Sony STR-DA5200ES Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony STR-DA5200ES. Sony STR-DA5200ES Käyttöohjeet [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 267
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AV Receiver

Sony Corporation ©2006 Sony Corporation2-687-418-51(1)Multi Channel AV ReceiverBrugsanvisning FRKäyttöohjeet ESSTR-DA5200ESDKFI

Página 2 - ADVARSEL

10DKDu kan anvende den medfølgende fjernbetjening RM-AAL006 til at betjene receiveren og styre de Sony-lyd/videoapparater, som fjernbetjeningen er pro

Página 3 - Om denne brugsvejledning

100DK1:Zone 2-tilslutninger1 Udsender lyden fra højttalerne i zone 2 ved hjælp af SURROUND BACK SPEAKERS-terminalerne på receiveren.A LydapparatB Vide

Página 4 - Indholdsfortegnelse

101DKAnden anvendelse2 Udsender lyden fra højttalerne i zone 2 ved hjælp af receiveren og en anden forstærker.2:Zone 3-tilslutningerHovedzone Zone 2ZO

Página 5 - Supplerende information

102DK1 Vælg i "Multi Zone" i Settings menuen (side 54).2 Tryk på V/v for at vælge den zone, til hvilken du vil udsende lyd-/videosignaler, o

Página 6 - Forplade

103DKAnden anvendelse•ZONEGør det muligt at aktivere/deaktivere udgangen på 12V-udløsere, baseret på hvorvidt den valgte zone er aktiveret eller deakt

Página 7

104DKAnvendelse af en to-forstærkers tilslutningHvis du ikke anvender bagsurroundhøjttallere, kan du anvende SURROUND BACK SPEAKERS-terminalerne til f

Página 8 - C ANTENNA-sektion

105DKAnden anvendelseAvendelse af CONTROL S-styresystemetHvis du har et CONTROL S-kompatibelt fjernsyn, satellit-tuner, monitor, DVD-afspiller eller v

Página 9

106DKBetjening uden en GUI (Graphical User Interface = Grafisk brugergrænseflade)Du kan betjene denne receiver ved hjælp af displayet, selv hvis du ik

Página 10 - Fjernbetjening

107DKAnden anvendelseHvordan man bekræfter/gemmer den automatiske kalibrering, når GUI-funktionen er deaktiveret1Bekræft måleresultatet.Når målingen e

Página 11 - Navn Funktion

108DKTipAfhængigt af subwooferens position, kan måleresultaterne for polariteten variere. Der vil dog ikke være nogen problemer, selv hvis du fortsætt

Página 12

109DKAnden anvendelseValg af en fast station1Tryk gentagne gange på TUNER for at vælge FM- eller AM-båndet.2 Tryk gentagne gange på PRESET + eller PRE

Página 13 - RM-AAU009

11DKKlargøringF PIP Tryk på SHIFT (wj), og tryk derefter på PIP for at ændre billedet i PIP (Picture in Picture) vinduet. Billedet vil blive ændret so

Página 14

110DKFor detaljer om tilslutninger og indstillinger af zone 2/zone 3, henvises til "Lytning til lyden i en anden zone (ZONE 2/ZONE 3 betjeninger)

Página 15 - Anvendelse af et 5.1/7.1

111DKAnvendelse af fjernbetjeningenBetjening af hvert enkelt apparat ved hjælp af fjernbetjeningenHvis du programmerer fjernbetjeningen til at styre d

Página 16 - Vinklen A bør være den samme

112DK* Kun LD-afspiller.** Kun DSS.***Kun kassettebåndoptager B.Oversigt over knapper, som anvendes til at styre hvert apparatApparatKnapFjern-syns-sk

Página 17 - 2: Tilslutning af højttalere

113DKAnvendelse af fjernbetjeningenProgrammering af fjernbetjeningenDet er muligt at brugertilpasse fjernbetjeningen, så den kan bruges med de apparat

Página 18 - ZONE 2-tilslutning

114DKDe talkoder, der modsvarer apparatet og fabrikanten af apparatetAnvend talkoderne i nedenstående oversigt til at styre apparater af andet fabrika

Página 19 - Videosignaler

115DKAnvendelse af fjernbetjeningenStyring af en videobåndoptager* Hvis en AIWA-videobåndoptager ikke fungerer, selv hvis du indtaster koden for AIWA,

Página 20

116DKStyring af en satellit-tuner eller en kabelboksStyring af en tunerStyring af en harddisk-optagerStyring af en Blu-ray diskafspillerStyring af en

Página 21 - 4a: Tilslutning af lydudstyr

117DKAnvendelse af fjernbetjeningen1 Tryk på MACRO 1 eller MACRO 2 i mere end 1 sekund, mens du trykker på RM SET UP.RM SET UP-knappen blinker.2 Tryk

Página 22 - Tilslutning af apparater med

118DKHvordan makroafspilning startes1Tryk på RECEIVER.RECEIVER-knappen lyser, og slukker derefter.2 Tryk på MACRO 1 eller MACRO 2 for at starte makroe

Página 23

119DKAnvendelse af fjernbetjeningen3 Tryk på den knap (knap 1 i eksemplet), som du vil anvende som VIDEO 1-knap.Den indgangsknap, du har valgt i trin

Página 24

12DKQ F1/F2 Tryk på TV (wk) og tryk derefter på F1 eller F2 for at vælge et apparat, der skal betjenes.• HDD-optagerF1: HDDF2: DVD• DVD/VHS combo-afsp

Página 25

120DKSletning af hele indholdet i fjernbetjeningens hukommelse1Tryk på og hold MASTER VOL – inde først, og tryk derefter på ?/1 og derefter på AV ?/1.

Página 26 - Videoindgangs/

121DKAnvendelse af fjernbetjeningen3 Tryk på indgangsknappen for den ønskede kategori, idet du refererer til nedenstående oversigt.Indikatoren slukker

Página 27 - HDMI-jackstik

122DKOrdforklaringx Cinema Studio EXEn surroundlydsindstilling, som kan betragtes som en sammensætning af Digital Cinema Sound teknologi, frembringer

Página 28 - Angående HDMI-tilslutninger

123DKSupplerende informationx DTS 96/24Et digitalt signalformat med høj lydkvalitet. Optager lyd ved en samplingfrekvens og bithastighed på 96 kHz/24

Página 29 - DVD-optager

124DKx PCM (Pulse Code Modulation)En metode til ændring af analog lyd til digital lyd, så det bliver nemt at nyde digital lyd.x ProgressivEn metode ti

Página 30 - Tilslutning af en DVD-optager

125DKSupplerende information• Lad være med at anbringe noget ovenpå apparatet, som kan blokere ventilationsåbningerne og føre til fejlfunktion.• Anbri

Página 31 - Tilslutning af en

126DKDer er ingen lyd fra en af fronthøjttalerne.• Slut et par hovedtelefoner til PHONES-jackstikket for at verificere, at der kommer lyd fra hovedtel

Página 32

127DKSupplerende informationDer er ingen lyd fra bagsurroundhøjttalerne.• Nogle disks har ikke noget Dolby Digital Surround EX-mærke, selv om emballag

Página 33 - Funktion for ændring af

128DKBilledet fra COMPONENT VIDEO OUT er beskadiget.• Andre videoindgangssignaler end 480p komponent modtages ikke, når signaler udsendes fra S VIDEO-

Página 34 - Closed Caption (undertekster

129DKSupplerende informationFjernbetjeningFjernbetjeningen fungerer ikke.• Ret fjernbetjeningen mod fjernbetjeningssensoren på receiveren.• Fjern alle

Página 35 - 5: Tilslutning af antennerne

13DKKlargøringa)Se oversigten på side 112 angående information om de knapper, der kan anvendes til at styre hvert enkelt apparat.b)Disse knapper er fo

Página 36 - Udførelse af indledende

130DKReferenceudgangseffekt(8 ohm 1 kHz, total harmonisk forvrængning 10%):FRONT2): 150 W + 150 WCENTER2): 150 WSURROUND2): 150 W + 150 WSURROUND BACK

Página 37 - 3 Slip TONE MODE og MULTI CH

131DKSupplerende informationAM-tunerModtageområde 531 – 1.602 kHz (Med 9-kHz afstemningsskala)Antenne RammeantenneBrugbar følsomhed 50 dB µ/m (ved 999

Página 38 - Ændring af receiverens

132DKStikordsregisterSymbolerU SIGNAL GND-tilslutning 25, 35Tal2 ch Analog Direct 59, 1082 ch Stereo 592 kanal 595.1 kanal 157.1 kanal 15AA.F.D.

