Sony CorporationIndexA, BAFT (syntonisation fineautomatique) 23Annulation des réglages duprogrammateur 48CCanal Plus 27Canal RF 11Cassette enregis
Préparation9Préparation1 Déconnectez le câble d’antenne de votretéléviseur et branchez-le sur la borneANTENNE ENTREE à l’arrière de votremagnétoscope.
Préparation10Raccordements complémentairesRaccordement d’un téléviseur dotéd’un connecteur EURO-AV (Scart)Ce raccordement permet d’améliorer laqualité
Préparation11Préparation4e étape1 Appuyez sur ON/STANDBY (marche/veille) pour mettre lemagnétoscope sous tension.2 Appuyez sur la touche RF CHANNEL du
Préparation125 Appuyez sur RF CHANNEL.Vous avez maintenant syntonisé votre téléviseur sur lemagnétoscope. Désormais, chaque fois que vous voulez repro
Préparation13Préparation5e étapeInstallation dumagnétoscope àl’aide de lafonction Auto SetUpAvant la première utilisation dumagnétoscope, procédez à l
Préparation142 Appuyez sur la touche PROGRAM +/– du magnétoscope poursélectionner l’abréviation de votre pays.Pour certains pays, vous avez le choix e
Préparation15PréparationRéglage del’horlogeVous devez régler l’heure et la date surle magnétoscope si vous voulez utilisercorrectement la fonctiond’en
16Préparation6e étape : Réglage de l’horloge (suite)3 (SLV-E530VC/E295VC uniquement):Appuyez sur > /. pour amener le curseur( ) sur la rangée de l
Préparation17Préparation8 Appuyez sur OK.Conseil• Pour modifier les chiffres en cours de réglage, appuyez sur ? pour revenir surl’élément à changer e
18Préparation1 Appuyez sur MENU et puis sur > /.pour sélectionner REGLAGES et appuyezensuite sur OK.2 Appuyez sur > /. pour sélectionnerHORLOGE
Video CassetteRecorder©1998 by Sony CorporationMode d’emploi3-861-449-22(1)SLV-E530VC/CPSLV-E295VC/CPPAL NTSC 4.43
Préparation19Préparation4 Appuyez sur . pour amener le curseur( ) sur PROG HORLOGE et appuyezensuite plusieurs fois sur ? // jusqu’àce que la positi
20PréparationInstallationmanuelle —Sélection d’unelangued’affichageVous pouvez modifier la langued’affichage des menus sélectionnée avecla procédure A
Préparation21PréparationInstallationmanuelle —Présélection deschaînesSi vous n’avez pas réussi àprésélectionner certaines chaînes avec laprocédure Aut
22PréparationInstallation manuelle — Présélection des chaînes (suite)4 Appuyez sur > /. pour amener le curseur( ) sur REGLAGE CANAL.5 Appuyez sur
Préparation23PréparationDésactivation de positions de programmation jugéesinutilesAprès avoir présélectionné les chaînes télévisées, vous pouvez désac
24PréparationInstallation manuelle— Réglage de lafonction ShowViewLa fonction ShowView qui équipe cemagnétoscope simplifie la procédure deprogrammatio
Préparation25PréparationRéglage de la fonction ShowView pour les émissionsretransmises par satelliteSi votre syntoniseur de satellite est raccordé via
26Préparation3 Sélectionnez SYNTONISEUR et appuyez ensuite sur OK.4 Appuyez sur PROG +/– pour sélectionner une position deprogrammation que vous voule
Préparation27PréparationInstallation d’un décodeur PAY-TV/Canal PlusVous pouvez regarder ou enregistrer des programmes PAY-TV/Canal Plus àcondition de
28PréparationPAUSESTOPFFREWPLAYOK1 Appuyez sur MENU et puis sur > /.pour sélectionner REGLAGES et appuyezensuite sur OK.2 Appuyez sur > /. pour
Introduction2AVERTISSEMENTAfin d’éviter tout risque d’incendie oud’électrocution, ne pas exposer l’appareil à lapluie ni à l’humidité.Pour éviter les
Préparation29Préparation7 Appuyez sur > /. pour amener le curseur( ) sur NORM/TV CABLE et sélectionnezensuite NORM ou CABL à l’aide de ? // .8 App
30Opérations de baseOpérations de baseLecture d’unecassette1 Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo.2 Introduisez une ca
Opérations de baseOpérations de base31PourArrêter la lectureActiver une pause de lectureReprendre la lecture après une pauseFaire avancer rapidement l
32Opérations de baseRemarques• Le compteur revient à “0:00:00” chaque fois qu’une cassette est réintroduite.• Le compteur s’arrête de compter lorsque
Opérations de baseOpérations de base33Enregistrementd’émissionstélévisées1 Mettez votre téléviseur sous tension et réglez-le sur le canal vidéo.Pour e
34Opérations de baseEnregistrement d’émissions télévisées (suite)4 Appuyez sur PROG +/– pour sélectionner la position deprogrammation que vous voulez
Opérations de baseOpérations de base35Languette de sécuritéPour vérifier la longueur de bande restanteAppuyez sur DISPLAY. La fonction d’écrans d’affi
36Opérations de baseConseils• Pour sélectionner une position de programmation, vous pouvez utiliser les touchesnumériques de présélection de la téléco
Opérations de baseOpérations de base371 Appuyez sur SHOWVIEW.Enregistrementd’émissionstélévisées à l’aidede ShowViewIntroduisez simplement le numéroSh
38Opérations de base2 Appuyez sur les touches numériques deprésélection pour introduire le numéroShowView de l’émission voulue etappuyez ensuite sur S
