©2009 Sony Corporation4-130-029-52(1)Home Theatre SystemHT-SF100 HT-SS100Istruzioni per l’usoITPLInstrukcja obsInstrukcja obsługiugi
10ITÈ possibile utilizzare il telecomando RM-AAU058 in dotazione per controllare il ricevitore e i componenti audio/video Sony assegnati al telecomand
30PLPo wybraniu funkcji „DIST” lub „LEVEL”Można sprawdzić odległość lub poziom głośności głośnika.UwagaWynik pomiaru dotyczący głośnika nie będzie wid
31PLCzynności wstępne8: Ustawianie poziomów dźwięku głośników(TEST TONE — dźwięk testowy)Poziomy dźwięku głośników można ustawić, słuchając dźwięku te
32PL9 Po zakończeniu ustawiania naciskaj przycisk V/v, aż pojawi się wskaźnik „T. TONE”, po czym naciśnij przycisk lub b.10Naciskaj przycisk V/v, aż
33PLOdtwarzanieWybieranie urządzenia1Naciśnij odpowiedni przycisk wyboru wejścia, aby wybrać urządzenie.Można także skorzystać z pokrętła INPUT SELECT
34PLAby włączyć funkcję wyciszaniaNaciśnij przycisk .Funkcja wyciszenia zostanie anulowana po wykonaniu jednej z poniższych czynności.• Ponowne naciś
35PLOdtwarzanieWskazówki•W przypadku podłączenia telewizora firmy Sony naciśnięcie przycisku TV powoduje, że wejście audio telewizora jest automatyczn
36PL1 Włącz odbiornik TV.2 Włącz magnetowid i odbiornik.3 Naciśnij przycisk VIDEO1 lub VIDEO2.Wejście „VIDEO 1” lub „VIDEO 2” można również wybrać za
37PLObsługa wzmacniaczaKorzystanie z menuMenu wzmacniacza umożliwia zmianę różnych ustawień w celu dostosowania pracy odbiornika.1 Naciśnij przycisk A
38PLW poszczególnych menu dostępne są poniższe opcje. Aby uzyskać informacje o korzystaniu z menu, patrz str. 37.Menu — przeglądMenu[Wyświetlany wskaź
39PLObsługa wzmacniaczaa)Szczegółowe informacje można uzyskać na stronach podanych w nawiasach.b)Na wyświetlaczu przesuwa się wskaźnik „CONTROL FOR HD
11ITOperazioni del sintonizzatoreOperazioni DMPORTPer controllare il componente1 Premere uno dei tasti di ingresso (TV, BD, DVD o SAT) (C) per selezio
40PLUstawienia interfejsu HDMI(Menu SET HDMI)Za pomocą menu SET HDMI można dokonywać zmian różnych ustawień HDMI.Wybierz „SET HDMI” w menu wzmacniacza
41PLObsługa wzmacniaczaUstawienia głośnika (Menu SP SETUP)Korzystając z menu SP SETUP, można określić odległość głośników podłączonych do tego odbiorn
42PLRegulacja poziomu natężenia dźwięku(Menu LEVEL)Menu LEVEL umożliwia ustawienie poziomu dźwięku poszczególnych głośników.Wybierz „LEVEL” w menu wzm
43PLObsługa wzmacniaczaUstawianie barwy dźwięku(Menu TONE)Menu TONE pozwala ustawić jakość dźwięku głośników (poziom tonów niskich i wysokich).Wybierz
44PLUwagi•Korzystając z tej funkcji, można nie mieć możliwości dokładnego ustawienia opóźnienia dźwięku w stosunku do obrazu. •Funkcja ta jest przydat
45PLSłuchanie dźwięku przestrzennegoWybieranie pola akustycznegoTen odbiornik umożliwia uzyskanie wielokanałowego dźwięku przestrzennego. Zoptymalizow
46PL* Używana jest technologia D.C.S. Aby uzyskać szczegółowe informacje, patrz „Słownik” (str. 62).Uwagi•Efekty głośników wirtualnych mogą spowodować
47PLObsługa tuneraSłuchanie audycji radiowych w zakresie FM/AMAudycji radiowych FM i AM można słuchać przez wbudowany tuner. Przed wykonaniem poniższy
48PLProgramowanie stacji radiowychIstnieje możliwość zaprogramowania maksymalnie 20 stacji z zakresu FM oraz 10 stacji z zakresu AM. Po zaprogramowani
49PLObsługa tunera1 Naciśnij kilkakrotnie przycisk TUNER, aby wybrać zakres FM lub AM.Można także skorzystać z pokrętła INPUT SELECTOR znajdującego si
12ITPer controllare il registratore DVD/registratore Blu-ray Disc Tasto del telecomandoFunzioneE THEATRE Premere per configurare automaticamente le im
50PLGdy odbiornik jest nastawiony na zakres „FM” lub „AM”, można sprawdzać częstotliwość na wyświetlaczu.Naciśnij przycisk DISPLAY.Po każdorazowym nac