Página 39 - For at afslutte menuen

133DKSupplerende informationMMD-afspiller 22MenuIndgang 54Lydindstillinger 55Multizone-indstillinger 99Musik 87Surroundindstillinger 63Systemind

Página 40 - Indstilling af

2FISuojaa laite sateelta ja kosteudelta sähköisku- ja tulipalovaaran vuoksi.Älä peitä laitteen ilma-aukkoja sanomalehdillä, pöytäliinoilla, verhoilla

Página 41 - Valg af fronthøjttaleren

3FITästä ohjekirjasta• Tämän ohjekirjan ohjeet ovat mallille STR-DA5200ES. Tarkista mallinumero etupaneelin oikeasta alakulmasta.• Tämän ohjekirjan oh

Página 42 - 2 Klargør

4FISisällysluetteloAloittaminenOsien kuvaus ja sijainti ...61: Kaiuttimien asentaminen ...152: Kaiu

Página 43 - 1 Vælg indstillingsmenuen

5FIMuut toiminnotAnalogisen videotulosignaalin muuntaminen ... 85Musiikin kuunteleminen USB-laitteelta ... 87T

Página 44

6FIOsien kuvaus ja sijaintiKannen irrottaminenPaina PUSH.Kun olet irrottanut kannen, pidä se lasten ulottumattomissa.AloittaminenEtupaneeliNimi Toimin

Página 45 - 1 Bekræft måleresultatet

7FIAloittaminenC TONE MODE Säätää FRONT BASSIN ja FRONT TREBLEN. Valitse TONE MODE -painikkeella BASS tai TREBLE ja säädä sitten tasoa TONE-säätimellä

Página 46 - 5 Tryk på RETURN/EXIT O

14DKBetjening af de apparater, som er sluttet til hovedreceiveren fra zone 2 eller zone 3* Disse knappers funktion skifter automatisk, hver gang du tr

Página 47

8FITakapaneeliA AUDIO INPUT/OUTPUT -osaAUDIO IN/OUT -liittimetLiitetään kasettinauhuriin, MD-tallentimeen, DAT-soittimeen tms. (sivu 21, 25).MULTI CHA

Página 48 - Afspilning

9FIAloittaminen* Voit katsella valitun tulon kuvaa, kun MONITOR OUT -liitin on liitetty televisioon (sivu 19). Tätä vastaanotinta voidaan käyttää GUI:

Página 49 - Hvordan man undgår at

10FIVoit käyttää toimitukseen kuuluvaa kaukosäädintä RM-AAL006 ohjatessasi vastaanotinta ja Sonyn audio- tai videolaitteita, joita varten kaukosäädin

Página 50 - Et display-eksempel

11FIAloittaminenF PIP Paina SHIFT (wj). Paina sitten PIP vaihtaaksesi kuvan PIP (Picture in Picture) -ikkunaan. Kuva muuttuu seuraavasti. EXT VIDEO t

Página 51

12FIa)Kunkin laitteen ohjaamiseen käytettäviä painikkeita koskevat tiedot on esitetty taulukossa sivulla 112.b)Näihin painikkeisiin on kiinnitetty nys

Página 52 - • Vi henviser til

13FIAloittaminenRM-AAU009Tämä kaukosäädin on vain vyöhykkeen 2/vyöhykkeen 3 toimintoja varten (sivu 99). Tällä kaukosäätimellä ei voi ohjata päävastaa

Página 53

14FIPäävastaanottimeen vyöhykkeeltä 2 tai vyöhykkeeltä 3 liitettyjen laitteiden käyttäminen* Näiden painikkeiden toiminto vaihtuu automaattisesti joka

Página 54 - Oversigt over menuerne

15FIAloittaminen1: Kaiuttimien asentaminenTällä vastaanottimella voidaan käyttää 7.1-kanavaista järjestelmää (7 kaiutinta ja yksi lisäbassokaiutin).Jo

Página 55 - Indstillinger af lyden

16FIKulman A tulee olla samaVihjeitä• Kun kytket 6.1-kanavaisen kaiutinjärjestelmän, sijoita surround-takakaiutin kuuntelupaikan taakse.• Koska lisäba

Página 56 - Indstillinger af videoen

17FIAloittaminen2: Kaiuttimien kytkeminenAEtukaiutin A (L)BEtukaiutin A (R)CKeskikaiutinDSurround-kaiutin (L)ESurround-kaiutin (R)FSurround-takakaiuti

Página 57 - Indstillinger af systemet

15DKKlargøring1: Installation af højttalerneDenne receiver muliggør anvendelse af et 7.1-kanalsystem (7 højttalere og en subwoofer).For at opnå den fu

Página 58 - Anvendelse af surroundlyd

18FIc)Kun liität automaattisella valmiustoiminnolla varustetun lisäbassokaiuttimen, kytke toiminto pois päältä elokuvien katselun ajaksi. Jos automaat

Página 59 - Typer 2-kanals indstilling

19FIAloittaminen3: Näytön liittäminen valikkojen näyttämistä vartenVoit katsella valitun tulon kuvaa, kun MONITOR OUT -liitin on liitetty televisioon.

Página 60 - Typer A.F.D. indstilling

20FIHuomautuksia• Liitä näyttölaitteet kuten televisio tai projektori vastaanottimen MONITOR OUT -liittimeen. Äänitys ei ehkä onnistu, vaikka äänitysl

Página 61 - Hvis en subwoofer tilsluttes

21FIAloittaminen4a: Audiolaitteiden liittäminenTässä osassa selostetaan, kuinka laitteet kytketään tähän vastaanottimeen. Katso ennen aloittamista all

Página 62 - Typer musik/film-indstilling

22FISeuraavassa kuvassa esitetään Super Audio CD -soittimen, CD-soittimen ja MD/DAT -soittimen liittäminen.Laitteet, joissa on digitaaliset äänen tulo

Página 63 - 1 Vælg lydfeltet (side 58)

23FIAloittaminenHuomautuksia Super Audio CD -levyn soittamisesta Super Audio CD -soittimella• Ääntä ei kuulu, kun toistetaan Super Audio CD:tä vain va

Página 64 - Custom Settings menu

24FIJos DVD tai Super Audio CD -soitin on varustettu monikanavaisilla lähtöliittimillä, sen voi liittää tämän vastaanottimen MULTI CHANNEL INPUT -liit

Página 65 - Surround indstillinger

25FIAloittaminenSeuraavassa kuvassa on esitetty kasettinauhurin, levysoittimen tai muun analogisilla liittimillä varustetun laitteen kytkeminen.Huomau

Página 66 - (SB Decoding)

26FI4b: Videolaitteisiin liittäminenTässä osassa selostetaan, kuinka laitteet kytketään tähän vastaanottimeen. Katso ennen aloittamista alla olevan ko

