Sony ILCE-6000 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony ILCE-6000. Sony ILCE-6000 α6000 E-Mount-Kamera mit APS-C-Sensor Hilfe Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 223
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
Hilfe: Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-6000
Hinweise zur Bedienung
Vor Gebrauch
Bezeichnung der Teile
Bezeichnung der Teile [1]
Bezeichnung der Teile Objektiv E PZ 16–50 mm F3.5–5.6 OSS (mit Lieferumfang von ILCE-
6000L/ILCE-6000Y) [2]
Bezeichnung der Teile Objektiv E 55-210 mm F4.5-6.3 OSS (im Lieferumfang von ILCE-
6000Y) [3]
Symbole und Anzeigen
Liste der Symbole auf dem Bildschirm [4]
Liste der AF-Messzonensucherrahmen [5]
Verwendung des Tragegurts
Verwendung des Schulterriemens [6]
Anbringen der Okularmuschel
Anbringen der Okularmuschel [7]
Einstellen des Suchers
Einstellen des Suchers (Dioptrien-Einstellung) [8]
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 222 223

Resumo do Conteúdo

Página 1 - ILCE-6000

Hilfe: Digitalkamera mit Wechselobjektiv ILCE-6000Hinweise zur BedienungVor GebrauchBezeichnung der TeileBezeichnung der Teile [1]Bezeichnung der Teil

Página 2 - Aufnehmen

Übertragen von Bildern zu einem SmartphoneAn Smartph. send. [193]Übertragen von Bildern zu einem Android-Smartphone (NFC One-touch-sharing) [194]Übert

Página 3 - Fokuseinstellung

1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Kreativmodus] → gewünschte Einstellung.Menüpostendetails Standard (Standardeinstellung):Für die Aufnahme verschiede

Página 4 - Einstellen der Belichtung

Schwarz/Weiß:Zum Aufnehmen von Schwarzweißbildern. Sepia:Zum Aufnehmen von Sepiabildern.Zum Einstellen von [Kontrast], [Sättigung] und [Schärfe][Kont

Página 5

Auswahl des Filmdateiformats.1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [ Dateiformat] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsAVCHD (Standardeinstellung): A

Página 6

Filme werden im MPEG-4-Format mit ca. 30 Vollbildern/s (für 1080 60i-kompatible Geräte)bzw. ca. 25 Vollbildern/s (für 1080 50i-kompatible Geräte) im P

Página 7 - Betrachten

60p/50p-Filme können nur auf kompatiblen Geräten wiedergegeben werden.Filme, die mit der Einstellung [60p 28M(PS)]/[50p 28M(PS)]/[60i 24M(FX)]/[50i 24

Página 8 - Ändern von Einstellungen

1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Windgeräuschreduz.] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsEin: Das Windgeräusch wird reduziert.Aus (Standardein

Página 9

MOVIE-TasteDamit wird festgelegt, ob die Taste MOVIE aktiviert wird oder nicht.1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [MOVIE-Taste] → gewünschte Einstell

Página 10

derselben Modusnummer.HinweisProgrammverschiebung kann nicht registriert werden.[104] Hinweise zur BedienungVerwendung der Aufnahmefunktionen Anpassen

Página 11 - Betrachten auf Computern

Aufnahmefunktionen für praktischen GebrauchFunktion der Taste AELNachdem Sie eine Funktion der AEL-Taste zugewiesen haben, können Sie diese Funktiondu

Página 12

1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Key-Benutzereinstlg.] → [Funkt. d. Mitteltaste] →gewünschte Einstellung.Die zuweisbaren Funktionen werden auf dem

Página 13 - Fehlerbehebung

Starten der ApplikationenStarten der heruntergeladenen Applikation [209]Verwalten der ApplikationenDeinstallieren von Applikationen [210]Ändern der Re

Página 14 - Betrachten von Bildern

Aufnahmefunktionen für praktischen GebrauchFunktion der AbwärtstasteNachdem Sie eine Funktion der unteren Taste zugewiesen haben, können Sie diese Fun

Página 15 - Sonstiges

[Fotogestaltung] ist ein Modus, der es Ihnen ermöglicht, die Kamera mit einer anderenMonitoranzeige intuitiv zu bedienen. Wenn der Aufnahmemodus auf

Página 16 - Bezeichnung der Teile

Standardeinstellungen zurückgesetzt.Wenn Sie den Aufnahmemodus auf [Überlegene Autom.] einstellen und [Fotogestaltung]benutzen, führt das Produkt kein

Página 17

Tipps für effektiveres Erfassen lächelnder GesichterVerdecken Sie die Augen nicht mit Stirnhaar, und halten Sie die Augen schmal.Verdecken Sie das Ges

Página 18

[Gesichtserkennung] verwendet wird.1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [ Soft Skin-Effekt] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsAus (Standardeinste

Página 19

Gesichtsregistr. (Änderung der Reihenf.)Wenn mehrere Gesichter als Vorrang-Gesichter registriert sind, erhält das zuerst registrierteGesicht den Vorra

Página 20

MenüpostendetailsEin: Der Blitz wird immer ausgelöst, um den Rote-Augen-Effekt zu reduzieren.Aus (Standardeinstellung): Die Rote-Augen-Reduzierung wir

Página 21

Bilder werden automatisch zu einer geeigneten Komposition zurecht geschnitten.HinweisJe nach den Aufnahmebedingungen stellt das beschnittene Bild even

Página 22

MenüpostendetailsEin (Standardeinstellung):Aktiviert die Rauschminderung für die gleiche Zeitdauer, während welcher der Verschluss offenist. Während d

Página 23

Die Art, wie Farben mit Zahlenkombinationen repräsentiert werden, oder derFarbreproduktionsbereich wird „Farbraum“ genannt. Sie können den Farbraum ab

Página 24

Wahl der Disc-Erstellungsmethode [227]Erstellen einer Disc mit einem anderen Gerät außer einem Computer [228]Erstellen von Blu-ray-Discs [229]Vorsicht

Página 25

Ordnen Sie die Hauptmotive nahe an einer der Gitterlinien an, die das Bild in Drittel unterteilen,um eine gut ausgewogene Komposition zu erreichen.6x4

Página 26

[127] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen deranderen Funktionen dieses ProduktsAnzeige Live-ViewDamit wird festgelegt,

Página 27

FINDER/MONITORDamit legen Sie die Methode zum Umschalten der Anzeige zwischen dem elektronischenSucher und dem Monitor fest.1. MENU → (Benutzer- ei

Página 28 - Anbringen der Okularmuschel

Eine korrekte Messung ist nicht möglich, wenn Sie Objektive verwenden, die keinenObjektivkontakt besitzen, z. B. Objektive eines astronomischen Telesk

Página 29 - Info zu [Kameraführer]

1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Üb. Auto. Bildextrah.] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsAuto (Standardeinstellung):Ein Bild, das vom Pro

Página 30 - Verwendung des Einstellrads

[133] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen deranderen Funktionen dieses ProduktsFarbabweich.korrek.Verringert die Farba

Página 31 - Verwendung von MENU-Posten

ist.Je nach dem angebrachten Objektiv wird [Verzeichnungskorr.]auf [Auto] fixiert, so dass Sie[Aus] nicht wählen können.[135] Hinweise zur BedienungVe

Página 32

1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Key-Benutzereinstlg.] → Weisen Sie die Funktion[Blendenvorschau] der gewünschten Taste zu.2. Überprüfen Sie das

Página 33

[138] Hinweise zur Bedienung Betrachten Betrachten von StandbildernBildwiedergabeGibt aufgenommene Bilder wieder.1. Drücken Sie die Taste (Wiederga

Página 34 - Verwendung von „Quick Navi“

BildindexIm Wiedergabemodus können Sie mehrere Bilder gleichzeitig anzeigen.1. Drücken Sie die Taste (Bildindex), während das Bild wiedergegeben wi

Página 35 - Standbildaufnahme

AVCHD-Format [245]Lizenz [246]MarkenzeichenMarkenzeichen [247]FehlerbehebungFalls Sie Probleme habenFalls Sie Probleme habenFehlerbehebung [248]Fehler

Página 36 - Filmaufnahme

Während der Rollwiedergabe von PanoramabildernWährend DiaschausWährend der Ordneransicht (MP4)Während der AVCHD-Ansicht[142] Hinweise zur Bedienung Be

Página 37 - Verfügbare Funktionen

Alle Bilder im ausgewählten Datumsbereich werden gelöscht.[144] Hinweise zur Bedienung Betrachten Wiedergeben von FilmenFilmwiedergabeGibt die aufgeno

Página 38 - Intelligente Auto

Das Produkt rollt ein Panoramabild automatisch von einem Ende zum anderen.1. Drücken Sie die Taste (Wiedergabe), um auf den Wiedergabemodus umzusch

Página 39 - Überlegene Autom

(3) MENU → [OK] → in der Mitte.Alles aufheben: Löscht alle DPOF-Zeichen.Druckeinstellung: Sie können einstellen, ob das Datum auf Bildern gedruckt w

Página 40 - Info zur Szenenerkennung

MenüpostendetailsManuell (Standardeinstellung):Das Bild wird entsprechend der Orientierungsinformation des Bilds angezeigt. Sie können dasBild mit der

Página 41 - Programmautomatik

DrehenEin aufgenommenes Standbild wird entgegen dem Uhrzeigersinn gedreht.1. MENU → (Wiedergabe) → [Drehen].2. Drücken Sie in der Mitte des Eins

Página 42 - Schwenk-Panorama

Alle mit diesem Dat.:Alle Standbilder im ausgewählten Datumsbereich werden geschützt.Alle in dies. Ordn. aufh.:Der Schutz aller Standbilder im ausgewä

Página 43

HinweisDieses Menü ist nur mit Fernsehgeräten verfügbar, die mit 4K kompatibel sind. Einzelheitendazu entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung des

Página 44 - Szenenwahl

und Sie können eine völlig neue Welt der Fotos in atemberaubender hoher Qualitätgenießen.PhotoTV HD erzeugt eine äußerst detaillierte, fotoähnliche Da

Página 45

3. Schalten Sie das Fernsehgerät ein, und wechseln Sie den Eingang.4. Schalten Sie dieses Produkt ein.5. MENU → (Einstellung) → [STRG FÜR HDMI] →

Página 46 - Zeitpriorität

Der Zoom funktioniert nicht. [260]Der Blitz funktioniert nicht. [261]Verschwommene weiße, runde Punkte erscheinen auf Bildern, die mit Blitz aufgenomm

Página 47 - Blendenpriorität

Manuell (Standardeinstellung): Damit können Sie die Helligkeit innerhalb eines Bereichs von –2 bis +2 anpassen.Sonnig: Die Helligkeit wird für Außenau

Página 48 - Manuelle Belichtung

[158] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-MenüLautstärkeeinst.Dient zum Einstellen der Lautstärke.1. MENU → (Einstellung) → [Lauts

Página 49

Speicherkarten-Steckplatz des Produkts eingesetzt wurde.1. MENU → (Einstellung) → [Upload-Einstell.] → gewünschte Einstellung.2. Stellen Sie Ihr W

Página 50 - Speicherabruf

[161] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-MenüKachelmenüDamit wählen Sie, ob beim Drücken der MENU-Taste immer der erste Bildschirm

Página 51 - Info zu [Zoom] an der Kamera

Sie können festlegen, ob [Löschen] oder [Abbrechen] als Standardeinstellung auf demLöschungs-Bestätigungsbildschirm gewählt wird.1. MENU → (Einstellu

Página 52

HinweisDiese Funktion ist nur für 1080 50i-kompatible Geräte verfügbar. Sie ist nicht für 1080 60i-kompatible Geräte verfügbar. 1080 50i-kompatible Ge

Página 53 - Zoom-Einstellung

Blasen Sie nicht zu stark, wenn Sie den Bildsensor mit einem Blasepinsel reinigen. Falls Siezu stark auf den Sensor blasen, kann die Innenseite des Pr

Página 54 - Info zum Zoomfaktor

Bilder aufnehmen. Schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung der drahtlosenFernbedienung nach.1. MENU → (Einstellung) → [Fernbedienung] → gewünsch

Página 55 - Blitzmodus

HinweisFalls die Bilder mit der Einstellung [Auto] nicht richtig angezeigt werden, wählen Sieentweder [1080i] oder [1080p] je nachdem, welches Fernseh

Página 56 - Blitzkompens

Aus: Die Aufnahmeinformationen des Wiedergabebilds werden nicht angezeigt.[172] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-MenüUSB-Verbindu

Página 57

Sie können keine Filme zu einem Smartphone senden. [286][Smart Remote eingebettet] oder [An Smartph. send.] wird vorzeitig abgebrochen.Der Aufnahmebil

Página 58 - Taste DISP (Sucher)

[173] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen Setup-MenüUSB-LUN-Einstlg.Erweitert die Kompatibilität durch Einschränken der Funktionen der USB

Página 59 - Taste DISP (Monitor)

Einstellung von Datum und Uhrzeit.Datumsformat: Auswahl des Anzeigeformats für Datum und Uhrzeit.[176] Hinweise zur Bedienung Ändern von Einstellungen

Página 60 - Seitenverhält. (Standbild)

MenüpostendetailsSerie (Standardeinstellung): Selbst wenn Sie den Aufnahme-Zielordner ändern oder die Speicherkarte wechseln, weist dasProdukt weiterh

Página 61 - Qualität (Standbild)

Wenn Sie eine Speicherkarte, die in anderen Geräten verwendet wurde, in das Produkteinsetzen und Bilder aufnehmen, kann u. U. automatisch ein neuer Or

Página 62 - Panorama: Ausricht

HinweisVerwenden Sie einen ausreichend aufgeladenen Akku. Ein niedriger Ladezustand des Akkuswährend der Reparatur kann zur Beschädigung der Daten füh

Página 63 - Fokusmodus

Einstlg zurücksetzenRückstellung des Produkts auf die Standardeinstellungen. Selbst wenn Sie [Einstlgzurücksetzen] durchführen, bleiben die aufgezeich

Página 64 - Fokusfeld

Verbinden eines Android-Smartphones mit diesem Produkt1. Starten Sie PlayMemories Mobile auf Ihrem Smartphone.2. Wählen Sie die Modellbezeichnung di

Página 65 - Fokusspeicher

2. Geben Sie das auf diesem Produkt angezeigte Passwort ein.Das iPhone oder iPad wird mit dem Produkt verbunden.3. Prüfen Sie, ob Ihr iPhone oder iP

Página 66 - Manuellfokus

[190] Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Verbinden diesesProdukts mit einem SmartphoneAufrufen einer Applikation mithilfe von [One

Página 67 - Fokusvergrößerung

installiert sein.1. MENU → (Applikation) → [Applikationsliste] → [Smart Remote eingebettet].2. Sobald das Produkt für die Verbindung bereit ist, e

Página 68 - Fokusvergröß.zeit

MeldungenMeldungenWarnmeldungen [305]Situationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten hatSituationen, mit denen dieses Produkt Schwierigkeiten ha

Página 69 - Kantenanheb.farbe

One-touch connection mit einem NFC-tauglichen Android-Smartphone (NFC One-touch-Fernsteuerung)Sie können dieses Produkt und ein NFC-taugliches Android

Página 70 - AF-Verriegelung

Falls das Produkt in einem Etui ist, nehmen Sie es heraus.Prüfen Sie, ob die NFC-Funktion an Ihrem Smartphone aktiviert ist.Wenn [Flugzeug-Modus] auf

Página 71 - Vor-AF (Standbild)

Alle auf der Speicherkarte des Produkts aufgezeichneten Bilder werden auf dem Smartphoneangezeigt.HinweisSie können die Größe des zum Smartphone zu se

Página 72 - AF/MF-Steuerg

Produkt und Smartphone werden verbunden, PlayMemories Mobile wird automatisch aufdem Smartphone gestartet, und dann wird das angezeigte Bild zum Smart

Página 73 - AF-Hilfslicht (Standbild)

RAW-Bilder werden beim Übertragen in das JPEG-Format umgewandelt.Falls der Bildindex auf dem Produkt angezeigt wird, können Bilder nicht mit der NFC-F

Página 74 - AF Mikroeinst

Auf TV wiedergebenSie können Bilder auf einem netzwerktauglichen Fernsehgerät betrachten, indem Sie sie vomProdukt übertragen, ohne das Produkt und da

Página 75 - AF b. Auslösung (Standbild)

HinweisSie können diese Funktion auf einem Fernsehgerät benutzen, das DLNA-Rendererunterstützt.Sie können Bilder auf einem Wi-Fi Direct-tauglichen ode

Página 76 - Augen-AF

auf WPA oder WPA2 eingestellt ist und Ihr Zugangspunkt die WPS-Tastenmethodeunterstützt. Falls die Sicherheitseinstellung auf WEP eingestellt ist oder

Página 77 - AF-Verfolg.dauer (Film)

3. Geben Sie das Passwort ein, und wählen Sie [OK].Für Zugangspunkte ohne das Zeichen ist kein Passwort erforderlich.4. Wählen Sie [OK].Verwendung

Página 78

Einstellungsposten vorhanden.WPS PIN: Zeigt den PIN-Code an, den Sie in das verbundene Gerät eingeben.Bevorzugte Verbind.: Wählen Sie [Ein] oder [Aus]

Página 79 - Messmodus

5. Selbstauslöserlampe/AF-Hilfslicht6. Objektiventriegelungsknopf7. Mikrofon*8. Objektiv9. Anschluss10. Bildsensor**11. Objektivkontakte***Verd

Página 80 - AE-Speicher

[202] Hinweise zur Bedienung Verwendung von Wi-Fi-Funktionen Ändern derEinstellungen von Wi-Fi-FunktionenSSID/PW zurücks.Dieses Produkt teilt die Verb

Página 81 - AEL mit Auslöser (Standbild)

Sie können verschiedene Effekte zum Aufnehmen von Bildern benutzen.Sie können Bilder direkt vom Produkt zu Netzwerkdiensten hochladen.Drücken Sie MENU

Página 82 - Bel.korr einst

1. Rufen Sie die Applikations-Download-Website auf.http://www.sony.net/pmca2. Wählen Sie die gewünschte Applikation aus, und laden Sie die Applikati

Página 83 - Belicht.stufe

ApplikationenStarten der heruntergeladenen ApplikationStarten Sie eine Applikation, die von der Applikations-Download-Website PlayMemoriesCamera Apps

Página 84 - Bildfolgemodus

Sie können die Reihenfolge, in der hinzugefügte Applikationen auf diesem Produkt angezeigtwerden, ändern.1. MENU → (Applikation) → Applikationsliste