51PLFunkcje „BRAVIA” SyncCo to jest „BRAVIA” Sync?„BRAVIA” Sync to rozwiązanie zgodne z telewizorami, odtwarzaczami Blu-ray/DVD, wzmacniaczami AV i in
52PLPrzygotowanie do korzystania z funkcji „BRAVIA” SyncAby móc korzystać z funkcji „BRAVIA” Sync, włącz funkcję Sterowanie przez HDMI zarówno w odbio
53PLFunkcje „BRAVIA” Sync8 Wybierz wejście HDMI (BD, DVD, SAT) odbiornika i telewizora zgodne z wyjściem HDMI podłączonego urządzenia, aby został wyśw
54PLOdtwarzanie dźwięku z telewizora przy użyciu głośników podłączonych do odbiornika (Sterowanie zestawem audio)Odtwarzanie dźwięku z telewizora przy
55PLFunkcje „BRAVIA” Sync5 Naciśnij przycisk AMP MENU.Menu AMP zostanie wyłączone.Uwagi•Ta funkcja jest dostępna tylko wówczas, gdy włączona jest funk
56PLUwagi•Wybierz ustawienie „ON” dla opcji TV Standby Synchro przed użyciem funkcji wyłączania zestawu. Szczegółowych informacji na ten temat należy
57PLInne czynności5 Naciśnij przycisk AMP MENU.Menu AMP zostanie wyłączone. Uwagi•Funkcja oszczędzania energii może nie działać z niektórymi telewizor
58PLZmiana ustawienia wyświetlacza(DISPLAY)Ustawienie wyświetlacza można zmienić.1 Naciśnij przycisk AMP MENU.Na wyświetlaczu pojawi się wskaźnik „SET
59PLInne czynnościZmienianie trybu wejścia dźwięku(IN MODE)W przypadku podłączenia tunera satelitarnego lub przystawki telewizyjnej jednocześnie do gn
13ITPer controllare il lettore DVD/lettore Blu-ray DiscPer controllare l’HDD/il DVD COMBO Tasto del telecomandoFunzioneN . Premere per saltare i capit
60PLZmiana przypisań przycisków wyboru wejściaIstnieje możliwość zmiany fabrycznych ustawień przycisków wyboru wejścia, aby odpowiadały one urządzenio
61PLKorzystanie z pilotaKategorie i odpowiadające im przyciski dla telewizorówd)Domyślne ustawienie przycisku TV (białego).Gdy wybrane jest to ustawie
62PLSłownikx Częstotliwość próbkowaniaW celu przekształcenia sygnału analogowego na postać cyfrową należy poddać go kwantyzacji. Proces ten nazywa się
63PLInformacje dodatkowex DTS Digital SurroundCyfrowa technika kodowania/ dekodowania sygnału audio przeznaczona do kin, a opracowana przez firmę DTS,
64PLŚrodki ostrożnościBezpieczeństwoJeśli do wnętrza urządzenia dostanie się przypadkowo obcy przedmiot lub substancja płynna, należy odłączyć przewód
65PLInformacje dodatkoweObsługaPrzed podłączeniem innych urządzeń zestawu należy wyłączyć odbiornik i odłączyć zasilanie.Jeśli na ekranie znajdującego
66PLBrak dźwięku w jednym z głośników przednich.•Sprawdź, czy zostały podłączone wtyczki lewa (L) i prawa (R) przewodu z sygnałem z urządzenia analogo
67PLInformacje dodatkoweBrak dzwieku z urzadzenia podlaczonego do adaptera DIGITAL MEDIA PORT.•Ustaw poziom głośności odbiornika.•Adapter DIGITAL MEDI
68PLDźwięk nie jest odtwarzany z odbiornika i głośnika telewizora podczas korzystania z funkcji sterowania zestawem audio.•Upewnij się, że telewizor j
69PLInformacje dodatkowe•Nie została zaprogramowana żadna stacja lub zaprogramowane stacje zostały usunięte (podczas przeszukiwania zaprogramowanych s
14ITPer controllare il SAT * Il tasto numeri 5 e tasti 2 + e H sono dotati di punti tattili, da utilizzare come riferimento durante l’uso del ricevito
70PLDane techniczneSekcja wzmacniaczaModele oznaczone kodem obszaru CEL, CEKMoc wyjściowa1)Tryb stereo (znamionowa)108 W + 108 W(3 omów przy 1 kHz, ca
71PLInformacje dodatkoweSekcja głośnikówTylko HT-SF100• Głośnik przednie (SS-MSP36F)• Głośnik dźwięku przestrzennego(SS-SRP36F)• Głośnik środkowy (SS-
72PL• Subwoofer (SS-WP36)Głośnik 160 mm, typ stożkowyTyp obudowy Bass reflexImpedancja znamionowa1,5 omówPrzybliżone wymiary (szer./wys./głęb.) 220 ×
