MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40DMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Home Audio SystemKodin äänentoistojärjestelmäLydanlegg til hjemmetLjudanläggnin
10DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Bemærkninger om diske••Dette produkt er beregnet til afspilning af diske, der overholder Compact Disc
28FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Kamerakulman vaihtaminenValitse haluttu kamerakulma painamalla toiston aikana toistuvasti ANGLE-paini
29FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Levyn/USB-sisällön toistaminenPBC-toiston peruuttaminen1 Paina - tai -painiketta tai pidä SHIFT-pa
30FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)••[FOLDER (SHUFFLE)]*: toistaa kaikki levyn määritetyssä kansiossa olevat äänitiedostot satunnaisessa
31FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Levyn/USB-sisällön toistaminen4 Pidä SHIFT-painiketta painettuna, anna nelimerkkinen salasanasi numer
32FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1) Albumi*1/kansionimi*2/jakso/indeksinumero Esittäjän nimi*1*2Näkyy äänitiedoston toiston aikana.*
33FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Levyn/USB-sisällön toistaminen Kielen määrittäminen – [LANGUAGE SETUP][OSD]Määrittää näytön kielen.[
34FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)[NORMAL]: Muuttaa kuvan kokoa siten, että se mahtuu ruutuun alkuperäisessä kuvasuhteessa. Tätä asetus
35FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Levyn/USB-sisällön toistaminen Järjestelmän asetusten määrittäminen – [SYSTEM SETUP][SCREEN SAVER]Nä
36FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)[AUDIO RETURN CHANNEL]Määritä tämä toiminto, kun järjestelmä on liitetty television ACR-toimintoa tuk
37FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)USB-siirto2 Valitse "BIT RATE" painamalla /-painiketta toistuvasti ja paina sitten -pain
11DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)••Systemets afspilningsrækkefølge kan være forskellig fra den tilsluttede USB-enheds afspilningsrække
38FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)••Siirto loppuu automaattisesti, jos — USB-laitteesta loppuu tila kesken siirtämisen — USB-laitteessa
39FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Viritin5 Valitse kansio painamalla /-painiketta toistuvasti ja paina sitten -painiketta.Tiedostolue
40FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Radioasemien esiasettaminenVoit tallentaa enintään 20 FM-asemaa suosikkiasemiksi.1 Viritä haluamasi
41FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-yhteysPariliitoksen muodostaminen järjestelmän ja BLUETOOTH-laitteen välillePariliitos on t
42FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)HuomautusKun olet palauttanut järjestelmän asetukset, järjestelmä ei välttämättä saa yhteyttä iPhonee
43FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-yhteysVarmista ennen seuraavan BLUETOOTH-laitteen pariliittämistä, että järjestelmän BLUETO
44FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)VihjeLDAC on Sonyn kehittämä äänen koodaustekniikka, joka mahdollistaa High-Resolution (Hi-Res) Audio
45FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-yhteysJärjestelmän ohjaaminen älypuhelimen tai tablet-laitteen avulla (Sony | Music Center)
46FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Villejä bileitä Fiestable-sovelluksen kanssaSonyn äänentoistojärjestelmän biletoimintoja voi hallita
47FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Äänen säätäminenÄänen säätäminenÄänen säätäminenToiminto Suoritettava toimenpideVahvista bassoääniä j
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)12DAOversigt over dele og knapperDu kan låse knapperne, bortset fra (tænd/sluk) på enheden for at forhi
48FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)••Tämä toiminto ei tue monauraalista ääntä.Oman äänitehosteen luominenVoit nostaa tai laskea tiettyje
49FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Muut toiminnotTehosteen poistaminen käytöstä••Paina DJ OFF.••Paina halutun tehosteen painiketta uudel
50FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)VihjeJos otat Control for HDMI (BRAVIA sync) -toiminnon käyttöön, kun käytössä on Sonyn valmistama te
51FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Muut toiminnotKielen seurantaJos vaihdat television kuvaruutunäytön kielen, myös järjestelmän kuvaruu
52FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)HuomautusLiitä kolmas järjestelmä ja sitä seuraavat järjestelmät 30 sekunnin kuluessa siitä, kun aiem
53FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Muut toiminnotLaulaminen mukana: karaokeKaraoken valmistelut1 Vähennä mikrofonin äänenvoimakkuutta p
54FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)3 Kun olet laulanut yli minuutin, voit tarkistaa pisteesi SCORE-painikkeella.Äänen muuttaminen (Voice
55FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Muut toiminnot3 Valitse kitaratehoste painamalla laitteen GUITAR-painiketta toistuvasti.••CLEAN: alku
56FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Uniajastimen käyttöJärjestelmän virta katkeaa automaattisesti esiasetetun ajan jälkeen.Valitse halutt
57FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Lisätietoja3 Valitse "ON" tai "OFF" painamalla / -painiketta toistuvasti ja pain
13DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1) MIC ECHO (side 53)GUITAR (side 55)MIC/GUITAR LEVEL +/– (side 54) MIC1-stikBruges til at tilslutt
58FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Ääntä ei kuulu.••Säädä äänenvoimakkuutta.••Tarkista kaiutinliitännät (sivu 19).••Tarkista lisävaruste
59FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)LisätietojaAkustista kiertoa esiintyy.••Pienennä äänenvoimakkuutta.••Siirrä mikrofoni ja kitara kauem
60FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Toisto ei ala ensimmäisestä kappaleesta.••Aseta toistotilaksi normaali toistotila (sivu 29).••Resume
61FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)LisätietojaToistossa on kohinaa, hyppimistä tai häiriöääniä.••Käytössä on yhteensopimaton USB-laite.
62FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Tiedostoja ei voi toistaa.••Varmista, että olet valinnut oikean Media Mode -tilan ennen toistoa.••Mui
63FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Lisätietoja* Alueesi radioaalto-olosuhteet tai asuinympäristö saattavat estää radiolähetysten vastaan
64FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)••Jos ääni toistettiin edellisellä kerralla television kaiuttimista, järjestelmä ei käynnisty, vaikka
65FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Lisätietoja••HDMI CEC -standardi rajoittaa HDMI-ohjaustoiminnon avulla ohjattavien laitteiden tyyppej
66FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Huoltokoodin ensimmäiset kolme merkkiäSyy ja korjaustoimiC 13 Levy on likainen.••Puhdista levy pehmeä
67FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)LisätietojaPROTECTUSB-laite on kirjoitussuojattu.PUSH STOPYritit suorittaa toimintoa, jonka voi suori
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)14DAHøjttaler (bag)Kun MHC-M80D FestlysSe ikke direkte på den lysudsendende del, når Festlys er tændt.F
68FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)••Jos järjestelmä tuodaan suoraan kylmästä tilasta lämpimään tilaan tai sijoitetaan erityisen kosteaa
69FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Lisätietoja••Sony ei ole vastuussa vahingoista tai menetyksistä, jotka johtuvat BLUETOOTH-tekniikalla
70FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-osioTietoliikennejärjestelmä:BLUETOOTH-standardin versio 4.2Lähtö:BLUETOOTH-standardin teho
71FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)LisätietojaMitat (l/k/s) (noin):340 mm × 405 mm × 315 mmPaino (noin):8,5 kgSS-M80DKaiutinjärjestelmä:
72FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Kielikoodien luetteloKielten kirjoitusasu noudattaa ISO 639:1988 (E/F) -standardia.Koodi Kieli Koodi
73FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)LisätietojaKäytönvalvonnan aluekoodien luetteloKoodi Alue Koodi Alue Koodi Alue Koodi Alue2044 Argent
2NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)ADVARSELHvis ventilasjonsåpningen på enheten dekkes til av aviser, duker, gardiner eller lignende, kan
3NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)produktet. Lever inn batteriet til et egnet innsamlingssted for resirkulering av brukte batterier. Kom
4NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)For kunder i AustraliaAvhending av brukt elektrisk og elektronisk utstyr (gjelder i EU og andre europe
5NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1) • Made for iPod og Made for iPhone betyr at et elektronisk tilbehør har blitt laget spesielt for ente
15DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)REPEAT/FM MODE (side 30, 39)Kun MHC-M40D: DISPLAY (side 31)Viser eller skjuler visning påskærmen.FM
6NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)InnholdOm denne bruksanvisningen ...5Utpakking ...8Avspillb
7NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Holde ville fester med Fiestable-appen...46Oppnå og dele en Party People-rangering og
8NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Utpakking••Fjernkontroll (1)••R03-batterier (størrelse AAA) (2)••FM-ledningsantenne (1)••Strømledning
9NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) er et standardformat definert av ISO/MPEG for komprimerte lyddata. MP3-
10NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Merknader om plater••Dette produktet er laget for å spille av plater som samsvarer med Compact Disc (
11NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)••For noen tilkoblede USB-enheter kan det oppstå en forsinkelse før en handling utføres av dette syst
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)12NOIndeks for deler og kontrollerDu kan låse knappene på enheten, bortsett fra (av/på), for å forhindr
13NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1) MIC ECHO (side 53)GUITAR (side 55)MIC/GUITAR LEVEL +/– (side 54) MIC1-kontaktBruk for å koble ti
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)14NOHøyttaler (bak)Kun MHC-M80D FestlysIkke se direkte på den lysemitterende delen når festlyset er slåt
15NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)REPEAT/FM MODE (side 30, 39)Kun på MHC-M40D: DISPLAY (side 31)Trykk for å vise eller skjule skjermvi
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)16DA (afspil) *2Starter afspilning./ (gå tilbage/gåfremad) (side 26)PRESET+/– (side 40) (pause)Stopp
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)16NO (spill av)*2Starter avspillingen./ (gå tilbake/fremover) (side 26)PRESET+/– (side 40) (pause)Sto
17NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Komme i gangKomme i gangKoble til systemet på en sikker måteEnheten (bakside)MHC-M80DMHC-M60D
18NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)MHC-M40D Høyttalere(kun på MHC-M80D)••PARTY LIGHT SUBWOOFER/L/R-terminalerKoble Party Light-kontak
19NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Komme i gangEksempel:Merknad••Pass på at du bare bruker de medfølgende høyttalerne.••Når du kobler ti
20NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1) StrømledningKoble strømledningen (medfølger) til enheten, og sett deretter støpselet i en stikkon
21NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Komme i gangDeaktivere demonstrasjonenFor å deaktivere demonstrasjonen når systemet er slått av, tryk
22NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Koble til TV-enFør du kobler til kabler, må du huske å koble fra strømledningen.Se videoKoble HDMI-ka
23NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Komme i gangLytte til TV-lyd via systemetVelg én av tilkoblingene nedenfor ( eller ).AUDIO OUTHDMI
24NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Endre fargesystemet(bortsett fra modeller i Latin-Amerika, Europa og Russland)Angi fargesystemet til
25NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Plate-/USB-avspillingEndre visningsmodusenTrykk på DISPLAY (VISNING) gjentatte ganger mens systemet e
17DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Kom godt i gangKom godt i gangSikker opsætning af systemetEnhed (bagside)MHC-M80DMHC-M60D
26NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)For USB-funksjonen:Koble en USB-enhet til USB-porten.MerknadDu kan bruke en USB-adapter (medfølger
27NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Plate-/USB-avspillingHvis du vil Gjør følgendeGå tilbake til mappelisten når du er i fillistenTrykk p
28NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Endre kameravinkleneTrykk på ANGLE gjentatte ganger under avspilling for å velge ønsket vinkel.Velge
29NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Plate-/USB-avspillingSlik avbryter du PBC-avspilling1 Trykk på eller , eller hold nede SHIFT, og
30NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)••[FOLDER (SHUFFLE)]*: spiller av alle lydfiler i den angitte mappen på platen i tilfeldig rekkefølge
31NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Plate-/USB-avspilling4 Hold inne SHIFT, og trykk på de numeriske knappene for å angi eller skrive inn
32NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1) Album*1/mappenavn*2/kapittel/indeksnummer Artistnavn*1*2Vises når det spilles av en lydfil.*1 Hv
33NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Plate-/USB-avspilling Stille inn språket – [LANGUAGE SETUP][OSD]Angir språket for skjermvisningen.[M
34NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)[NORMAL]: Endrer bildestørrelsen for å passe til skjermstørrelsen med det opprinnelige bildeformatet.
35NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Plate-/USB-avspilling Stille inn systemet– [SYSTEM SETUP][SCREEN SAVER]Skjermspareren vil hjelpe ti
18DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)MHC-M40D Højttalere(Kun MHC-M80D)••PARTY LIGHT SUBWOOFER/L/R-terminalerTilslut Festlys-stikket på
36NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)[AUDIO RETURN CHANNEL]Still inn denne funksjonen når systemet er koblet til en TVs HDMI IN-kontakt so
37NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)USB-overføring1 Trykk på OPTIONS.2 Trykk på / gjentatte ganger for å velge “BIT RATE”, og trykk d
38NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)••Overføringen stopper automatisk hvis: — USB-enheten går tom for plass under overføringen. — antalle
39NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Tuner5 Trykk på / gjentatte ganger for å velge en mappe, og trykk deretter på .Fillisten vises på
40NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Forhåndsinnstille radiostasjonerDu kan lagre opptil 20 FM-kanaler som dine favorittkanaler.1 Still i
41NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-tilkoblingPare dette systemetmed en BLUETOOTH-enhetSammenkobling er en prosess der BLUETOO
42NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)MerknadNår du har tilbakestilt systemet, kan det hende at det ikke kan koble til din iPhone/iPod touc
43NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-tilkoblingFør du parer neste BLUETOOTH-enhet, må du sørge for at BLUETOOTH-funksjonen på sy
44NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)TipsLDAC er en lydkodingsteknologi som er utviklet av Sony, og som formidler sending av høyoppløselig
45NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-tilkoblingSlik styrer du systemet ved hjelp av en smarttelefon eller et nettbrett (Sony | M
19DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Kom godt i gangEksempel:Bemærk!••Sørg for kun at anvende de medfølgende højttalere.••Når du tilslutte
46NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Holde ville fester med Fiestable-appenDu kan styre festfunksjonene på hjemmelydanlegg fra Sony med et
47NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)LydjusteringLydjusteringJustere lydenHvis du vil Gjør følgendeØke bassen og få kraftigere lyd (MEGA B
48NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Opprette din egen lydeffektDu kan øke eller redusere nivåene til bestemte frekvensbånd, og deretter l
49NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Annen betjeningSlik slår du av effekten••Trykk på DJ OFF.••Trykk på den valgte effektknappen på nytt
50NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)TipsHvis du aktiverer funksjonen Control for HDMI (BRAVIA Sync) når du bruker en TV fra Sony, blir fu
51NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Annen betjeningDynamisk språkendringNår du endrer visningsspråket på TV-skjermen, endres også systeme
52NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)MerknadKoble til det tredje eller flere systemer innen 30 sekunder etter at du har koblet til det for
53NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Annen betjeningSynge med: KaraokeKlargjøre for karaoke1 Trykk på MIC LEVEL – gjentatte ganger for å
54NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)3 Når du har sunget i mer enn ett minutt, trykker du på SCORE på nytt for å vise poengsummen.Endre st
55NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Annen betjening3 Trykk på GUITAR på enheten gjentatte ganger for å velge gitareffekten.••CLEAN: origi
2DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)ADVARSELMindsk risikoen for brand ved at undlade at dække apparatets ventilationsåbninger til med avis
20DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1) Strømkabel til vekselstrøm (netledning)Tilslut netledningen (medfølger) til enheden, og sæt netled
56NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Bruke innsovningstimerenSystemet slås automatisk av etter det forhåndsinnstilte klokkeslettet.Trykk p
57NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Tilleggsinformasjon3 Trykk på / gjentatte ganger for å velge ON eller OFF, ogtrykk deretter på .T
58NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Det er ingen lyd.••Juster volumet.••Kontroller høyttalertilkoblingene (side 19).••Kontroller tilkobli
59NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)TilleggsinformasjonDet er akustisk feedback.••Senk volumet.••Flytt mikrofonen og gitaren bort fra sys
60NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Avspillingen starter ikke fra det første sporet.••Sett avspillingsmodusen til Normal Play (side 29).•
61NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)TilleggsinformasjonDu hører støy, "hopping" eller forvrengt lyd.••Du bruker en USB-enhet so
62NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Filer kan ikke spilles av.••Kontroller at du har valgt riktig mediemodus før avspilling.••Det er ikke
63NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Tilleggsinformasjon* Det kan hende at radiosignaler ikke mottas, avhengig av radiobølgeforholdene ell
64NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)••Hvis det kom lyd fra TV-ens høyttalere forrige gang, vil ikke systemet slå seg på selv når TV-en sl
65NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Tilleggsinformasjon••Typen og antall enheter som kan styres med funksjonen Control for HDMI, er begre
21DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Kom godt i gangDeaktivering af demonstrationenFor at deaktivere demonstrationen, mens systemet er slu
66NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)De første tre tegnene i servicenum-meretÅrsak og løsningC 13 Platen er tilsmusset.••Rengjør platen me
67NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)TilleggsinformasjonPUSH STOPDu prøvde å utføre en operasjon som bare kan utføres når avspillingen er
68NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)••Hvis systemet tas rett fra kulden og inn i varmen, eller plasseres i et meget fuktig rom, kan det o
69NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)Tilleggsinformasjon••Sony kan ikke på noen måte holdes ansvarlig for skader eller andre tap som oppst
70NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-delenKommunikasjonssystem:BLUETOOTH Standard versjon 4.2Utgang:BLUETOOTH standard strømklas
71NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)TilleggsinformasjonDimensjoner (b/h/d) (ca.):340 mm × 405 mm × 315 mmVekt (ca.).8,5 kgSS-M80DHøyttale
72NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)SpråkkodelisteStavemåtene samsvarer med ISO-standard 639:1988 (E/F).Kode Språk Kode Språk Kode Språk
73NOMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.NO.4-731-977-13(1)TilleggsinformasjonOmrådekodeliste for foreldrekontrollKode Sted Kode Sted Kode Sted Kode Sted2044 Ar
2SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)VARNING!Täck inte ventilationsöppningarna på enheten med tidningar, dukar, gardiner och liknande, efte
3SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)säkert sätt. Lämna in batteriet på en lämplig återvinningsstation i behållaren för förbrukade batterie
22DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Tilslutning af TV'etFør tilslutning af kabler skal du sørge for at frakoble netledningen.Visning
4SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)För kunder i AustralienKassering av uttjänta elektriska och elektroniska produkter (gäller inom EU och
5SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1) • Made for iPod och Made for iPhone innebär att ett elektroniskt tillbehör har utformats specifikt fö
6SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)InnehållOm den här bruksanvisningen ...5Packa upp ...8Spelb
7SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Sätt fart på festen med appen Fiestable ...46Uppnå och dela en PartyPeople-rankning
8SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Packa upp••Fjärrkontroll (1)••R03-batterier (storlek AAA) (2)••FM-antenn (1)••Nätsladd (1)••Nätadapter
9SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)*1 Mp3 (mpeg 1 Audio Layer 3) är ett standardformat fastställt av ISO/mpeg för komprimering av ljudda
10SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Anmärkning om skivor••Den här produkten är utformad för att spela upp skivor som följer cd-standarde
11SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)••Uppspelningsordningen på anläggningen kan skilja sig från uppspelningsordningen på den anslutna USB
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)12SVGuide till delar och kontrollerDu kan låsa alla knappar utom (ström) på enheten för att förhindra a
13SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1) MIC ECHO (sidan 53)GUITAR (sidan 55)MIC/GUITAR LEVEL +/– (sidan 54) MIC1-uttagHär ansluter du mi
23DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Kom godt i gangSådan hører du TV-lyden via systemetVælg en af tilslutningerne nedenfor ( eller ).