Página 67

27FIAloittaminenHDMI on lyhenne sanoista High-Definition Multimedia Interface. Kyseessä on video- ja audiosignaalia digitaalisessa muodossa välittävä

Página 68

16DKVinklen A bør være den sammeTips• Når et 6.1-kanals højttalersystem tilsluttes, skal bagsurroundhøjttaleren anbringes bag lyttepositionen.• Efters

Página 69 - Opsætning af avancerede

28FIHuomautuksia HDMI-liitännöistä• Käytä (Sonyn valmistamaa) HDMI-kaapelia, jossa on HDMI-logo.• Tarkista liitetyn laitteen asennus, jos kuva on kehn

Página 70

29FIAloittaminenSeuraava kuva esittää, kuinka DVD-soitin tai -tallennin kytketään.Kaikkia kaapeleita ei tarvitse kytkeä. Liitä audio- ja videokaapelit

Página 71 - Højttaler manuel

30FIDVD-tallentimen kytkeminenDVD-tallenninABA Digitaalinen valokaapeli (ei kuulu varusteisiin)B Audiokaapeli (ei kuulu varusteisiin)C Videokaapeli (e

Página 72 - (Surroundhøjttaler position)

31FIAloittaminenSeuraava kuva näyttää liitännän television näyttöön/satelliittivirittimeen.Kaikkia kaapeleita ei tarvitse kytkeä. Liitä audio- ja vide

Página 73 - Mulighedsmenuparametrene for

32FISeuraava kuva osoittaa, kuinka liitetään analogisilla liittimillä varustetut laitteet kuten videonauhuri.Kaikkia kaapeleita ei tarvitse kytkeä. Li

Página 74

33FIAloittaminenTämä vastaanotin on varustettu videosignaalin muuntotoiminnolla. Videosignaali voidaan antaa ulos, kun tämä vastaanotin on liitetty MO

Página 75 - Indstilling af equalizeren

34FIHuomautuksia videosignaalin muuntamisesta• Kun videonauhurin tms. video- tai S-video signaali muunnetaan tällä vastaanottimella ja annetaan sitten

Página 76

35FIAloittaminen5: Antennien liittäminenLiitä varusteisiin kuuluva AM-kehäantenni ja FM-johtoantenni.* Liittimen muoto vaihtelee sen mukaan, mistä maa

Página 77 - Mulighedsmenuparametre for

36FI6: Vastaanottimen ja kaukosäätimen valmisteleminenLiitä varusteisiin kuuluva virtajohto vastaanottimen AC IN -liittimeen. Liitä sitten virtajohto

Página 78 - Tunerbetjeninger

37FIAloittaminen• Kaikki Auto Calibration, Surround, Multi Zone, Audio, Video ja System -asetusvalikon asetukset.• Kullekin tulolle ja esivalinta-asem

Página 79 - Direkte stationsindstilling

17DKKlargøring2: Tilslutning af højttalereAFronthøjttaler A (L)BFronthøjttaler A (R)CCenterhøjttalerDSurroundhøjttaler (L)ESurroundhøjttaler (R)FBagsu

Página 80 - 2 Hold MEMORY/ENTER nede og

38FIKaukosäätimen komentomuodon vaihtaminen1 Paina ?/1 samalla, kun pidät RM SET UP -painiketta painettuna.RM SET UP -painikkeen valo vilkkuu.2 Paina

Página 81 - Programmering af faste

39FIAloittaminen4 Paina ON SCREEN.Vastaanottimen valikkoluettelo näkyy televisioruudulla. Paina MENU, jos valikkoluettelo ei näy televisioruudulla.5 V

Página 82

40FI8: Kaiuttimien asetusten valitseminenValitse impedanssiasetus sen mukaan, millaisia kaiuttimia käytät.1 Valitse asetusvalikko (sivu 38).Settings -

Página 83 - System (RDS)

41FIAloittaminen• Jos kytket etukaiuttimet SPEAKER-liittimiin A ja B, niiden nimellisimpedanssin on oltava vähintään 8 ohmia.– Jos kytket liittimiin ”

Página 84

42FI9: Asetusten kalibroiminen automaattisesti (AUTO CALIBRATION)DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) -toiminnolla voit suorittaa automaattisen kali

Página 85 - Ændring af analoge

43FIAloittaminenHuomautusLisäbassokaiuttimen ominaisuudet voivat olla sellaiset, että etäisyysarvo on suurempi kuin todellinen etäisyys.Vastaanottimen

Página 86

44FI3 Valitse ”Auto Calibration Start” painamalla toistuvasti V/v/B/b ja paina sitten .4 Painele V/v valitaksesi paikan. Paina sitten tai b.Voit re

Página 87

45FIAloittaminenHuomautusEt voi mitata surround-kaiuttimien ja surround-takakaiuttimien korkeutta. Aseta tämä arvo Auto Calibration -asetusvalikon sur

Página 88 - USB-meddelelsesliste

46FI5 Paina RETURN/EXIT O. Automaattisen kalibroinnin käynnistysruutu näkyy.Huomautuksia• DTS 96/24 -signaali toistetaan 48 kHz:n signaalina, jos taaj

Página 89 - Musikmenutræet

47FIAloittaminen•CODE 311Paina ja noudata sitten ohjeita, jotka alkavat kohdan ”Automaattisen kalibroinnin suorittaminen” vaiheesta 1.•CODE 32, 33,

Página 90

18DKc)Hvis du tilslutter en subwoofer med automatisk standbyfunktion, skal du deaktivere funktionen, når du ser film. Hvis den automatiske standbyfunk

Página 91 - Lydindgangsindstillinger

48FIValitse laite1Paina yhtä tulopainikkeista.Kun haluat valita PHONO, MULTI CHANNEL INPUT tai MD/DAT -liittimeen liitetyn laitteen, paina SHIFT ja pa

Página 92 - 4 Vælg de lyd- og/eller

49FISoittaminenMykistystoiminnon valitseminenPaina kaukosäätimen MUTING-painiketta. Jos haluat peruuttaa toiminnon, paina kaukosäätimen MUTING-painike

Página 93

50FISuper Audio CD/CD:n kuunteleminen23553• Tässä kuvataan Sonyn Super Audio CD -soittimen toimintaa.• Katso Super Audio CD -soittimen tai CD-soittime

Página 94 - Ændring af displayet

Soittaminen51FIDVD:n katseleminenMULTI CHANNEL DECODING -valo23773• Katso television ja DVD-soittimen mukana toimitettuja käyttöohjeita.zValitse tarvi

Página 95 - Om indikatorerne på displayet

52FITelevisiopelien pelaaminenVIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN23773• Katso television ja televisiopelin mukana toimitettuja ohjeita.1 Kytke virta televisioon

Página 96

Soittaminen53FIVideon katseleminen23663• Katso television ja videonauhurin mukana toimitettuja käyttöohjeita.1 Kytke virta videonauhuriin.2 Kytke virt

Página 97

54FIValikkojen yleiskuvausSeuraavat valikon vaihtoehdot ovat käytettävissä kaikissa asetusvalikoissa. InputValitsee vastaanottimen tulon.Katso kutakin

Página 98

55FIVahvistimen käyttäminenAudioasetukset (Audio -asetusvalikko)Voit tehdä audioasetuksia tarpeidesi mukaan Audio -asetusvalikon avulla. Valitse Setti

Página 99 - Optagelse på optagemedie

56FIx HDMI Audio(HDMI-audiotulon valitseminen)Voit valita HDMI-audiotulon toistavasta laitteesta, joka on kytketty vastaanottimen HDMI-liittimeen.• TV

