Sony VGN-FW4 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-FW4. Sony VGN-FW4 Інструкції з експлуатації Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 171
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп’ютерСерія VGN-FW

Página 2

10nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівРозміщення елементів керування та портівВідведіть трохи часу на вивчення елементів керу

Página 3

10 0nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання модемаНастроювання модемаПеред початком користування вбудованим модемом (не всі модеми є вбудовани

Página 4 - Перед використанням

101nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання модема9 Переконайтесь, що ваш модем є в списку на вкладці Модеми.Якщо в списку вашого модема немає,

Página 5 - 2. Екранна документація

102nNОновлення комп’ютера VAIO >Оновлення комп’ютера VAIOУ комп’ютері VAIO та модулях пам’яті застосовуються компоненти високої точності та техноло

Página 6 - 3. Веб-сайти підтримки

103nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’ятіДодавання та видалення пам’ятіЯкщо необхідно розширити функціональність комп’ютера, м

Página 7 - Аспекти ергономічності

104nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’яті❑ Не відкривайте пакет модуля пам’яті до того, як повністю підготуєтесь до заміни мод

Página 8

105nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’ятіВиймання та встановлення модуля пам’ятіЩоб змінити або додати модуль пам’яті1 Вимкніт

Página 9 - Початок роботи

106nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’яті6 Видаліть наразі встановлені модулі пам’яті таким чином:❑ Потягніть замикачі в напря

Página 10 - Вигляд спереду

107nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’яті8 Помістіть модуль пам’яті в гніздо модуля пам’яті та натискайте доти, доки він не за

Página 11 - Початок роботи >

108nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’ятіПерегляд обсягу пам’ятіЩоб переглянути обсяг пам’яті1 Увімкніть комп’ютер.2 Натисніть

Página 12 - Вигляд ззаду

109nNЗаходи безпеки >Заходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки та заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп’ютер VAIO

Página 13 - Вигляд справа

11nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівA Індикатор Num lock (стор. 16)B Індикатор Caps lock (стор. 16)C Індикатор Scroll lock

Página 14 - Вигляд зліва

110nNЗаходи безпеки >Експлуатація РК-екранаЕксплуатація РК-екрана❑ Не залишайте РК екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це мо

Página 15 - Вигляд знизу

111nNЗаходи безпеки >Використання джерела живленняВикористання джерела живленняВідомості про конфігурацію комп’ютера див. у технічних характеристик

Página 16

112nNЗаходи безпеки >Експлуатація комп’ютераЕксплуатація комп’ютера❑ Чистьте корпус м’якою тканиною (сухою або трошки зволоженою слабким розчином м

Página 17 - Підключення джерела живлення

113nNЗаходи безпеки >Експлуатація комп’ютера❑ Забезпечте достатню циркуляцію повітря, щоб запобігти перегріванню. Не розміщуйте комп’ютер на порист

Página 18

114nNЗаходи безпеки >Експлуатація комп’ютера❑ Відкриваючи кришку РК-екрана чи піднімаючи комп’ютер, не тисніть на РК-екран або його краї. РК-екран

Página 19

115nNЗаходи безпеки >Експлуатація вбудованої камериЕксплуатація вбудованої камери❑ Не торкайтеся захисної кришки для лінз вбудованої камери MOTION

Página 20

116nNЗаходи безпеки >Експлуатація дисківЕксплуатація дисків❑ Відбитки пальців та пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитуванні. За

Página 21

117nNЗаходи безпеки >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареї❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури ви

Página 22

118nNЗаходи безпеки >Використання навушниківВикористання навушників❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем,

Página 23

119nNЗаходи безпеки >Експлуатація картки пам’яті Memory StickЕксплуатація картки пам’яті Memory Stick❑ Не торкайтеся роз’єму картки пам’яті Memory

Página 24

12nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівВигляд ззадуA З’єднувач акумулятора

Página 25

120nNЗаходи безпеки >Експлуатація вбудованого пристрою пам’ятіЕксплуатація вбудованого пристрою пам’ятіВбудований пристрій пам’яті (жорсткий диск а

Página 26 - Безпечне вимикання комп’ютера

121nNВиправлення неполадок >Виправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв’язати поширені проблеми, з якими можна зіштовхнутись під час вико

