed použitím bezdrátového dálkového ovladače odstraňte ochrannou fólii.A Tlačítko DATA CODE (Datový kód) (45)B Tlačítko TC RESET (Vy
110Indikátory na LCD displejiVlevo nahořeUprostředVpravo nahořeDolez Rady• Indikátory mohou vypadat odlišně nebo se mohou zobrazit na jiném místě.Indi
111Rychlý přehledDatový kód během záznamuDatum, čas a další informace o záznamu jsou automaticky zaznamenávány na paměťovou kartu a během záznamu se n
112RejstříkAACTIVE STEADYSHOT (Aktivní stabilizátor) ...67AE RESPONSE (Rychlost automatické expozice)...66AE SHIFT (Posunutí automatic
113Rychlý přehledINPUT2 WIND (Potlačení šumu větru pro vstup 2)...72INPUT2 (Vstup 2) ...35INT MIC SENS (Citlivost vestavěného mikrof
114Rejstřík (pokračování)Přepínač POWER (Napájení)...15Přepínač REC CH SELECT (Výběr kanálů pro záznam) ...
115Rychlý přehledUUchopení videokamery...16USB SELECT (Výběr režimu USB) ...78VVarovné indikátory...
4-163-320-11(1)© 2009 Sony CorporationDigitálny HD kamkordérNávod na použitieHDR-AX2000EZačíname 11Snímanie/Prehrávanie21Editovanie 52Používanie ponuk
10Odstraňování problémů ... 79Varovné indikátory a zprávy ...
2HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_002-007_HDR-AX2000E.fmPred používaním prečítajteSkôr než zariadenie použijete, pre
3O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_002-007_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)UpozornenieAk spôsobí statická elektrina alebo elektromagnet
4O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_002-007_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Usmerňujúca informáciaUPOZORNENIEUpozorňujeme vás, že akouko
5O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_002-007_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)“Memory Stick PRO Duo”/“Memory Stick PRO-HG Duo”(Kartu týcht
6O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_002-007_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)normálneho výrobného procesu a nijakým spôsobom neovplyvňujú
7O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_002-007_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)– Zariadeniach, ktoré nie sú kompatibilné s formátom AVCHD•
8O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_008-010_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)ObsahPred používaním prečítajte ...
9O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_008-010_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Používanie Menu MODE ...
10O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_008-010_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémov ...
11HDR-AX2000E4-163-320-11(1)ZačínameO:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fmZačínameKrok 1: Kontrola dodávaného príslušenstvaSk
11ZačínámeZačínámeKrok 1: Kontrola dodaného příslušenstvíZkontrolujte, zda jste jako příslušenství videokamery obdrželi níže uvedené položky.Číslo v z
12HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fmKrok 2: Nasadenie slnečnej clony objektívu s krytom objektí
13HDR-AX2000E4-163-320-11(1)ZačínameO:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fmKrok 3: Nabíjanie akumulátoraAkumulátor “InfoLITHIU
14O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)5 Nastavte prepínač POWER do polohy OFF (CHG).Indikátor CHG
15HDR-AX2000E4-163-320-11(1)ZačínameO:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fm– Akumulátor je úplne vybitý– Akumulátor je príliš
16HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fm2 Kamkordér držte správne.3 Pohodlne a pevne uchopte držadl
17O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)ZačínameAk je snímaný obraz na LCD monitore ťažko zreteľný,
18HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fmKrok 6: Nastavenie dátumu a časuPri prvom použití kamkordér
19HDR-AX2000E4-163-320-11(1)ZačínameO:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fmHodiny sú v prevádzke.• Nastavením [SUMMERTIME] na
20O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_011-020_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Vysunutie pamäťovej kartyJedenkrát jemne zatlačte na kartu.
21HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmSnímanie/PrehrávanieSnímanie/PrehrávanieSnímanie Kamkordér
12Krok 2: Nasazení sluneční clony s krytkou objektivuVyrovnejte značky na sluneční cloně se značkami na videokameře a otočte sluneční clonu ve směru š
22HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fm2 Nastavte prepínač POWER do polohy ON (súčasne držte zatla
23O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/Prehrávanieb Poznámky• Nevyberajte kartu, ktorá sa
24HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmMôžete zvoliť formát záznamu (dátový tok, kvalita záznamu,
25HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmSnímanie/PrehrávanieZmena nastavení snímania na kamkordéri.
26O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Podľa podmienok snímania môžete zaostriť manuálne. Funkciu
27O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/PrehrávaniePoložka [EXPANDED FOCUS] je priradená t
28O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)2 Keď je clona nastavovaná automaticky, stlačte tlačidlo IR
29O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/Prehrávanie3 Otáčaním ovládača SEL/PUSH EXEC G nas
30O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Nastavené hodnoty vyváženia bielej farby môžete samostatne
31O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/PrehrávanieAutomatické nastavenie vyváženia bielej
13ZačínámeKrok 3: Nabíjení akumulátoruAkumulátor „InfoLITHIUM“ (řady L) můžete nabíjet pomocí dodaného síťového adaptéru.b Poznámky• Nelze používat ji
32O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)2 Ovládačom SEL/PUSH EXEC A zvoľte číslo obrazového profilu
33O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/PrehrávanieGAMMAVýber gamma krivky.COLOR MODE (Rež
34HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmDETAILNastavenie položiek pre detail.SKINTONE DETAIL (Detai
35O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/PrehrávanieKopírovanie nastavenia obrazového profi
36O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Keď je prepínač CH1 nastavený v polohe INT MICKeď je prepín
37O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/PrehrávanieObnovenie automatického nastaveniaPrepí
38O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)• Kvalita snímania je nižšia než pri bežnom snímaní.• V rež
39HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmSnímanie/PrehrávaniePriradenie funkcií tlačidlám ASSIGNZa ú
40O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)4 Ovládačom SEL/PUSH EXEC A zvoľte funkciu, ktorú chcete pr
41HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmSnímanie/PrehrávaniePrehrávaniePohyblivý záznam môžete preh
145 Nastavte přepínač POWER (Napájení) do polohy OFF (CHG) (Vypnuto - nabíjení).Indikátor CHG (Nabíjení) se rozsvítí a akumulátor se začne nabíjet.Po
42HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fm3 Prehrávanie pohyblivého záznamu.1 Zatlačte na záznamové m
43O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/PrehrávanieKamkordér spustí prehrávanie zvoleného
44HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fm2 Zatlačte na režim prehrávania a zvoľte (statický záber)
45HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmSnímanie/PrehrávanieZmena/kontrola nastavení snímania na ka
46O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)b Poznámky• Hodnota korekcie expozície (EV), rýchlosť uzávi
47HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmSnímanie/PrehrávaniePripojenie k monitoru alebo TVPKvalita
48HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmPripojenie k TVP s vysokým rozlíšením: Smer tokusignáluTyp
49O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/PrehrávanieMenu (REC/OUT SET) t[VIDEO OUT] t [HDM
50HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmNastavenie pomeru strán podľa pripojeného TVP (16:9/4:3)Zvo
51O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_021-051_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Snímanie/Prehrávanie* Nastavenie zmeňte podľa typu pripájan
15Začínáme– pokud je akumulátor opotřebovaný,– pokud je akumulátor příliš studený.Sejměte akumulátor a uložte jej na teplém místě,– pokud je akumuláto
52HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_052-060_HDR-AX2000E.fmEditovaniePoužívanie Menu MODEMôžete editovať nasnímaný záz
53HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_052-060_HDR-AX2000E.fmEditovanieOchrana záznamu (Protect)Chráňte si pohyblivé záz
54HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_052-060_HDR-AX2000E.fmPoužívanie Playlistu záznamovPlaylist je zoznam s miniatúra
55HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_052-060_HDR-AX2000E.fmEditovaniez Rady• Zatlačením na záznam a pridržaním zobrazí
56HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_052-060_HDR-AX2000E.fm• Ak chcete pokračovať v zachytávaní, stlačte a opakujte p
57HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_052-060_HDR-AX2000E.fmEditovanie• Počas operácie z kamkordéra nevyberajte akumulá
58HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_052-060_HDR-AX2000E.fmVo zvolených záznamoch sa zobrazí .z Rady• Zatlačením na z
59HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_052-060_HDR-AX2000E.fmEditovanieOchrana dát na karte pred obnovenímNa pamäťovú ka
60HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_052-060_HDR-AX2000E.fmOprava súboru databázy obrazových záznamovTáto funkcia kont
61HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmPoužívanie ponuky MenuPoužívanie ponuky MenuPoužívanie Menu
162 Uchopte videokameru správným způsobem.3 Utáhněte popruh tak, aby bylo uchopení pohodlné.Vypnutí napájeníNastavte přepínač POWER (Napájení) do polo
62HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fm6 Stlačením MENU vypnite zobrazenie ponuky Menu.Zvolením [
63HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmPoužívanie ponuky Menu.Položky ponuky Menuz: Funkcie, pri k
64HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmMenu (OTHERS) (str. 76)ASSIGN BUTTON (Tlačidlo ASSIGN)CLOC
65HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmPoužívanie ponuky MenuMenu (CAMERA SET)Nastavenia kamkordé
66HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmHIGH (Vysoká)Automatické nastavovanie vyváženia bielej farb
67HDR-AX2000E4-163-320-11(1)Používanie ponuky MenuO:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmb Poznámky• [SPOTLIGHT] sa nastaví na
68HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmKeď nastavíte túto funkciu na [ON] ( ), zobrazený obraz sa
69HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmPoužívanie ponuky Menux TYPE (Typ)Výber typu farebných páso
70HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmx HDMI OUTPUT (HDMI výstup)Nastavenie rozlíšenia výstupného
71HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmPoužívanie ponuky MenuMenu (AUDIO SET)Nastavenia audio zá
17ZačínámeObraz můžete sledovat v hledáčku kvůli omezení vybíjení akumulátoru nebo pokud je obraz na LCD displeji špatně viditelný.b Poznámky• Při změ
72HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmLINKED ( ) (Prepojené)Riadenie úrovne audio signálu pre pre
73HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmPoužívanie ponuky MenuMenu (DISPLAY SET)Nastavenia monitor
74HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmz Rady• Všetky typy značiek je možné zobraziť súčasne.• Ak
75HDR-AX2000E4-163-320-11(1)Používanie ponuky MenuO:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmB NORMAL (Normálna)Nastavenie normáln
76HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_061-076_HDR-AX2000E.fmMenu (OTHERS)Nastavenia počas snímania a iné základné nasta
77HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_077-078_HDR-AX2000E.fmPripojenie k PCPripojenie k PCKopírovanie záznamu do PCPríp
78HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_077-078_HDR-AX2000E.fm• Ak sa okno nezobrazí, kliknite na [Start] (Štart) t [Comp
79HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_079-087_HDR-AX2000E.fmRiešenie problémovRiešenie problémovRiešenie problémovAk sa
80O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_079-087_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémov (Pokračovanie)Počas nabíjania akumulátor
81O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_079-087_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémovPri používaní dodávaného diaľkového ovlád
18Krok 6: Nastavení data a časuPři prvním použití videokamery nejprve nastavte datum a čas. Pokud datum a čas nenastavíte, zobrazí se obrazovka [CLOCK
82O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_079-087_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémov (Pokračovanie)Snímanie sa po stlačení tl
83O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_079-087_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémovNie je možné zmeniť pomer strán (16:9 (ši
84O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_079-087_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémov (Pokračovanie)Rýchlo sa pohybujúce objek