Página 100 - 1:Zone 2-tilslutninger

57FIVahvistimen käyttäminenJärjestelmäasetukset (System -asetusvalikko)Vastaanottimen asetuksia voidaan muokata System -asetusvalikon avulla. Valitse

Página 101 - 2:Zone 3-tilslutninger

19DKKlargøring3: Tilslutning af skærmen for at vise menuerDu kan se det valgte indgangsbillede, hvis du forbinder MONITOR OUT-jackstikket til et fjern

Página 102 - 4 Tryk gentagne gange på

58FIEsiohjelmoidun äänikentän käyttäminen1Aloita monikanavaisilla surround-tehosteilla koodatun lähteen (DVD tms.) toistaminen.2 Liitä television näyt

Página 103 - Mulighedsmenuparameter for

59FISurround-äänen kuunteleminen8 Valitse haluamasi surround-ääni painelemalla V/v.Mukautetut asetukset mahdollistava parametri tuottaa ”Custom Settin

Página 104 - Anvendelse af en to

60FIA.F.D. (Auto Format Direct) -toiminnolla voit parantaa äänenlaatua ja valita dekoodausmuodon, kun kuuntelet kaksikanavaista stereoääntä monikanava

Página 105 - Avendelse af CONTROL

61FISurround-äänen kuunteleminenHuomautuksia• Tämä toiminto ei toimi seuraavissa tapauksissa.– MULTI IN on valittuna.– Vastaanotettavien tulosignaalie

Página 106 - = Grafisk

62FISurround-ääntä voidaan käyttää yksinkertaisesti valitsemalla jokin vastaanottimen esiohjelmoiduista äänikentistä. Ne tuovat elokuvateatterien ja k

Página 107

63FISurround-äänen kuunteleminenHuomautuksia• Musiikin ja elokuvan äänikentät eivät toimi seuraavissa tapauksissa.– MULTI IN on valittuna.– Vastaanote

Página 108 - 4 Tryk på ENTER

64FI3 Tarkkaile ääntä ja säädä valittu parametri V/v/B/b ja avulla.Katso tarkemmat tiedot seuraavista valikkoparametreista.HuomautusKussakin valikos

Página 109 - 2 Tryk gentagne gange på USB

65FISurround-äänen kuunteleminenTarkemmat tiedot parametrien muuttamisesta, katso ”Äänitehosteen säätäminen” (sivu 63).x SB Decoding (Taka-surroundin

Página 110

66FI4 Paina ON SCREEN.Vastaanottimen valikkoluettelo näkyy televisioruudulla. Paina MENU, jos valikkoluettelo ei näy televisioruudulla.5 Painele V/v t

Página 111 - Betjening af hvert enkelt

67FISurround-äänen kuunteleminen•ONSB Dec Mode -asetusta sovelletaan 5.1 kanavan ja 6.1 kanavan dekoodaukseen tulovirrassa.•OFFTaka-surround-dekoodaus

Página 112

2DKFor at undgå faren for brand eller elektrisk stød må apparatet ikke udsættes for regn eller fugt.For at undgå brand må apparatets ventilation aldri

Página 113 - Annullering af programmering

20DKBemærk• Slut billeddisplay-apparater, som for eksempel en fjernsynsskærm eller en projektor, til MONITOR OUT-jackstikket på receiveren. Det er ikk

Página 114

68FISurround-tehosteiden kuunteleminen pienellä äänenvoimakkuudella(NIGHT MODE)Tämä toiminto mahdollistaa teatterinkaltaisen ympäristön säilyttämisen

Página 115 - Styring af et fjernsyn

69FIKaiuttimien edistynyt asennusKaiutinasetusten säätäminen käsinKutakin kaiutinta voidaan säätää käsin.Kaiutintasoja voidaan säätää myös automaattis

Página 116 - Automatisk udførelse af

70FI8 Valitse paikkanumero painelemalla V/v. Paina sitten tai b.Paikkanumeron voi nimetä. Katso ”Tulojen nimeäminen” (sivu 89).9 Painele V/v tehdäkse

Página 117 - Programmering af

71FIKaiuttimien edistynyt asennusx Kaiuttimien äänitaso(Kaiuttimen taso)Kunkin kaiuttimen tasoa (keski, oikea/vasen surround, takavasen/-oikea surroun

Página 118

72FIx Kaiuttimien koko (Kunkin kaiuttimen koko)Kunkin kaiuttimen (etuvasen/-oikea, keski, vasen/oikea surround, takavasen/-oikea surround) kokoa voida

Página 119 - 6 Tryk på RM SET UP-knappen

73FIKaiuttimien edistynyt asennus• SIDE/LOWValitse, jos surround-kaiuttimien sijainti vastaa lohkoja A ja C.• SIDE/HIGHValitse, jos surround-kaiuttimi

Página 120 - (gælder kun RM-AAU009)

74FIx Center Mix (Analogisen alasmiksauksen asetus päälle/pois)•OFFJos keskikaiutinta ei ole liitetty, tämä asetus on automaattisesti ”OFF”.•ONSuositt

Página 121 - 4 Tryk på SOURCE

75FIKaiuttimien edistynyt asennusx Crossover Freq(Kaiuttimien jakotaajuus)Mahdollistaa basson jakotaajuuden asettamisen System -asetusvalikossa kaiutt

Página 122 - Ordforklaring

76FI1 Liitä television näyttö vastaanottimeen.Katso kohtaa ”3: Näytön liittäminen valikkojen näyttämistä varten” (sivu 19).2 Käynnistä vastaanotin ja

Página 123

77FIKaiuttimien edistynyt asennus12Valitse ”BASS” tai ”TREBLE” painelemalla B/b. Säädä sitten parametria painamalla V/v.VihjeVoit säätää etukaiuttimie

Página 124 - Forsigtighedsregler

21DKKlargøring4a: Tilslutning af lydudstyrI dette afsnit beskrives det, hvordan apparaterne sluttes til denne receiver. Se "Apparater, som skal t

Página 125 - Fejlfinding

78FIFM/AM-radion kuunteleminenFM- ja AM-lähetyksiä voi kuunnella sisäänrakennetun virittimen kautta. Varmista ennen käyttöä, että FM ja AM-antennit on

Página 126

79FIVirittimen käyttäminenAnna aseman taajuus suoraan numeropainikkeilla.1 Liitä television näyttö vastaanottimeen.Katso kohtaa ”3: Näytön liittäminen

Página 127

80FIFM-asemien automaattinen tallentaminen(AUTOBETICAL)Tällä toiminnolla voidaan tallentaa jopa 30 FM- ja FM RDS -asemaa ilman, että yksikään niistä t

Página 128 - Udendørs FM-antenne

81FIVirittimen käyttäminenRadioasemien esivalintaEnintään 30 FM tai 30 AM-asemaa voidaan esivalita. Tämän jälkeen voit helposti virittää usein kuuntel

Página 129 - Tekniske data

82FI1 Liitä television näyttö vastaanottimeen.Katso kohtaa ”3: Näytön liittäminen valikkojen näyttämistä varten”(sivu 19).2 Käynnistä vastaanotin ja t

Página 130 - FM-tuner

83FIVirittimen käyttäminenRadiotietojärjestelmän (RDS) käyttäminenTämä vastaanotin tukee RDS (Radio Data System) -järjestelmää, jonka ansiosta radioas

Página 131

84FILeisure & Hobby Virkistystoimintaa kuten puutarhanhoitoa, kalastusta, ruoanlaittoa yms. koskevat ohjelmatJazz Music Jazz-ohjelmatCountry Music

