Sony PCLK-MN10A Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony PCLK-MN10A. Sony PCLK-MN10A Operating Instructions Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir

Resumo do Conteúdo

Página 1 - PCLK-MN10A

Operating InstructionsMode d’emploiBedienungsanleitungManual de instruccionesGebruiksaanwijzingAnsluten bruksanvisningIstruzioni per l’usoManual de in

Página 2 - Documentation  2001 Sony

10GBbInstalling the PCLK-MN10-dedicated driverWhen “PCLK-MN10” appears in the dialog box, click “Next,”and then load the M-crew CD-ROM into the CD-ROM

Página 3 - Table of contents

10ESbInstalación del controlador específico para PCLK-MN10Cuando aparece “PCLK-MN10” en el cuadro de diálogo,haga clic en “Next” y coloque el CD-ROM d

Página 4 - Overview

11ES4 Haga clic en “Next”.Aparece un cuadro de diálogo que indica que se ha completado elcopiado de los archivos.NotaDurante la instalación del contro

Página 5 - System requirements

12ES2 Verificación del estado del dispositivo instaladoAsegúrese de comprobar el estado del dispositivo instalado después desu instalación.1 Abra el P

Página 6 - Checking the supplied items

13ES3 Ajuste de los parámetros multimedia en su ordenadorSe deben ajustar los parámetros multimedia en su ordenador antes deque pueda hacer salir el a

Página 7 - Connections

14ES4 Haga clic en la ficha “CD Music” y coloque una tilde en “Enabledigital CD audio for this CD-ROM device”.NotaSegún la versión de Windows 98 (es d

Página 8

15ESInstalación para Windows 2000NotaAsegúrese de conectarse a través de una cuenta del administrador para instalary preparar un equipo.1 Instalación

Página 9 - 1 Installing the USB driver

16ES3 Seleccione “Search for a suitable driver for my device(recommended)” y haga clic en “Next”.Aparece un cuadro de diálogo para la selección del lu

Página 10

17ESInstalación para Windows Me1 Instalación del controlador de USBInicie el Windows y salga de todas las aplicaciones activas.1 Conecte el sistema (p

Página 11 - 4 Click “Next.”

18ES2 Coloque una tilde en la opción “Specify the location of the driver(Advanced)” y haga clic en “Next”.Aparece un cuadro de diálogo para la selecci

Página 12 - 1 Open the Control Panel

19ES2 Verificación del estado del equipo instalado (para Windows 2000/Windows Me)Asegúrese de comprobar el estado del equipo instalado después dehaber

Página 13

11GB4 Click “Next.”A dialog box appears, indicating that the copying of files has beencompleted.NoteDuring the installation of the USB driver, the fol

Página 14

20ES5 Haga clic en “OK” para cerrar el cuadro de diálogo “SystemProperties”.3 Ajuste de los parámetros multimedia en su ordenador (para Windows2000/Wi

Página 15 - 2 Click “Next.”

21ESInstalación del equipo CD-ROM1 Abra el Panel de Control.En el menú Start, apunte a “Settings” y haga clic en “ControlPanel”.2 Haga clic dos veces

Página 16 - 6 Click “Finish.”

22ESInstalación del softwareUtilice este procedimiento para instalar el software M-crew en el discoduro de su ordenador. Asegúrese de iniciar Windows

Página 17 - Setting up for Windows Me

23ES5 Seleccione una de las opciones de tipo de instalación y haga clic en“Next”.Complete: Se instalarán todos los archivos M_crew en el CD-ROM. Esta

Página 18 - 5 Click “Next.”

24ESSi se seleccionó “Custom” en el paso 5, haga clic en “Next”.Puede especificar la carpeta en la que se instalan los archivos.7 Cuando el cuadro de

Página 19

25ESInstalación del Acrobat Reader 4.05Se debe instalar el Acrobat Reader 4.05 en su ordenador para poderabrir el manual en línea. Después de instalar

Página 20

26ESDesinstalación del softwareCuando ya no necesite el M-crew, PictureGear Label Maker o AcrobatReader 4.05, desinstálelos de la siguiente forma:1 Ab

Página 21 - Setting up the CD-ROM drive

27ESInicialización del softwareInicialización del software, En el menú Start, apunte a “Programs” y “M-crew” yhaga clic en “M-crew”.Se inicia el softw

Página 22 - Installing the software

28ESUtilización del manual en líneaAntes de utilizar el manual en línea, Acrobat Reader 4.05 (suministradopor Adobe Systems Incorporated) debe instala

Página 23

29ESHaga clic para abrir la ayudaUtilización de la ayudaNotaLa ayuda sólo existe en inglés.El manual de instrucciones en otros idiomas está en el manu

Página 24 - Before starting M-crew

12GB2 Verifying the status of the installed deviceBe sure to check the status of the installed device after you haveinstalled its driver.1 Open the Co

Página 25

30ESSolución de problemasSi experimenta cualquiera de las siguientes dificultades al utilizar estesoftware, utilice esta guía de solución de problemas

Página 26 - 4 Click “Add/Remove.”

31ESProblema Causa/soluciónEl componente estéreo delsistema no responde.t Compruebe que las conexiones están bienhechas (página 7).t Desconecte los ca

Página 27 - Starting up the software

2NL• Het geheel of gedeeltelijk kopiëren van ditprogramma of de bijbehorendegebruiksaanwijzing, of het verhuren vanhet programma zonder voorafgaandeto

Página 28 - Using the on-line manual

3NLInhoudsopgaveNLOmtrent deze handleidingIn deze handleiding wordt beschreven hoe uhet M-crew programma installeert en hoe utoegang krijgt tot de bee

Página 29 - Using Help

4NLInleidingOverzichtMet het M-crew programma (versie 1.05E) kunt u Sony stereosysteem-componenten via een PC LINK aansluiting bedienen. Het M-crewpro

Página 30 - Troubleshooting

5NLSysteemvereistenVoor het gebruik van het M-crew programma (versie 1.05E) dient u tebeschikken over de volgende apparatuur en programmatuur.s IBM PC

Página 31 - Specifications of CAV-MN10

6NLVoorbereidingenBijgeleverd toebehoren controlerenControleer of alle onderstaande toebehoren in de verpakking van hetM-crew programma aanwezig zijn.