85O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_079-087_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémovPozri tiež časť “Pamäťová karta” (str. 81
86O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_079-087_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémov (Pokračovanie)Nie je možné sledovať obra
87O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_079-087_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémovNa monitore pripojeného zariadenia sa zob
88HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_088-090_HDR-AX2000E.fmVýstražné indikátory a hláseniaAk sa vyskytne chyba, na LCD
89O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_088-090_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Riešenie problémovAk sa na monitore zobrazia hlásenia, vyko
90O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_088-090_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Cannot recover data. (Obnova dát nie je možná.)• Zápis dát
91HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmĎalšie informácieĎalšie informácieČas snímania záznamov“HD”
19Začínámez Rady• Údaje o datu a času jsou automaticky zaznamenávány na vybranou paměťovou kartu a lze je zobrazit během přehrávání (tlačítko DATA COD
92O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)x Kvalita SD (štandardné rozlíšenie)(Jednotky: minúty)b Poz
93HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmĎalšie informáciePoužívanie kamkordéra v zahraničíNapájanie
94HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmŠtruktúra súborov/priečinkov na pamäťovej karteŠtruktúra sú
95HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmĎalšie informácieÚdržba a bezpečnostné upozorneniaČo je for
96O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)• Dôležité údaje odporúčame zálohovať na pevný disk PC.• Pr
97O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Ďalšie informácieNabíjanie akumulátora• Pred uvedením kamko
98O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Prevádzka a starostlivosť o kamkordér a príslušenstvo• Nepo
99O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Ďalšie informácieLCD monitor• Na LCD monitor príliš netlačt
100O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Vybitá nabíjateľná batéria nijako neovplyvní funkčnosť kam
101HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmĎalšie informácieTechnické údajeSystémVideo signálPAL fare
20Vysunutí paměťové kartyLehce zatlačte na paměťovou kartu.b Poznámky• Pokud svítí nebo bliká indikátor přístupu červeně, videokamera právě čte nebo z
102O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)MIC: -48 dBu: 3 kΩ (kOhm)(Variabilné v rozsahu -60 dBu až
103O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Ďalšie informácieObchodné značky• “Handycam” a“ ” sú ochra
104O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_091-104_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Aplikovaný softvér GNU GPL/LGPLS kamkordérom je dodávaný s
105HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_105-110_HDR-AX2000E.fmPrehľadPrehľadPopis častí a ovládacích prvkovČísla v zátvo
106O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_105-110_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)A Objektív (12)B Slnečná clona objektívu s krytom objektív
107O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_105-110_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)PrehľadA Háčik pre popruhB Zaostrovací prstenec (26)C Uvoľ
108O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_105-110_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)A Tlačidlo RESETStlačením tlačidla RESET dôjde k vymazaniu
109O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_105-110_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)PrehľadPred používaním diaľkového ovládania zložte izolačn
110HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_105-110_HDR-AX2000E.fmIndikátoryHorné ľavéStrednéHorné pravéSpodnéz Rady• Indiká
111HDR-AX2000E4-163-320-11(1)O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_111-115_HDR-AX2000E.fmPokračovanie ,PrehľadIndexAAC adaptér...
21Záznam/přehráváníZáznam/přehráváníZáznam Videokamera zaznamenává videosekvence na paměťové karty. Postup pro záznam videosekvencí je uveden níže.• V
112O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_111-115_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)Index (Pokračovanie)MMANAGE MEDIA ...58MARKER..