Página 132 - Stikordsregister

85FIMuut toiminnotAnalogisen videotulosignaalin muuntaminenTämä vastaanotin mahdollistaa analogisen videotulosignaalin resoluution muuntamisen.Paina S

Página 133

86FIValikkoasetusten mukaan luokiteltu videolähtöjen ja -tulojen muunnostaulukkoa : Videomuunnin käsittelee videosignaalit, ja ne saadaan muuntimen lä

Página 134 - VAROITUS

87FIMuut toiminnotMusiikin kuunteleminen USB-laitteeltaVoit liittää USB-laitteen (Digitaalisen musiikkisoittimen tai USB-tallennusvälineen, ei kuulu v

Página 135 - Tästä ohjekirjasta

22DKDen følgende illustration viser, hvordan en Super Audio CD-afspiller, CD-afspiller og en MD/DAT-afspiller tilsluttes.Tilslutning af apparater med

Página 136 - Sisällysluettelo

88FIKannettavan audiolaitteen käyttäminenVastaanottimen mukana toimitetulla kaukosäätimellä voi ohjata kannettavaa audiolaitetta.* Pikakelaa taakse/et

Página 137 - Lisätietoja

89FIMuut toiminnotNäkyvä valikkopuu riippuu liitetystä kannettavasta audiolaitteesta. HuomautusVain ”ALL” ja ”GROUP” näkyvät, kun liitetään muu USB-la

Página 138 - Osien kuvaus ja sijainti

90FI4 Valitse merkki painamalla V/v/B/b. Paina sitten .5 Tallenna nimi painamalla [Finish].Syötetty nimi on rekisteröity.Nimisyötteen peruuttaminenPa

Página 139

91FIMuut toiminnot1 Paina tulopainiketta.Myös vastaanottimen INPUT SELECTOR -painiketta voidaan käyttää.2 Paina RECEIVER.3 Valitse audiotulo painamall

Página 140 - Takapaneeli

92FI2 Valitse kohdistettavan tulon nimi painamalla V/v.3 Paina OPTIONS ja valitse sitten ”Input Assign”.4 Valitse vaiheessa 2 valittuun tuloon kohdist

Página 141

93FIMuut toiminnotHuomautuksia• Et voi kohdistaa samaan tuloon useampia kuin yhden digitaalisen audiotulon.• Et voi kohdistaa lähteen optisia signaale

Página 142 - Kaukosäädin

94FINäytön vaihtaminenÄänikenttä yms. voidaan tarkistaa vaihtamalla näytön tietoja.Painele DISPLAY-painiketta.Näyttö vaihtuu jokaisella DISPLAY-painik

Página 143 - Nimi Toiminto

95FIMuut toiminnotNäytön merkkivaloistaNimi ToimintoA SW Syttyy, kun lisäbassokaiuttimen valitsimen arvo on ”YES” ja audiosignaali tulee SUB WOOFER -l

Página 144 - Huomautuksia

96FIC ;DIGITAL (EX)Syttyy, kun vastaanotin dekoodaa Dolby Digital Surround -signaaleja. Kun vastaanotin dekoodaa Dolby Digital Surround EX -signaalia,

Página 145

97FIMuut toiminnotS L.F.E. Syttyy, kun soitettava levy sisältää L.F.E. (Low Frequency Effect) -kanavan ja L.F.E.-kanavan signaali toistetaan. Kirjaint

Página 146

23DKKlargøringAngående afspilning af en Super Audio CD på en Super Audio CD-afspiller• Der vil ikke være nogen lyd ved afspilning af en Super Audio CD

Página 147 - 1: Kaiuttimien asentaminen

98FIUniajastimen käyttäminenVoit määrittää vastaanottimen katkaisemaan virran automaattisesti tietyn ajan kuluttua.Paina SHIFT. Painele sitten SLEEP.J

Página 148 - Vihjeitä

99FIMuut toiminnotHuomautuksia• Ääniasetukset eivät vaikuta TAPE/CDR OUT eivätkä MD/DAT OUT -liittimien signaalin lähtöön.• MULTI CHANNEL INPUT -liitt

Página 149 - 2: Kaiuttimien kytkeminen

100FI1:Vyöhykkeen 2 liitännät1 2. vyöhykkeen kaiuttimien ääni ohjautuu vastaanottimen SURROUND BACK SPEAKERS -liittimiin.A AudiolaiteB VideolaiteC IR-

Página 150 - ZONE 2 -kytkentä

101FIMuut toiminnot2 2. vyöhykkeen kaiuttimien ääni ohjautuu vastaanottimeen ja toiseen vahvistimeen.2:Vyöhykkeen 3 liitännätPäävyöhyke 2. vyöhykeZONE

Página 151 - Videosignaalit

102FI1 Valitse Settings -valikosta ”Multi Zone” (sivu 54).2 Paina V/v valitaksesi vyöhykkeen, jolle haluat antaa audio-/videosignaalin. Paina sitten .

Página 152

103FIMuut toiminnotkytkemisen päälle tai pois riippuen siitä, onko valittu vyöhyke päällä vai pois.•CTRLMahdollistaa 12V liipaisimien kytkemisen pääll

Página 153 - Kytkettävät äänen tulo- ja

104FIKahden vahvistimen kokoonpanon käyttäminenJos et käytä surround-takakaiuttimia, voit kytkeä etukaiuttimet SURROUND BACK SPEAKERS -liittimiin, jol

Página 154 - DAT-soitin

105FIMuut toiminnotCONTROL S -ohjausjärjestelmän käyttäminenJos käytössä on CONTROL S -yhteensopiva Sonyn televisio, satelliittiviritin, näyttö, DVD-s

Página 155

106FIKäyttäminen ilman GUI:ta (graafista käyttöliittymää)Vastaanotinta voidaan käyttää näytön avulla myös ilman GUI:ta, kun television näyttöä ei ole

Página 156 - Osien liittäminen

107FIMuut toiminnot2 Valitse vaihtoehto painamalla toistuvasti V/v ja paina sitten .3 Paina .Mittaustulokset tallentuvat.4 Valitse ”AUTO EQ” painamal

Página 157 - SIGNAL GND -liittimeen

24DKHvis din DVD- eller Super Audio CD-afspiller er udstyret med multikanal-udgangsjackstik, kan du slutte den til MULTI CHANNEL INPUT-jackstikkene på

Página 158 - Kytkettävät videon tulo-/

108FIPaina SHIFT ja paina sitten A.DIRECT.Katso viritintoimintoja koskevat tarkemmat tiedot kohdasta ”Virittimen käyttäminen” (sivu 78).Radioasemien v

Página 159 - HDMI-ominaisuudet

109FIMuut toiminnotKun kuuntelet RDS-asemaa, paina DISPLAY-painiketta toistuvasti.RDS-tiedot vaihtuvat näytöllä seuraavasti jokaisella painikkeen pain

Página 160 - Huomautuksia HDMI

110FI1 Kytke virta päävastaanottimeen (tähän vastaanottimeen).2 Paina ZONE 2 tai ZONE 3.Kaukosäädin vaihtaa vyöhykkeen 2 tai vyöhykkeen 3 muodolle.3 K

Página 161 - DVD-soittimen kytkeminen

111FIKaukosäätimen käyttäminenKunkin laitteen ohjaaminen kaukosäätimelläKun kaukosäädin ohjelmoidaan ohjaamaan seuraavia Sonyn tai muiden valmistajien

Página 162 - DVD-tallentimen kytkeminen

112FI* Vain LD-soitin.** Vain DSS.***Vain dekki B.Kunkin laitteen ohjaamiseen käytettävien painikkeiden taulukkoLaitePainikeTele-visioVideonau-huriDVD