Página 27 - Оновлення комп’ютера

122nNВиправлення неполадок >❑ Дискети (стор. 162)❑ Аудіо/відео (стор. 163)❑ Картка пам’яті Memory Stick (стор. 166)❑ Периферійні пристрої (стор. 16

Página 28 - Використання комп’ютера VAIO

123nNВиправлення неполадок >Комп’ютерКомп’ютерЩо робити, якщо комп’ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що комп’ютер надійно підключений до джерел

Página 29 - Використання клавіатури

124nNВиправлення неполадок >Комп’ютерЩо робити, якщо зелений індикатор живлення загорається, але на екрані нічого не відображається?❑ Кілька разів

Página 30 - Використання сенсорної панелі

125nNВиправлення неполадок >Комп’ютерЩо робити, якщо комп’ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп’ютер не відповідає під час робо

Página 31 - Спеціальна кнопка Функції

126nNВиправлення неполадок >Комп’ютерЧому комп’ютер не переходить до режиму сну або режиму глибокого сну?Комп’ютер може працювати нестабільно, якщо

Página 32

127nNВиправлення неполадок >Комп’ютерЩо робити, якщо відображається повідомлення, яке сповіщає про несумісність або неналежне встановлення акумулят

Página 33

128nNВиправлення неполадок >Комп’ютерЩо робити, якщо не працює або виходить з ладу ігрове програмне забезпечення?❑ Перевірте наявність на веб-сайті

Página 34 - Щоб вставити диск

129nNВиправлення неполадок >Комп’ютерЯк змінити послідовність пристроїв завантаження?Послідовність пристроїв завантаження можна змінити за допомого

Página 35 - Підтримувані носії

13nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівВигляд справаA Порт швидкісного USB (USB 2.0)* (стор. 81)B Оптичний дисковід (стор. 33)

Página 36

130nNВиправлення неполадок >Комп’ютерЯк зменшити обсяг розділу відновлення?Вбудований пристрій пам’яті містить розділ відновлення, в якому зберігаю

Página 37

131nNВиправлення неполадок >Комп’ютерЯк перевірити обсяг розділу відновлення?Вбудований пристрій пам’яті містить розділ відновлення, в якому зберіг

Página 38 - Примітки щодо кодів регіонів

132nNВиправлення неполадок >Безпека системиБезпека системиЯк захистити комп’ютер від загроз системі безпеки, наприклад вірусів?На комп’ютері заздал

Página 39 - Копіювання файлів на диски

133nNВиправлення неполадок >АкумуляторАкумуляторЯк переглянути стан заряду акумулятора? Стан заряджання акумулятора можна визначити за індикатором

Página 40

134nNВиправлення неполадок >АкумуляторЧи звертати увагу на нагрівання встановленої акумуляторної батареї? Ні. Це нормальне явище, якщо батарея нагр

Página 41

135nNВиправлення неполадок >Вбудована камераВбудована камераЧому у видошукачі не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якос

Página 42

136nNВиправлення неполадок >Вбудована камераЩо робити, якщо під час відтворення фільму з’являються пропущені кадри, коли комп’ютер працює від акуму

Página 43

137nNВиправлення неполадок >ІнтернетІнтернетЩо робити, якщо модем не працює?❑ Переконайтеся, що телефонний кабель надійно вставлено у порт модема н

Página 44

138nNВиправлення неполадок >ІнтернетЧому зв’язок через модем повільний?Комп’ютер обладнано модемом, сумісним із протоколами V.92/V.90. На швидкість

Página 45

139nNВиправлення неполадок >МережаМережаЩо робити, якщо комп’ютеру не вдається з’єднатися з точкою доступу безпроводової мережі?❑ На потужність сиг

Página 46

14nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівВигляд зліваA Порт DC IN (стор. 17)B Гніздо безпекиC Вентиляційний отвірD Порт мережі (

Página 47

140nNВиправлення неполадок >Мережа❑ Переконайтеся, що вибрано значення Максимальна продуктивність для пункту Параметри безпроводового адаптера у ві

Página 48 - Вставлення картки пам’яті SD

141nNВиправлення неполадок >МережаЩо робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтернету?❑ Перевірте настройки точки доступу. Для отримання додат

Página 49 - