MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BTMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)4-539-415-51(1)Home Audio SystemMode d’emploi FRManual de instrucciones ESBedienungsanle
10FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Avant de transporter le systèmeVérifiez qu’aucun disque n’est chargé et qu’aucun périphérique USB n’est con
20DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Pairing dieser Anlage mit einem BLUETOOTH-GerätPairing ist ein Vorgang, bei dem BLUETOOTH-Geräte sich vorhe
21DEBLUETOOTH-GerätMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Anschließen eines Smartphones durch Berühren (NFC)Wenn Sie die Anlage mit einem NFC-kompatib
22DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)TippFalls das Pairing und die BLUETOOTH- Verbindung fehlschlagen, gehen Sie wie folgt vor. ˋ Starten Sie „N
23DEBLUETOOTH-GerätMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Einstellen der BLUETOOTH Audio-Codecs(außer Nordamerika-Modell)1 Drücken Sie BLUETOOTH, um d
24DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Ein- oder Ausschalten des BLUETOOTH-SignalsSie können in allen Funktionen eine Verbindung mit der Anlage üb
25DESonstige OperationenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Sonstige OperationenVerwendung einer optionalen Audiokomponente1 Bereiten Sie die Signa
26DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Umschalten der AnzeigeOperation Drücken SieUmschalten der Infor-mationen im Display*DISPLAY wiederholt bei
27DESonstige OperationenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)5 Stellen Sie die Stoppzeit der Wiedergabe nach dem in Schritt 4 beschriebenen Verfahre
28DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)ZusatzinformationenInformationen über kompatible GeräteInfo zu unterstützten USB-Geräten ˎ Diese Anlage unt
29DEZusatzinformationenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)AllgemeinesDie Anlage lässt sich nicht einschalten. ˎ Ist das Netzkabel angeschlossen?Di
11FRDisqueMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)DisqueLecture d’un CD/disque MP31 Passez en mode CD.Appuyez sur CD.2 Mettez un disque en place.Appuye
30DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Wiedergabestart dauert länger als gewöhnlich. ˎ Die folgenden Discs können die Zeit bis zum Wiedergabestart
31DEZusatzinformationenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Die Übertragung resultiert in einem Fehler. ˎ Siehe „Informationen über kompatible Gerät
32DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)TunerStarkes Brummen oder Rauschen ist vorhanden, oder es können keine Sender empfangen werden. ˎ Schließen
33DEZusatzinformationenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)So ändern Sie das AM-Abstimmraster (außer Nordamerika-, Europa- und Russland-Modell)Das
34DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)MeldungenDISC ERRSie haben eine nicht abspielbare Disc eingelegt.ERRORSie können keine Musik zu dem USB-Ger
35DEZusatzinformationenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Zur Sicherheit ˎ Ziehen Sie das Netzkabel vollständig von der Netzsteckdose ab, wenn das
36DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1) ˎ Diese Anlage unterstützt Sicherheitsfunktionen, die den BLUETOOTH-Spezifikationen entsprechen, um die Si
37DEZusatzinformationenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)AusgängeFRONT SPEAKERS (MHC-ECL99BT)/ SPEAKERS (MHC-ECL77BT): Akzeptiert Lautsprecher mi
38DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)LautsprecherFrontlautsprecherNordamerika-, Europa-, Russland- und Australien-Modell: SS-EC719iPÜbrige Model
39DEZusatzinformationenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Hinweis zu Lizenz und Markenzeichen ˎ MPEG Layer-3 Audiocodiertechnologie und Patente li
12FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Remarque sur la lecture de disques multisessionLe système peut lire des sessions continues sur un disque lo
2NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)WAARSCHUWINGOm de kans op brand te verkleinen, mag u de ventilatieopeningen van het apparaat niet afdekken m
3NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Kennisgeving aan klanten: de volgende informatie is alleen van toepassing op apparaten verkocht in landen wa
4NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)InhoudsopgaveOverzicht van de onderdelen en bedieningsorganen ... 5VoorbereidingenHet systeem go
5NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Overzicht van de onderdelen en bedieningsorganenDeze gebruiksaanwijzing beschrijft de bediening hoofdzakelij
6NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Afstandsbediening (aan/wachtstand-)toetsDruk hierop om het systeem in of uit te schakelen.MEGA BASS-t
7NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Afrika en Latijns-Amerika)Sluit hierop een externe audiocomponent aan.BLUETOOTH(pag. 20) ˋ Druk hierop om
8NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)VoorbereidingenHet systeem goed aansluitenVoor MHC-ECL77BTVoor model voor Noord-AmerikaSUBWOOFER (alleen M
9NLVoorbereidingenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Bij verplaatsing van dit systeemZorg ervoor dat geen disc is geplaatst en geen USB-apparaat i
10NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)DiscEen cd/MP3-disc weergeven1 Kies de CD-functie.Druk op CD.2 Plaats een disc.Druk op OPEN/CLOSE op het
11NLDiscMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Opmerking over het weergeven van discs waarop meerdere sessies zijn opgenomenHet systeem kan continue s
13FRTunerMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)TunerÉcoute de la radio1 Sélectionnez la fonction tuner.Pour le modèle destiné à l’Amérique du NordApp
12NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)TunerLuisteren naar de radio1 Selecteer de tunerfunctie.Voor model voor Noord-AmerikaDruk op TUNER (of herh
13NLTunerMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Op een voorkeurzender afstemmenAls u een zender hebt opgeslagen onder voorkeurzendernummer 1 tot en me
14NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)USB-apparaatAlvorens een USB-apparaat te gebruikenZie "Informatie over compatibele apparaten" voo
15NLUSB-apparaatMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Muziek overbrengen vanaf een discU kunt muziek overbrengen vanaf een disc (CD-DA-disc of MP3-di
16NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)REC1-overdrachtOverdracht-bronMapnaam Bestands-naamMP3"MP3_REC1"*Hetzelfde als de overdracht-bron
17NLUSB-apparaatMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Om Drukt u opDe weerga-vefunctie te veranderenPLAY MODE/TUNING MODE herhaaldelijk terwijl het U
18NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Uw eigen programma samenstellen (PROGRAM-weergavefunctie)1 Kies de USB-functie.Druk op USB.2 Selecteer de w
19NLBLUETOOTH-apparaatMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)BLUETOOTH-apparaatOver de draadloze BLUETOOTH-technologieDe draadloze BLUETOOTH-technolog
20NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Dit systeem paren met een BLUETOOTH-apparaatParen is een bediening waarmee BLUETOOTH-apparaten zich van tev
21NLBLUETOOTH-apparaatMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Een smartphone met one-touch (NFC) verbindenWanneer u het systeem aanraakt met een NFC-co
14FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Périphérique USBAvant d’utiliser le périphérique USBPour connaître les périphériques USB compatibles, voir
22NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Luisteren naar muziek op een BLUETOOTH-apparaatU kunt een BLUETOOTH-apparaat bedienen door het systeem en h
23NLBLUETOOTH-apparaatMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)De BLUETOOTH- audiocodecs instellen(behalve het model voor Noord-Amerika)1 Druk op BLUETO
24NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Het BLUETOOTH-signaal in- en uitschakelenWanneer het BLUETOOTH-signaal van het systeem is ingeschakeld, kun
25NLOverige bedieningenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Overige bedieningenEen optionele audio-component gebruiken1 Bereid de geluidsbron voor.S
26NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)De displayinformatie veranderenOm Drukt u opDe informatie op het display te veranderen*DISPLAY herhaaldelij
27NLOverige bedieningenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)6 Kies de geluidsbron.Druk herhaaldelijk op / tot de gewenste geluidsbron wordt afgebe
28NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Aanvullende informatieInformatie over compatibele apparatenOver ondersteunde USB-apparaten ˎ Dit systeem on
29NLAanvullende informatieMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)AlgemeenHet systeem wordt niet ingeschakeld. ˎ Is het netsnoer aangesloten?Het systee
30NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Het opstarten van de weergave duurt langer dan normaal. ˎ De volgende discs kunnen de benodigde voorbereidi
31NLAanvullende informatieMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1) ˎ Het USB-apparaat werd losgekoppeld of de voeding werd uitgeschakeld tijdens het ov
15FRPériphérique USBMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Transfert de musique à partir d’un disqueVous pouvez transférer de la musique à partir d’un
32NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Aansluiten is niet mogelijk. ˎ Het BLUETOOTH-apparaat waarmee u een verbinding tot stand probeerde te brenge
33NLAanvullende informatieMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)2 Houd en EQ op het apparaat ingedrukt totdat "RESET" wordt afgebeeld.All
34NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)VoorzorgsmaatregelenDiscs die WEL met dit systeem kunnen worden weergegeven ˎ Audio-cd's ˎ Cd-r's
35NLAanvullende informatieMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Reiniging van de behuizingMaak het systeem schoon met een zachte doek die een beetje
36NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Technische gegevensHoofdapparaatVersterker-gedeelteMHC-ECL99BTModel voor de Verenigde Staten:Voorluidspreke
37NLAanvullende informatieMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Tuner-gedeelteFM-stereoModel voor Noord-Amerika:Superheterodyne FM-tunerOverige model
38NLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)LuidsprekerVoorluidsprekersModellen voor Noord-Amerika, Europa, Rusland en Australië: SS-EC719iPOverige mod
39NLAanvullende informatieMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Licentie en handelsmerken ˎ MPEG Layer-3 audio-codeertechnologie en -patenten gebruik
2ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)ATTENZIONEPer ridurre il rischio di incendi, non coprire l’apertura per la ventilazione dell’apparecchio con
3ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Avviso per i clienti: le seguenti informazioni sono applicabili soltanto all’apparecchio venduto nei paesi c
16FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Remarques ˎ Si vous débutez le transfert en mode de lecture aléatoire ou en boucle, le mode de lecture séle
4ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)IndiceGuida per parti e comandi ...5PreparativiCollegamento sicuro del sistema ...
5ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Guida per parti e comandiQuesto manuale spiega principalmente le operazioni usando il telecomando, ma le ste
6ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)TelecomandoTasto (acceso/standby) Premere per accendere o spegnere il sistema.Tasto MEGA BASS (pagin
7ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)BLUETOOTH (pagina20) ˋ Premere per selezionare la funzione BLUETOOTH. ˋ Tenere premuto per attivare l’acc
8ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)PreparativiCollegamento sicuro del sistemaPer MHC-ECL77BTPer il modello per il Nordamerica SUBWOOFER (solo
9ITPreparativiMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Quando si trasporta questo sistemaAccertarsi che non ci sia un disco caricato e una periferica US
10ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)DiscoRiproduzione di un disco CD/MP31 Selezionare la funzione CD.Premere CD.2 Mettere un disco.Premere OP
11ITDiscoMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Nota sulla riproduzione dei dischi multisessioneIl sistema può riprodurre sessioni continue su un disc
12ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)SintonizzatoreAscolto della radio1 Selezionare la funzione del sintonizzatore.Per il modello per il Nordame
13ITSintonizzatoreMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Per sintonizzare una stazione radiofonica preselezionataSe una stazione radiofonica è stata r
17FRPériphérique USBMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Pour AppuyezChanger de mode de lecturePlusieurs fois sur PLAY MODE/TUNING MODE tandis que l
14ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Periferica USBPrima di usare la periferica USBPer le periferiche USB compatibili, vedere “Informazioni sull
15ITPeriferica USBMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Trasferimento della musica da un discoÈ possibile trasferire la musica da un disco (disco CD-
16ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Trasferimento REC1Sorgente di trasferi-mentoNome della cartellaNome del fileMP3“MP3_REC1”Uguale alla sorgen
17ITPeriferica USBMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Per PremereCambiare il modo di riproduzioneRipetutamente PLAY MODE/TUNING MODE mentre la peri
18ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Creazione di una programmazione (Riproduzione programmata)1 Selezionare la funzione USB.Premere USB.2 Selez
19ITPeriferica BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1) Periferica BLUETOOTHTecnologia wireless BLUETOOTHLa tecnologia wireless BLUETOOTH è un
20ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Accoppiamento di questo sistema con una periferica BLUETOOTHL’accoppiamento è un’operazione in cui le perif
21ITPeriferica BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Connessione di uno smartphone ad un tocco (NFC)Quando si accosta il sistema ad uno smar
22ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Ascolto della musica su una periferica BLUETOOTHÈ possibile azionare una periferica BLUETOOTH collegando il
23ITPeriferica BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Impostazione dei codec audio BLUETOOTH(tranne il modello per il Nordamerica)1 Premere B
18FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Création d’un programme de lecture (lecture programmée)1 Sélectionnez le mode USB.Appuyez sur USB.2 Sélecti
24ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Attivazione o disattivazione del segnale BLUETOOTHÈ possibile collegarsi al sistema da una periferica BLUET
25ITAltre operazioniMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Altre operazioniUso di un componente audio opzionale1 Preparare la sorgente sonora.Collegar
26ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Cambiamento del displayPer PremereCambiare le informazioni sul display*Ripetutamente DISPLAY quando il sist
27ITAltre operazioniMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)6 Selezionare la sorgente sonora.Premere ripetutamente / finché appare la sorgente sonora
28ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Altre informazioniInformazioni sulle periferiche compatibiliPeriferiche USB supportate ˎ Questo sistema sup
29ITAltre informazioniMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)GeneraliIl sistema non si accende. ˎ Il cavo di alimentazione è collegato?Il sistema è en
30ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)L’avvio della riproduzione richiede più tempo del solito. ˎ I seguenti dischi possono aumentare il tempo ch
31ITAltre informazioniMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)I file o le cartelle audio sulla periferica USB non possono essere cancellati. ˎ Controlla
32ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Il suono salta o fluttua o viene persa la connessione. ˎ Il sistema e la periferica BLUETOOTH sono troppo lo
33ITAltre informazioniMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)MessaggiDISC ERRÈ stato caricato un disco che non è possibile riprodurre.ERRORNon è possi
19FRPériphérique BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Périphérique BLUETOOTHÀ propos de la technologie sans fil BLUETOOTHLa technologie san
34ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Riguardo alla sicurezza ˎ Scollegare completamente il cavo di alimentazione dalla presa a muro se non si in
35ITAltre informazioniMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1) ˎ Questo sistema supporta le funzioni di sicurezza che osservano le specifiche BLUETOOTH
36ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)IngressoModelli per il Medio Oriente, l’Africa e l’America Latina:AUDIO IN L/R: Sensibilità 800mV, impeden
37ITAltre informazioniMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Sezione BLUETOOTHSistema di comunicazione:Versione BLUETOOTH standard 3.0Uscita:Classe di
38ITMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)GeneraliRequisiti di alimentazione: Modello per il Nordamerica: 120VCA, 60HzModelli per il Messico e il
39ITAltre informazioniMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1) ˎ “Made for iPod” e “Made for iPhone” significano che un accessorio elettronico è stato
2PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)OSTRZEŻENIEAby zmniejszyć zagrożenie pożarem, nie należy zakrywać otworu wentylacyjnego urządzenia gazetami,
3PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Uwaga przeznaczona dla klientów: poniższe informacje dotyczą tylko sprzętu znajdującego się w sprzedaży w kr
4PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Spis treściOpis części i elementów sterowania ...5Kroki wstępneBezpieczne podł
5PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Opis części i elementów sterowaniaNiniejsza instrukcja omawia głównie czynności wykonywane przy użyciu zdaln
2FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)AVERTISSEMENTPour éviter les risques d’incendie, ne couvrez pas l’orifice de ventilation de l’appareil avec
20FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Pairage de ce système avec un périphérique BLUETOOTHLe pairage est une opération qui permet à des périphéri
6PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Pilot zdalnego sterowaniaPrzycisk (wł./tryb oczekiwania)Naciśnij, aby włączyć lub wyłączyć urządzenie.
7PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Gniazdo AUDIO IN (w przypadku modeli północnoamerykańskich, europejskich, rosyjskich i australijskich)Gnia
8PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Kroki wstępneBezpieczne podłączanie urządzeniaW przypadku MHC-ECL77BTW przypadku modelu północnoamerykańskie
9PLKroki wstępneMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Przenoszenie zestawuNależy się upewnić, że w środku nie ma płyty i nie podłączono urządzenia US
10PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)PłytaOdtwarzanie płyty CD/MP31 Wybierz funkcję CD.Naciśnij CD.2 Włóż płytę.Naciśnij OPEN/CLOSE na urządze
11PLPłytaMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Uwaga dotycząca odtwarzania płyt wielosesyjnychUrządzenie może odtwarzać ciągłe sesje na płycie, jeśli
12PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)TunerSłuchanie radia1 Wybierz funkcję tunera.W przypadku modelu północnoamerykańskiegoNaciśnij TUNER (lub k
13PLTunerMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Słuchanie zaprogramowanych stacji radiowychPo wybraniu funkcji tunera, właściwą stację radiową przypis
14PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Urządzenie USBPrzed rozpoczęciem użytkowania urządzenia USBInformacje na temat zgodnych urządzeń USB można
15PLUrządzenie USBMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Przenoszenie muzyki z płytyMożesz przenosić muzykę z płyty (płyta CD-DA albo MP3) przy użyciu
21FRPériphérique BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Connexion d’un smartphone avec une touche (NFC)Lorsque vous touchez le système avec u
16PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Przenoszenie REC1Źródło przeno-szonych danychNazwa folderaNazwa plikuMP3„MP3_REC1”Taka sama, jak źródło dan
17PLUrządzenie USBMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Aby NaciśnijZmienić tryb odtwarzaniaKilkakrotnie PLAY MODE/TUNING MODE w trybie zatrzymania o
18PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Tworzenie własnego programu (Odtwarzanie Programu)1 Wybierz funkcję USB.Naciśnij USB.2 Wybierz tryb odtwarz
19PLUrządzenie BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Urządzenie BLUETOOTHInformacje dotyczące technologii bezprzewodowej BLUETOOTHBLUETOOTH
20PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Parowanie opisywanego zestawu z urządzeniem BLUETOOTHParowanie polega na wcześniejszym wzajemnym zarejestro
21PLUrządzenie BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Nawiązywanie połączenia ze smartfonem jednym dotknięciem (NFC)Po dotknięciu zestawu sma
22PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Słuchanie muzyki z poziomu urządzenia BLUETOOTHIstnieje możliwość obsługi urządzenia BLUETOOTH po uprzednim
23PLUrządzenie BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Ustawianie kodeków audio BLUETOOTH(za wyjątkiem modelu północnoamerykańskiego)1 Naciśni
24PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Włączanie lub wyłączanie sygnału BLUETOOTHPrzy włączonym sygnale BLUETOOTH zestawu, można nawiązać połączen
25PLInne funkcjeMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Inne funkcjeKorzystanie z opcjonalnego komponentu audio1 Przygotuj źródło dźwięku.Podłącz opcjo
22FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Écouter de la musique sur un périphérique BLUETOOTHVous pouvez commander un périphérique BLUETOOTH en conne
26PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Zmiana wyświetleniaAby NaciśnijZmienić informacje na wyświetleniu*Kilkakrotnie DISPLAY przy włączonym zesta
27PLInne funkcjeMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)5 Wykonaj te same czynności jak w kroku 4, aby ustawić godzinę, o której zostanie zakończone od
28PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Informacje dodatkoweInformacje dotyczące zgodnych urządzeńInformacje na temat obsługiwanych urządzeń USB ˎ
29PLInformacje dodatkoweMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)OgólneZestaw nie włącza się. ˎ Czy przewód zasilania jest podłączony do gniazda?System
30PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Zaczynanie odtwarzania zabiera więcej czasu niż zwykle. ˎ W przypadku następujących płyt czas odtwarzania m
31PLInformacje dodatkoweMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Nie można usunąć plików audio lub folderów na urządzeniu USB. ˎ Sprawdź, czy urządzenie
32PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Dźwięk przeskakuje lub faluje, albo dochodzi do zrywania połączenia. ˎ Zestaw i urządzenie BLUETOOTH znajdu
33PLInformacje dodatkoweMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)KomunikatyDISC ERRZaładowałeś płytę, której nie można odtworzyć.ERRORNie można przesłać
34PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)O bezpieczeństwie ˎ Całkowicie odłączyć przewód sieciowy od gniazda sieciowego, jeśli urządzenie nie będzie
35PLInformacje dodatkoweMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1) ˎ Fale radiowe emitowane przez opisywane urządzenie mogą zakłócać pracę elektronicznej
23FRPériphérique BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Réglage des codecs audio BLUETOOTH(sauf le modèle destiné à l’Amérique du Nord)1 Appu
36PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)WyjściaFRONT SPEAKERS (MHC-ECL99BT)/ SPEAKERS (MHC-ECL77BT): Przyjmuje impedancję 3 omówSUBWOOFER (tylko MH
37PLInformacje dodatkoweMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Sekcja BLUETOOTHSystem łączności:Standard BLUETOOTH wersja 3.0Wyjście:Klasa mocy standa
38PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)OgólneZasilanie: Model północnoamerykański: 120V prądu zmiennego, 60 HzModele meksykańskie i brazylijskie:
39PLInformacje dodatkoweMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1) ˎ Certyfikaty „Made for iPod” i „Made for iPhone” potwierdzają, że dane urządzenie ele
40PLMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)
41PLInformacje dodatkoweMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)
MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)©2014 Sony Corporation Printed in China
24FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Activation ou désactivation du signal BLUETOOTHVous pouvez vous connecter au système à partir d’un périphér
25FRAutres opérationsMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Autres opérationsUtilisation d’un composant audio facultatif1 Préparez la source audio.Con
26FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Changement de l’affichagePour AppuyezChanger les informations sur l’affichage*Plusieurs fois sur DISPLAY lo
27FRAutres opérationsMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)5 Suivez la même procédure que l’étape 4 pour régler l’heure d’arrêt de la lecture.6 Sélec
28FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Informations supplémentairesInformations sur les périphériques compatiblesÀ propos des périphériques USB pr
29FRInformations supplémentairesMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)GénéralitésLe système ne s’allume pas. ˎ Le cordon d’alimentation est-il branch
3FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Pour les produits qui pour des raisons de sécurité, de performance ou d’intégrité de données nécessitent une
30FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)La lecture met plus de temps à commencer que d’habitude. ˎ Les disques suivants peuvent ralentir le temps n
31FRInformations supplémentairesMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Le transfert a entraîné une erreur. ˎ Voir «Informations sur les périphériques
32FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Périphérique BLUETOOTHImpossible d’eectuer le pairage. ˎ Rapprochez le périphérique BLUETOOTH du système.
33FRInformations supplémentairesMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Pour réinitialiser le système aux réglages d’usineSi le système ne fonctionne t
34FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)PrécautionsDisques POUVANT être lus sur ce système ˎ CD audio ˎ CD-R/CD-RW (fichiers de données audio/MP3)D
35FRInformations supplémentairesMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Nettoyage du boîtierNettoyez ce système avec un chiffon doux légèrement imbibé
36FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)SpécificationsAppareil principalSection amplificateurMHC-ECL99BTModèle destiné aux États-Unis:Enceinte ava
37FRInformations supplémentairesMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Section tunerFM stéréoModèle nord-américain :Tuner superhétérodyne FMAutres mod
38FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)EnceinteHaut-parleur avantModèles destinés à l’Amérique du Nord, à l’Europe, à la Russie et à l’Australie:
39FRInformations supplémentairesMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Avis concernant la licence et les marques commerciales ˎ Licence de la technolo
4FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Table des matièresGuide des pièces et commandes ...5PréparationInstallation du
2ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Nombre del producto :EQUIPO DE AUDIO PARA EL HOGARModelo : MHC-ECL99BT/MHC-ECL77BTADVERTENCIAPara reducir el
3ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)8) No instale el aparato cerca de fuentes de calor como radiadores, rejillas de salida de calor, estufas, u
4ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Reoriente o reubique la antena de recepción. Aumente la separación entre el equipo y receptor. Conecte e
5ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Aviso para clientes: la información siguiente es aplicable solamente para equipos vendidos en países en los
6ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)ÍndiceGuía de las diferentes partes y controles ... 7PreparativosConexión d
7ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Guía de las diferentes partes y controlesEste manual explica principalmente las operaciones realizadas utili
8ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Mando a distanciaBotón (encendido/en espera)Púlselo para encender o apagar el sistema.Botón MEGA BAS
9ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)BLUETOOTH (página21) Púlselo para seleccionar la función BLUETOOTH. Manténgalo pulsado para activar e
10ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)PreparativosConexión del sistema de forma seguraPara MHC-ECL77BTPara el modelo para NorteaméricaSUBWOOFER
11ESPreparativosMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Cuando transporte este sistemaAsegúrese de que no hay un disco cargado ni un dispositivo USB co
5FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Guide des pièces et commandesCe manuel explique comment exécuter les opérations principalement avec la téléc
12ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)DiscoReproducción de un disco CD/MP31 Seleccione la función CD.Pulse CD.2 Ponga un disco.Pulse OPEN/CLOSE
13ESDiscoMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Nota sobre la reproducción de discos multisesiónEl sistema puede reproducir sesiones continuas de un d
14ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)SintonizadorEscucha de la radio1 Seleccione la función de sintonizador.Para el modelo para NorteaméricaPuls
15ESDispositivo USBMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Dispositivo USBAntes de utilizar el dispositivo USBPara ver dispositivos USB compatibles, co
16ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Transferencia de música de un discoPuede transferir música de un disco (disco CD-DA o disco MP3) utilizando
17ESDispositivo USBMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Notas ˎ Si empieza a transferir en modo de reproducción aleatoria o reproducción repetida, e
18ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Para PulseCambiar el modo de reproducciónPLAY MODE/TUNING MODE repetidamente mientras el dispositivo USB es
19ESDispositivo USBMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Creación de su propio programa (Reproducción de programa)1 Seleccione la función USB.Pulse U
20ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Dispositivo BLUETOOTHAcerca de la tecnología inalámbrica BLUETOOTHBLUETOOTH es una tecnología inalámbrica d
21ESDispositivo BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Emparejamiento de este sistema con un dispositivo BLUETOOTHEl emparejamiento es una op
6FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)TélécommandeTouche (marche/veille)Appuyez sur cette touche pour allumer ou éteindre le système.Touch
22ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Conexión de un smartphone con un solo toque (NFC)Cuando toque el sistema con un smartphone compatible con N
23ESDispositivo BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Escucha de música de un dispositivo BLUETOOTHPuede operar un dispositivo BLUETOOTH con
24ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Ajuste de los códecs de audio BLUETOOTH(excepto para el modelo para Norteamérica)1 Pulse BLUETOOTH para sel
25ESDispositivo BLUETOOTHMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Activación o desactivación de la señal BLUETOOTHPuede conectarse al sistema desde un d
26ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Otras operacionesUtilización de un componente de audio opcional1 Prepare la fuente de sonido.Conecte un com
27ESOtras operacionesMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Cambio de la visualizaciónPara PulseCambiar la información de la visualización*DISPLAY rep
28ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)5 Siga el mismo procedimiento que en el paso 4 para ajustar la hora de detención de la reproducción.6 Selec
29ESInformación adicionalMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Información adicionalInformación sobre dispositivos compatiblesAcerca de los dispositi
30ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)GeneralidadesEl sistema no se enciende. ˎ ¿Está enchufado el cable de alimentación?El sistema ha entrado en
31ESInformación adicionalMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)El inicio de la reproducción demora más tiempo del normal. ˎ Los siguientes discos pue
7FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Prise AUDIO IN (modèles destinés à l’Amérique du Nord, à l’Europe, à la Russie et à l’Australie)Prises AUD
32ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)La transferencia produce un error. ˎ Consulte “Información sobre dispositivos compatibles” (página29). ˎ E
33ESInformación adicionalMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Dispositivo BLUETOOTHNo se puede hacer el emparejamiento. ˎ Acerque más el dispositivo
34ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Para reponer el sistema a los ajustes de fábricaSi el sistema todavía no funciona debidamente, repóngalo a
35ESInformación adicionalMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)PrecaucionesDiscos que PUEDE reproducir este sistema ˎ CD de audio ˎ CD-R/CD-RW (datos
36ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Limpieza de la cajaLimpie el sistema con un paño suave ligeramente humedecido con una solución de detergent
37ESInformación adicionalMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)EspecificacionesUnidad principalESPECIFICACIONES DE LA POTENCIA DE AUDIOPOTENCIA DE SA
38ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Sección USBPuerto (USB): Tipo A, corriente máxima de 1,5AFormatos de audio admitidos (discos MP3 y dispo
39ESInformación adicionalMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)AltavozAltavoces delanterosModelos para Norteamérica, Europa, Rusia y Australia: SS-EC
40ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Aviso sobre licencia y marcas comerciales ˎ Tecnología de codificación de audio MPEG Layer-3 y patentes baj
41ESInformación adicionalMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)GlosarioA ˎ AAC: Codificación de audio avanzada ˎ AM: Modulación de amplitud ˎ ANTEN
8FRMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Touche DISPLAY (page 26)Appuyez sur cette touche pour changer les informations sur l’affichage.Touche SL
42ESMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)M ˎ MANUAL: Manual ˎ MEGA BASS: Mega bajos ˎ MONO: Monoaural ˎ MP3: Capa de audio 3 ˎ MPEG: Grupo de e
43ESInformación adicionalMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)U ˎ USB: Puerto Serial Universal ˎ USB REC: Grabar a USBV ˎ VBR: Velocidad de bits
2DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)WARNUNGUm die Brandgefahr zu reduzieren, decken Sie die Ventilationsöffnung des Gerätes nicht mit Zeitungen,
3DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Hinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen Kurzsch
4DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)InhaltsverzeichnisLage der Teile und Bedienelemente ...5VorbereitungenSicherer Anschlus
5DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Lage der Teile und BedienelementeDiese Anleitung beschreibt hauptsächlich mit der Fernbedienung ausgeführte
6DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)FernbedienungTaste (Ein/Bereitschaft)Dient dem Ein- oder Ausschalten der Anlage.Taste MEGA BASS (Sei
7DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)BLUETOOTH(Seite20) ˋ Zur Wahl der BLUETOOTH- Funktion drücken. ˋ Zum Aktivieren von BLUETOOTH- Pairing i
8DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)VorbereitungenSicherer Anschluss der AnlageFür MHC-ECL77BTFür Nordamerika-Modell SUBWOOFER (nur MHC-ECL99BT
9DEVorbereitungenMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)So tragen Sie diese AnlageVergewissern Sie sich, dass keine Disc eingelegt und kein USB-Gerät
9FRPréparationMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)PréparationInstallation du système en sécuritéPour MHC-ECL77BTPour le modèle destiné à l’Amérique
10DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)DiscAbspielen einer CD/MP3-Disc1 Wählen Sie die CD-Funktion.Drücken Sie CD.2 Legen Sie eine Disc ein.Drücke
11DEDiscMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Hinweis zur Wiedergabe von Multisession-DiscsDie Anlage kann fortlaufende Sessions auf einer Disc abspi
12DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)TunerHören von Radiosendungen1 Wählen Sie die Tuner-Funktion.Für Nordamerika-ModellDrücken Sie TUNER (bzw.
13DETunerMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)So rufen Sie einen voreingestellten Radiosender aufWenn Sie einen Radiosender unter einer der Speicher
14DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)USB-GerätVor Gebrauch des USB-GerätesAngaben zu kompatiblen USB-Geräten finden Sie unter „Informationen übe
15DEUSB-GerätMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Übertragen von Musik von einer DiscSie können Musik von einer Disc (CD-DA-Disc oder MP3-Disc) über
16DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)REC1-ÜbertragungÜber-tragungs-quelleOrdner-nameDateinameMP3„MP3_REC1“Wie Über-tragungs-quelleCD-DA„CD_REC1“
17DEUSB-GerätMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Operation Drücken SieÄndern des Wieder-gabemodusPLAY MODE/TUNING MODE wiederholt im Stoppzustand d
18DEMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)Erstellen eines eigenen Programms (Programmwiedergabe)1 Wählen Sie die USB-Funktion.Drücken Sie USB.2 Wähle
19DEBLUETOOTH-GerätMHC-ECL99BT/MHC-ECL77BT.4-539-415-51(1)BLUETOOTH-GerätInfo zur BLUETOOTH- FunktechnologieBLUETOOTH-Funktechnologie ermöglicht draht
Comentários a estes Manuais