Página 163 - Televisionäytön/

113FIKaukosäätimen käyttäminenKaukosäätimen ohjelmoiminenKaukosäädin voidaan mukauttaa vastaamaan vastaanottimeen liitettyjä laitteita. Kaukosäädin vo

Página 164 - Analogisella video- ja

114FImukaan, laitteella voi olla useita numerokoodeja. Jos et onnistu ohjelmoimaan kaukosäädintä yhdellä koodilla, kokeile muita koodeja.Huomautuksia•

Página 165 - Videosignaalin muuntotoiminto

115FIKaukosäätimen käyttäminen* Jos AIWA-videonauhuri ei toimi, vaikka valitset AIWA-koodin, kokeile Sony-koodia.Video DVD -soittimen ohjaaminenDVD-ta

Página 166 - Tallennuslaitteen kytkeminen

116FIBlu-rayDisc-soittimen ohjaaminenPSX-laitteen ohjaaminenUseiden komentojen suorittaminen automaattisesti peräkkäin(makrotoisto)Makrotoistotoiminno

Página 167 - 5: Antennien liittäminen

117FIKaukosäätimen käyttäminen1 Paina MACRO 1- tai MACRO 2 -näppäintä pitempään kuin 1 sekunnin ajan samalla, kun pidät RM SET UP -näppäintä painettun

Página 168 - Valmisteleminen

25DKKlargøringDen følgende illustration viser, hvordan et apparat med analoge jackstik, som for eksempel en kassettebåndoptager, en pladespiller etc.

Página 169 - Komentomuodosta

118FIMakrotoiston aloittaminen1Paina RECEIVER.RECEIVER-näppäin syttyy ja sitten sammuu.2 Käynnistä makro painamalla MACRO 1- tai MACRO 2 -näppäintä.Ma

Página 170 - Kaukosäätimen

119FIKaukosäätimen käyttäminen4 Suuntaa kaukosäätimen vastaanotinosa sen kaukosäätimen lähetintä kohti, jota käytät opettamiseen.Kun signaali on vasta

Página 171 - Valikon sulkeminen

120FIKaukosäätimen muistin koko sisällön tyhjentäminen1Pidä MASTER VOL – -painiketta painettuna ja paina ?/1 ja sitten AV ?/1.RM SET UP -painikkeen me

Página 172 - Kaiuttimien impedanssin

121FIKaukosäätimen käyttäminen3 Katso alla olevaa taulukkoa ja paina haluamasi kategorian mukaista tulopainiketta.Merkkivalo sammuu, kun painetaan kel

Página 173 - Etukaiuttimien valitseminen

122FISanastox Cinema Studio EXSurround-äänimuoto, jota voi pitää Digital Cinema Sound -tekniikan koosteena. Tuottaa tallennukseen käytettävän teatteri

Página 174 - 2 Aseta optimointimikrofoni

123FILisätietojax DownmixMenetelmä, jolla toistetaan monikanavaista, esimerkiksi 5.1-kanavaista ääntä, kahdesta kanavasta.x DTS 96/24Korkealaatuinen ä

Página 175 - 2 Valitse ”Auto Calibration”

124FIx NäytteenottotaajuusAnalogiset tiedot on mitattava, jotta ne voidaan muuntaa digitaaliseen muotoon. Tätä menettelyä kutsutaan näytteenotoksi. Nä

Página 176

125FILisätietojalaitteen lähelle. (Jos vastaanotinta käytetään samaan aikaan kuin televisiota, videonauhuria tai kasettinauhuria ja laitteet ovat liia

Página 177 - 1 Tarkista mittaustulos

126FIÄäntä ei kuulu etukaiuttimista.• Liitä PHONES-liittimeen kuulokkeet varmistaaksesi, että kuulokkeista kuuluu ääni. Jos kuulokkeista kuuluu vain t

Página 178 - 5 Paina RETURN/EXIT O

127FILisätietojaSurround-takakaiuttimista ei kuulu ääntä.• Eräillä levyillä ei ole Dolby Digital Surround EX -lippua, vaikka pakkauksessa olisi Dolby

Página 179

26DK4b: Tilslutning af videoapparaterneI dette afsnit beskrives det, hvordan apparaterne sluttes til denne receiver. Se "Apparater, som skal tils

Página 180 - Soittaminen

128FICOMPONENT VIDEO OUT –liittimen kuva on korruptoitunut.• Muita videosignaaleja kuin 480p-komponenttisignaali ei vastaanoteta, kun signaali otetaan

Página 181 - Kaiuttimien vaurioitumisen

129FILisätietojaKaukosäädinKaukosäädin ei toimi.• Osoita kaukosäätimellä vastaanottimen kaukosäätimen tunnistimeen.• Poista esteet kaukosäätimen ja va

Página 182 - SELECTOR -painikkeen avulla

130FILähtötehon vertailuarvo(8 ohmia 1 kHz, THD 10%)FRONT2): 150 W + 150 WCENTER2): 150 WSURROUND2): 150 W + 150 WSURROUND BACK2): 150 W + 150 WLähtöt

Página 183 - Esimerkki näytöstä

131FILisätietojaAM-viritinosaViritysalue 531 – 1 602 kHz (9 kHz:n viritysalueella)Antenni KehäantenniKäytettävissä oleva herkkyys50 dB µ/m (999 kHz:ll

Página 184 - INPUT SELECTOR -painikkeella

132FIHakemistoSymbolitU SIGNAL GND -liitin 25, 35Numerot2 kanavaa 592ch Analog Direct 59, 1082ch Stereo 595.1 kanavaa 157.1 kanavaa 15AA.F.D. 6

Página 185

133FILisätietojaPPIP (Picture in Picture) 9, 11RRDS 83SSatelliittiviritin 31SB Dec -muoto 67SB-dekoodaus 66SPEAKERS-kytkin 41Super Audio CD -soi

Página 188 - Videoasetukset (Video

27DKKlargøringHDMI er en forkortelse for High-Definition Multimedia Interface. Det er en grænseflade, som transmitterer video- og lydsignaler i digita

Página 189 - Järjestelmäasetukset

28DKAngående HDMI-tilslutninger• Anvend et HDMI-kabel med HDMI-logoet (fremstillet af Sony).• Bekræft klargøringen af det tilsluttede apparat, hvis et

Página 190 - Surround-äänen kuunteleminen

29DKKlargøringDen følgende illustration viser, hvordan en DVD-afspiller/DVD-optager tilsluttes.Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne i forbind

Página 191 - 8 Valitse haluamasi surround

3DKOm denne brugsvejledning• Anvisningerne i denne brugsvejledning gælder model STR-DA5200ES. Bekræft dit modelnummer, som findes i nederste højre hjø

Página 192 - A.F.D. -muodon tyypit

30DKTilslutning af en DVD-optagerDVD-optagerABA Digitalt lyslederkabel (medfølger ikke)B Lydkabel (medfølger ikke)C Videoledning (medfølger ikke)D S v

Página 193 - Jos lisäbassokaiutin on

31DKKlargøringDe følgende illustrationer viser, hvordan man tilslutter en fjernsynsskærm/satellit-tuner.Det er ikke nødvendigt at sætte alle kablerne

Página 194

32DKDen følgende illustration viser, hvordan man tilslutter et apparat, som har analoge jackstik, som for eksempel en videobåndoptager etc.Det er ikke

Página 195 - 2 Valitse ”Custom Settings”

33DKKlargøringDenne receiver er udstyret med en funktion til ændring af videosignaler. Det er muligt at udsende videosignalerne, når denne receiver er

Página 196 - Custom Settings

34DKAngående ændring af videosignaler• Når video- eller S videosignaler fra en videobåndoptager etc. ændres på denne receiver og derefter sendes til d