73PLInformacje dodatkoweIndeksSymbols„BRAVIA” Sync 52Numeryczne5.1-kanałowy 15AAUTO CALIBRATION 26DDigital Cinema Sound (DCS) 45, 62DIGITAL MEDIA PORT
Sony Corporation Printed in Malaysia(1)
15ITOperazioni preliminari1: Installazione dei diffusoriIl presente ricevitore consente di utilizzare un sistema diffusori a 5.1 canali. Per ottenere
16ITPrima di installare i diffusori e il subwoofer, accertarsi di applicare i piedini antiscivolo in dotazione onde evitare vibrazioni o movimenti, co
17ITOperazioni preliminariPer i diffusori surround del modello HT-SF100Per i diffusori anteriori e i diffusori surround del modello HT-SS1003 Agganci
18IT2: Collegamento dei diffusoriPrima di collegare i cavi, accertarsi di scollegare il cavo di alimentazione CA.ADiffusore anteriore (sinistro)BDiffu
19ITOperazioni preliminari3: Collegamento al televisoreÈ possibile visualizzare l’immagine di ingresso selezionata collegando la presa HDMI OUT a un t
2ITSi dichiara che l’apparecchio è stato fabbricato in conformità all’art.2, Comma 1 del D.M. 28.08.1995 No.548.Per evitare il rischio di incendi e sc
20IT4: Collegamento di componenti audio/videoIn questa sezione vengono descritte le modalità di collegamento dei componenti al presente ricevitore. Pr
21ITOperazioni preliminariNote sul collegamento dell’adattatore DIGITAL MEDIA PORT • Non collegare o scollegare l’adattatore DIGITAL MEDIA PORT mentre
22IT•a)Collegare almeno uno dei cavi audio (B o C).* Se si collega un lettore DVD, assicurarsi di modificare l’impostazione predefinita del tasto DVD
23ITOperazioni preliminariLa figura riportata di seguito mostra le modalità di collegamento di componenti video, quali lettori DVD, registratori DVD,
24ITNote• Per immettere l’audio digitale multicanale dal lettore DVD, impostare l’uscita audio digitale sul lettore DVD stesso. Fare riferimento alle
25ITOperazioni preliminari6: Preparazione del ricevitore e del telecomandoCollegare il cavo di alimentazione CA ad una presa di rete.Prima di utilizza
26ITInserire due pile R6 (formato AA) nel telecomando RM-AAU058.Inserire le pile rispettando la polarità corretta.Note• Non lasciare il telecomando i
27ITOperazioni preliminari• Eseguire la calibrazione automatica in un ambiente silenzioso, onde evitare l’effetto dei rumori circostanti e ottenere un
28IT4 Premere per avviare la misurazione.La misurazione viene avviata in 5 secondi.Durante il conteggio alla rovescia, allontanarsi dall’area in cui
29ITOperazioni preliminariNotaDopo che “SAVE” è rimasto visualizzato per 50 secondi, il risultato della misurazione viene salvato automaticamente, sen
3ITTrattamento delle pile esauste (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi Europei con sistema di raccolta differenziata)Que
30ITÈ possibile eliminare il risultato della calibrazione automatica. Se non è stato salvato alcun dato, non è possibile eseguire l’operazione.1 Preme
31ITOperazioni preliminari6 Premere più volte V/v per selezionare il diffusore desiderato, quindi premere o b. Il segnale di prova è emesso solo dal
32ITSelezione di un componente1Premere un tasto di ingresso per selezionare il componente.È inoltre possibile utilizzare INPUT SELECTOR sul ricevitore
33IT RiproduzioneAscolto/visione mediante i componenti collegati al ricevitore1Accendere il televisore, quindi scegliere un programma. Per ulteriori i
34IT1 Accendere il televisore. 2 Accendere il lettore (registratore) Blu-ray Disc/DVD e il ricevitore.3 Premere DVD o BD. Per selezionare “DVD” o “BD”
35IT Riproduzione1 Premere DMPORT. Per selezionare “DMPORT”, è inoltre possibile utilizzare INPUT SELECTOR sul ricevitore. 2 Avviare la riproduzione s
36ITUso dei menuUtilizzando i menu dell’amplificatore, è possibile effettuare varie regolazioni che consentono di personalizzare il ricevitore.1 Preme