Página 32 - Sony Corporation

7NLAansluitingenUw personal computer aansluiten op een stereosysteem-componentGebruik de bijgeleverde PC-aansluitadapter, USB-kabel en optische digita

Página 33 - Table des matières

8NL• Door de DIGITAL OUT aansluiting van de PC-aansluitadapter te verbindenmet de optische digitale ingangsaansluiting van een stereosysteem-component

Página 34 - Autres opérations

9NLInstalleren op de computer per type besturingssysteemDe volgende aanwijzingen gelden voor Windows 98/Windows 98Tweede Editie. Op bepaalde plaatsen

Página 35 - Exigences du système

13GB3 Setting the multimedia parameters on your computerYou must set the multimedia parameters on your computer before youcan output audio from a CD i

Página 36 - Remarque

10NLbInstalleren van het specifieke PCLK-MN10stuurprogrammaWanneer de aanduiding “PCLK-MN10” in het dialoogkaderverschijnt, klikt u op “Next” en dan p

Página 37 - Raccordements

11NL4 Klik op “Next”.Er verschijnt een dialoogkader dat aangeeft dat de bestanden zijngekopieerd.OpmerkingTijdens het installeren van het USB stuurpro

Página 38

12NL2 Toestand van het geïnstalleerde apparaat controlerenControleer na afloop van het installeren altijd even de toestand van hetgeïnstalleerde appar

Página 39 - 1 Installation du pilote USB

13NL3 De multimedia-parameters instellen op uw computerU zult eerst de multimedia-parameters moeten instellen op uwcomputer, alvorens u het geluid van

Página 40

14NL4 Klik op het “CD Music” tabblad en stel in op de optie “Enabledigital CD audio for this CD-ROM device”.OpmerkingAfhankelijk van uw versie van Win

Página 41 - 5 Cliquez sur “Finish”

15NLInstallatie voor Windows 2000OpmerkingVoor het installeren van de apparatuur onder Windows 2000 zult u zich voor deinstallatie als systeembeheerde

Página 42 - 1 Ouvrez Control Panel

16NL3 Stel in op “Search for a suitable driver for my device(recommended)” en klik weer op “Next”.Nu verschijnt een dialoogkader voor het aangeven van

Página 43

17NLInstallatie voor Windows Me1 Installeren van het USB besturingsprogrammaStart eerst Windows en sluit alle actieve programma’s.1 Sluit het stereos

Página 44

18NL2 Stel in op “Specify the location of the driver (Advanced)” en klikdan op “Next”.Nu verschijnt een dialoogkader voor het aangeven van de locatiew

Página 45 - 2 Cliquez sur “Next”

19NL2 Toestand van het geïnstalleerde apparaat controleren (voorWindows 2000/Windows Me)Controleer na afloop van het installeren altijd even de toesta

Página 46 - 6 Cliquez sur “Finish”

14GB4 Click the “CD Music” tab and check “Enable digital CD audio forthis CD-ROM device.”NoteDepending on the version of Windows 98 (i.e., First Editi

Página 47 - Implantation pour Windows Me

20NL5 Klik op “OK” om het dialoogkader “System Properties” te sluiten.3 De multimedia-parameters instellen op uw computer (voor Windows2000/Windows Me

Página 48 - 5 Cliquez sur “Next”

21NLInstalleren van het CD-ROM station1 Open het Configuratiescherm.Uit het Start menu kiest u “Settings” en dan klikt u op “ControlPanel”.2 Dubbelkli

Página 49

22NLToepassingsprogramma’s installerenVolg de onderstaande aanwijzingen om de M-crew programma’s op devaste schijf van uw computer te installeren. Sta

Página 50

23NL5 Kies een van de installatiemogelijkheden en klik op “Next”.Complete: Alle M-crew bestanden op de CD-ROM wordengeïnstalleerd. In dit geval kunt u

Página 51

24NLAls u in stap 5 hebt gekozen voor “Custom”, klikt u nu op“Next”.U kunt nu zelf de map kiezen waar de bestanden moeten wordengeïnstalleerd.7 Wannee

Página 52 - Installation du logiciel

25NLInstalleren van Acrobat Reader 4.05U zult het Acrobat Reader 4.05 programma op uw vaste schijf moeteninstalleren om de beeldscherm-handleiding te

Página 53

26NLProgramma’s verwijderen (Uninstall)Als u het M-crew, PictureGear Label Maker of Acrobat Reader 4.05programma niet wilt behouden, kunt u elk progra

Página 54 - Avant de démarrer M-crew

27NLDe programma’s startenHet programma starten, In het Start menu kiest u “Programs” en “M-crew” endan klikt u op “M-crew”.Het programma start en de

Página 55

28NLOmtrent deze handleidingOm de beeldscherm-handleiding op het scherm te zien, moet hetAcrobat Reader 4.05 (van Adobe Systems Incorporated) op uwcom

Página 56 - 4 Cliquez sur “Add/Remove”

29NLGebruik van de hulpfunctiesOpmerkingDe schermhulp wordt alleen in het Engels geboden.Aanwijzingen in andere talen kunt u vinden in de beeldscherm-

Página 57 - Lancement du logiciel

15GBSetup for Windows 2000NoteBe sure to log on through the administrator’s account to install and set up adevice.1 Installing the USB driverStart up

Página 58

30NLVerhelpen van storingenAls zich bij het gebruik van dit programma een van de onderstaandeproblemen voordoet, volgt u de aanwijzingen om de nodigem

Página 59 - Utilisation de l’aide (Help)

31NLProbleem Oorzaak/oplossingDe stereosysteem-componentreageert niet op de bediening.t Controleer of alle aansluitingen in orde zijn(zie blz. 7).t Ma