Página 197 - Surround -asetusten

35DKKlargøring5: Tilslutning af antennerneTilslut den medfølgende AM-rammeantenne og FM-ledningsantenne.* Stikkets form varierer alt efter området.Bem

Página 198 - Decoding)

36DK6: Klargøring af receiveren og fjernbetjeningenSæt den medfølgende netledning i AC IN-tilslutningen på receiveren, og sæt derefter netledningen i

Página 199

37DKKlargøring3 Slip TONE MODE og MULTI CH IN efter et par sekunders forløb.Når "MEMORY CLEARING..." har stået på displayet i et stykke tid,

Página 200 - (NIGHT MODE)

38DKTænd for receiveren, mens du trykker på 2CH.Når kommandoindstillingen er sat til "AV2", vises "COMMAND MODE [AV2]" på displaye

Página 201 - Kaiuttimien edistynyt asennus

39DKKlargøring3 Tryk på RECEIVER for at muliggøre betjening af receiveren.4 Tryk på ON SCREEN.Denne receivers menuliste kommer frem på fjernsynsskærme

Página 202

4DKIndholdsfortegnelseKlargøringBeskrivelse af delene og deres placering ...61: Installation af højttalerne ...152: Tilslutnin

Página 203 - Kaiuttimen manuaalisen

40DK8: Klargøring af højttalerneIndstil den rigtige højttalerimpedans til de højttalere, der anvendes.1 Vælg indstillingsmenuen (Settings) (side 38).S

Página 204 - (Kunkin kaiuttimen koko)

41DKKlargøring• Hvis du tilslutter alle højttalere med en normal impedans på 8 ohm eller mere, skal du sætte "Speaker Impedance" til "8

Página 205 - Auto Calibration -asetusten

42DK9: Automatisk kalibrering af de rigtige indstillinger (AUTO CALIBRATION)Funktionen DCAC (Digital Cinema Auto Calibration) gør det muligt at udføre

Página 206

43DKKlargøringBemærkAfhængigt af egenskaberne ved den subwoofer, du anvender, kan værdien for placeringsafstanden være længere væk fra den faktiske po

Página 207 - Taajuuskorjaimen

44DK3 Tryk gentagne gange på V/v/B/b for at vælge "Auto Calibration Start", og tryk derefter på .4 Tryk gentagne gange på V/v for at vælge

Página 208

45DKKlargøringBemærkDet er ikke muligt at måle højttalerhøjden på surroundhøjttalerne og bagsurroundhøjttalerne. Indstil denne værdi fra surroundposit

Página 209 - 13Aseta parametrin arvo

46DK5 Tryk på RETURN/EXIT O. Startskærmen for den automatiske kalibrering kommer frem.Bemærk• DTS 96/24-signaler afspilles som 48 kHz signaler, hvis f

Página 210 - Automaattinen virittäminen

47DKKlargøring•CODE 311Tryk på , og følg derefter instruktionerne fra trin 1 i "Udførelse af automatisk kalibrering".•CODE 32, 33, 341Når d

Página 211 - Suora virittäminen

48DKValg af et apparat1Tryk på en af indgangsknapperne.Hvis du vil vælge et apparat, som er sluttet til PHONO-, MULTI CHANNEL INPUT- eller MD/DAT-jack

Página 212 - (AUTOBETICAL)

49DKAfspilningAktivering af lydudkoblingsfunktionenTryk på MUTING på fjernbetjeningen. For at annullere, trykkes på MUTING på fjernbetjeningen igen, e

Página 213 - Radioasemien esivalinta

5DKAnden anvendelseÆndring af analoge videoindgangssignaler ... 85Lytning til musik fra et USB-apparat ... 87Navngivning

Página 214 - Esivalinta-asemien nimeäminen

50DKAfspilning af en Super Audio CD/CD23553• Betjeningen er beskrevet for en Sony Super Audio CD-afspiller.• Vi henviser til den brugsvejledning, som

Página 215 - (RDS) käyttäminen

Afspilning51DKHvordan man ser en DVDMULTI CHANNEL DECODING-indikator23773• Vi henviser til den brugsvejledning, som følger med fjernsynet og DVD-afspi

Página 216

52DKAnvendelse af videospilVIDEO 3 IN/PORTABLE AV IN23773• Vi henviser til brugsvejledningerne, som følger med fjernsynet og videospillet.1 Tænd for f

Página 217 - Analogisen

Afspilning53DKHvordan man ser video23663• Vi henviser til de brugsvejledninger, som følger med fjernsynet og videobåndoptageren.1 Tænd for videobåndop

Página 218 - Huomautus

54DKOversigt over menuerneDe følgende menuposter er til råighed i hver indstillingsmenu. InputVælger indgangen til receiveren.For detaljer om hver ind

Página 219

55DKAnvendelse af forstærkerenIndstillinger af lyden (Audio settings menu)Du kan anvende Audio settings menuen til at udføre indstillinger for lyden,

Página 220 - USB-ilmoitusten luettelo

56DK• Denne funktion fungerer ikke i de følgende tilfælde.– MULTI IN er valgt.– Indgangssignaler, hvis samplingfrekvens er mere end 96 kHz, modtages.–

Página 221 - Musiikin valikkopuu

57DKAnvendelse af forstærkerenIndstillinger af systemet (System settings menu)Du kan anvende System settings menuen til at brugertilpasse indstillinge

Página 222 - (INPUT MODE)

58DKAnvendelse af et forprogrammeret lydfelt1Begynd afspilning af en kilde, som er kodet med multikanal-surroundeffekter (DVD, etc.).2 Slut en fjernsy

Página 223 - Audion tulomuodot

59DKAnvendelse af surroundlydParameter, som muliggør brugertilpasning, frembringer en "Custom Settings" menu, som kan anvendes til at udføre

Página 224

6DKBeskrivelse af delene og deres placeringAftagning af dæksletTryk på PUSH.Hold dækslet borte fra børn, efter at det er taget af.KlargøringForpladeNa

Página 225

60DKAuto Format Direct (A.F.D.) indstillingen gør det muligt at lytte til high fidelity-lyd og vælge dekodningsindstillingen for lytning til en 2-kana

Página 226 - Näytön vaihtaminen

61DKAnvendelse af surroundlydBemærk• Denne funktion fungerer ikke i de følgende tilfælde.–MULTI IN er valgt.– Indgangssignaler, hvis samplingfrekvens

Página 227 - Näytön merkkivaloista

62DKDu kan drage fordel af surroundlyden ved ganske enkelt at vælge et af receiverens forprogrammerede lydfelter. Lydfelterne bringer en spændende og

Página 228

63DKAnvendelse af surroundlydBemærk• Lydfelterne for musik og film fungerer ikke i de følgende tilfælde.–MULTI IN er valgt.– Indgangssignaler, hvis sa

Página 229 - Tämä merkkivalo ei syty, kun

64DK3 Indstil, mens du hører lyden, den valgte parameter ved hjælp af V/v/B/b og .Se følgende menu-parametre angående detaljer.BemærkDe indstillingsp

Página 230 - SLEEP-painiketta

65DKAnvendelse af surroundlydSe "Indstilling af lydeffekten" (side 63) angående detaljer om indstilling af parametrene.x SB Decoding (Bagsur

Página 231 - Tallennusvälineelle

66DK4 Tryk på ON SCREEN.Denne receivers menuliste kommer frem på fjernsynsskærmen. Tryk på MENU, hvis menulisten ikke kommer frem på fjernsynsskærmen.