113O:\Navody\A_Preklad\HDR-AX2000E_SK\Fm\Sk_111-115_HDR-AX2000E.fmHDR-AX2000E4-163-320-11(1)PrehľadTTechnické údaje...101Telephoto (Pri
HDR-AX2000E_SK.book Page 117 Thursday, January 28, 2010 3:13 PMSKLikvidácia starých elektrických a elektronických zariadení (Platí v Európskej únii
222 Stiskněte zelené tlačítko a nastavte přepínač POWER (Napájení) do polohy ON (Zapnuto).3 Stiskněte tlačítko záznamu nebo tlačítko záznamu na rukoje
23Záznam/přehráváníb Poznámky• Nevysunujte paměťovou kartu, pokud je právě používána pro záznam. Paměťovou kartu vyměňte pouze v případě, že nesvítí i
24Můžete vybrat formát záznamu (datový tok, kvalita obrazu, rozlišení obrazu, snímková rychlost, systém snímání). Při výchozím nastavení je vybrána mo
25Záznam/přehráváníZměna nastavení videokamery pro záznamPro pomalejší průběh zoomování mírně posuňte páčku zoomu D. Pro rychlejší průběh zoomování ji
26Zaostřovat můžete rovněž ručně podle podmínek záznamu. Tuto funkci použijte v následujících případech:– pro záznam objektu za oknem pokrytým kapkami
27Záznam/přehráváníFunkce [EXPANDED FOCUS] (Rozšířené zaostřování) je přiřazena tlačítku ASSIGN 7 (Přiřazení 7) (str. 39).Stiskněte tlačítko ASSIGN 7
4-163-320-11(1)© 2009 Sony CorporationDigitální HD videokameraNávod k obsluzeHDR-AX2000EZačínáme 11Záznam/přehrávání21Editace 52Používání nabídek 61Př
282 Pokud je clona nastavena automaticky, stiskněte tlačítko IRIS (Clona) E.Indikátor vedle clonového čísla zmizí nebo se na LCD displeji zobrazí cl
29Záznam/přehrávání3 Otáčením ovladače SEL/PUSH EXEC (Výběr/potvrzení) G změňte zobrazenou hodnotu rychlosti závěrky. Rychlost závěrky lze nastavit v
30Nastavení vyvážení bílé můžete uložit do paměti A ( A) a B ( B). Nastavení zůstane zachováno, dokud neprovedete opětovné nastavení, a to i pokud vyp
31Záznam/přehráváníb Poznámky• Při nastavení přepínače AUTO/MANUAL (Automaticky/ručně) D do polohy AUTO (Automaticky) se rovněž provede automatické na
323 Vyberte položku [SETTING] (Nastavení) pomocí ovladače SEL/PUSH EXEC (Výběr/potvrzení) A.4 Pomocí ovladače SEL/PUSH EXEC (Výběr/potvrzení) A vybert
33Záznam/přehráváníGAMMA (Gama korekce)Slouží pro výběr gama křivky.COLOR MODE (Režim barev)Slouží pro nastavení typu a úrovně barev.COLOR LEVEL (Úrov
34DETAIL (Kontury)Slouží pro nastavení položek týkajících se detailů (kontur).SKINTONE DETAIL (Barvy pleti)Slouží pro nastavení kontur v oblastech s b
35Záznam/přehráváníZkopírování nastavení obrazového profilu do jiného obrazového profiluUmístění tlačítek - viz strana 31.1 Stiskněte tlačítko PICTURE
36Pokud je přepínač CH1 (Kanál 1) nastaven do polohy INT MIC (Vestavěný mikrofon)Pokud je přepínač CH1 (Kanál 1) nastaven do polohy INPUT1 (Vstup 1)2
37Záznam/přehrávání1 Nastavte přepínač AUTO/MAN (CH1/CH2) (Automaticky/ručně - kanál 1/2) E požadovaného kanálu do polohy MAN (Ručně).Na LCD displeji
2Nejdříve si přečtětePřed použitím tohoto přístroje si prosím pečlivě přečtěte tento návod k obsluze a uschovejte jej pro případné budoucí použití.Spr
38b Poznámky• Zvuk nelze zaznamenat.• Při spuštění funkce [SMOOTH SLOW REC] (Rychloběžný záznam) se rychlost závěrky automaticky nastaví na 1/215 seku