Página 60 - Guide de dépannage

2SE• Kopiering av denna mjukvara, någon avdess delar eller bruksanvisningen, elleruthyrning av denna mjukvara till tredjeman utan uttryckligt tillstån

Página 61 - Spécifications du CAV-MN10

3SESEOm denna bruksanvisningDenna bruksanvisning visar hur du skallinstallera mjukvaran för M-crew, samt hur duskall använda online-bruksanvisningen o

Página 62

4SEAllra förstÖversiktM-crew (version 1.05E) ger dig möjlighet att styra Sonysystemstereoapparater som är försedda med ett PC LINK-uttag. ViaM-crew ka

Página 63 - Inhaltsverzeichnis

5SESystemkravFöljande hårdvara och mjukvara krävs för att det skall gå att användamjukvaran för M-crew (version 1.05E).s IBM PC/AT eller kompatibel da

Página 64 - Überblick

6SEFörberedelserKontroll av medföljande tillbehörKontrollera att samtliga följande tillbehör medföljer din M-crew. Omnågonting fattas, skall du kontak

Página 65 - Systemvoraussetzungen

7SEAnslutningarAnslutning av din persondator till en systemstereoapparatAnvänd den medföljande PC-kontaktadaptern, USB-kabel och en optisk digitalansl

Página 66 - Vollständigkeit

8SE• Om du ansluter den medföljande optiska digitala anslutningskabeln medrektangulär kontakt mellan DIGITAL OUT-utgången på PC-kontaktadapternoch den

Página 67 - Anschlüsse

9SEIordningsställande för din dators systemFöljande procedur gäller för Windows 98/98SE. Vissa delar avproceduren kan dock variera, i enlighet med vil

Página 68

16GB3 Select “Search for a suitable driver for my device (recommended)”and click “Next.”A dialog box for selecting a search location appears.4 Check o

Página 69 - Betriebssystem

10SEbInstallation av den speciella drivrutinen för PCLK-MN10Klicka på “Next” när “PCLK-MN10A” visas i dialogrutan, ochsätt därefter in CD-ROM-skivan f

Página 70

11SE4 Klicka på “Next”.En dialogruta visar att kopieringen av filer är klar.ObserveraUnder installationen av USB-drivrutinen kan följande dialogruta v

Página 71 - 5 Klicken Sie auf „Finish“

12SE2 Kontroll av den installerade utrustningenVar noga med att kontrollera den installerade utrustningens tillståndefter installationen.1 Öppna Contr

Página 72

13SE3 Inställning av multimedia-parametrar på din datorDu måste ställa in multimedia-parametrarna på din dator, innan du, viasystemstereoapparaten ans

Página 73

14SE4 Klicka på fliken “CD Music” och välj “Enable digital CD audio forthis CD-ROM device.”.ObserveraBeroende på vilken version av Windows 98 du har i

Página 74 - SW Synth“ nicht erscheint

15SEIordningsställande för Windows 2000ObserveraVar noga med att logga in som en systemadministratör för att installera ochiordningsställa en utrustni

Página 75 - 2 Klicken Sie auf „Next“

16SE3 Välj “Search for a suitable driver for your device (recommended)”och klicka på “Next”.En dialogruta för val av sökplats visas.4 Markera endast “

Página 76 - 6 Klicken Sie auf „Finish“

17SEIordningsställande för Windows Me1 Installation av USB-drivrutinenStarta Windows och stäng därefter av alla aktiva program.1 Anslut anläggningen (

Página 77 - Einstellung bei Windows Me

18SE2 Markera alternativet “Specify the location of the driver(Advanced)” och klicka därefter på “Next”.En dialogruta för val av sökplatsen visas.3 Nä

Página 78 - 5 Klicken Sie auf „Next“

19SE2 Bekräftelse av den installerade utrustningens tillstånd (för Windows2000/Windows Me)Kom ihåg att kontrollera tillståndet för den installerade ut

Página 79 - Hinweis (nur für Windows Me)

17GBSetting up for Windows Me1 Installing the USB driverStart up Windows, and then quit any active applications.1 Hook up the system (page 7).“Add New

Página 80

20SE5 Klicka på “OK” för att stänga dialogrutan “System Properties”.3 Inställning av multimediaparameters på din dator (för Windows2000/Windows Me)Du

Página 81

21SEIordningsställande av CD-ROM-läsaren1 Öppna Control Panel.Peka på “Settings” och klicka därefter på “Control Panel”.2 Dubbelklicka på System-ikone

Página 82 - Installieren der Software

22SEInstallation av mjukvaraAnvänd denna procedur för att installera mjukvaran för M-crew på dindators hårddisk. Var noga med att först starta Windows

Página 83

23SE5 Välj ett av alternativen för Set Up-typ och klicka därefter på“Next”.Complete: Alla filer för M_crew på CD-ROM-skivan installeras.Detta alternat

Página 84 - Vor dem Starten von M-crew

24SEOm du valde “Custom” i steg 5, skall du klicka på “Next”.Du kan specificera den mapp, i vilken filerna skall installeras.7 När dialogen tänds för

Página 85

25SEInstallation av Acrobat Reader 4.05Du måste installera Acrobat Reader 4.05 i din dator, innan du kanöppna online-bruksanvisningen. När du har inst

Página 86 - Deinstallieren der Software

26SEAv-installation av mjukvaranNär du inte längre behöver M-crew, PictureGear Label Maker ellerAcrobat Reader 4.05, kan du av-installera programmen p

Página 87 - Starten des Programms

27SEStart av mjukvaranStart av mjukvaran, Peka på “Programs” och “M-crew” och klicka därefter på“M-crew”.Mjukvaran aktiveras och huvudraden för M-crew

Página 88 - Bedienungsanleitung

28SEAnvändning av online-bruksanvisningenInnan du kan använda online-bruksanvisningen, måste du installeraAcrobat Reader 4.05 (säljs av Adobe Systems

Página 89 - Nutzung des Hilfesystems

29SEAnvändning av hjälpmenynObserveraHjälpmenyn finns bara på engelska.Bruksanvisningar på andra språk kan hittas i online-bruksanvisningen.Öppning av