Página 232 - 1:Vyöhykkeen 2 liitännät

67DKAnvendelse af surroundlyd•ONSB Dec Mode-indstillingen gælder for 5.1-kanals og 6.1-kanals dekodning i indgangsstrømmen.•OFFBagsurround-dekodning u

Página 233 - 2:Vyöhykkeen 3 liitännät

68DKAnvendelse af surroundeffekten ved lave lydstyrkeniveauer(NIGHT MODE)Denne funktion gør det muligt at opretholde en biograflignende atmosfære ved

Página 234 - 4 Valitse kohta ja paremetri

69DKOpsætning af avancerede højttalereManuel justering af højttalerindstillingerneHver højttaler kan indstilles manuelt.Det er også muligt at indstill

Página 235 - Vyöhykkeen 2/vyöhykkeen 3

7DKKlargøringC TONE MODE Indstiller FRONT BASS og FRONT TREBLE. Tryk gentagne gange på TONE MODE for at vælge BASS eller TREBLE, og drej derefter TONE

Página 236 - Kahden vahvistimen

70DK8 Tryk gentagne gange på V/v for at vælge positionsnummeret, og tryk derfter på eller b.Du kan omdøbe positionsnummeret, se "Navngivning af

Página 237 - CONTROL S

71DKOpsætning af avancerede højttalereHvis en mere præcis indstilling ønskesDet er muligt at udsende testtonen eller lydkilden fra to tilstødende højt

Página 238 - GUI:ta (graafista

72DKDette er vigtigt, fordi en forkert højttalerplacering ikke fremmer anvendelsen af surroundlyd. Bemærk, at placering af højttalerne nærmere end påk

Página 239 - 3 Paina

73DKOpsætning af avancerede højttalere• SIDE/LOWVælges, hvis placeringen af dine surroundhøjttalere modsvarer sektionerne A og C.• SIDE/HIGHVælges, hv

Página 240 - 5 Toista vaiheet 1 – 4

74DKx Center Mix (Ind-/udkobling af indstillingerne af analog nedmiksning)•OFFHvis der ikke er tilsluttet nogen centerhøjttaler, sættes denne indstill

Página 241 - 2 Valitse Sonyn digitaalinen

75DKOpsætning af avancerede højttaleredelefrekvens ved hjælp af "Crossover Freq" efter automatisk kalibrering.x Distance Unit (Afstandsenhed

Página 242

76DK1 Slut en fjernsynsskærm til denne receiver.Se "3: Tilslutning af skærmen for at vise menuer" (side 19).2 Tænd for receiveren og fjernsy

Página 243 - Kunkin laitteen

77DKOpsætning af avancerede højttalerex Selectx Editx ClearMulighedsmenuparametre for equalizerindstillinger

Página 244

78DKLytning til FM/AM-radioDu kan lytte til FM- og AM-udsendelser gennem den indbyggede tuner. Inden du begynder at lytte, skal du forvisse dig om, at

Página 245 - Laitetta ja sen valmistajaa

79DKTunerbetjeningerIndtast frekvensen på en station direkte med talknapperne.1 Slut en fjernsynsskærm til denne receiver.Se "3: Tilslutning af s

Página 246

8DKBagsideA AUDIO INPUT/OUTPUT-sektionAUDIO IN/OUT-jackstikSlut til en kassettebåndoptager, en MD-afspiller eller en DAT-båndoptager etc. (side 21, 25

Página 247

80DKAutomatisk lagring af FM-stationer (AUTOBETICAL)Denne funktion gør det muligt at gemme op til 30 FM- og FM RDS-stationer uden at de samme statione

Página 248 - Useiden komentojen

81DKTunerbetjeningerProgrammering af faste radiostationerDet er muligt at programmere 30 FM- og 30 AM-stationer som faste stationer i hukommelsen. Når

Página 249 - Ohjelmoi toimintoketju

82DK1 Slut en fjernsynsskærm til denne receiver.Se "3: Tilslutning af skærmen for at vise menuer" (side 19).2 Tænd for receiveren og fjernsy

Página 250

83DKTunerbetjeningerAnvendelse af Radio Data System (RDS)Denne receiver giver dig også mulighed for at anvende RDS (Radio Data System), hvormed radios

Página 251 - 4 Suuntaa kaukosäätimen

84DKPhone In Programmer, hvor almindelige mennesker fremfører deres synspunkter i telefonen eller offentligtTravel & Touring Programmer om rejser.

Página 252 - (vain RM

85DKAnden anvendelseÆndring af analoge videoindgangssignalerDenne receiver giver dig mulighed for at ændre opløsningen af analoge videoindgangssignale

Página 253 - 4 Paina SOURCE-painiketta

86DKI oversigten over videoindgangs/udgangskonvertering klassificeret af menuindstillingernea : Videosignaler ændres og udsendes gennem videokonverter

Página 254

87DKAnden anvendelseLytning til musik fra et USB-apparatDu kan slutte et USB-apparat (Digital musikafspiller eller USB-lagermedia, medfølger ikke) til

Página 255

88DKBetjening af det bærbare lydudstyrDet bærbare lydudstyr kan betjenes med den fjernbetjening, som følger med denne receiver.* Gå hurtigt tilbage/fr

Página 256 - Varotoimet

89DKAnden anvendelseDet viste menutræ afhænger af det tilsluttede, bærbare lydudstyr. BemærkKun "ALL" og "GROUP" vises, når der ti

Página 257 - Vianetsintä

9DKKlargøring* Du kan se det valgte indgangsbillede, hvis du forbinder MONITOR OUT-jackstikket til et fjernsyn (side 19). Denne receiver kan betjenes

Página 258

90DK4 Tryk på V/v/B/b for at vælge et tegn, og tryk derefter på .5 Tryk på [Finish] for at indtaste navnet.Det indtastede navn registreres.Annullerin

Página 259

91DKAnden anvendelse1 Tryk på indgangsknappen.Det er også muligt at anvende INPUT SELECTOR på receiveren.2 Tryk på RECEIVER.3 Tryk gentagne gange på I

Página 260 - Ulkoinen FM-antenni

92DK2 Tryk på V/v for at vælge det indgangsnavn, du vil tildele.3 Tryk på OPTIONS, og vælg derefter "Input Assign".4 Vælg de lyd- og/eller v

Página 261 - Tekniset tiedot

93DKAnden anvendelseBemærk• Du kan ikke gentildele mere end en digital lydindgang til den samme indgang.• Du kan ikke tildele optiske signaler fra en

Página 262 - FM-viritinosa

94DKÆndring af displayetDu kan bekræfte lydfelterne etc. ved at ændre informationen på displayet.Tryk gentagne gange på DISPLAY.Ved hvert tryk på DISP

Página 263

95DKAnden anvendelseOm indikatorerne på displayetNavn FunktionA SW Lyser, når subwoofer-valget er sat til "YES" og lydsignalet sendes ud fra

Página 264 - Hakemisto

96DKC ;DIGITAL (EX)Lyser, når receiveren dekoder Dolby Digital Surround-signaler. Når receiveren dekoder Dolby Digital Surround EX signaler, lyser &qu

Página 265

97DKAnden anvendelseS L.F.E. Lyser, når den disk, der afspilles, indeholder en L.F.E. (Low Frequency Effect) kanal og L.F.E.-kanalen gengives, bjælker

Página 266

98DKAnvendelse af afbryderautomatikkenDu kan indstille receiveren til at slukke automatisk på et specificeret tidspunkt.Tryk på SHIFT, og tryk derefte

Página 267

99DKAnden anvendelseBemærk• Lydindstillinger påvirker ikke signalet fra TAPE/CDR OUT- eller MD/DAT OUT-jackstikkene.• De lydsignaler, som indgår til M

Comentários a estes Manuais

Sem comentários