Página 85 - Serienaufnahme

Mit PlayMemories Home ist Folgendes möglich:Sie können mit diesem Produkt aufgenommene Bilder zu Ihrem Computer importieren.Sie können die zu Ihrem Co

Página 86 - Selbstauslöser

A: An die Multi/Micro-USB-BuchseB: An eine USB-Buchse des ComputersHinweisMelden Sie sich als Administrator an.Gegebenenfalls müssen Sie Ihren Compute

Página 87 - Serienreihe

“Image Data Converter”Mit „Image Data Converter“ ist Folgendes möglich:Sie können im RAW-Format aufgenommene Bilder mit verschiedenen Korrekturen, wie

Página 88

Einzelheiten zum Bedienungsvorgang finden Sie auch auf der „Image Data Converter“Supportseite (nur in Englisch). http://www.sony.co.jp/ids-se/[220] Hi

Página 89 - Einzelreihe

Menüleiste → [Remote Camera Control-Hilfetext].Mac:Finder → [Anwendungen] → [Remote Camera Control] → [Remote Camera Control Ver.3], undwählen Sie [Hi

Página 90 - WA-Reihe

Buchse zu erfahren, besuchen Sie die Sony-Website, oder konsultieren Sie Ihren Sony-Händler odereine lokale autorisierte Sony-Kundendienststelle.Sie k

Página 91 - Reihenfolge

Produkt und einem Computer hergestellt haben, klicken Sie auf [Ordner öffnen, um Dateienanzuzeigen] → [OK] → [DCIM] oder [MP_ROOT]. Kopieren Sie dann

Página 92

HinweisFür Mac-Computer ziehen Sie das Symbol der Speicherkarte oder des Laufwerks zum„Mülleimer“-Symbol. Das Produkt wird vom Computer getrennt.Bei C

Página 93 - Dynamikb.Opt. (DRO)

„PlayStation 3“ ist in einigen Ländern/Regionen eventuell nicht erhältlich.[227] Hinweise zur Bedienung Betrachten auf Computern Erstellen einer Filmd

Página 94 - Auto HDR

Sie können Discs auch mit einem Blu-ray-Recorder usw. erstellen. Die Art der erstellbaren Dischängt von dem verwendeten Gerät ab.Blu-ray-Recorder:High

Página 95 - Weißabgleich

PlayMemories Home zu erstellen, muss die dedizierte Zusatz-Software installiert werden.Einzelheiten finden Sie unter dem folgenden URL:http://support.

Página 96 - [Intelligente Auto.]

Das Kameragehäuse kann sich verfärben oder verformen, was eine Funktionsstörungverursachen kann.An Orten, die starken Vibrationen ausgesetzt sindIn de

Página 97 - Bildeffekt

Hinweise zur Wiedergabe von Filmen auf anderen GerätenDieses Produkt verwendet MPEG-4 AVC/H.264 High Profile für Aufnahme im AVCHD-Format. Aus diesem

Página 98

Funktionsstörung verursacht werden.Hinweise zum Entsorgen oder Übertragen dieses Produktsauf andere BesitzerWenn Sie dieses Produkt entsorgen oder übe

Página 99 - Kreativmodus

Aufnahmegelegenheiten verpassen.Der Akku kann vorzeitig wieder aufgeladen werden, selbst wenn er noch nicht völlig entladenist. Der Akku kann auch ben

Página 100 - Menüpostendetails

Akku-RestzeitanzeigeDie Akku-Restzeitanzeige erscheint auf dem Bildschirm. A: Akku ist vollB: Akku ist erschöpftEs dauert etwa eine Minute, bis die ko

Página 101 - Dateiformat (Film)

Je nach dem verwendeten Stativtyp kann der Winkel des Monitors u. U. nicht eingestelltwerden. Lösen Sie in einem solchen Fall kurz die Stativschraube,

Página 102 - Aufnahmeeinstlg (Film)

Achten Sie darauf, dass das verwendete Netzteil ein Sony-Originalteil ist.Falls die Ladekontrolllampe des Produkts während des Ladevorgangs blinkt, ne

Página 103

SD-Karte der Klasse 4 oder schnellerSD-Karten unterstützen auch den Standard UHS-I.HinweisWenn Sie eine Speicherkarte zum ersten Mal mit diesem Produk

Página 104 - Windgeräuschreduz

Gerät anschließen, werden Sie u. U. aufgefordert, die Karte zu formatieren. Formatieren Siedie Speicherkarte als Reaktion auf diese Aufforderung auf k

Página 105 - Auto. Lang.belich. (Film)

Reinigen des ObjektivsVerwenden Sie kein Reinigungsmittel, das starke organische Lösungsmittel, wie z. B.Verdünner oder Benzin, enthält.Entfernen Sie

Página 106 - Speicher

aufnehmbaren Standbildern und verfügbare FilmaufnahmezeitenAnzahl der StandbilderDie Anzahl der Standbilder hängt von den Aufnahmebedingungen und der

Página 107 - Key-Benutzereinstlg

Wenn ein Bild, das mit einem anderen Produkt aufgenommen wurde, auf diesem Produktwiedergegeben wird, erscheint es u. U. nicht in der tatsächlichen Bi

Página 108 - Funktion der mittleren Taste

4GB: 20 m8GB: 40 m16GB: 1 h 30 m32GB: 3 h64GB: 6 h24p 17M(FH) 25p 17M(FH)2GB: 10 m4GB: 30 m8GB: 1 h16GB: 2 h32GB: 4 h64GB: 8 h1440×1080 12M 2GB: 20 m4

Página 109 - Funktion der rechten Taste

Produkts im AuslandSteckeradapterSie können das Netzteil (mitgeliefert) in allen Ländern oder Gebieten mit einer Netzspannungzwischen 100 V und 240 V

Página 110 - Fotogestaltung

Der Mount-Adapter (getrennt erhältlich) ermöglicht den Anschluss von A-Bajonett-Objektiven(getrennt erhältlich) an dieses Produkt. Einzelheiten entneh

Página 111

Bajonett-Objektiv. (Ungefähr zwei bis sieben Sekunden länger (für Aufnahme gemäß den Sony-Messbedingungen). Dies kann je nach den Bedingungen, wie z.