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)14SVHögtalare (baksida)Endast MHC-M80D Party LightTitta inte direkt på ljuskällan när Party Light är ak
15SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)REPEAT/FM MODE (sidan 30, 39)Endast MHC-M40D: DISPLAY (sidan 31)Visar eller döljer skärmen.FM MODE (
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)16SV (spela upp)*2Starta uppspelningen./ (gå bakåt/framåt) (sidan 26)PRESET+/– (sidan 40) (pausa)Paus
17SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Komma igångKomma igångAnsluta anläggningen på ett säkert sättEnhet (baksida)MHC-M80DMHC-M60D
18SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)MHC-M40D Högtalare(Endast MHC-M80D)••PARTY LIGHT SUBWOOFER/L/R-terminalerAnslut Party Light-kontak
19SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Komma igångExempel:Obs!••Tänk på att endast använda medföljande högtalare.••Sätt i kontakten på högta
20SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1) NätsladdAnslut nätsladden (medföljer) till enheten och sätt i den i ett vägguttag.Nätsladd (medfö
21SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Komma igångInaktivera demonstrationenOm du vill inaktivera demonstrationen medan anläggningen är avst
22SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Ansluta till tv:nVar noga med att koppla från nätsladden innan du ansluter kablarna.Titta på videoAns
23SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Komma igångSpela upp tv-ljud via anläggningenVälj en av anslutningarna nedan ( eller ).AUDIO OUTHDM
24DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Ændring af farvesystemet(Bortset fra latinamerikanske, europæiske og russiske modeller)Indstil farves
24SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Ändra färgsystem(Gäller inte modeller i Latinamerika, Europa och Ryssland)Ställ in färgsystemet på PA
25SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Skiv-/USB-uppspelningÄndra visningslägeTryck flera gånger på DISPLAY när anläggningen är avstängd. Va
26SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)För USB-funktion:Anslut USB-enheten till -porten(USB).Obs!Du kan använda en USB-adapter (medföljer i
27SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Skiv-/USB-uppspelningOm du vill Gör du så härHitta en viss punkt snabbt under snabb framåt- eller bak
28SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Ändra kameravinkelTryck upprepade gånger på ANGLE under uppspelning för att välja önskad kameravinkel
29SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Skiv-/USB-uppspelningOm du vill avbryta PBC-uppspelning1 Tryck på eller eller håll SHIFT intryc
30SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)••[FOLDER (SHUFFLE)]*: alla ljudfiler i den angivna mappen på skivan spelas upp i slumpmässig ordning
31SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Skiv-/USB-uppspelning4 Håll SHIFT intryckt och tryck på sifferknapparna för att ange ditt fyrsiffriga
32SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1) Album*1/mappnamn*2/kapitel/indexnummer Artistnamn*1*2Visas när en ljudfil spelas upp.*1 Om en lj
33SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Skiv-/USB-uppspelning Ställa in språk – [LANGUAGE SETUP][OSD]Välj språk för skärmen.[MENU]Välj språk
25DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Disk/USB-afspilningÆndring af visningstilstandenTryk på DISPLAY flere gange, menssystemet er slukket
34SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)[NORMAL]: Ändrar bildstorleken så att den passar skärmstorleken med det ursprungliga bildformatet. De
35SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Skiv-/USB-uppspelning Ställa in anläggningen – [SYSTEM SETUP][SCREEN SAVER]Skärmsläckaren förhindrar
36SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)[AUDIO RETURN CHANNEL]Ställ in den här funktionen när anläggningen är ansluten till tv:ns HDMI IN-utt
37SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)USB-överföring1 Tryck på OPTIONS.2 Tryck på / flera gånger och välj ”BIT RATE”. Tryck sedan på .
38SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)••Överföringen stoppas automatiskt om: — utrymmet på USB-enheten tar slut under överföring — antalet
39SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Radio5 Tryck flera gånger på / för att välja en mapp. Tryck sedan på .Fillistan visas på tv-skärme
40SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Förinställa radiokanalerDu kan lagra upp till 20 FM-kanaler som dina favoritkanaler.1 Ställ in önska
41SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-anslutningParkoppla anläggningen med en BLUETOOTH-enhetParkoppling är en åtgärd där BLUETOO
42SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Obs!När du återställer anläggningen kan den eventuellt inte ansluta till din iPhone/iPod Touch. I så
43SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-anslutningInnan du parkopplar nästa BLUETOOTH-enhet ska du se till att BLUETOOTH-funktionen
26DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)For USB-funktion:Tilslut en USB-enhed til -porten (USB).Bemærk!Du kan bruge en USB-adapter (medfølge
44SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)TipsLDAC är en ljudkodningsteknik som har utvecklats av Sony och som möjliggör överföring av ljudinne
45SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-anslutningStyra anläggningen via en smartphone eller surfplatta (Sony | Music Center)Sony |
46SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Sätt fart på festen med appen FiestableDu kan styra festfunktionerna på hemmaljudanläggningen från So
47SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)LjudjusteringLjudjusteringStälla in ljudetOm du vill Gör du så härFörstärka basen och skapa mer kraft
48SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)••Denna funktion har inte stöd för enkanaligt ljud.Skapa en egen ljudeffektDu kan höja och sänka voly
49SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övriga funktionerStänga av effekten••Tryck på DJ OFF.••Tryck på den valda effektknappen igen (endast
50SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)TipsOm du aktiverar funktionen Control for HDMI (BRAVIA Sync) på en tv från Sony aktiveras också funk
51SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övriga funktionerLanguage FollowNär du ändrar språket för tv:ns skärmtext ändras även anläggningens s
52SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Obs!Anslut den tredje eller senare anläggningen inom 30 sekunder från det att du anslutit den föregåe
53SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övriga funktionerSjunga med: KaraokeFörbereda för karaoke1 Tryck flera gånger på MIC LEVEL – om du v
27DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Disk/USB-afspilningFor at HandlingFind et punkt hurtigt i hurtigt fremad- eller hurtigt tilbage-tilst
54SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)3 När du har sjungit i mer än en minut trycker du på SCORE en gång till för att se din poäng.Ändra di
55SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övriga funktioner3 Tryck flera gånger på GUITAR på enheten och välj gitarreffekt.••CLEAN: originalgit
56SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Använda insomningstimernAnläggningen stängs av automatiskt efter den förinställda tiden.Tryck på SLEE
57SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övrig information3 Tryck flera gånger på / och välj ”ON” eller ”OFF”. Tryck sedan på .Om du vill s
58SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Inget ljud hörs.••Ställ in volymen.••Kontrollera högtalaranslutningarna (sidan19).••Kontrollera ansl
59SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övrig informationDet förekommer rundgång.••Sänk volymen.••Flytta mikrofonen och gitarren från anläggn
60SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)••Flytta bort högtalarna från anläggningen. När du lyssnar på ett spår med basljud på hög volym, kan
61SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övrig informationDet brusar, eller ljudet hoppar eller är förvrängt.••Du använder en USB-enhet som de
62SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Det går inte att spela upp filer.••Kontrollera att du har valt rätt Media Mode innan du startar uppsp
63SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övrig information* Det går inte att ta emot radio beroende på radiovågornas skick eller miljön i ditt
28DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Ændring af kameravinklerTryk på ANGLE flere gange under afspilning for at vælge den ønskede kameravin
64SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)••Om ljudet spelades upp via tv-högtalarna när du tittade på tv senast startas anläggningen inte trot
65SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övrig information••Typer och antal enheter som kan styras med funktionen Control for HDMI begränsas a
66SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Första tre tecknen i servicenumretOrsak och åtgärdC 13 Skivan är smutsig.••Rengör skivan med en mjuk
67SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övrig informationPROTECTUSB-enheten är skrivskyddad.PUSH STOPDu försökte utföra en åtgärd som bara ka
68SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)••Om anläggningen flyttas direkt från en kall till en varm plats, eller om den placeras i ett mycket
69SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övrig information••Sony kan inte hållas ansvarigt på något sätt för skador eller andra förluster som
70SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)BLUETOOTHKommunikationssystem:BLUETOOTH-standardversion 4.2Utgång:BLUETOOTH-standard effektklass 2Hög
71SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övrig informationStorlek (b × h × d) (cirka):340 × 405 × 315mmVikt (cirka):8,5kgSS-M80DHögtalarsyst
72SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Lista med språkkoderSpråkens stavning överensstämmer med standarden ISO 639:1988 (E/F).Kod Språk Kod
73SVMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)Övrig informationOmrådeskoder för barnspärrKod Område Kod Område Kod Område Kod Område2044 Argentina
29DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Disk/USB-afspilningSådan annulleres PBC-afspilning1 Tryk på eller , eller hold SHIFT nede, og try
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.SV.4-731-977-13(1)©2018 Sony Corporation Printed in Denmark4-731-977-13(1)
3DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)batterier henvises der til afsnittet om, hvordan batteriet tages ud af produktet på en sikker måde. Af
30DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)••[FOLDER (SHUFFLE)]*: Blanderalle lydfiler i en angivet mappe pådisken.* Kan ikke vælges til AUDIO
31DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Disk/USB-afspilning4 Hold SHIFT nede, og tryk påtaltasterne for at indtaste eller genindtaste din 4-
32DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1) Album*1/mappenavn*2/kapitel/indeksnummer Kunstnernavn*1*2Vises, når der afspilles en lydfil.*1 H
33DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Disk/USB-afspilning Indstilling af sproget – [LANGUAGE SETUP][OSD]Angiver det sprog, der skal vises
34DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)[NORMAL]: Ændrer billedets størrelse, så det passer til skærmens størrelse med det oprindelige billed
35DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Disk/USB-afspilning Indstilling af systemet – [SYSTEM SETUP][SCREEN SAVER]Pauseskærmen vil hjælpe di
36DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)[AUDIO RETURN CHANNEL]Vælg denne funktion, når systemet er sluttet til et TV's HDMI IN-stik, der
37DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)USB-overførsel2 Tryk gentagne gange på / for at vælge "BIT RATE", og tryk derefter på .
38DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)••Overførslen stopper automatisk ifølgende situationer: — Når USB-enheden løber tør for plads under
39DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Tuner5 Tryk på / flere gange for atvælge en mappe, og tryk derefter på .Fillisten vises på TV-skæ
4DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Til kunder i AustralienBortskaffelse af gammelt elektrisk og elektronisk udstyr (gælder i EU og andre
40DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Forudindstilling afradiostationerDu kan gemme op til 20 FM-stationer som dine foretruknestationer.
41DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-tilslutningTilknytning af dette system til en BLUETOOTH-enhedTilknytning er en procedure, h
42DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Bemærk!Efter du har nulstillet systemet, er det muligvis ikke muligt at oprette forbindelse til din i
43DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-tilslutningFør du tilknytter den næste BLUETOOTH-enhed, skal du kontrollere, at BLUETOOTH-f
44DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)TipLDAC er en lydkodningsteknologi, der er udviklet af Sony, og som gør det muligt at transmittere ly
45DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-tilslutningStyring af systemet ved brug af en smartphone eller tablet (Sony | Music Center)
46DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Arranger vilde fester med "Fiestable"-appenDu kan betjene festfunktionerne i Sonys lydsyste
47DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)LydjusteringLydjusteringJustering af lydenFor at HandlingForstærke baslyden og skabe mere kraftfuld l
48DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)••Denne funktion understøtter ikke monolyd.Fremstilling af din egen lydeffektDu kan hæve eller sænke
49DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Andre betjeningsmulighederDeaktivering af effekten••Tryk på DJ OFF.••Tryk på den valgte effektknap ig
5DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1) • "Made for iPod" og "Made for iPhone" betyder, at et elektronisk tilbehør er udv
50DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)TipHvis du aktiverer funktionen Control for HDMI ("BRAVIA" sync), når du bruger et TV, der
51DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Andre betjeningsmulighederLanguage FollowNår du ændrer skærmsproget på TV'et, ændres systemets s
52DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Bemærk!Tilslut det tredje eller yderligere systemer inden for 30 sekunder efter tilslutning af det fo
53DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Andre betjeningsmulighederSyng med: KaraokeForberedelse af karaoke1 Tryk på MIC LEVEL – gentagne gan
54DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)3 Når du har sunget i mindst et minut, skal du trykke på SCORE igen for at se dit resultat.Ændring af
55DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Andre betjeningsmuligheder3 Tryk på GUITAR på enheden gentagne gange for at vælge guitareffekten.••&q
56DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Sådan bruges sleep-timerenSystemet slukkes automatisk på det forvalgte tidspunkt.Tryk på SLEEP flere
57DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Yderligere oplysninger3 Tryk på / flere gange for at vælge "ON" eller "OFF", og
58DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Der er ingen lyd.••Reguler lydstyrken.••Kontroller højttalertilslutningerne (side 19).••Kontroller ti
59DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Yderligere oplysningerDer er akustisk feedback.••Skru ned for lydstyrken.••Flyt mikrofonen og guitare
6DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)IndholdsfortegnelseOm denne betjeningsvejledning ...5Udpakning ...
60DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Afspilningen begynder ikke fra det første musiknummer.••Indstil afspilningstilstanden til Normal afsp
61DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Yderligere oplysningerDer er støj, lyden springer eller er forvrænget.••Du bruger en ikke-understøtte
62DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Filer kan ikke afspilles.••Sørg for, at du har valgt korrekt medietilstand før afspilning.••USB-enhed
63DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Yderligere oplysninger* Radioen kan muligvis ikke modtage, afhængigt af radiobølgeforhold eller bolig
64DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)••Hvis lyden blev udsendt fra TV'ets højttalere sidste gang, tændes systemet ikke, heller ikke s
65DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Yderligere oplysninger••Typen og antallet af enheder, som kan kontrolleres med funktionen Control for
66DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Første 3 tegni servicekodenÅrsag og løsningsforslagC 13 Denne disk er snavset.••Rengør disken med en
67DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Yderligere oplysningerPROTECTUSB-enheden er skrivebeskyttet.PUSH STOPDu forsøgte at udføre en handlin
68DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)••Hvis systemet flyttes direkte fra kolde til varme omgivelser, eller hvis det placeres i et meget fu
69DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Yderligere oplysninger••Sony kan ikke på nogen måde gøres ansvarlig for skader eller andet tab som et
7DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Styring af systemet ved brug afen smartphone eller tablet (Sony | Music Center) ...45Arranger
70DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)BLUETOOTH-afsnitKommunikationssystem:BLUETOOTH Standard version 4.2Output:BLUETOOTH Standard Power Cl
71DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Yderligere oplysningerMål (b/h/d) (ca.):340 mm × 405 mm × 315 mmVægt (ca.):8,5 kgSS-M80DHøjttalersyst
72DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Liste over sprogkoderSprogenes stavemåder er i henhold til standarden ISO 639:1988 (E/F).Kode Languag
73DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Yderligere oplysningerBørnesikring - liste over områdekoderKode Område Kode Område Kode Område Kode O
2FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)VAROITUSTulipalon välttämiseksi älä peitä laitteen tuuletusaukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, ver
3FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyksestä huolehtivaan kierrätys- ja keräyspisteeseen. Jos kyse
4FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Australiassa asuvat asiakkaatKäytöstä poistettujen sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen (sov
5FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1) • Made for iPod- ja Made for iPhone -merkinnät tarkoittavat, että elektroninen lisälaite on suunnitel
6FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)SisällysTietoja tästä käyttöoppaasta ...5Pakkauksen avaaminen ... 8Toistettavat levyt sekä levyi
7FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Äänen säätäminenÄänen säätäminen ... 47Bassokaiuttimen tason säätäminen (vainMHC-M80D) ..
8DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)Udpakning••Fjernbetjening (1)••R03-batterier (størrelse AAA) (2)••FM-stueantenne (1)••Netledning (1)••
8FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Pakkauksen avaaminen••Kauko-ohjain (1)••R03-paristot (koko AAA) (2)••FM-johtoantenni (1)••Verkkovirtaj
9FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)*1 MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) on ISO/MPEG-standardissa määritetty tekniikka, jota käytetään äänen pak
10FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Huomautuksia levyistä••Tämä tuote on tarkoitettu Compact Disc (CD) -standardin mukaisten levyjen tois
11FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)••Järjestelmän toistojärjestys voi erota liitetyn USB-laitteen toistojärjestyksestä.••Varmista ennen
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)12FIOsat ja painikkeetVirtapainiketta lukuun ottamatta painikkeet voidaan lukita niin, ettei niitä voi
13FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1) MIC ECHO (sivu 53)GUITAR (sivu 55)MIC/GUITAR LEVEL +/– (sivu 54) MIC1-liitäntäKäytetään mikrofon
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)14FIKaiutin (taka)vain MHC-M80D Party LightÄlä katso suoraan valoa säteilevään osaan, kun Party Light -
15FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)REPEAT/FM MODE (sivu 30, 39)Vain MHC-M40D: DISPLAY (sivu 31)Näyttää tai piilottaa näyttövalikon.FM M
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)16FI (toisto)*2Käynnistää toiston./ (taakse-/eteenpäin siirtyminen) -painike (sivu 26)PRESET+/– (sivu
17FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)AlkutoimetAlkutoimetJärjestelmän liittäminenYksikkö (takaa)MHC-M80DMHC-M60D
9DAMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.DA.4-731-977-13(1)*1 MP3 (MPEG-1 Audio Layer 3) er et standardformat defineret ved ISO/MPEG til komprimerede lyddata.
18FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)MHC-M40D Kaiuttimet(vain MHC-M80D)••PARTY LIGHT SUBWOOFER L/R -liitännätKytke kaiuttimen Party Lig
19FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)AlkutoimetEsimerkki:Huomautus••Käytä vain laitteiston vakiokaiuttimia.••Kun kytket kaiutinkaapeleita,
20FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1) VerkkovirtajohtoLiitä virtajohto (vakiovaruste) laitteeseen ja sitten pistorasiaan.Verkkovirtajoh
21FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)AlkutoimetEsittelyn poistaminen käytöstäJos haluat poistaa esittelyn käytöstä järjestelmän ollessa sa
22FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Television liittäminenVarmista ennen kaapelien liittämistä, että verkkovirtajohto on irrotettu.Videon
23FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)AlkutoimetTelevision äänen kuunteleminen järjestelmän kauttaValitse liitäntä alta ( tai ).AUDIO O
24FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Värijärjestelmän muuttaminen(Ei koske Latinalaisen Amerikan, Euroopan ja Venäjän malleja)Aseta värijä
25FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Levyn/USB-sisällön toistaminenNäyttötilan vaihtaminenPaina DISPLAY-painiketta toistuvasti samalla, ku
26FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)USB-toiminto:Liitä USB-laite (USB) -liitäntään.HuomautusJos USB-laitetta ei voi liittää (USB) -lii
27FIMHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.FI.4-731-977-13(1)Levyn/USB-sisällön toistaminenToiminto Suoritettava toimenpideEtsi kohta nopeasti pikakelaamalla etee
Comentários a estes Manuais