Introduction3Préparation4 1re étape:Déballage5 2e étape :Préparation de la télécommande9 3e étape :Raccordement du magnétoscope11 4e étape :Syntonisat
Opérations de baseOpérations de base395 Appuyez sur ON/STANDBY pour mettrele magnétoscope hors tension.L’indicateur apparaît dans la fenêtre d’affic
40Opérations de basePour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateurPour pouvoir utiliser le magnétoscope de cet appareil avant qu’une
Opérations de baseOpérations de base411 Appuyez sur MENU et puis sur > /.pour sélectionner PROGRAMMATEUR etappuyez ensuite sur OK.INPUT SELECTMENU&
42Opérations de baseRéglage manuel du programmateur (suite)2 La date, les heures de début et de fin, laposition de programmation, la vitesse dedéfilem
Opérations de baseOpérations de base43Pour utiliser le magnétoscope après avoir réglé le programmateurPour pouvoir utiliser le magnétoscope de cet app
Opérations complémentaires44Options de lectureVisualisation de l’image encours d’avance rapide ou derembobinageLecture à grande vitesseLecture à une v
Opérations complémentaires 45RalentiVitesse doubleAccéléréRalenti arrièreVitesse normalearrièreVitesse doublearrièreAccéléré arrièrePauseVitesse norma
Opérations complémentaires46Conseil• Ajustez l’image au moyen des touches TRACKING +/– si :–des rayures apparaissent en cours de lecture au ralenti;–l
Opérations complémentaires 47QUICK TIMER0:00 0:30 1:00 10:30 11:001 En cours d’enregistrement, appuyez une fois sur QUICK TIMER.L’indicateur apparaî
Opérations complémentaires48Vérification/modification/annulation deréglages duprogrammateurAvant de commencer...• Mettez votre téléviseur sous tension
Préparation4Préparation1re étapeDéballageVérifiez si vous avez reçu les accessoires suivants avec l’appareil :• Télécommande• Piles R6 (AA)Vérificatio
Opérations complémentaires 494 • Pour modifier le réglage, appuyez sur? // pour faire clignoter le paramètreà modifier et appuyez ensuite sur > /.
Opérations complémentaires50Recherche à l’aidede la fonctiond’indexLe magnétoscope insèreautomatiquement un signal d’index audébut de chaque enregistr
Opérations complémentaires 51Réglage de l’imageRéglage de l’alignementBien que le magnétoscope ajuste automatiquement l’alignement lors de lareproduct
Opérations complémentaires52Option de menuVIT BANDE AUTOSELECTION BANDEChangement des options de menu1 Appuyez sur MENU, puis sur > /. poursélecti
Opérations complémentaires 53Option de menuDECODEUR/LIGNE-3VEILLE ECOMODULATEUR RFAutres optionsRéglez cette option sur• DEC. pour utiliser le connect
Opérations complémentaires54Montage avec un autre magnétoscopeRaccordement en vue d’un enregistrement sur cemagnétoscope: LIGNE-1 (TV)TéléviseurL’aut
Opérations complémentaires 55Opération (enregistrementsur ce magnétoscope)Avant de commencer le montage...• Mettez votre téléviseur sous tension etrég
56Informations complémentairesSymptômesLe commutateur ON/STANDBYne fonctionne pas.Le magnétoscope est sous tensionmais ne fonctionne pas.L’horloge s’e
57Informations complémentairesSymptômesAucune émission téléviséen’apparaît sur l’écran dutéléviseur.La réception télévisée estmédiocre.La cassette est
58Informations complémentairesSymptômesImpossible d’introduire unecassetteLa télécommande ne fonctionnepas.L’indicateur d’alignementn’apparaît pas sur
Préparation5Préparation2e étapePréparation de la télécommandeInstallation des pilesIntroduisez deux piles R6 (AA) enfaisant correspondre les pôles (+)
59Informations complémentairesSpécificationsSystèmeCouverture de chaînesPAL (B/G)VHF E2 à E12 Chaînes VHF italiennes A - HUHF E21 à E69CATV S01
60Informations complémentairesIndex des composants et descommandesPour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses.Panneau frontal (SLV
61Informations complémentairesPanneau frontal (SLV-E530VC/CP)1 Commutateur/indicateur ON/STANDBY (39)2 Compartiment à cassette3 Touche 0 REW (rembobi
62Informations complémentairesIndex des composants et des commandes (suite)Fenêtre d’affichage1 Indicateur de programmateur (39)2 Indicateurs de vites
63Informations complémentairesPanneau arrière1 Cordon d’alimentation (9)2 Connecteur AERIAL INANTENNE ENTREE (9)3 Connecteur AERIAL OUTANTENNE SORTIE
64Informations complémentairesIndex des composants et des commandes (suite)Télécommande1 Touche 6 EJECT (éjection) (31)2 Touche COUNTER RESET(réiniti
65Informations complémentaires!£ Sélecteur de télécommande [TV]/[VIDEO] (5)!¢ Commutateur ON/STANDBY(marche/veille) (39)! Touche COUNTER/REMAIN(compte
66Informations complémentaires
67Informations complémentaires
Préparation62e étape : Préparation de la télécommande (suite)FASTEXT;VWIDEON/STANDBYDISPLAYVOL+/–Touchesnumériques deprésélectionPourMettre le télévis
Préparation7PréparationRemarques• Dans des conditions d’utilisation normales, les piles devraient durer environ trois àsix mois.• Si vous prévoyez de
Préparation82e étape : Préparation de la télécommande (suite)*1Appuyez sur WIDE pour activer ou désactiver le mode d’écran large.*2Appuyez sur WIDE, p
Comentários a estes Manuais