Página 112 - Lächel-/Ges.-Erk

KameraführerInfo zu [Kameraführer] [9]Info zum Aufnahmehinweis [10]Überprüfen des BedienungsverfahrensÜberprüfen des BedienungsverfahrensVerwendung de

Página 113 - Soft Skin-Effekt (Standbild)

1. (N-Zeichen)Berühren Sie das Zeichen, um die Kamera mit einem Smartphone zu verbinden, dasmit der NFC-Funktion ausgestattet ist.NFC (Near Field Co

Página 114

[243] Hinweise zur Bedienung Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt SonstigeInformationenLA-EA3 Mount-AdapterWenn Sie den LA-EA3 Mount-Adapter (getrennt er

Página 115 - Rot-Augen-Reduz

AF-System: Phasenerkennungs-AF, gesteuert durch den dedizierten AF-Sensor im Mount-AdapterAF/MF-Auswahl: SAM-Objektiv: Kann mithilfe des Betriebsschal

Página 116 - Auto. Objektrahm. (Standbild)

[246] Hinweise zur Bedienung Vorsichtsmaßnahmen/Dieses Produkt SonstigeInformationenLizenzHinweise zur LizenzDieses Produkt enthält Software-Pakete, d

Página 117 - Langzeit-RM (Standbild)

Massenspeicherverbindung zwischen dem Produkt und einem Computer her, um die Lizenzenim Ordner „PMHOME“ - „LICENSE“ zu lesen.[247] Hinweise zur Bedien

Página 118 - Farbraum (Standbild)

Das N-Zeichen ist ein Markenzeichen oder eingetragenes Markenzeichen von NFC Forum,Inc. in den Vereinigten Staaten und anderen Ländern.DLNA und DLNA C

Página 119 - Gitterlinie

Der Akku lässt sich nicht in das Produkt einsetzen.Schieben Sie den Akku korrekt ausgerichtet ein, bis der Verriegelungshebel einrastet.[250] Fehlerbe

Página 120 - Bildkontrolle

[253] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Akku und StromversorgungDie Ladekontrollleuchte des Produkts blinkt während desAkku-Ladevorgangs.Dieses Phänomen t

Página 121 - Anzeige Live-View

[FINDER/MONITOR] ist auf [Sucher] eingestellt. Setzen Sie [FINDER/MONITOR] auf [Auto].[257] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/F

Página 122 - Ausl. ohne Objektiv

Der Zoom funktioniert nicht.Die Zoomfunktionen können während der Schwenkpanorama-Aufnahme nicht benutztwerden.In den folgenden Situationen kann nur d

Página 123 - Üb. Auto. Bildextrah

während der Wiedergabe angezeigt.[264] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/FilmenDatum und Uhrzeit werden falsch aufgezeichnet.St

Página 124 - Schattenaufhellung

Bezeichnung der Teile Objektiv E PZ 16–50 mm F3.5–5.6OSS (mit Lieferumfang von ILCE-6000L/ILCE-6000Y)1. Zoom-/Fokussierring2. Zoomhebel3. Ansetzind

Página 125 - Verzeichnungskorr

Bei schwachen Lichtverhältnissen erhöht das Produkt die Sichtbarkeit des Bildschirms durchvorübergehende Aufhellung des Monitors. Dies hat keinen Einf

Página 126 - Blendenvorschau

[272] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/FilmenDas Bild ist weißlich (Linsenreflexion)./Lichtverwischungenerscheinen auf dem Bil

Página 127 - Erg. Aufn.vorschau

[275] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Aufnehmen von Standbildern/FilmenDer LCD-Monitor wird nach Ablauf einer kurzen Zeitdunkel.Wird das Produkt eine be

Página 128 - Wiedergabezoom

Verwenden Sie PlayMemories Home, um in Ihrem Computer gespeicherte Bilder auf diesemProdukt wiederzugeben.[279] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Betracht

Página 129 - Wiedergabe)

Es ist kein drahtloser Zugangspunkt für die Verbindungauffindbar.Drahtlose Zugangspunkte werden wegen der Signalbedingungen eventuell nicht auf demPro

Página 130

[287] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Wi-Fi[Smart Remote eingebettet] oder [An Smartph. send.] wirdvorzeitig abgebrochen.Wenn die Akku-Restladung niedri

Página 131 - Filmwiedergabe

[290] Fehlerbehebung Fehlerbehebung ComputerDer Computer erkennt dieses Produkt nicht.Setzen Sie [USB-Verbindung] auf [Massenspeich.].Verbinden Sie di

Página 132 - Ausdrucken

Benutzen Sie PlayMemories Home, um in einem Computer gespeicherte Bilder zu einer indieses Produkt eingesetzten Speicherkarte zu kopieren und auf dies

Página 133 - Anzeige-Drehung

Je nach Einstellung Ihres Druckers werden die linken, rechten, oberen und unteren Kantendes möglicherweise Bildes abgeschnitten. Insbesondere wenn Sie

Página 134 - Diaschau

Dies ist keine Funktionsstörung. Schalten Sie das Produkt aus, wenn Sie es längere Zeitnicht benutzen.[301] Fehlerbehebung Fehlerbehebung SonstigesDie

Página 135 - Schützen

3. Brennweitenskala4. Brennweitenindex5. Objektivkontakte*6. Ansetzindex* Vermeiden Sie direkte Berührung dieses Teils.[4] Hinweise zur Bedienung

Página 136 - 4K Standbild-Wdg

[304] Fehlerbehebung Fehlerbehebung Sonstiges„--E-“ erscheint auf dem Bildschirm.Nehmen Sie die Speicherkarte heraus, und setzen Sie sie wieder ein. F

Página 137

dieses Unterdrückungsprozesses kann keine weitere Aufnahme durchgeführt werden.Nicht darstellbar.Bilder, die mit anderen Produkten aufgenommen oder mi

Página 138

BilddatenbankdateifehlerEs liegt ein Fehler in der Bilddatenbankdatei vor. Wählen Sie [Einstellung] → [Bild-DBwiederherst.].SystemfehlerKamerafehler.

Página 139 - Monitor-Helligkeit

Große bewegliche Motive oder Motive, die sich zu schnell bewegenÜberlegene Autom.Schwenk-PanoramaAuto HDRAF-VerriegelungZu kleine oder zu große Motive

Página 140 - Sucher-Farbtemp

SzenenerkennungssymboleSzenenwahl100RestzahlSeitenverhältnis von Standbildern24M / 20M / 12M / 10M / 6.0M / 5.1M Bildgröße von StandbildernBildqualitä

Página 141 - Upload-Einstell.(Eye-Fi)

Flugzeug-ModusKeine Tonaufnahme von FilmenWindrauschunterdrückungÜberhitzungswarnungDatenbankdatei voll/Fehler in der DatenbankdateiAlle Einstell. Aus

Página 142

Blitzmodus/Rote-Augen-Reduzierung±0.0BlitzkorrekturFokussiermodus7500K A5 G5WeißabgleichFokusfeldDynamikb.Opt./Auto HDRLächel-/Ges.-Erk.±3 ±3 ±3Kreati

Página 143 - Löschbestätigng

Fokus1/250VerschlusszeitF3.5Blendenwert±0.0Manuelle Messung±0.0BelichtungskorrekturISO400ISO-EmpfindlichkeitAE-SpeicherVerschlusszeitanzeigeBlendenanz

Página 144 - PAL/NTSC-Auswahl

Der AF-Messzonensucherrahmen ändert sich wie folgt je nach dem Aufnahmemodus.Bei Verwendung des Modus Kontrast-AF oderBrennebenen-Phasenerkennungs-AFB

Página 145 - Reinigungsmodus

Wenn Sie eine andere Zoomfunktion außer dem optischen Zoom verwenden, wird dieEinstellung von [Fokusfeld] deaktiviert, und der Fokusfeldrahmen wird mi

Página 146 - Fernbedienung

[8] Hinweise zur Bedienung Vor Gebrauch Einstellen des SuchersEinstellen des Suchers (Dioptrien-Einstellung)Stellen Sie den Sucher mit dem Dioptrien-E

Página 147 - HDMI-Auflösung

Speicherabruf [29]Film [30]Verwendung der AufnahmefunktionenVerwendung der ZoomfunktionZoom [31]Mit diesem Produkt verfügbare Zoomfunktionen [32]Zoom-

Página 148 - HDMI-Infoanzeige

Falls Sie in der Mitte des Einstellrads drücken, nachdem Sie einen ausgegrautenPosten ausgewählt haben, wird der Grund dafür, dass der Posten nicht

Página 149 - USB-Verbindung

Sie können Einstellungsposten auswählen, indem Sie das Einstellrad drehen oder dieobere/untere/rechte/linke Position des Einstellrads drücken. Ihre Au

Página 150 - Datum/Uhrzeit

3. Wählen Sie den gewünschten Einstellungsposten durch Drücken deroberen/unteren/linken/rechten Position des Einstellrads oder durch Drehen desEinste

Página 151 - Dateinummer

2. Wählen Sie die zu registrierende Funktion aus, indem Sie die obere/untere/linke/rechtePosition des Einstellrads drücken.3. Stellen Sie die gewüns

Página 152 - Neuer Ordner

[14] Hinweise zur Bedienung Überprüfen des Bedienungsverfahrens Überprüfen desBedienungsverfahrensVerwendung von „Quick Navi“Bei Verwendung des Sucher

Página 153 - Bild-DB wiederherst

[15] Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Aufnehmen von Standbildern/FilmenStandbildaufnahmeStandbilder werden aufgenommen.1. Stellen Sie den Aufnahmemod

Página 154 - Medien-Info anzeig

FokusanzeigeLeuchtet: Das Bild ist scharf.Blinkt: Die Fokussierung ist fehlgeschlagen.Leuchtet: Das Bild ist scharf. Die fokussierte Position wird der

Página 155 - PlayMemories Mobile

2. Drücken Sie die Taste MOVIE erneut, um die Aufnahme zu stoppen.HinweisWenn Sie während einer Filmaufnahme eine Funktion wie z. B. den Zoom benutze

Página 156

aufnehmen wollen.S (Zeitpriorität): Ermöglicht die Aufnahme von schnell bewegten Motiven usw. durch manuelle Einstellung derVerschlusszeit.M (Manuelle

Página 157

HinweisDas Produkt erkennt die Szene nicht, wenn Sie Bilder mit anderen Zoomfunktionen außerdem optischen Zoom aufnehmen.Unter bestimmten Aufnahmebedi

Página 158 - Smart Remote eingebettet

Brennebenen-Phasenerkennungs-AF [48]Fokusspeicher [49]Manuellfokus [50]Direkte manuelle Fokussierung (DMF) [51]MF-Unterstützung (Standbild) [52]Fokusv

Página 159

Unter bestimmten Aufnahmebedingungen erkennt das Produkt eine Szene u. U. nicht richtig.Wenn [ Qualität] auf [RAW] oder [RAW & JPEG] gesetzt wird,

Página 160

Wählen Sie diesen Modus, um Szenen unter schwierigen Umständen, z. B. bei Dunkelheit oderGegenlicht, aufzunehmen. Wählen Sie diesen Modus, um Bilder m

Página 161 - An Smartph. send

während der Verschiebungsbetrag beibehalten wird.[23] Hinweise zur BedienungAufnehmen Auswählen des AufnahmemodusSchwenk-PanoramaErmöglicht Ihnen, ein

Página 162 - (NFC One-touch-sharing)

(B) FührungsleisteHinweisFalls der gesamte Schwenkbereich der Panoramaaufnahme nicht innerhalb der festgelegtenZeit ausgefüllt wird, entsteht eine Gra

Página 163 - Info zu „NFC“

[24] Hinweise zur Bedienung Aufnehmen Auswählen des AufnahmemodusSzenenwahlGestattet Ihnen, mit vorgewählten Einstellungen entsprechend der jeweiligen

Página 164 - An Comp. senden

Landschaft:Für Aufnahmen der gesamten Szene mit hoher Schärfe und leuchtenden Farben.Sonnenunterg.:Hebt die wunderschönen Rottöne von Sonnenuntergänge

Página 165 - Auf TV wiedergeben

Anti-Beweg.-Unsch.:Ermöglicht Innenaufnahmen ohne Blitz und reduziert Motivunschärfe. Das Produkt nimmtSerienbilder auf und kombiniert sie zu einem Bi

Página 166 - WPS-Tastendruck

Sie können die Bewegung von sich bewegenden Motiven auf verschiedene Arten durch dasEinstellen der Verschlusszeit einfangen. Zum Beispiel wird beim Ei

Página 167 - Zugriffspkt.-Einstlg

werden.1. Stellen Sie den Moduswahlknopf auf A (Blendenpriorität) ein.2. Wählen Sie den gewünschten Wert durch Drehen des Drehreglers aus.Kleinerer

Página 168 - Sonstige Einstellungsposten

Richtung − : Das Bild wird dunkler. 0: Geeignete Belichtung, analysiert vom Produkt3. Stellen Sie den Fokus ein, und fotografieren Sie das Motiv.Hinw

Página 169 - MAC-Adresse anz

Belicht.stufe [78]Regler/Rad Ev-Korr. [79]Auswählen eines Bildfolgemodus(Serienaufnahme/Selbstauslöser)Bildfolgemodus [80]Serienaufnahme [81]Selbstaus

Página 170 - PlayMemories Camera Apps

In den folgenden Situationen kann die Verschlusszeit nicht auf [BULB] eingestellt werden:Wenn die Funktion [Auslös. bei Lächeln] aktiviert ist.Wenn di

Página 171 - Eröffnen eines Dienstkontos

Sie können Verschlusszeit oder Blende für Filmaufnahme auf Ihre gewünschten Werteeinstellen. Sie können auch den Bildwinkel vor der Aufnahme überprüfe

Página 172 - Produkt herunterladen

Wenn Sie eine andere Option als [Nur optischer Zoom] für [Zoom-Einstellung] wählen, könnenSie den Zoom auf der Kameraseite verwenden.Wenn ein Motorzoo

Página 173

Die Standardeinstellung für [ Bildgröße] ist [L]. Um den Smart-Zoom zu benutzen, ändernSie [ Bildgröße] zu [M] oder [S].Beim Aufnehmen in den folgende

Página 174 - PlayMemories Home

[34] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Verwendung derZoomfunktionInfo zum ZoomfaktorDer in Verbindung mit dem Zoom des Objektiv

Página 175

Wenn Sie den Blitz nicht benutzenWenn Sie den Blitz nicht benutzen, drücken Sie ihn wieder in das Kameragehäuse hinein.HinweisDer Blitz kann nicht wäh

Página 176 - Software für Mac-Computer

Blitz-Automatik:Der Blitz wird in dunklen Umgebungen oder bei Gegenlichtaufnahmen ausgelöst.Aufhellblitz (Standardeinstellung):Der Blitz wird bei jede

Página 177 - “Image Data Converter”

HinweisAufgrund der Begrenzung des verfügbaren Blitzlichtbetrags ist der größere Blitzeffektmöglicherweise nicht sichtbar, wenn sich das Motiv außerha

Página 178 - „Remote Camera Control“

HistogrammFür Sucher** [Für Sucher] wird im Suchermodus nicht angezeigt.Einige Anzeigemodi sind bei den Standardeinstellungen nicht verfügbar. Um den

Página 179

Gestattet die Festlegung der Monitoranzeigemodi, die mithilfe von (Anzeige-Einstellung) im Aufnahmemodus für den Sucher gewählt werden können.1. ME

Página 180 - PlayMemories Home (für Mac)

Dateiformat (Film) [97]Aufnahmeeinstlg (Film) [98]Audioaufnahme [99]Windgeräuschreduz. [100]Auto. Lang.belich. (Film) [101]MOVIE-Taste [102]Anpassen d

Página 181 - Disc-Typ

Daten n. anz.:Zeigt keine Aufnahmeinformationen an.Histogramm:Zeigt die Leuchtdichteverteilung grafisch an.Für Sucher:Zeigt Informationen an, die für

Página 182

Damit wird das Seitenverhältnis von Standbildern eingestellt.1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [ Seitenverhält.] → gewünschte Einstellung.Menüpostende

Página 183 - Erstellen von Blu-ray-Discs

[Standard] höher als die von [Fein] ist, ist die Dateigröße von [Standard] kleiner als die von[Fein]. Dadurch können mehr Dateien auf 1 Speicherkarte

Página 184 - Vorsichtsmaßnahmen

MenüpostendetailsRechts (Standardeinstellung): Schwenken Sie die Kamera von links nach rechts.Links: Schwenken Sie die Kamera von rechts nach links.Au

Página 185 - Info zur Betriebstemperatur

Sobald Sie die Fokussiermethode ändern, wird die eingestellte Aufnahmeentfernunggelöscht.Bei Einstellung von [Fokusmodus] auf [Nachführ-AF] ertönt kei

Página 186 - Hinweise zum Blitz

Wenn [ AF-Hilfslicht] auf [Auto], und [Fokusfeld] auf [Breit] oder [Feld] eingestellt ist,kann ein AF-Messzonensucherrahmen durch die gepunktete Linie

Página 187 - Hinweise zum Akku

3. Halten Sie den Auslöser halb niedergedrückt, und bringen Sie das Motiv wieder in dieAusgangsstellung, um den Bildausschnitt neu festzulegen.4. Dr

Página 188 - Effektiver Gebrauch des Akkus

2. Drücken Sie den Auslöser halb nieder, um automatisch zu fokussieren.3. Halten Sie den Auslöser halb niedergedrückt, und drehen Sie den Fokussierr

Página 189 - Laden des Akkus

Sie können den Fokus überprüfen, indem Sie das Bild vor der Aufnahme vergrößern.1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Fokusvergrößerung].2. Drücken Sie

Página 190 - Speicherkarte

[55] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen FokuseinstellungKantenanheb.stufeDamit heben Sie den Umriss von Schärfebereichen mit ein

Página 191

Gitterlinie [125]Bildkontrolle [126]Anzeige Live-View [127]FINDER/MONITOR [128]Ausl. ohne Objektiv [129]Elekt. 1.Verschl.vorh. [130]Üb. Auto. Bildextr

Página 192 - Info zur Reinigung

Rot: Verstärkt die Umrisse in roter Farbe.Gelb: Verstärkt die Umrisse in gelber Farbe.Weiß (Standardeinstellung): Verstärkt die Umrisse in weißer Farb

Página 193 - Reinigen des Monitors

2. Folgen Sie den nachstehenden Anweisungen.Wenn Sie [Ein] wählen:(1) Falls der Zielrahmen (A) angezeigt wird, richten Sie den Rahmen auf das zu verf

