Sony HDR-SR8E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony HDR-SR8E. Sony HDR-SR8E Käyttöohjeet [ru] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 120
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
3-210-379-61(2)
© 2007 Sony Corporation
DK
PL
FI
Digital HD Video Camera Recorder
Betjeningsvejledning
Käyttöohjeet
Instrukcja obsługi
HDR-SR 5E/SR7E/SR8E
Yderligere oplysninger om avanceret betjening finder du
"Handycam Håndbog" (PDF).
Jos haluat lisätietoja muista toiminnoista, katso ”Handycam-
käsikirja” (PDF).
Szczegółowe informacje na temat operacji zaawansowanych
zawiera „Podręcznik kamery Handycam (PDF).
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 119 120

Resumo do Conteúdo

Página 1 - HDR-SR 5E/SR7E/SR8E

3-210-379-61(2)© 2007 Sony CorporationDKPLFIDigital HD Video Camera RecorderBetjeningsvejledningKäyttöohjeetInstrukcja obsługiHDR-SR 5E/SR7E/SR8EYderl

Página 2 - Læs dette først

10DKOptagelse og afspilningOptagelse1 Skub POWER-kontakten C, indtil den relevante indikator tændes.Tryk kun på den grønne knap, når POWER-kontakten C

Página 3

28PLZapisywanie obrazówZe względu na ograniczoną pojemność wewnętrznego dysku twardego upewnij się, że dane obrazów są zapisywane na nośniku zewnętrzn

Página 4 - Indholdsfortegnelse

29Nagrywanie/odtwarzaniePLUsuwanie obrazów1 Na ekranie (HOME MENU) dotknij opcji (INNE) t [USUŃ].2 Dotknij przycisku [ USUŃ].3 Dotknij przycisku

Página 5 - – Handycam Håndbog (PDF)

30PLKorzystanie z komputeraWyświetlanie dokumentu „Podręcznik kamery Handycam” (PDF)Szczegółowe informacje na temat korzystania z kamery można znaleźć

Página 6 - 2 Forbind netledningen til

31Korzystanie z komputeraPLCzynności możliwe do wykonania za pomocą komputera z systemem WindowsPo zainstalowaniu programu „Picture Motion Browser” z

Página 7 - Brugstid for det medfølgende

32PLPamięć: w przypadku systemów Windows 2000/Windows XP: 512 MB lub więcej (zaleca się co najmniej 1GB).Do przetwarzania wyłącznie zawartości zarejes

Página 8 - Ændring af sprog

33Korzystanie z komputeraPLJeśli ekran nie pojawi się4 Kliknij przycisk [Install].5 Wybierz język instalowanej aplikacji, a następnie kliknij przycisk

Página 9 - Fastgørelse af håndremmen

34PLb Uwagi• Nawet gdy zostanie wyświetlony ekran z monitem o ponowne uruchomienie komputera, w tej chwili nie trzeba wykonywać tej czynności. Kliknij

Página 10 - Optagelse

35Korzystanie z komputeraPLAby umożliwić importowanie obrazów do komputera itp., podłącz kamerę do komputera, wykonując czynności opisane w poniższych

Página 11 - Nem optagelse/afspilning

36PL• Przed wyłączeniem kamery należy odłączyć kabel USB, wykonując odpowiednie procedury opisane powyżej.• Odłącz kabel USB, wykonując odpowiednie pr

Página 12 - Afspilning

37Rozwiązywanie problemówPLRozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówJeśli podczas użytkowania kamery wystąpią problemy, należy podjąć próbę ich r

Página 13 - Betjeningssekvens

11Optagelse og afspilningDKz Tip• Du kan kontrollere den ledige plads på harddisken ved at trykke på (HOME) B t (MANAGE HDD/MEMORY) t [ INFO].• Du

Página 14 - Handycam

38PLKamera niespodziewanie się wyłącza.• Po upływie około 5 min przerwy w pracy kamera automatycznie się wyłącza (opcja AUTO WYŁ.). Zmień ustawienie o