37IT Funzionamento dell’amplificatoreIn ogni menu sono disponibili le seguenti opzioni. Per ulteriori informazioni sull’uso dei menu, vedere pagina 3
38ITa)Per ulteriori informazioni, fare riferimento alla pagina indicata tra parentesi.b)“CONTROL FOR HDMI” scorre sul display, quindi viene visualizza
39IT Funzionamento dell’amplificatoreImpostazioni per HDMI (menu SET HDMI)È possibile utilizzare il menu SET HDMI per specificare diverse regolazioni
4ITQuesto ricevitore incorpora il Dolby* Digital, Pro Logic Surround e DTS** Digital Surround System.* Prodotto su licenza dei Dolby Laboratories. Dol
40ITImpostazioni per il diffusore (menu SP SETUP)È possibile utilizzare il menu SP SETUP per impostare la distanza dei diffusori collegati al present
41IT Funzionamento dell’amplificatoreRegolazione del livello (menu LEVEL)È possibile utilizzare il menu LEVEL per regolare il livello di ciascun diff
42ITImpostazioni di personalizzazione (menu CUSTOM)È possibile utilizzare il menu CUSTOM per configurare svariate impostazioni in base alle proprie pr
43IT Funzionamento dell’amplificatorex DISPLAY (Visualizzazione)Consente di attivare o disattivare il display. Per ulteriori informazioni, vedere “M
44ITSelezione del campo sonoroQuesto ricevitore è in grado di creare audio surround multicanale. È possibile selezionare uno dei campi sonori ottimizz
45IT Ascolto dell’audio surround*Viene utilizzata la tecnologia D.C.S. Per ulteriori informazioni, vedere “Glossario” (pagina 59).Note• Gli effetti
46ITAscolto della radio FM/AMÈ possibile ascoltare le trasmissioni FM e AM tramite il sintonizzatore integrato. Prima di procedere, accertarsi di aver
47IT Funzionamento del sintonizzatorePreselezione delle stazioni radioÈ possibile preselezionare fino a 20 stazioni nella banda FM e 10 stazioni ne
48IT1 Premere più volte TUNER per selezionare la banda FM o AM.È inoltre possibile utilizzare INPUT SELECTOR sul ricevitore.2 Premere più volte PRESET
49IT Funzionamento del sintonizzatoreUso del sistema dati radio (RDS)(Solo modelli con codice di zona CEL, CEK)Il presente ricevitore consente inol
5ITIndiceDescrizione e posizione delle parti...6Operazioni preliminari1: Installazione dei diffusori ...152: Collega
50ITInformazioni su “BRAVIA” Sync“BRAVIA” Sync è compatibile con televisori, lettori Blu-ray Disc/DVD, amplificatori AV e simili di marca Sony dotati
51IT Funzioni “BRAVIA” SyncPreparazione per l’uso di “BRAVIA” Sync Per utilizzare la funzione “BRAVIA” Sync, attivare la funzione Controllo per HD
52IT8 Selezionare l'ingresso HDMI (BD, DVD, SAT) del ricevitore e del televisore affinché corrisponda all'uscita HDMI del componente collega
53IT Funzioni “BRAVIA” SyncCome ottenere l’audio del televisore dai diffusori collegati al ricevitore (Controllo audio del sistema)È possibile ott
54ITDisattivazione del ricevitore tramite il televisore (Disattivazione del sistema)Se il televisore viene spento mediante il tasto POWER del relativ
55IT Funzioni “BRAVIA” SyncUso della funzione di risparmio energetico (Risparmio energetico)È possibile ridurre il consumo energetico del ricevit
56ITModifica della luminosità del display (DIMMER)È possibile modificare la luminosità del display. 1 Premere AMP MENU.Sul display viene visualizzato
57IT Altre operazioniUso del timer di autospegnimento (SLEEP)È possibile impostare il ricevitore affinché si spenga automaticamente allo scadere
58ITModifica delle impostazioni assegnate ai tasti di ingresso È possibile modificare le impostazioni predefinite dei tasti di ingresso per adattarle
59IT Uso del telecomando/Informazioni aggiuntiveCategorie e tasti corrispondenti per Televisored)Impostazione predefinita del tasto TV (bianco).