Página 90 - Störungssuche

18GB2 Check “Specify the location of the driver (Advanced)” optioin, andthen click “Next.”A dialog box for selecting the search location appears.3 Aft

Página 91 - Technische Daten von CAV-MN10

30SEFelsökningOm du upplever något av följande problem under användning avdenna mjukvara, skall du använda denna felsökningsguide för attåtgärda probl

Página 92

31SEProblem Orsak/ÅtgärdSystemstereoapparaten fungerarinte.t Kontrollera att alla anslutningar har utförtskorrekt (sidan 7).t Lossa anslutningskablarn

Página 93

2IT• La duplicazione di qualche parte o di tuttoil contenuto di questo software o delmanuale di istruzioni o il prestito di questosoftware a terzi sen

Página 94 - Resumen general

3ITIndiceITRiguardo il manualeQuesto manuale spiega come installare ilsoftware M-crew e come usare la guida e gliaiuti in linea.Per le informazioni pi

Página 95 - Requisitos del sistema

4ITIntroduzioneDescrizioneM-crew (ver. 1.05E) consente di controllare i componenti stereo disistema Sony muniti di presa PC LINK. Tramite M-crew, è po

Página 96 - Comprobación de los itemes

5ITRequisiti di sistemaSono necessari i seguenti hardware e software per poter utilizzare ilsoftware M-crew (ver. 1.05E).s Computer IBM PC/AT o compat

Página 97 - Conexiones

6ITPreparativiControllo degli articoli in dotazioneControllare che tutti i seguenti articoli siano inclusi nella confezione diM-crew. Se manca qualcos

Página 98

7ITCollegamentiCollegamento del personal computer ad un componente stereo disistemaUsare l’adattatore di collegamento a personal computer, il cavo USB

Página 99

8IT• Se si collega la presa DIGITAL OUT dell’adattatore di collegamento apersonal computer al connettore di ingresso audio digitale ottico di uncompon

Página 100

9ITImpostazione del computer secondo il sistema operativoIl seguentie procedimento è per Windows 98/98SE. Alcune parti delprocedimento di impostazione

Página 101 - 5 Haga clic en “Finish”

19GB2 Verifying the status of the installed device (for Windows 2000/Windows Me)Be sure to check the status of the installed device after you haveinst

Página 102 - 1 Abra el Panel de Control

10ITbInstallazione del driver dedicato di PCLK-MN10Quando “PCLK-MN10” appare nella finestra di dialogo, fareclic su “Next” e quindi inserire il CD-ROM

Página 103

11IT4 Fare clic su “Next”.Appare una finestra di dialogo che indica che la copiatura dei file èstata completata.NotaDurante l’installazione del driver

Página 104

12IT2 Verifica dello stato del dispositivo installatoAccertarsi di controllare lo stato del dispositivo installato dopo averinstallato quest’ultimo.1

Página 105 - 2 Haga clic en “Next”

13IT3 Impostazione dei parametri multimediali sul computerSi devono impostare i parametri multimediali sul computer prima dipoter emettere l’audio da

Página 106 - 6 Haga clic en “Finish”

14IT4 Fare clic sulla scheda “CD Music” e selezionare l’opzione “Enabledigital CD audio for this CD-ROM device”.NotaA seconda della versione di Window

Página 107 - Instalación para Windows Me

15ITImpostazione per Windows 2000NotaAssicurarsi di fare log in attraverso l’amministratore per installare e impostareun dispositivo.1 Installazione d

Página 108 - 5 Haga clic en “Next”

16IT3 Selezionare “Search for a suitable driver for my device(recommended)” e fare clic su “Next”.Appare una finestra di dialogo per la selezione dell

Página 109

17ITImpostazione per Windows Me1 Installazione del driver USBAvviare Windows e quindi chiudere tutte le applicazioni attive.1 Collegare il sistema (pa

Página 110

18IT2 Spuntare l’opzione “Specify the location of the driver (Advanced)”e fare clic su “Next”.Appare una finestra di dialogo per la selezione della po

Página 111 - Instalación del equipo CD-ROM

19IT2 Verifica dello stato del dispositivo installato (per Windows 2000/Windows Me)Accertarsi di controllare lo stato del dispositivo installato dopo

Página 112 - Instalación del software

2GB• Duplication of any or all of the contents ofthis software and instruction manual orlending of this software to third partieswithout the express p

Página 113

20GB5 Click “OK” to close the “System Properties” dialog box.3 Setting the multimedia parameters on your computer (for Windows2000/Windows Me)You must

Página 114 - Antes de empezar el M-crew

20IT5 Fare clic su “OK” per chiudere la finestra di dialogo “SystemProperties”.3 Impostazione dei parametri multimediali sul computer (per Windows2000

Página 115

21ITImpostazione dell’unità CD-ROM1 Aprire il Control Panel.Nel menu start, puntare su “Settings” e fare clic su “Control Panel”.2 Fare doppio clic su

Página 116 - 4 Haga clic en “Add/Remove”

22ITInstallazione del softwareUsare questo procedimento per installare il software di M-crew suldisco rigido del computer. Assicurarsi di avviare prim

Página 117 - Inicialización del software

23IT5 Selezionare una delle opzioni di installazione e poi fare clic su“Next”.Complete: Sono installati tutti i file M-crew sul CD-ROM.Queseta opzione

Página 118

24ITSe si è selezionato “Custom” al punto 5, fare clic su “Next”.Si può specificare la cartella in cui saranno installati i file.7 Quando appare la fi

Página 119 - Utilización de la ayuda

25ITInstallazione di Acrobat Reader 4.05Si deve installare Acrobat Reader 4.05 sul computer per poter aprire ilmanuale in linea. Dopo aver riavviato i

Página 120 - Solución de problemas

26ITDisinstallazione del softwareSe non serve più M-cruew, PictureGear Label Maker o Acrobat Reader4.05, disinstallare i programmi come descritto di s

Página 121 - Especificaciones de CAV-MN10

27ITLancio del softwareLancio del software, Nel menu start, puntare su “Programs” e “M-crew”, equindi fare clic su “M-crew”.Il software si avvia e app

Página 122 - Corporation

28ITAltre informazioniUso del manuale in lineaAffinché sia possibile usare il manuale in linea, sol computer deveessere installato Acrobat Reader 4.05

Página 123 - Inhoudsopgave

29ITUso della guida (Help)NotaLa guida (Help) è fornita soltanto in inglese.Le istruzioni per l’uso in altre lingue si trovano nel manuale in linea.Ap

Página 124 - Overzicht

21GBSetting up the CD-ROM drive1 Open the Control Panel.In the Start menu, point to “Settings” and click “Control Panel”.2 Double-click System icon.Th

Página 125 - Systeemvereisten

30ITSoluzione di problemiSe si incontra una delle seguenti difficoltà durante l’uso di questosoftware, usare questa guida alla soluzione di problemi p

Página 126 - Opmerking

31ITProblema Causa/RimedioIl componente stereo di sistemanon risponde.t Controllare che i collegamenti siano statieseguiti correttamente (pagina 7).t

Página 127 - Aansluitingen

2PT• A reprodução parcial ou integral doconteúdo deste programa e manual deinstruções ou o empréstimo deste softwarea terceiros sem a permissão expres

Página 128

3PTÍndicePTSobre este manualEste manual explica o modo de instalar osoftware M-crew e também o modo de usar omanual on-line e o Help (auxílio).Para te

Página 129

4PTInstruções preliminaresDescrição geralO M-crew (versão 1.05E) possibilita o controlo de componentes desistema estéreo Sony equipados com uma tomada

Página 130

5PTRequerimentos do sistemaOs seguintes hardwares e softwares são necessários para a utilização doprograma M-crew (versão 1.05E).s Computador IBM PC/A

Página 131 - 4 Klik op “Next”

6PTPreparativosVerificação dos itens fornecidosCertifique-se de ter recebido com o M-crew todos os itens seguintes. Sealgo estiver faltando, entre em

Página 132

7PTLigaçõesConexão de seu computador pessoal a um componente de sistemaestéreoUse o adaptador para conexão ao PC, o cabo USB e o cabo de conexão óptic

Página 133

8PT• Se ligar a saída DIGITAL OUT do adaptador para conexão ao PC fornecido àentrada de áudio óptico-digital de um componente de sistema estéreo com o

Página 134

9PTProcedimento de configuração do sistema de seucomputadorO procedimento seguinte é para Windows 98/98SE. Algumas partes doprocedimento podem diferir

Página 135 - 2 Klik op “Next”

22GBInstalling the softwareUse this procedure to install the M-crew software onto your computer’shard disk. Be sure to start up Windows in advance.Ins

Página 136 - 6 Klik tenslotte op “Finish”

10PTbInstalação do driver específico do PCLK-MN10Quando aparecer a caixa de diálogo “PCLK-MN10”, clique em“Next” e introduza o CD-ROM do M-crew no dri

Página 137 - Installatie voor Windows Me

11PT4 Clique em “Next”.Aparece uma caixa de diálogo indicando que a cópia dos ficheirosfoi concluída.NotaDurante a instalação do driver de USB, poderá

Página 138 - 5 Klik op “Next”

12PT2 Verificação do estado do dispositivo instaladoCertifique-se de verificar o estado do dispositivo instalado após ainstalação.1 Abra o Control Pan

Página 139 - Windows 2000/Windows Me)

13PT3 Ajuste dos parâmetros de multimédia em seu computadorÉ necessário ajustar os parâmetros de multimédia em seu computadorantes de poder ouvir, no

Página 140 - 2000/Windows Me)

14PT4 Clique no tab “CD Music” e seleccione a opção “Enable digital CDaudio for this CD-ROM device” (habilite áudio de CD digital paraeste dispositivo

Página 141

15PTConfiguração para Windows 2000NotaCertifique-se de entrar no sistema através da conta do administrador parainstalar e configurar um dispositivo.1

Página 142

16PT3 Seleccione “Search for a suitable driver for my device(Recommended)” e clique em “Next”.Aparece uma caixa de diálogo para a escolha do local de

Página 143

17PTConfiguração para Windows Me1 Instalação do driver de USBInicie Windows e feche qualquer aplicativo que esteja activo.1 Faça as ligações do siste

Página 144

18PT2 Seleccione a opção “Specify the location of the driver (Advanced)”(especificar a localização do driver - avançado) e clique então em“Next” (seg

Página 145

19PT2 Verificação do estado do dispositivo instalado (para Windows 2000/Windows Me)Certifique-se de verificar o estado do dispositivo instalado depois

Página 146 - 4 Klik op “Add/Remove”

23GB5 Select one of the setup type options, and then click “Next.”Complete: All the M-crew files on the CD-ROM will be installed.This option does not

Página 147 - De programma’s starten

20PT5 Clique em “OK” para fechar a caixa de diálogo “SystemProperties”.3 Ajuste dos parâmetros de multimédia em seu computador (paraWindows 2000/Windo

Página 148 - Omtrent deze handleiding

21PTInstalação do drive de CD-ROM1 Abra o Control Panel (painel de controlo).No menu Start (iniciar), apnote o rato para “Settings”(configurações) e c

Página 149 - Gebruik van de hulpfuncties

22PTInstalação do softwareUse este procedimento para instalar o software M-crew no disco rígidode seu computador. Certifique-se de iniciar Windows com

Página 150 - Verhelpen van storingen

23PT5 Seleccione uma das opções dos tipos de instalação e então cliqueem “Next” (seguinte).Complete: Todos os ficheiros M_crew do CD-ROM sãoinstalados

Página 151

24PTSe tiver seleccionado “Custom” no passo 5, clique em “Next”(seguinte).É possível especificar a pasta em que os ficheiros são instalados.7 Quando a