Página 15

39Rozwiązywanie problemówPLC: (lub E:) ss:ss (Wyświetlanie informacji diagnostycznych)C:04:ss• Używany akumulator nie jest akumulatorem typu „InfoLITH

Página 16

40PL (Ostrzeżenie związane z formatowaniem karty „Memory Stick Duo”)*• Karta „Memory Stick Duo” jest uszkodzona.• Karta pamięci „Memory Stick Duo” nie

Página 17 - Visning af stillbilleder

41Informacje dodatkowePLInformacje dodatkoweŚrodki ostrożnościInformacje o użytkowaniu i konserwacji• Kamery i jej akcesoriów nie należy używać ani pr

Página 18 - Øverst til højre

42PL• Jeśli kamera jest używana w chłodnym miejscu, na ekranie LCD może pojawić się szczątkowy obraz. Nie oznacza to uszkodzenia.• Podczas pracy kamer

Página 19 - Brug af OPTION MENU

43Informacje dodatkowePLWymiana baterii pilota1 Naciskając zabezpieczenie, włóż paznokieć w szczelinę, aby wysunąć pojemnik na baterię.2 Włóż nową bat

Página 20 - Punkterne i HOME MENU

44PLWartość efektywna (film, 4:3):1 710 000 pikseliWartość efektywna (obraz nieruchomy, 16:9):2 280 000 pikseliWartość efektywna (obraz nieruchomy, 4:

Página 21 - Punkterne i OPTION MENU

45Informacje dodatkowePLPrzeciętny pobór mocyHDR-SR5E:Podczas rejestrowania kamerą przy użyciu ekranu LCD, normalna jasność:HD: 4,0 W SD: 3,5 WHDR-SR7

Página 22 - Sletning af billeder

46PLZnaki towarowe• „Handycam” i są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Sony Corporation.• Oznaczenie „AVCHD” i logotyp „AVCHD” są znakami towaro

Página 24 - Systemkrav

12DKAfspilning1 Skub POWER-kontakten D for at tænde videokameraet.2 Tryk på (VIEW IMAGES) C (eller A).Skærmbilledet VISUAL INDEX vises på LCD-skærme

Página 25 - Installation af software

Printed in JapanTrykt på 70% eller derover genbrugspapir med planteoliebaseret tryksværte uden VOC (flygtige organiske forbindelser).Painettu vähintää

Página 26 - 8 Tilslut videokameraet til

13Optagelse og afspilningDKSådan justerer du lydstyrken for filmTryk ved afspilning af en film på (OPTION) t fanen t [VOLUME], og juster den ved hj

Página 27 - 3 Tilslut (USB)-stikket fra

14DKDele og funktioner i videokameraetNumrene i ( ) angiver referencesider.1 MotorzoomgrebBevæg motorzoomgrebet for at bruge zoom. Flyt motorzoomgrebe

Página 28 - Sådan tager du USB-kablet ud

15Optagelse og afspilningDK5 Søgerens justeringsmekanisme (9) (HDR-SR7E/SR8E)6 ACCESS-indikator (harddisk)Når ACCESS-indikatoren er tændt eller blinke

Página 29 - Fejlfinding

16DKed (VIEW IMAGES) knap (12)ef (Film Roll Index) knap (12)eg DISP/BATT INFO knapDu kan skifte skærmvisning ved at trykke på den, mens der er tæn

Página 30 - Selvdiagnosedisplay/

17Optagelse og afspilningDKIndikatorer under optagelse og afspilningOptagelse af filmOptagelse af stillbillederVisning af filmVisning af stillbilleder

Página 31 - * Du kan høre en melodi, når

18DKDe følgende indikatorer vises under optagelse/afspilning for at angive videokameraets indstillinger.Øverst til venstreI midtenØverst til højreNede

Página 32 - Forsigtig

19Optagelse og afspilningDKAnvendelse af forskellige funktioner - " HOME" og " OPTION"Du kan ændre optagefunktionerne og betjeni

Página 33

2DKLæs dette førstInden du tager enheden i brug, skal du læse denne brugervejledning grundigt og gemme den til fremtidig brug.Apparatet må ikke udsætt