6ITDescrizione e posizione delle partiVista anterioreRicevitoreACTIVE STANDBYINPUT SELECTORMASTER VOLUME1 2 3 4 65Nome FunzioneA ?/1 (accensione/attes
60ITx Dolby Surround (Dolby Pro Logic)Tecnologia di elaborazione audio sviluppata da Dolby Laboratories, Inc. Le informazioni sui canali surround cent
61IT Informazioni aggiuntivePrecauzioniSicurezzaSe oggetti solidi o sostanze liquide penetrano nell’apparecchio, scollegare il ricevitore e far
62ITSe si verificano irregolarità del colore sullo schermo di un televisore nelle vicinanzeIl diffusore centrale è schermato magneticamente per consen
63IT Informazioni aggiuntiveUno dei diffusori anteriori non trasmette alcun suono.• Accertarsi di avere effettuato il collegamento ad entrambe
64ITVideoSul monitor o schermo televisivo non viene visualizzata alcuna immagine oppure l’immagine non è nitida.• Assicurarsi di avere collegato l’usc
65IT Informazioni aggiuntiveQuando il ricevitore si trova nel modo di attesa, il televisore non trasmette né immagini né audio. • Quando il ric
66ITLe informazioni RDS desiderate non vengono visualizzate.a)• Rivolgersi alla stazione radio per sapere se effettivamente offre il servizio in quest
67IT Informazioni aggiuntiveCaratteristiche tecnicheSezione amplificatoreModelli con codice di zona CEL, CEKUscita di potenza1)Modo stereo (nom
68ITSezione diffusoreSolo HT-SF100• Diffusore anteriore (SS-MSP36F)• Diffusore surround (SS-SRP36F)• Diffusore centrale (SS-CNP36)Diffusore centrale G
69IT Informazioni aggiuntiveDiffusori in dotazioneDiffusore anteriore (2)Diffusore centrale (1)Diffusore surround (2)Subwoofer (1)Accessori in
7ITIndicatori del display 2 4 51 3 6 789q;qaqsNome FunzioneA LFE Si illumina se il disco correntemente riprodotto contiene un canale LFE (Low Freq
70ITIndice analiticoSymbols“BRAVIA” Syncpreparazione 51Caratteri numerici5.1 canali 15AAdattatore DIGITAL MEDIA PORTcollegamento 20reproduzione 35
2PLAby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem elektrycznym, nie należy narażać tego urządzenia na działanie deszczu ani wilgoci.Aby zmniejszyć
3PLUwaga dla klientów w krajach stosujących dyrektywy UEProducentem tego produktu jest Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonia
4PLW tym odbiornika zastosowano systemy Dolby* Digital i Pro Logic Surround oraz DTS** Digital Surround.* Wyprodukowano na licencji firmy Dolby Labora
5PLSpis treściOpis i rozmieszczenie elementów ... 6Czynności wstępne1: Instalowanie głośników... 152: Podłączanie głośn
6PLOpis i rozmieszczenie elementówWidok z przoduOdbiornikaACTIVE STANDBYINPUT SELECTORMASTER VOLUME1 2 3 4 65Nazwa FunkcjaA ?/1(włączone/ oczekiwanie)
7PLWskaźniki na wyświetlaczu2 4 51 3 6 789q;qaqsNazwa FunkcjaA LFE Świeci, gdy odtwarzana płyta zawiera kanał LFE (Low Frequency Effect) i sygnał kana
8PLNazwa FunkcjaJ PL/ PLII„ PL” świeci, gdy urządzenie wykorzystuje przetwarzanie Pro Logic sygnałów 2-kanałowych w celu odtwarzania sygnałów w kana
9PLPanel tylny1 4 5 62 3AMANTENNAAUTOCAL MICDMPORTFRONT RHDMISPEAKERSFRONT L SUR R SUR L CENTERSUBWOOFERDC5V 700mA MAXBD IN OUTSAT INDVD INAUDIO
8ITNome FunzioneJ PL/ PLII“ PL” si illumina quando il ricevitore applica l’elaborazione Pro Logic ai segnali a 2 canali per trasmettere i segnali d