Página 152 - © 2001 Sony Corporation. Alla

25PTInstalação do Acrobat Reader 4.05É necessário instalar o programa Acrobat Reader 4.05 em seucomputador para poder abrir o Manual On-line. Depois d

Página 153 - Innehåll

26PTDesinstalação do softwareSe não precisar mais do M-crew, do PictureGear Label Maker ou doAcrobat Reader 4.05, desinstale os programas como segue:1

Página 154 - Översikt

27PTAccionamento do softwareModo de iniciar o software, No menu Start (iniciar), apnote o rato para “Programs”(programas), “M-crew”, e então clique em

Página 155 - Systemkrav

28PTInformações adicionaisUtilização do Manual On-linePara a utilização do Manual On-line, o programa Acrobat Reader 4.05(fornecido por Adobe Systems

Página 156 - Observera

29PTUtilização do HelpNotaO Help (auxílio) existe somente em inglês.Instruções de uso em outros idiomas encontram-se no Manual On-line.Abertura do índ

Página 157 - Anslutningar

24GBIf you selected “Custom” in step 5, click “Next.”You can specify the folder to which the files are installed.7 When the dialog box indicating the

Página 158

30PTGuia de soluçõesSe encontrar quaisquer das dificuldades seguintes ao utilizar estesoftware, consulte este guia de soluções para tentar resolver op

Página 159

31PTProblema Causa/medida a tomarO componente de sistema estéreonão responde.t Certifique-se de que as ligações foram feitascorrectamente (pág. 7).t D

Página 160

25GBInstalling Acrobat Reader 4.05You must install Acrobat Reader 4.05 onto your computer before youcan open up the on-line manual. After installing P

Página 161 - 5 Klicka på “Finish”

26GBUninstalling the softwareWhen you no longer require M-crew, PictureGear Label Maker, orAcrobat Reader 4.05, uninstall the programs as follows:1 Op

Página 162 - 1 Öppna Control Panel

27GBStarting up the softwareStarting up the software, In the Start menu, point to “Programs” and “M-crew”,and then click “M-crew.”The software starts

Página 163

28GBAdditional InformationUsing the on-line manualBefore you can use the on-line manual, Acrobat Reader 4.05 (suppliedby Adobe Systems Incorporated) m

Página 164

29GBUsing HelpNoteHelp is provided only in English.Operating instructions in other languages can be found in the on-line manual.Opening the Help table

Página 165 - 2 Klicka på “Next”

3GBTable of contentsGBAbout this manualThis manual shows how to install the M-crewsoftware and how to use the online manualand helps.For the latest in

Página 166 - 6 Klicka på “Finish”

30GBTroubleshootingIf you experience any of the following difficulties while using thissoftware, use this troubleshooting guide to remedy the problem.

Página 167

31GBSpecifications of CAV-MN10Description Adaptor for connecting external devices to a PCSampling frequency 44.1 kHzUSB terminal Series B, bus power m

Página 168 - 5 Klicka på “Next”

2FR• La copie de tout ou partie de ce logiciel etdu mode d’emploi, ou le prêt de ce logicielà des tiers, sans l’autorisation expresse dudétenteur des

Página 169

3FRFRA propos de ce manuelCe manuel montre comment installer lelogiciel M-crew et comment utiliser le manuelen ligne et les aides.Consultez le fichier

Página 170

4FRPréparatifsAperçuM-crew (ver. 1.05E) vous permet de contrôler des composants desystème stéréo Sony équipés d’une prise PC LINK. Les fonctions ci-de

Página 171

5FRExigences du systèmeLes éléments matériels et logiciels suivants sont requis pour l’emploi dulogiciel M-crew (ver. 1.05E).s IBM PC/AT ou compatible

Página 172 - Installation av mjukvara

6FRPréparatifsContrôle des articles dans la boîteVérifiez que tous les articles ci-dessous accompagnent votre M-crew. Sil’un d’eux manque, contactez l

Página 173

7FRRaccordementsRaccordement de votre ordinateur personnel à un composant stéréo desystèmeUtilisez l’adaptateur de raccordement PC, le câble USB et le

Página 174 - Innan du startar M-crew

8FR• Le raccordement de la prise DIGITAL OUT de l’adaptateur de raccordementPC au connecteur d’entrée audio numérique optique d’un composant stéréode

Página 175

9FRProcédure d’implantation selon le système de l’ordinateurLa procédure suivante est prévue pour Windows 98/98SE. Certainesparties de cette procédure

Página 176 - 4 Klicka på “Add/Remove”

4GBGetting startedOverviewM-crew (ver. 1.05E) allows you to control Sony system stereocomponents equipped with a PC LINK jack. Through M-crew, you ca

Página 177 - Start av mjukvaran

10FRbInstallation du pilote dédié PCLK-MN10Quand “PCLK-MN10A” apparaît dans la boîte de dialogue, cliquezsur “Next”, puis chargez le CD-ROM M-crew dan

Página 178 - Användning av online

11FR4 Cliquez sur “Next”.Une boîte de dialogue indiquant la fin de la copie des fichiersapparaît.RemarquePendant l’installation du pilote USB, la boît

Página 179 - Användning av hjälpmenyn

12FR2 Vérification de l’état du dispositif installéN’oubliez pas de vérifier l’état du dispositif installé après soninstallation.1 Ouvrez Control Pane

Página 180 - Felsökning

13FR3 Réglage des paramètres multimédia sur votre ordinateurVous devez régler les paramètres multimédia sur votre ordinateuravant de pouvoir sortir le

Página 181 - Tekniska data för CAV-MN10

14FR4 Cliquez sur l’onglet “CD Music” et cochez “Enable digital CDaudio for this CD-ROM device.”.RemarqueSelon la version de Windows 98 (par ex. First

Página 182

15FRImplantation pour Windows 2000RemarqueN’oubliez pas de vous connecter via l’agent de l’administrateur pour installer etimplanter un dispositif.1 I

Página 183

16FR3 Sélectionnez “Search for the best driver for yourdevice.(Recommended)” et cliquez sur “Next”.Une boîte de dialogue de sélection d’un emplacemen