39Záznam/přehráváníPřiřazení funkcí tlačítkům ASSIGN (Přiřazení)Některé funkce mohou být přiřazeny tlačítkům ASSIGN (Přiřazení). Požadovanou funkci mů
40• Indikátor [--------] se zobrazí, pokud není tlačítku ASSIGN (Přiřazení) přiřazena žádná funkce.4 Pomocí ovladače SEL/PUSH EXEC (Výběr/potvrzení) A
41Záznam/přehráváníPřehráváníVideosekvence můžete přehrávat následujícím způsobem:1 Nastavte přepínač POWER (Napájení) do polohy ON (Zapnuto).2 Stiskn
423 Spusťte přehrávání videosekvence.1 Dotykem vyberte záznamové médium, ze kterého chcete provést přehrávání.: paměťová karta A: paměťová karta B2 Do
43Záznam/přehráváníVideokamera spustí přehrávání vybrané videosekvence.b Poznámky• Videosekvence zaznamenané na jiných videokamerách nemusí být možné
442 Dotykem vyberte režim přehrávání a potom ikonu (statický snímek).3 Dvakrát se dotkněte miniatury statického snímku, který chcete zobrazit.Po prv
45Záznam/přehráváníZměna/kontrola nastavení vaší videokameryMůžete zapnout nebo vypnout zobrazení časového kódu a dalších informací na LCD displeji.St
46b Poznámky• Při prohlížení statických snímků se bude zobrazovat hodnota kompenzace expozice (EV), rychlost závěrky, clonové číslo a zapnutí/vypnutí
47Záznam/přehráváníPřipojení monitoru nebo televizoruKvalita přehrávaného obrazu závisí na typu monitoru nebo televizoru a konektorech použitých pro p
3PoznámkaPokud statická elektřina nebo elektromagnetismus zapříčiní selhání přenosu dat v jeho průběhu, proveďte restart aplikace nebo odpojte a opět
48Připojení k televizoru s vysokým rozlišením: směr signáluTyp Videokamera Kabel Televizor Nastavení v nabídceNabídka (REC/OUT SET) (Nastavení záznam
49Záznam/přehráváníNabídka (REC/OUT SET) (Nastavení záznamu/výstupu) t[VIDEO OUT] (Video výstup) t [HDMI OUTPUT] (Výstup HDMI) t [AUTO] (Automaticky)
50Nastavení formátu obrazu podle připojeného televizoru (16:9/4:3)Vyberte nabídku (REC/OUT SET) (Nastavení záznamu/výstupu) t [VIDEO OUT] (Video výs
51Záznam/přehrávání* Změňte nastavení podle připojeného televizoru.Při připojování videokamery k televizoru přes videorekordérVyberte způsob připojení
52EditaceOvládání nabídky MODE (Režim)Můžete provést editaci zaznamenaných videosekvencí, naformátování paměťových karet atd.1 Nastavte přepínač POWER
53EditaceOchrana zaznamenaného obsahu (Protect) (Ochrana)U videosekvencí a statických snímků můžete nastavit ochranu, abyste zabránili jejich nechtěné
54Použití seznamu videosekvencíSeznam videosekvencí je seznam zobrazující miniatury videosekvencí, které jste vybrali.Originální videosekvence nebudou
55Editace3 Dotykem vyberte videosekvenci, kterou chcete vymazat ze seznamu.U vybraných videosekvencí se zobrazí indikátor .z Rady• Pro zobrazení náhle
56• Pro pořízení statického snímku z jiné videosekvence se dotkněte tlačítka a zopakujte postup od kroku 3. Pokud změníte paměťovou kartu a obrazovo
57Editace• Při rozdělování může dojít k nepatrné odchylce mezi místem rozdělení, které jste vybrali dotykem tlačítka , a skutečným místem rozdělení,
4Typy paměťových karet, které lze ve vaší videokameře používatVe videokameře můžete používat paměťové karty „Memory Stick PRO Duo“, „Memory Stick PRO-
58z Rady• Pro zobrazení náhledu se dlouze dotkněte požadované miniatury. Pro návrat na předchozí obrazovku se dotkněte tlačítka .5 Dotkněte se tlačítk