Página 34 - Specifikationer

20DK3 Ret indstillingen, og tryk derefter på .b Bemærk• Når det ønskede punkt ikke findes på skærmen, skal du trykke på en anden fane. Hvis du ikke ka

Página 35 - Yderligere oplysninger

21Optagelse og afspilningDKPunkter, du kun kan indstille i OPTION MENU, er beskrevet nedenfor.PHOTO SETTINGS[ IMAGE SIZE]*1, [ QUALITY], [FILE NO.],

Página 36 - Varemærker

22DKGemme billederPå grund af den interne harddisks begrænsede kapacitet skal du sørge for at gemme dine billeddata på en type eksternt medie, f.eks.

Página 37

23Anvendelse af en computerDKAnvendelse af en computerVisning "Handycam Håndbog" (PDF)Se "Handycam Håndbog" (PDF), hvis du ønsker

Página 38 - Lue tämä ensin

24DKHvad du kan gøre med en Windows computerNår du installerer "Picture Motion Browser" på en Windows-computer fra den medfølgende CD-ROM, k

Página 39

25Anvendelse af en computerDKAndet: USB-port (denne skal findes som standard), Hi-Speed USB (USB 2.0-kompatibel anbefales), DVD-brænder (CD-ROM-drev

Página 40 - Sisällysluettelo

26DK8 Tilslut videokameraet til computeren ved at følge nedenstående trin.9 Klik på [Next] i vinduet til bekræftelse at tilslutningen på computeren.b

Página 41

27Anvendelse af en computerDK12Fjern CD-ROM'en fra computerens diskdrev.Når du har installeret softwaren, oprettes genvejsikoner for "Pictur

Página 42 - Vaihe 2: Akun lataaminen

28DKSådan tager du USB-kablet ud1 Klik på ikonet [Unplug or eject hardware] på proceslinjen nederst til højre på skrivebordet.2 Klik på [Safely remove

Página 43 - Toiminta-aika vakioakkua

29FejlfindingDKFejlfindingFejlfindingHvis der opstår problemer, når du bruger videokameraet, kan du bruge følgende oversigt til at diagnosticere probl

Página 44 - 3 Aseta [SUMMERTIME], [Y]

3DKOm afspilning• Inden du begynder at optage, skal du kontrollere optagefunktionen for at sikre dig, at billedet og lyden optages uden problemer.• De

Página 45 - Käsihihnan kiinnittäminen

30DK• Videokameraet optager det billede, du netop har optaget på harddisken. Du kan ikke udføre en ny optagelse i denne periode.• Videokameraets hardd

Página 46 - Kuvaaminen

31FejlfindingDK (Advarsel om videokameraets harddisk)*Blinker hurtigt• Der er muligvis opstået en fejl på harddisken i videokameraet. (Advarsel om vid

Página 47 - Helppo kuvaaminen/toistaminen

32DKYderligere oplysningerForsigtigBrug og vedligeholdelse• Du må ikke bruge eller opbevare videokameraet og ekstraudstyr på følgende steder:– Hvor de

Página 48 - 3 Aloita toisto

33Yderligere oplysningerDK• Du må ikke bruge følgende, da det kan ødelægge overfladen:– Undgå at bruge kemikalier, f.eks. fortynder, rensebenzin, alko

Página 49 - Kuvan katseleminen

34DKSpecifikationerSystemVideokomprimeringsformatAVCHD (HD)/MPEG2 (SD)/JPEG (Stillbilleder)LydkomprimeringsformatDolby Digital 2/5.1-kanalsDolby Digit

Página 50

35Yderligere oplysningerDKIndgangs/udgangsstikAudio/Video-udgang10-bens stikVideosignal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm)Luminanssignal: 1 Vp-p, 75 Ω (ohm)Krominans

Página 51

36DKDriftstemperatur0 °C til + 40 °COpbevaringstemperatur-20 °C til + 60 °CMål (ca.)48 × 29 × 81 mm (b/h/d) uden fremspringende deleVægt (ca.)170 g ud

Página 53 - Still-kuvien katselu

2FILue tämä ensinLue tämä käyttöohje huolellisesti ennen laitteen käytön aloittamista ja säilytä se myöhempää käyttötarvetta varten.Suojaa laite satee

Página 54 - Tehtyjen muutosten ilmaisimet

3FITallentaminen• Kokeile tallennustoimintoa ennen varsinaisen kuvauksen aloittamista ja varmista, että kuva ja ääni tallentuvat ongelmitta.• Tallente

Página 55 - ” OPTION”

4DKIndholdsfortegnelseLæs dette først ... 2Bemærkninger om brug

Página 56 - HOME MENU -valikon toiminnot

4FISisällysluetteloLue tämä ensin ... 2Käyttöä koskevia huomautu

Página 57 - -välilehti

5AloittaminenFIAloittaminenVaihe 1: Vakiovarusteiden tarkistaminenTarkasta, että seuraavat vakiovarusteet on toimitettu videokameran mukana.Sulkeissa

Página 58 - Kuvien poistaminen

6FIVaihe 2: Akun lataaminenVoit ladata ”InfoLITHIUM”-akun (H-sarja), kun olet liittänyt sen videokameraan.b Huomautuksia• Tämä videokamera toimii vain

Página 59 - Macintosh-käyttäjät

7AloittaminenFIAkun lataaminen vain verkkolaitteen avullaKäännä POWER-kytkin asentoon OFF (CHG) ja kytke sitten verkkolaite suoraan videokameran DC IN

Página 60 - Järjestelmävaatimukset

8FIVaihe 3: Virran kytkeminen ja päivämäärän ja kellonajan asettaminen1 Pidä vihreää painiketta painettuna ja siirrä POWER-kytkintä toistuvasti nuolen

Página 61 - 3 Aseta videokameran mukana

9AloittaminenFIVaihe 4: Kuvauksen valmisteleminenAvaa LCD-paneeli 90 asteen kulmaan videokameraan (1) nähden ja käännä paneeli sitten sopivaan asentoo

Página 62

10FIKuvaus/toistoKuvaaminen1 Siirrä POWER-kytkintä C, kunnes vastaava merkkivalo syttyy.Paina vihreää painiketta vain, kun POWER-kytkin C on asennossa

Página 63 - 2 Aseta videokamera Handycam

11Kuvaus/toistoFIz Vihjeitä• Vapaan kiintolevytilan määrän voi tarkistaa painamalla (HOME) B t (MANAGE HDD/MEMORY) t [ INFO].• Elokuvan tallennukse

Página 64 - USB-kaapelin irrottaminen

12FIToisto1 Kytke videokameraan virta kääntämällä POWER-kytkintä D.2 Paina (VIEW IMAGES) C (tai A).VISUAL INDEX -näyttö tulee LCD-näyttöön (pienoisk

Página 65 - Vianmääritys

13Kuvaus/toistoFIElokuvien äänenvoimakkuuden säätäminenKosketa elokuvan toiston aikana (OPTION) t -välilehti t [VOLUME] ja säädä äänenvoimakkuutta s

Página 66 - Itsediagnoosinäyttö/

5IntroduktionDKIntroduktionTrin 1: Kontrol af det medfølgende tilbehørKontroller, at det følgende tilbehør fulgte med videokameraet.Tallet i parentes

Página 67

14FIVideokameran osat ja toiminnotSulkeissa ( ) olevilla sivuilla on lisätietoja.1 ZoomausvipuKäytä zoomausta liikuttamalla zoomausvipua. Voit zoomata

Página 68 - (Kameran tärinää koskeva

15Kuvaus/toistoFI3 Silmäsuppilo (HDR-SR7E/SR8E)4 Etsin (9) (HDR-SR7E/SR8E)5 Etsimen objektiivin säätövipu (9) (HDR-SR7E/SR8E)6 ACCESS-merkkivalo (kiin

Página 69 - Varotoimet

16FIe; Kortinkäyttövalo (”Memory Stick Duo”)Kun ACCESS-merkkivalo palaa tai vilkkuu, videokamera lukee dataa kortista tai tallentaa siihen dataa.ea Ak

Página 70

17Kuvaus/toistoFIKuvauksen/toiston aikana näytössä näkyvät ilmaisimetElokuvien tallentaminenStill-kuvien tallentaminenElokuvien katseluStill-kuvien ka

Página 71 - Tekniset tiedot

18FIV DiaesityspainikeW Tiedoston nimiX VISUAL INDEX -painikeSeuraavat ilmaisimet näkyvät näytössä tallennuksen/toiston aikana ja ilmaisevat videokame

Página 72

19Kuvaus/toistoFIEri toimintojen tekeminen: ” HOME” ja ” OPTION”Voit muuttaa tallennustoimintojen ja käytön asetuksia. Jos haluat lisätietoja, katso

Página 73 - Tavaramerkeistä

20FIb Huomautuksia• Jos haluamaasi toimintoa ei ole näytössä, kosketa jotakin toista välilehteä. Jos toimintoa ei ole missään välilehdessä, sitä ei vo

Página 74 - Przeczytaj najpierw

21Kuvaus/toistoFISeuraavassa on kuvattu toiminnot, joiden asetukset voi määrittää vain OPTION MENU -valikossa.SOUND/DISP SET*2[VOLUME]*1, [BEEP]*1, [L

Página 75

22FIKuvien kopioiminenSisäisen kiintolevyn rajallisen kapasiteetin takia kuvadata on syytä kopioida ulkoiselle tallennusvälineelle, kuten DVD-R-levyll

Página 76 - Uwaga dotycząca utylizacji/

23Käyttäminen tietokoneen avullaFIKäyttäminen tietokoneen avulla”Handycam-käsikirjan” (PDF) tarkasteleminenJos haluat tietoja videokameran käyttämises

Página 77 - Spis treści

6DKTrin 2: Opladning af batterietDu kan oplade "InfoLITHIUM"-batteriet (H-serien), når det sidder i videokameraet.b Bemærk• Videokameraet fu

Página 78

24FIWindows-tietokoneen käyttäminenKun ”Picture Motion Browser” -ohjelmisto on asennettu videokameran mukana toimitetulta CD-ROM-levyltä Windows-tieto

Página 79 - Etap 2: Ładowanie akumulatora

25Käyttäminen tietokoneen avullaFIMuisti: Windows 2000 / Windows XP: vähintään 512 megatavua (vähintään 1 gigatavu suositellaan).Vain tavallisten SD (

Página 80 - Dostępny czas działania

26FI4 Napsauta [Install].5 Valitse asennettavan sovelluksen kieli ja napsauta sitten [Next].6 Varmista, että maa/alue on oikea, ja napsauta sitten [Ne

Página 81 - Czynności wstępne

27Käyttäminen tietokoneen avullaFI11Noudata näyttöön tulevia ohjeita ja käynnistä tietokone uudelleen, jos niin kehotetaan tekemään.Asennus on valmis.

Página 82 - 2 Wybierz odpowiedni obszar

28FIb Huomautuksia• Oikea toiminta ei ole taattua, kun tietokoneeseen on liitetty useita USB-laitteita.• Varmista, että liität USB-kaapelin USB-portti

Página 83 - Przygotowanie do

29VianmääritysFIVianmääritysVianmääritysJos videokameran käytössä ilmenee ongelma, yritä ratkaista se seuraavan taulukon tietojen avulla. Jos ongelma

Página 84 - Zapinanie paska na dłoń

30FIPainikkeen START/STOP tai PHOTO painaminen ei käynnistä kuvausta.• Toistonäyttö on käytössä. Aseta POWER-kytkin asentoon (Elokuva) tai (Still-

Página 85 - Nagrywanie

31VianmääritysFI101-0001 (Tiedostoja koskeva varoitusilmaisin)Vilkkuu hitaasti• Tiedosto on vioittunut.• Tiedostoa ei voi lukea. (Videokameran kiintol

Página 86 - „Memory Stick Duo”

32FI (Kameran tärinää koskeva varoitusilmaisin)• Valo ei riitä, joten kameran tärinä voi häiritä kuvaa helposti. Käytä salamaa.• Videokameraa ei pidel

