3-876-055-61(1)Videocamera HD digitaleGuida all’uso HandycamHDR-CX11E/CX12E 2008 Sony CorporationOperazioni preliminariModicaUso dei supporti di reg
10Durata di registrazione approssimativa dei lmatiIl tempo di registrazione varia in base all’impostazione di [MODO REG.] (p. 63) e alla capacità del
100Manutenzione e precauzioniInformazioni sul formato AVCHDInformazioni sul formato AVCHDIl formato AVCHD è il formato video digitale ad alta denizio
Informazioni aggiuntive101 Se la “Memory Stick PRO Duo” viene espulsa o la videocamera viene spenta durante la scrittura o la lettura dei le di imma
102Informazioni sul blocco batteria “InfoLITHIUM”La videocamera è in grado di funzionare esclusivamente con blocchi batteria “InfoLITHIUM” (serie H).I
Informazioni aggiuntive103 Per scaricare completamente il blocco batteria installato sulla videocamera, premere (HOME) (IMPOSTAZIONI) [IMPOST.G
104Se la videocamera non viene utilizzata per periodi di tempo prolungati Accenderla periodicamente e avviare la riproduzione o la registrazione di i
Informazioni aggiuntive105 Non è possibile calibrare lo schermo LCD se è ruotato o chiuso con lo schermo rivolto verso l’esterno.Cura e manutenzione
106Informazioni sui marchi di fabbrica “Handycam” e sono marchi di fabbrica registrati di Sony Corporation. “AVCHD” e il logotipo “AVCHD” sono mar
Informazioni aggiuntive107Informazioni sul software GNU GPL/LGPLNella videocamera sono inclusi soware idonei per la GNU General Public License (d’ora
108Guida di riferimento rapidoIdenticazione delle parti e dei comandiI numeri tra parentesi indicano le pagine di riferimento. Leva dello zoom elett
Guida di riferimento rapido109 Gancio per tracollaPer l’applicazione di una tracolla (opzionale). Sensore dei comandi a distanza/porta a infrarossiP
Uso della videocamera11“ HOME” e “ OPTION” - Uso di due tipi di menu“ HOME MENU” - il punto di partenza per tutte le operazioni eseguite mediante
110 Pulsante DISP/BATT INFO (16, 20) Interruttore NIGHTSHOT (28) Pulsante (controluce) (29) Pulsante (HOME) (12, 60) Tasti dello zoom (27, 35)
Guida di riferimento rapido111 Obiettivo (Carl Zeiss) (4) Flash Pulsante MANUAL (30) Manopola CAMERA CONTROL (30) Punto di inserimento del treppi
112Telecomando Pulsante DATA CODE (72)Premendolo durante la riproduzione, consente di visualizzare la data e l’ora o i dati di impostazione della vi
Guida di riferimento rapido113AVVISOSe non viene utilizzata correttamente, la pila potrebbe esplodere. Non ricaricare, smontare o gettare nel fuoco.
114Indicatori visualizzati durante la registrazione/riproduzioneRegistrazione di lmatiRegistrazione di fermi immagineVisualizzazione di lmatiVisuali
Guida di riferimento rapido115Indicatori relativi alle modicheI seguenti indicatori vengono visualizzati durante la registrazione/riproduzione a indi
116Codice dati durante la registrazioneLa data e l’ora di registrazione vengono registrate automaticamente sulla “Memory Stick PRO Duo”. Durante la re
Guida di riferimento rapido117GlossarioAudio surround a 5,1 canaliSistema di riproduzione dell’audio mediante 6 diusori: 3 anteriori (sinistro, destr
118IndiceNumerico1080i/576i ...7516:9 ...7416:9 AMPIO ...
Guida di riferimento rapido119GGrandangolo ...27GUIDA COLLEG.TV ...38Guida di PMB ...14HHandyca
12Uso di HOME MENU1 Tenendo premuto il tasto verde, spostare l’interruttore POWER in direzione della freccia per attivare l’alimentazione.2 Premere
120QQualità di immagine HD (alta denizione) ...8, 10Qualità di immagine SD (denizione standard) ...8, 10QUICK ON ...