59EditaceZabránění obnově dat na paměťové kartěNa paměťovou kartu jsou zapisována různá nesrozumitelná data, takže může být obtížnější obnovit jakákol
60Oprava souboru databáze obsahuTato funkce umožňuje zkontrolovat informace pro správu obsahu a konzistenci videosekvencí na paměťové kartě či opravit
61Používání nabídekPoužívání nabídekOvládání nabídekPomocí položek nabídek zobrazených na LCD displeji můžete měnit různé parametry nebo provádět podr
626 Stisknutím tlačítka MENU (Nabídka) skryjte nabídku.Pro návrat do předchozí obrazovky vyberte možnost [ RETURN] (Zpět).b Poznámky• Dostupné položky
63Používání nabídekPoložky nabídekz: Funkce, u kterých se při změně formátu, provedení funkcí stisknutím tlačítka MODE (Režim) nebo vypnutí videokamer
64LCD BACKLIGHT LEVEL (Úroveň podsvícení LCD displeje)VF BACKLIGHT (Podsvícení hledáčku)VF POWERMODE (Režim napájení hledáčku) REMAINING (Zbývající do
65Používání nabídekNabídka (CAMERA SET) (Nastavení videokamery)V této nabídce můžete nastavit vaši videokameru podle podmínek záznamu (GAIN SET (Nasta
66B INTELLIGENT (Inteligentní)Vyvážení bílé je automaticky nastaveno tak, aby bylo dosaženo přirozeného obrazu podle okolního osvětlení.HIGH (Vysoká)A
67Používání nabídekb Poznámky• Položka [SPOTLIGHT] (Bodové osvětlení) bude nastavena na [OFF] (Vypnuto), pokud nastavíte položku [BACK LIGHT] (Protisv
5Používání videokamery• Nedržte videokameru za následující části:b Poznámky• Videokamera není prachotěsná ani vodotěsná. Viz část „Poznámky k zacházen
68Při nastavení této funkce na [ON] (Zapnuto) ( ) se zobrazený obraz zvětší asi 1,5krát. Kvalita obrazu se kvůli digitálnímu zpracování sníží. Tato fu
69Používání nabídekb Poznámky• Po vypnutí videokamery se tato funkce automaticky nastaví na [OFF] (Vypnuto).• Nastavení nelze změnit během záznamu neb
70x HDMI OUTPUT (Výstup HDMI)Můžete vybrat rozlišení výstupního signálu z konektoru HDMI OUT (Výstup HDMI).B AUTO (Automaticky)720p/576i1080i/576i576p
71Používání nabídekNabídka (AUDIO SET) (Nastavení zvuku)V této nabídce můžete provést nastavení zvuku pro záznam (AUDIO LIMIT (Potlačení šumu zvuku)/X
72B SEPARATE (Odděleně)Oddělené řízení úrovně zvuku pro kanály CH1 (Kanál 1) a CH2 (Kanál 2). Zvuk z kanálů CH1 (Kanál 1) a CH2 (Kanál 2) bude zazname
73Používání nabídekNabídka (DISPLAY SET) (Nastavení zobrazení)V této nabídce můžete nastavit zobrazení na LCD displeji a v hledáčku (MARKER (Značkova
74• Značkovače nelze zobrazit v následujících případech:– během funkce [EXPANDED FOCUS] (Rozšířené zaostřování),– během funkce [SMOOTH SLOW REC] (Rych
75Používání nabídek• Při výběru možnosti [BRIGHT] (Vyšší jas) se dostupná doba záznamu s akumulátorem mírně sníží.Jas hledáčku můžete nastavit.B NORMA
76Nabídka (OTHERS) (Ostatní)V této nabídce můžete provést nastavení během záznamu nebo jiná základní nastavení (AREA SET (Nastavení oblasti)/BEEP (Zvu
77Připojení k počítačiPřipojení k počítačiUložení záznamu do počítačePříprava počítače (Windows)Pomocí softwaru „Content Management Utility“ lze prové
6• Není možno poskytnout žádnou náhradu za ztrátu zaznamenaného obsahu nebo za nemožnost provést záznam, a to ani v případě, že záznam nebo přehrávání