Página 194 - Anzahl der Standbilder

Das Produkt stellt den Fokus automatisch ein, bevor Sie den Auslöser halb niederdrücken.1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [ Vor-AF] → gewünschte Ein

Página 195 - Filmaufnahmezeiten

Sie können den Fokussiermodus leicht von automatisch auf manuell und umgekehrtumschalten, ohne Ihre Halteposition zu ändern.1. MENU → (Benutzer- ei

Página 196

Im Modus [Schwenk-Panorama]Bei Einstellung von [Fokusmodus] auf [Nachführ-AF].Bei Einstellung von [Szenenwahl] auf [Landschaft], [Sportaktion] oder [N

Página 197 - Mount-Adapter

derselben Spezifikation eingestellt werden.[64] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen FokuseinstellungNachführ-AF-B. anz.Sie können

Página 198 - LA-EA1 Mount-Adapter

TippSelbst bei Einstellung von [ AF b. Auslösung] auf [Aus], ist die Funktion [AF Ein] nochverfügbar.[66] Hinweise zur BedienungVerwendung der Aufnahm

Página 199 - LA-EA2 Mount-Adapter

auf [Nachführ-AF] oder [Manuellfokus] usw. eingestellt wird.[Augen-AF] funktioniert in den folgenden Situationen eventuell nicht:Wenn die Person eine

Página 200 - LA-EA4 Mount-Adapter

Sie können die Dauer für AF-Nachführung im Filmmodus einstellen.1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [ AF-Verfolg.dauer] → gewünschte Einstellung.Menüpo

Página 201 - AVCHD-Format

kann die Scharfeinstellung nicht bestätigt werden. Halten Sie genügend Abstand zwischenMotiv und Produkt ein.[71] Hinweise zur BedienungVerwendung der

Página 202 - Hinweise zur Lizenz

DruckenAusdrucken [146]Verwendung der BetrachtungsfunktionenAnsichtsmodus [147]Anzeige-Drehung [148]Diaschau [149]Drehen [150]Schützen [151]4K Standbi

Página 203 - Markenzeichen

MenüpostendetailsMulti (Standardeinstellung):Misst das Licht in jedem Feld, nachdem das gesamte Bild in verschiedene Felder unterteiltwurde, und ermit

Página 204

Die Belichtung wird gespeichert, und (AE-Speicher) leuchtet auf.3. Halten Sie die Taste AEL gedrückt, fokussieren Sie auf ein Motiv, und fotografie

Página 205

Aus:Die Belichtung wird nicht fixiert, wenn der Auslöser halb niedergedrückt wird. Benutzen Siediesen Modus, wenn Sie Fokus und Belichtung getrennt ei

Página 206

eingestellten IRE-Wert überschreitet. Benutzen Sie dieses Zebramuster als Hilfe zur Einstellungder Helligkeit.1. MENU → (Benutzer- einstlg.) → [Zeb

Página 207 - Das Bild ist unscharf

1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Belicht.stufe] → gewünschte Einstellung.Menüpostendetails0,3 EV (Standardeinstellung)/0,5 EV[79] Hinweise zur Bedie

Página 208

1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [Bildfolgemodus] → gewünschte Einstellung.MenüpostendetailsEinzelaufnahme (Standardeinstellung): Ein Standbild wird

Página 209

Serienaufnahme: Mid: Die Maximalgeschwindigkeit für Serienaufnahmen beträgt etwa 6 Bilder pro Sekunde. Serienaufnahme: Lo: Die Maximalgeschwindigkeit

Página 210 - Das Sucherbild ist unscharf

Selbstaus(Serie)Die Kamera nimmt die von Ihnen eingestellte Anzahl von Bildern nach 10 Sekundenkontinuierlich auf. Sie können die beste aus den versch

Página 211

Bei dieser Einstellung nimmt die Kamera drei Bilder in Folge auf, wobei der Belichtungswertjeweils um plus oder minus 0,3 EV verschoben wird.Serienrei

Página 212

[85] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen einesBildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser)EinzelreiheDie Kamera nimmt

Página 213

Fernbedienung [168]HDMI-Auflösung [169]STRG FÜR HDMI [170]HDMI-Infoanzeige [171]USB-Verbindung [172]USB-LUN-Einstlg. [173]Sprache [174]Datum/Uhrzeit

Página 214

Bei dieser Einstellung nimmt die Kamera insgesamt drei Bilder in Folge auf, wobei derBelichtungswert jeweils um plus oder minus 2,0 EV verschoben wird

Página 215

[87] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen einesBildfolgemodus (Serienaufnahme/Selbstauslöser)DRO-ReiheSie können insgesa

Página 216

[89] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der ISO-EmpfindlichkeitISODie Lichtempfindlichkeit wird durch den ISO-Wert (em

Página 217

angewendet, wenn im Modus [ISO AUTO] unter [Multiframe-RM] aufgenommen wird.[90] Hinweise zur BedienungVerwendung der Aufnahmefunktionen Auswählen der

Página 218 - Das Objektiv beschlägt

1. MENU → (Kamera- einstlg.) → [DRO/Auto HDR] → [Dynamikb.Opt.].2. Wählen Sie die gewünschte Einstellung aus, indem Sie die rechte/linke Seite des

Página 219 - Produkts

Korrigiert automatisch die Belichtungsdifferenz. Auto HDR: Belichtungsd. 1,0 EV ― Auto HDR: Belichtungsd. 6,0 EV:Stellt die Belichtungsdifferenz in Ab

Página 220 - Warnmeldungen

Schatten:Die Farbtöne werden an Schattigkeit angepasst. Bewölkt:Die Farbtemperatur wird an einen bewölkten Himmel angepasst. Glühlampe:Die Farbtemper

Página 221

[Überlegene Autom.][Szenenwahl][94] Hinweise zur Bedienung Verwendung der Aufnahmefunktionen Einstellen derFarbtöneAufnehmen der Grundfarbe Weiß im Mo

Página 222

MenüpostendetailsAus (Standardeinstellung):Die Funktion [Bildeffekt] wird deaktiviert.Spielzeugkamera:Das Produkt erzeugt ein weiches Bild mit schatti

Página 223

[Spielzeugkamera][Posterisation][Teilfarbe][Weichzeichnung][HDR Gemälde][Miniatur][Illustration]HinweisWenn [Teilfarbe] ausgewählt ist, behalten Bilde

Comentários a estes Manuais

Sem comentários