Uso della videocamera133 Premere in corrispondenza della voce di cui si desidera visualizzare il contenuto.Premendo in corrispondenza di una voce, su
14Operazioni preliminariPunto 1: Verica degli accessori in dotazioneAccertarsi che con la videocamera siano presenti i seguenti accessori in dotazion
Operazioni preliminari15Punto 2: Carica del blocco batteriaÈ possibile caricare il blocco batteria “InfoLITHIUM” (serie H) (p. 102) dopo averlo applic
16Per rimuovere la videocamera dall’ Handycam StationDisattivare l’alimentazione, quindi rimuovere la videocamera dall’Handycam Station aerrando vide
Operazioni preliminari17Dopo alcuni istanti, il tempo di registrazione approssimativo e le informazioni sulla batteria vengono visualizzati per circa
18 L’alimentazione non viene fornita dalla batteria ntanto che l’alimentatore rimane collegato alla presa DC IN della videocamera o dell’Handycam St
Operazioni preliminari193 Selezionare l’area geograca desiderata mediante / , quindi premere [AVANTI].4 Impostare [ORA LEGALE], quindi premere [
2Prima di utilizzare la videocameraPrima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente la presente Guida all’uso e conservarla per eventuali rifer
20Punto 4: Impostazioni prima della registrazioneRegolazione del pannello LCDAprire il pannello LCD di 90 gradi rispetto alla videocamera (), quindi
Operazioni preliminari21Punto 5: Inserimento di una “Memory Stick PRO Duo”Per informazioni sui tipi di “Memory Stick” che è possibile utilizzare con l
22Registrazione/riproduzioneRegistrazione e riproduzione semplici (uso della funzione Easy Handycam)La funzione Easy Handycam consente di regolare au
Registrazione/riproduzione23Riproduzione di lmati/fermi immagine registrati1 Spostare l’interruttore POWER per accendere la videocamera.2 Premere
24Suggerimenti Quando la riproduzione dal lmato selezionato raggiunge l’ultimo lmato, viene visualizzata di nuovo la schermata [VISUAL INDEX]. È p
Registrazione/riproduzione25RegistrazioneNote Se al termine della registrazione la spia di accesso è accesa o lampeggiante, signica che è ancora in
26Registrazione di lmati1 Spostare l’interruttore POWER in direzione della freccia no a che la spia (lmato) non si illumina.2 Premere START/S
Registrazione/riproduzione27ZoomÈ possibile ingrandire le immagini no a 12 volte rispetto alle dimensioni originali tramite la leva dello zoom elettr
28 Il salvataggio di lmati registrati con la videocamera su un disco (utilizzando il soware in dotazione) consente di ottenere un audio più vivido
Registrazione/riproduzione29Se l’interruttore NIGHTSHOT viene impostato su ON, viene visualizzato . È possibile registrare le immagini in luoghi scar
3 Durante l’inserimento o l’estrazione della “Memory Stick PRO Duo”, assicurarsi che la “Memory Stick PRO Duo” non fuoriesca improvvisamente e cada.