78• Pokud se instalační okno nezobrazí, klepněte na nabídku [Start] t [Computer] (Počítač) (ve Windows XP, [My Computer] (Tento počítač)) a poklepejte
79Odstraňování problémůOdstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při provozu videokamery vyskytnou jakékoliv problémy, použijte pro jejich vy
80Odstraňování problémů (pokračování)Indikátor CHG (Nabíjení) během nabíjení akumulátoru bliká.• Nasaďte akumulátor správně (str. 13). Pokud indikátor
81Odstraňování problémůPři používání dodaného bezdrátového dálkového ovladače dochází k chybné funkci jiného video zařízení.• Na video zařízení nastav
82Odstraňování problémů (pokračování)Po stisknutí tlačítka záznamu se záznam nespustí.• Je zobrazena obrazovka přehrávání. Ukončete přehrávání (str. 4
83Odstraňování problémůPoměr stran obrazu (16:9 (širokoúhlý)/4:3) nelze změnit.• Poměr stran obrazu u videosekvencí v kvalitě vysokého rozlišení (HD)
84Odstraňování problémů (pokračování)Clonu, zisk, rychlost závěrky nebo vyvážení bílé nelze nastavit ručně.• Nastavte přepínač AUTO/MANUAL (Automatick
85Odstraňování problémůViz rovněž část „Paměťová karta“ (str. 81).Požadovaný záznam nelze nalézt. Záznam nelze přehrát.• V obrazovce VISUAL INDEX (Obr
86Odstraňování problémů (pokračování)Na televizoru připojeném pomocí komponentního video kabelu není přehráván obraz ani zvuk.• Nastavte položku [VIDE
87Odstraňování problémůČasový kód a další informace se zobrazují na displeji připojeného zařízení.• Nastavte položku [DISPLAY OUTPUT] (Výstup zobrazen
7Ovládání videokamery• Videokameru můžete ovládat pomocí ovladače SEL/PUSH EXEC (Výběr/potvrzení)/tlačítek B/b (str. 18), tlačítek V/v/B/b/EXEC (Potvr
88Varovné indikátory a zprávyPokud dojde k výskytu chyby, zobrazí se na LCD displeji nebo v hledáčku varovný indikátor.Některé potíže můžete odstranit
89Odstraňování problémůPokud se na LCD displeji zobrazí zpráva, postupujte podle uvedených pokynů.Paměťová kartaData error. (Chyba dat.)• Při čtení ne
90Recovering data. (Obnovování dat.)• Pokud nebyl zápis dat proveden správně, pokusí se videokamera automaticky obnovit data.Cannot recover data. (Dat
91Doplňující informaceDoplňující informaceDoba záznamu videosekvencíZkratka „HD“ označuje záznam v kvalitě vysokého rozlišení a zkratka „SD“ označuje
92x Záznam v kvalitě standardního rozlišení (SD)(jednotky: minuty)b Poznámky• Doba záznamu se může lišit v závislosti na podmínkách záznamu (položka [
93Doplňující informacePoužití videokamery v zahraničíZdroj napájeníTuto videokameru je možno používat v jakékoli zemi/oblasti s použitím síťového adap
94Struktura souborů/složek na paměťové kartěStruktura souborů/složek je zobrazena níže. Při záznamu/přehrávání videosekvencí a statických snímků není
95Doplňující informaceÚdržba a bezpečnostní upozorněníCo je to formát AVCHD?Formát AVCHD představuje digitální HD video formát vyvinutý pro záznam sig
96– pokud budete paměťovou kartu „Memory Stick PRO Duo“ používat v blízkosti magnetů nebo magnetických polí.• Doporučujeme provádět zálohování důležit
97Doplňující informaceTato videokamera je kompatibilní s akumulátorem „InfoLITHIUM“ (řady L).Videokamera pracuje pouze s akumulátorem „InfoLITHIUM“.Ak
Comentários a estes Manuais