Página 87 - Łatwe nagrywanie/odtwarzanie

33LisätietojaFILisätietojaVarotoimetKäyttö ja hoito• Älä käytä tai säilytä videokameraa ja sen tarvikkeita seuraavassa kuvatuissa paikoissa:– Hyvin ku

Página 88 - Odtwarzanie

7IntroduktionDKSådan oplader du batteriet kun med vekselstrømsadapterenSkub POWER-kontakten til OFF (CHG), og tilslut derefter vekselstrømsadapteren d

Página 89 - Odtwarzanie obrazu na

34FI– Älä kosketa laitetta käsin, joissa on tällaisia aineita.– Älä jätä koteloa kosketuksiin kumi- tai vinyyliesineen kanssa pitkäksi ajaksi.Objektii

Página 90

35LisätietojaFITekniset tiedotJärjestelmäVideopakkausmuotoAVCHD (HD) / MPEG2 (SD) / JPEG (Stillkuvat)ÄänipakkausmuotoDolby Digital 2- / 5.1-kanavainen

Página 91

36FIInput/Output-liitännätAudio/Video-lähtö10-nastainen liitäntäVideosignaali: 1 Vp-p, 75 Ω (ohmia)Luminanssisignaali: 1 Vp-p, 75 Ω (ohmia)Krominanssi

Página 92

37LisätietojaFISäilytyslämpötila-20 °C – +60 °CMitat (noin)48 × 29 × 81 mm (l/k/s) lukuun ottamatta ulkoisia osiaPaino (noin)170 g virtajohtoa lukuun

Página 93

2PLPrzeczytaj najpierwPrzed rozpoczęciem eksploatacji urządzenia należy dokładnie zapoznać się z treścią niniejszej instrukcji oraz pozostawić ją do w

Página 94

3PL– narażać kamery na działanie wstrząsów mechanicznych ani wibracji.• Przed podłączeniem kamery do innego urządzenia za pomocą kabla komunikacyjnego

Página 95 - Wskaźniki wyświetlane

4PLUwaga dotycząca utylizacji/przekazywania• Nawet po przeprowadzeniu operacji [ FORMAT]* lub sformatowaniu dysku twardego kamery może się zdarzyć, że

Página 96 - „ OPTION”

5PLSpis treściPrzeczytaj najpierw ...2Informacje dotyczące użytkowania

Página 97 - OPTION MENU

6PLCzynności wstępneEtap 1: Sprawdzanie dostarczonego wyposażeniaNależy się upewnić, że razem z kamerą zostało dostarczone poniższe wyposażenie.Wartoś

Página 98 - Elementy ekranu HOME

7Czynności wstępnePLEtap 2: Ładowanie akumulatoraAkumulator „InfoLITHIUM” (z serii H) można naładować po podłączeniu go do kamery.b Uwagi• Do zasilani

Página 99 - Elementy ekranu OPTION

8DKTrin 3: Tænde og indstille dato og klokkeslæt1 Skub, mens du trykker på den grønne knap, POWER-kontakten i pilens retning gentagne gange, indtil de

Página 100 - Zapisywanie obrazów

8PLOdłączanie akumulatoraPrzesuń przełącznik POWER do pozycji OFF (CHG).Przesuń dźwignię BATT (zwalniającą akumulator) i wyjmij akumulator.b Uwagi• Po

Página 101 - Usuwanie obrazów

9Czynności wstępnePLAkumulator• Przed wymianą akumulatora przesuń przełącznik POWER do pozycji OFF (CHG) i wyłącz lampkę (film)/ (obraz nieruchomy)

Página 102 - Komputery Macintosh

10PLEtap 3: Włączanie zasilania oraz ustawianie daty i godziny1 Naciskając zielony przycisk, przesuń kilkakrotnie przełącznik POWER w kierunku wskazyw

Página 103 - Wymagania systemowe

11Czynności wstępnePLUstawienia ekranu można zmienić w taki sposób, aby komunikaty były wyświetlane w określonym języku.Dotknij przycisku (HOME) t