30Premere per disattivare la funzione di registrazione al rallentatore uniforme.Per modicare l’impostazionePremere la scheda (OPTION) , quind
Registrazione/riproduzione31 Ruotare la manopola CAMERA CONTROL e selezionare la voce da assegnare. Premere MANUAL.Note Le impostazioni manuali ven
32Riproduzione1 Spostare l’interruttore POWER per accendere la videocamera.2 Premere (VISUALIZZA IMMAGINI) (o ).Sullo schermo LCD viene visua
Registrazione/riproduzione333 Avviare la riproduzione.Riproduzione di lmatiPremere la scheda o , quindi selezionare il lmato da riprodurre.Sugge
34Ricerca di una scena desiderata per punto preciso (Indice fotogrammi)È possibile suddividere i lmati in base a tempi specicati, quindi visualizzar
Registrazione/riproduzione35Note A seconda delle condizioni di registrazione, è possibile che i volti non vengano rilevati. Esempio: soggetti che ind
36 Ingrandire il fermo immagine utilizzando l’impostazione T (teleobiettivo). La schermata viene suddivisa in cornici. Premere lo schermo in corr
Registrazione/riproduzione37Riproduzione delle immagini su un televisoreI metodi di collegamento e la qualità delle immagini (HD (alta denizione)/SD
38Selezione del collegamento più vantaggioso - GUIDA COLLEG.TVLa videocamera segnala il collegamento più vantaggioso per il televisore in uso.1 Accen
Registrazione/riproduzione39Collegamento con un televisore ad alta denizioneLe immagini registrate con qualità di immagine HD (alta denizione) sono
4Salvataggio di tutti i dati di immagine registrati Per evitare la perdita dei dati di immagine, salvare periodicamente tutte le immagini registrate
40 : usso del segnaleTipo Videocamera Cavo TV Impostazione HOME MENUNote Utilizzare un cavo HDMI con il logo HDMI. Utilizzare un connettore mini-HD
Registrazione/riproduzione41Note Per riprodurre un lmato registrato con qualità di immagine SD (denizione standard) su un televisore 4:3 non compat
42Se il collegamento al televisore viene eettuato tramite videoregistratoreCollegare la videocamera all’ingresso LINE IN del videoregistratore median
Registrazione/riproduzione433 Utilizzare il telecomando del televisore.È possibile eseguire le seguenti operazioni. Visualizzare (VISUALIZZA IMMAG
44Salvataggio di immaginiLe immagini vengono registrate sulla “Memory Stick PRO Duo”. Poiché la capacità della “Memory Stick PRO Duo” è limitata, acce
Modica45ModicaCategoria (ALTRO)Questa categoria consente di modicare le immagini sulla “Memory Stick PRO Duo”. Inoltre, è possibile utilizzare la
46Eliminazione di immaginiÈ possibile eliminare le immagini registrate sulla “Memory Stick PRO Duo” utilizzando la videocamera.Note Una volta elimina
Modica47 Premere / per selezionare la data di registrazione dei lmati desiderati, quindi premere .Sullo schermo vengono visualizzati i lmati re
48Acquisizione di fermi immagine da un lmato (HDR-CX12E) È possibile salvare un fotogramma selezionato da un lmato registrato come fermo immagine.I
Modica49Suddivisione di un lmatoImpostare prima la qualità di immagine del lmato da suddividere (p. 57).Suggerimenti Le immagini registrate median
5IndicePrima di utilizzare la videocamera ...2Esempi di soggetto e soluzioni ...7Uso della videocameraFlusso delle operazioni ...
50Creazione della playlistLa playlist è un elenco contenente miniature dei lmati selezionati. La modica o l’eliminazione di lmati inclusi nella pla
Modica51Riproduzione della playlistImpostare prima la qualità di immagine in cui si desidera creare/riprodurre/modicare una playlist (p. 57).1 Prem
52Duplicazione su altri dispositiviCollegamento tramite il cavo di collegamento A/VÈ possibile duplicare le immagini riprodotte sulla videocamera su a
Modica53collegamento A/V. Collegare le spine bianca e rossa (audio sinistro/destro) e la spina S VIDEO (canale S VIDEO) del cavo di collegamento A/V
541 Accendere la videocamera.2 Collegare la presa (USB) della videocamera e un dispositivo di scrittura DVD e simili con il cavo USB in dotazione.