Página 184 - Descrizione

17FRImplantation pour Windows Me1 Installation du pilote USBDémarrez Windows, puis quittez toute application active.1 Raccordez le système (page 7).“A

Página 185 - Requisiti di sistema

18FR2 Cochez l’option “Specify the location of the driver (Advanced)”,puis cliquez sur “Next”.Une boîte de dialogue de sélection de l’emplacement de r

Página 186 - Preparativi

19FR2 Vérification de l’état du dispositif installé (pour Windows 2000/Windows Me)N’oubliez pas de vérifier l’état du dispositif installé après sonins

Página 187 - Collegamenti

5GBSystem requirementsThe following hardware and software are necessary to use the M-crew(ver. 1.05E) software.s IBM PC/AT or compatible (This softwar

Página 188

20FR5 Cliquez sur “OK” pour refermer la boîte de dialogue “SystemProperties”.3 Réglage des paramètres multimédia sur votre ordinateur (pourWindows 200

Página 189

21FRImplantation du lecteur CD-ROM1 Ouvrez Control Panel.Au menu Start, désignez “Settings”, et cliquez sur “Control Panel”.2 Double-cliquez sur l’icô

Página 190

22FRInstallation du logicielProcédez comme suit pour installer le logiciel M-crew sur le disque durde votre ordinateur. N’oubliez pas de démarrer Wind

Página 191 - 5 Fare clic su “Finish”

23FR5 Sélectionnez une des options d’implantation suivantes, puis cliquezsur “Next”.Complete: Tous les fichiers M_crew du CD-ROM serontinstallés. Cett

Página 192 - 1 Aprire il Control Panel

24FRSi vous avez sélectionné “Custom” à l’étape 5, cliquez sur“Next”.Vous pouvez spécifier le dossier dans lequel les fichiers serontinstallés.7 Quand

Página 193

25FRInstallation d’Acrobat Reader 4.05Vous devez installer Acrobat Reader 4.05 dans votre ordinateur pourpouvoir ouvrir le manuel en ligne. Après l’in

Página 194

26FRDésinstallation du logicielSi vous n’avez pas besoin de M-crew, PictureGear Label Maker ouAcrobat Reader 4.05, désinstallez-les comme suit.1 Ouvre

Página 195 - 2 Fare clic su “Next”

27FRLancement du logicielDémarrage du logiciel, Au menu Start, désignez “Programs” et “M-crew”, puiscliquez sur “M-crew”.Le logiciel démarre et la bar

Página 196 - 6 Fare clic su “Finish”

28FRUtilisation du manuel en ligneAvant d’utiliser le manuel en ligne, Acrobat Reader 4.05 (fourni parAdobe Systems Incorporated) doit être installé d

Página 197 - Impostazione per Windows Me

29FRCliquez pour ouvrir Help.Utilisation de l’aide (Help)RemarqueHelp est disponible seulement en anglais.Le mode d’emploi dans les autres langues se

Página 198 - 5 Fare clic su “Next”

6GBPreparationChecking the supplied itemsMake sure all of the following items are included with yourM-crew. If anything is missing, please contact th

Página 199

30FRGuide de dépannageSi vous rencontrez l’une des difficultés suivantes pendant l’utilisationdu logiciel, consultez ce guide de dépannage pour le rés

Página 200

31FRProblème Cause/solutionLe composant stéréo du systèmene répond pas.t Vérifiez que les raccordements ont été faitscorrectement (page 7).t Déconnect

Página 201

2DE• Die Vervielfältigung des Inhalts dieserSoftware und der Bedienungsanleitung, obauszugsweise oder insgesamt, sowie dasVerleihen dieser Software an

Página 202 - Installazione del software

3DEInhaltsverzeichnisDEÜber diese BedienungsanleitungDiese Bedienungsanleitung beschreibt, wiedie M-crew-Software zu installieren ist undwie die Onlin

Página 203

4DEEinstiegÜberblickDas Programm M-crew (Version 1.05E) ermöglicht Ihnen dieAnsteuerung von Sony System-Stereokomponenten, die mit einerBuchse PC LINK

Página 204 - Prima di lanciare M-crew

5DESystemvoraussetzungenDamit das Programm M-crew (Version 1.05E) auf Ihrem Computerläuft, muss dieser die folgenden Mindestanforderungen erfüllen.s I

Página 205

6DEVorbereitungÜberprüfung des Lieferumfangs aufVollständigkeitVergewissern Sie sich, dass die folgenden Teile im Lieferumfang desProgramms M-crew ent

Página 206 - 4 Fare clic su “Add/Remove”

7DEAnschlüsseAnschließen Ihres Personal Computers an eine System-StereokomponenteSchließen Sie Ihren PC über PC-Anschlußadapter, USB-Kabel und optisch

Página 207 - Lancio del software

8DE• Bei Verbindung des Ausgangs DIGITAL OUT am PC-Anschlußadapter überdas mitgelieferte optische Anschlußkabel (rechteckiger Stecker) mit demoptische

Página 208 - Uso del manuale in linea

9DEEinstellung des Rechners entsprechend dem jeweiligenBetriebssystemDie nachstehenden Anweisungen gelten für Windows 98/98SE. Je nachdem Betriebssyst

Página 209 - Uso della guida (Help)

7GBConnectionsConnecting your personal computer with a system stereo componentUse the supplied PC connecting adaptor, USB cable, and optical digital c

Página 210 - Soluzione di problemi

10DEbInstallation des PCLK-MN10-spezifischen TreibersErscheint die Anzeige „PCLK-MN10A“ im Dialogfeld, soklicken Sie „Next“ an und legen dann die M-cr

Página 211

11DE4 Klicken Sie auf „Next“.Daraufhin erscheint ein Dialogfeld, das zeigt, dass die Dateienvollständig übertragen worden sind.HinweisWährend der Inst