Página 104 - 2 Włącz komputer

12PLZapnij pasek i chwyć prawidłowo kamerę.Zapinanie paska na dłoń

Página 105

13Nagrywanie/odtwarzaniePLNagrywanie/odtwarzanieNagrywanie1 Przesuwaj przełącznik POWER C, aż zaświeci się odpowiednia lampka.Naciśnij zielony przycis

Página 106 - Obsługa programu „Picture

14PLb Uwagi• Jeśli lampka ACCESS świeci lub miga po zakończeniu nagrywania, oznacza to, że dane są wciąż zapisywane na dysku twardym lub na karcie „Me

Página 107 - 3 Połącz gniazdo (USB)

15Nagrywanie/odtwarzaniePLx Nagrywanie obrazów nieruchomych — zmiana nośnika1 Dotknij przycisku (OPTION) t karta t [NOŚNIK ZDJĘĆ].2 Wybierz nośnik

Página 108

16PLOdtwarzanie1 Przesuń przełącznik POWER D, aby włączyć kamerę.2 Naciśnij przycisk (ZOBACZ OBRAZY) C (lub A).Na ekranie LCD zostanie wyświetlony e

Página 109 - Rozwiązywanie problemów

17Nagrywanie/odtwarzaniePLRegulacja głośności filmówPodczas odtwarzania filmu dotknij karty (OPTION) t karta t [GŁOŚNOŚĆ], a następnie dostosuj głoś

Página 110 - Wyświetlanie informacji

9IntroduktionDKTrin 4: Klargøring til optagelseÅbn LCD-panelet 90 grader i forhold til videokameraet (1), og drej det derefter til den bedst egnede vi

Página 111

18PL• Zarówno podstawka Handycam Station, jak i kamera są wyposażone w gniazda A/V OUT i COMPONENT OUT (str. 19). Podłącz kabel podłączeniowy A/V lub

Página 112

19Nagrywanie/odtwarzaniePLCzęści i funkcje używane w kamerzeNumery w nawiasie ( ) oznaczają strony z informacjami na dany temat.1 Dźwignia regulacji z

Página 113 - Środki ostrożności

20PL2 Przycisk PHOTO (13)3 Okular (HDR-SR7E/SR8E)4 Wizjer (11) (HDR-SR7E/SR8E)5 Dźwignia regulacji soczewki wizjera (11) (HDR-SR7E/SR8E)6 Lampka ACCES

Página 114

21Nagrywanie/odtwarzaniePL• W przypadku dotknięcia ekranu podczas wyświetlania powiększonego obrazu dotknięte miejsce zostanie wyświetlone w środku.wg

Página 115 - Dane techniczne

22PLWskaźniki wyświetlane podczas nagrywania/odtwarzaniaNagrywanie filmówNagrywanie obrazów nieruchomychOglądanie filmówOglądanie obrazów nieruchomych

Página 116 - Parametry ogólne

23Nagrywanie/odtwarzaniePLS Przyciski funkcji wideoT Rozdzielczość odtwarzanych obrazówU Numer bieżącego obrazu nieruchomego/łączna liczba zarejestrow

Página 117 - Akumulator NP-FH60

24PL* HDR-SR7E/SR8Eb Uwagi• Data i czas nagrywania są rejestrowane automatycznie na dysku twardym i karcie „Memory Stick Duo”. Nie są one wyświetlane

Página 118 - Znaki towarowe

25Nagrywanie/odtwarzaniePL4 Postępuj zgodnie z instrukcjami wyświetlanymi na ekranie.z Porady• Jeśli element nie jest wyświetlany na ekranie, dotknij

Página 119

26PLElementy ekranu HOME MENUKategoria (FILMOWANIE)FILM*1ZDJĘCIE*1PŁ.WOL.NAGR.Kategoria (ZOBACZ OBRAZY)VISUAL INDEX*1 INDEX*1 INDEX*1LISTA ODTW.Kate

Página 120 - DK/FI/PL

27Nagrywanie/odtwarzaniePLPoniżej opisano elementy dostępne wyłącznie na ekranie OPTION MENU.UST.DŹW./WYŚW.*2[GŁOŚNOŚĆ]*1, [SYGN.DŹWIĘK.]*1, [JASNOŚĆ

Comentários a estes Manuais

Sem comentários