Modica55Stampa dei fermi immagine registrati (stampante compatibile con PictBridge)Utilizzando una stampante conforme con PictBridge, è possibile sta
56Note È possibile garantire il funzionamento dei soli modelli compatibili con PictBridge. Consultare inoltre il manuale delle istruzioni della stam
Uso dei supporti di registrazione57Uso dei supporti di registrazioneCategoria (GESTIONE SUPPORTO)Mediante questa categoria, è possibile utilizzare l
58Verica delle informazioni relative alla “Memory Stick PRO Duo”È possibile controllare il tempo di registrazione residuo per ogni impostazione di [M
Uso dei supporti di registrazione59 Non tentare di eseguire le operazioni riportate di seguito se sullo schermo è visualizzata l’indicazione [Esecuzi
6Personalizzazione della videocameraOperazioni possibili mediante la categoria (IMPOSTAZIONI) di HOME MENU... 60
60Personalizzazione della videocameraOperazioni possibili mediante la categoria (IMPOSTAZIONI) di HOME MENUÈ possibile modicare le funzioni di re
Personalizzazione della videocamera61Elenco delle voci della categoria (IMPOSTAZIONI)IMP.FILM.VCAM. (p. 63)Voci PaginaMODO REG.63MODO AUDIO63AUTOESP
62IMPOST.GENERALI (p. 76)Voci PaginaMODO DEMO76SPIA REG.76CAL.PAN.TAT.104SPEGNIM.AUTO77ATT.RAP.ATTESA77CONTR.REMOTO77CTRL PER HDMI77*1 È inoltre possi
Personalizzazione della videocamera63IMP.FILM.VCAM.(voci per la registrazione di lmati)Premere , quindi .Se la voce non è presente sullo schermo, p
64 È possibile regolare il livello di esposizione automatico quando [ESPOSIZIONE] è impostato su [AUTOMATICO]. È inoltre possibile regolare tale imp
Personalizzazione della videocamera65STEADYSHOTÈ possibile ridurre al minimo le vibrazioni della videocamera ([ATTIVATO] è l’impostazione predenita).
66 AUTOMATICOConsente di visualizzare per circa 8 secondi la capacità residua per la registrazione dei lmati nelle situazioni riportate di seguito.
Personalizzazione della videocamera67RID.OC.ROSSI È possibile impostare questa funzione durante la registrazione di fermi immagine utilizzando il ash
68IMP.FOTO VCAM.(voci per la registrazione di fermi immagine)Premere , quindi .Se la voce non è presente sullo schermo, premere / per visualizza
Personalizzazione della videocamera69 AZZERAConsente di assegnare numeri di le individuali per ogni “Memory Stick PRO Duo”.AUTOESPOSIZ.Vedere a pagi
7Esempi di soggetto e soluzioniControllo della battuta di golfRiprese ottimali di piste da sci o spiagge REG.RALL.UN. ...
70IMP.FUNZ.VOLTI(voci per l’impostazione della funzione di rilevamento dei volti)Premere , quindi .Se la voce non è presente sullo schermo, premere
Personalizzazione della videocamera71 SEMPRE ATTIVO ( )L’otturatore viene attivato quando la videocamera rileva un sorriso nel modo di registrazione.