Página 212 - Programa  1997-2001 Sony

12DE2 Statusprüfung des installierten GerätesAchten Sie nach der Installation darauf, den Status des installiertenGerätes wie nachstehend beschrieben

Página 213

13DE3 Einstellen der Multimedia-Parameter auf Ihrem ComputerZur Ausgabe des Tons einer CD im CD-ROM-Laufwerk IhresComputers oder einer MIDI-Datei auf

Página 214 - Descrição geral

14DE4 Klicken Sie auf das Register „CD Music“ und wählen Sie „Enabledigital CD audio for this CD-ROM device“.HinweisJe nach der Version von Windows 98

Página 215 - Requerimentos do sistema

15DEEinstellung bei Windows 2000HinweisZur Einstellung der Komponente melden Sie sich unbedingt mit einemAdministratorkonto an.1 Installation des USB-

Página 216 - Preparativos

16DE3 Wählen Sie „Search for the best driver for your device.(Recommended)“ und klicken Sie „Next“ an.Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zur Wahl eine

Página 217 - Ligações

17DEEinstellung bei Windows Me1 Installation des USB-TreibersStarten Sie Windows, und schließen Sie dann alle aktivenAnwendungen.1 Stellen Sie alle er

Página 218

18DE2 Aktivieren Sie Option „Search for the best driver for your device.(Recommended)“ und klicken Sie „Next“ an.Daraufhin erscheint ein Dialogfeld zu

Página 219

19DE2 Überprüfung des Status der installierten Komponente (bei Windows2000/Windows Me)Nach Installation der Treiber ist unbedingt der Status der insta

Página 220

8GB• If you connect the DIGITAL OUT jack on the PC connecting adaptor to theoptical digital audio input connector on a system stereo component through

Página 221 - 4 Clique em “Next”

20DE5 Klicken Sie auf „OK“, um das Dialogfeld „System-Eigenschaften“zu schließen.3 Einstellung der Multimedia-Parameter am PC (bei Windows 2000/Window

Página 222

21DEEinstellung des CD-ROM-Laufwerks1 Öffnen Sie die Systemsteuerung.Im Start-Menü wählen Sie „Settings“ mit dem Mauszeiger undklicken Sie auf Option

Página 223

22DEInstallieren der SoftwareInstallieren Sie gemäß dem nachstehend beschriebenen Verfahren dieM-crew-Software auf der Festplatte Ihres Rechners. Verg

Página 224

23DE5 Wählen Sie eine der Installationstyp-Optionen und klicken Siedann auf „Next“.Complete: Alle M_crew-Dateien auf der CD-ROM werdeninstalliert. In

Página 225

24DEBei Wahl von „Custom“ in Schritt 5: klicken Sie auf „Next“.Sie den Ordner angeben, in den die Dateien installiert werdensollen.7 Wenn das Dialogfe

Página 226

25DEInstallieren von Acrobat Reader 4.05Zum Öffnen der Online-Bedienungsanleitung müssen Sie AcrobatReader 4.05 in Ihrem Computer installieren. Führen

Página 227 - Configuração para Windows Me

26DEDeinstallieren der SoftwareWenn M-crew, PictureGear Label Maker oder Acrobat Reader 4.05nicht mehr benötigt wird, so deinstallieren Sie das betref

Página 228 - 5 Clique em “Next”

27DEStarten des ProgrammsStarten der Software, Im Start-Menü wählen Sie „Programme“ und „M-crew“und klicken Sie dann auf „M-crew“.Daraufhin startet da

Página 229 - Windows Me)

28DEZusätzliche InformationNutzung der Online-BedienungsanleitungAls Voraussetzung zum Zugriff auf die Online-Bedienungsanleitungmuss das mitgeliefert

Página 230

29DEKlicken, um das Hilfesystemzu öffnen.Nutzung des HilfesystemsHinweisDas Hilfesystem ist nur in englischer Sprache verfügbar.Bedienungsanweisungen

Página 231 - Instalação do drive de CD-ROM

9GBSetup procedure for your computer’s systemThe following procedure is for Windows 98/98SE. Some parts of theprocedure may differ depending on which

Página 232 - Instalação do software

30DEStörungssucheSollte bei der Nutzung der Software eine der nachstehend aufgeführtenStörungen auftreten, so versuchen Sie bitte zunächst, das Proble

Página 233

31DEProblem Ursache/AbhilfemaßnahmeDie System-Stereokomponentereagiert nicht.t Die Kabel auf einwandfreien Anschlussüberprüfen (Seite 7).t Die Kabel v

Página 234 - Antes de iniciar o M-crew

2ES• La duplicación parcial o total del contenidode este software y manual de instruccionesasí como el prestar el software a tercerossin el consentimi

Página 235

3ESESAcerca de este manualEste manual describe la forma de instalar elsoftware M-crew y la forma de utilizar elmanual en línea y las asistencias.Para

Página 236 - Desinstalação do software

4ESPreparativosResumen generalEl M-crew (ver. 1.05E) permite controlar componentes estéreo delsistema Sony equipados con una toma PC LINK. Con el M-cr

Página 237 - Accionamento do software

5ESRequisitos del sistemaLos siguientes hardware y software son necesarios para utilizar elsoftware M-crew (ver. 1.05E).s IBM PC/AT o compatibles (Est

Página 238 - Utilização do Manual On-line

6ESPreparativosComprobación de los itemessuministradosCompruebe que se han recibido los siguientes itemes suministrados consu M-crew. Si falta algo, l

Página 239 - Utilização do Help

7ESConexionesConexión de su ordenador personal a un componente estéreo delsistemaUtilice el adaptador de conexión a ordenador, cable USB y cable de co

Página 240 - Guia de soluções

8ES• Si se conecta la toma DIGITAL OUT en el adaptador de conexión a ordenadoral conector de entrada de audio óptico del sistema de componentes estére

Página 241 - Especificações do CAV-MN10

9ESProcedimiento de instalación para el sistema de su ordenadorEl siguiente procedimiento son para el Windows 98/98SE. Algunaspartes del procedimiento

Comentários a estes Manuais

Sem comentários