10PLZa pomocą dostarczonego pilota RM-AAU058 można sterować odbiornikiem i obsługiwanymi przez pilota urządzeniami audio/wideo firmy Sony (str. 60).RM
11PLObsługa tuneraObsługa urządzenia DMPORTAby sterować urządzeniem1 Naciśnij jeden z przycisków wyboru wejścia (TV, BD, DVD lub SAT)(C), aby wybrać u
12PLAby sterować nagrywarką dysków DVD/Blu-rayPrzycisk pilota FunkcjaF (Opis) Naciśnij, aby wyświetlać przewodnik podczas oglądania kanałów analogowy
13PLAby sterować odtwarzaczem dysków DVD/Blu-rayAby sterować urządzeniem HDD/DVD COMBOAby sterować odbiornikiem satelitarnymPrzycisk pilota FunkcjaH (
14PL* Na przyciskach 5, 2 + i H znajdują się wypukłe punkty. Podczas obsługi odbiornika należy zwracać uwagę na położenie wypukłego punktu.Uwagi•W zal
15PLCzynności wstępne1: Instalowanie głośnikówTen odbiornik pozwala podłączyć zestaw głośników 5.1-kanałowych. Aby w pełni korzystać z możliwości wiel
16PLAby zapobiec drganiom i ruchom, przed zainstalowaniem głośników i subwoofera należy przymocować znajdujące się w zestawie podkładki w sposób pokaz
17PLCzynności wstępne2 Przykręć wkręty do ściany. Wkręty powinny wystawać ze ściany na długość od 5 mm do 7 mm.W przypadku głośnika środkowegoW przypa
18PL2: Podłączanie głośnikówPrzed podłączeniem przewodów odłącz przewód sieciowy.AGłośnik przedni (lewy)BGłośnik przedni (prawy)CGłośnik środkowyDGłoś
19PLCzynności wstępne3: Podłączanie odbiornika TVWybrany obraz wejściowy można oglądać po podłączeniu odbiornika TV do gniazda HDMI OUT.Nie ma potrzeb
9ITPannello posteriore1 4 5 62 3AMANTENNAAUTOCAL MICDMPORTFRONT RHDMISPEAKERSFRONT L SUR R SUR L CENTERSUBWOOFERDC5V 700mA MAXBD IN OUTSAT INDVD
20PL4: Podłączanie urządzeń audio/wideoW tej części opisano sposób podłączania urządzeń do odbiornika. Przed rozpoczęciem zapoznaj się z poniższą tabe
21PLCzynności wstępne* Typ złącza zależy od adaptera DIGITAL MEDIA PORT. Szczegółowych informacji na ten szukać w instrukcji obsługi adaptera DIGITAL
22PLa)Podłącz co najmniej jeden z przewodów audio (B lub C). *Po podłączeniu odtwarzacza DVD należy zmienić ustawienie fabryczne przycisku DVD na pilo
23PLCzynności wstępne• Przed uzyskaniem wielokanałowego dźwięku w formacie Liniowy PCM może okazać się konieczne wprowadzenie w odtwarzaczu odpowiedni
24PLUwagi•Aby umożliwić odbieranie wielokanałowego cyfrowego sygnału wejściowego audio z odtwarzacza DVD, należy określić ustawienie cyfrowego wyjścia
25PLCzynności wstępne6: Przygotowanie odbiornika i pilotaPrzewód sieciowy należy podłączyć do gniazda ściennego.Przed przystąpieniem do użytkowania od
26PLWłóż dwie baterie typu R6 (rozmiar AA) do pilota zdalnego sterowania RM-AAU058.Podczas instalowania baterii należy zwrócić uwagę na właściwe położ
27PLCzynności wstępnePrzed przeprowadzeniem automatycznej kalibracji należy zainstalować i podłączyć głośniki (str. 15, 18).• Gniazdo AUTO CAL MIC słu
28PL1 Naciśnij przycisk AMP MENU.2 Naciskaj przycisk V/v aby wybrać opcję „A.CAL”.3 Naciśnij przycisk lub przycisk b aby otworzyć menu.Na wyświetlac
29PLCzynności wstępne1 Potwierdź wynik pomiaru.Po zakończeniu pomiaru emitowany jest sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu pojawia się wynik pomiaru.2 N
Comentários a estes Manuais