72IMP.VISUAL.IMM.(voci per la personalizzazione del display)Premere , quindi .Se la voce non è presente sullo schermo, premere / per visualizzar
Personalizzazione della videocamera73VISUALIZZ.È possibile selezionare il numero di miniature da visualizzare nella schermata [VISUAL INDEX] o nella p
74LV.RTRIL.LCD (livello di retroilluminazione dello schermo LCD)È possibile regolare la luminosità della retroilluminazione dello schermo LCD. NORMAL
Personalizzazione della videocamera75Note Il formato delle immagini registrate con qualità di immagine HD (alta denizione) è 16:9.USC.VISUAL. LCDCo
76IMP.OR./ LING.(voci per l’impostazione di orologio e lingua)Premere , quindi .Se la voce non è presente sullo schermo, premere / per visualizz
Personalizzazione della videocamera77SPEGNIM.AUTO (spegnimento automatico) 5minLa videocamera viene disattivata automaticamente se rimane inutilizzat
78Attivazione delle funzioni utilizzando OPTION MENUIl menu (OPTION) viene attivato allo stesso modo dei menu a comparsa dei computer visualizzati
Personalizzazione della videocamera79Voci di registrazione in OPTION MENUVoci*PaginaScheda ESP./FUOCO SPOT80ESPOS.SPOT80FUOCO SPOT80RIPR.RAVV.81ES
8Uso della videocameraFlusso delle operazioni Operazioni preliminari (p. 14).Per informazioni sui tipi di “Memory Stick PRO Duo” che è possibile util
80Funzioni impostabili in OPTION MENUDi seguito sono descritte le voci che è possibile impostare solo nel menu (OPTION).Le impostazioni predenite
Personalizzazione della videocamera81RIPR.RAVV.Questa funzione risulta utile per le riprese di soggetti di dimensioni ridotte, quali ori o insetti. È
82 Le informazioni sulla distanza focale (distanza a cui il soggetto viene messo a fuoco, al buio e se risulta dicile regolare la messa a fuoco) ven
Personalizzazione della videocamera83 MARE** ( )Selezionare questa voce per riprendere fedelmente il colore blu di mari o laghi. NEVE** ( )Selez
84 Se le impostazioni di [SELEZIONE SCENA] vengono modicate oppure se la videocamera viene trasportata in o da esterni durante l’uso dell’impostazio
Personalizzazione della videocamera85EFFETTO IMM. (eetto immagine)È possibile aggiungere eetti speciali alle immagini durante la registrazione. Vien
86Soluzione dei problemiSoluzione dei problemiSe durante l’uso della videocamera si vericano dei problemi, utilizzare la seguente tabella per tentare
Soluzione dei problemi87 Le voci di menu riportate di seguito vengono ripristinate sulle impostazioni predenite se l’interruttore POWER rimane impos
88 Il blocco batteria è stato caricato in modo insuciente. Caricare di nuovo completamente il blocco batteria. Se il problema persiste, sostituire i
Soluzione dei problemi89 Il numero totale di scene o di fermi immagine supera la capacità di registrazione della videocamera (p. 10, 68). Eliminare l
Uso della videocamera9 Salvataggio delle immagini registrate.Duplicazione su altri dispositivi (p. 52)La qualità di immagine della duplicazione (HD (
90La funzione [STEADYSHOT] non è disponibile. Impostare [STEADYSHOT] su [ATTIVATO] (p. 65). È possibile che la funzione [STEADYSHOT] non sia in grad
Soluzione dei problemi91 Non è possibile riprodurre fermi immagine registrati su altri dispositivi. Non si tratta di un problema di funzionamento (p.
92Visualizzazione sul televisoreNon è possibile visualizzare l’immagine né sentire l’audio sul televisore. Se si utilizza il cavo A/V componente, imp
Soluzione dei problemi93Funzioni che non è possibile utilizzare contemporaneamenteDi seguito è riportato l’elenco delle funzioni e delle voci di menu
94Indicatori e messaggi di avvisoIndicazioni di autodiagnostica/Indicatori di avvisoSe sullo schermo LCD vengono visualizzati degli indicatori, contro
Soluzione dei problemi95 (indicatore di avviso relativo alla protezione dalla scrittura della “Memory Stick PRO Duo”) L’accesso alla “Memory Stick
96 Memory Stick formattata in modo errato. Vericare il formato, quindi, se necessario, formattare la “Memory Stick PRO Duo” con la videocamera (p. 5
Informazioni aggiuntive97Informazioni aggiuntiveUso della videocamera all’esteroAlimentazioneÈ possibile utilizzare la videocamera in qualsiasi paese/
98Impostazione dell’ora localeÈ possibile impostare in modo semplice l’ora locale selezionando un fuso orario durante l’uso della videocamera all’este
Informazioni aggiuntive99Struttura dei le/delle cartelle sulla “Memory Stick PRO Duo”Di seguito è riportata la struttura dei le/delle cartelle. Soli
Comentários a estes Manuais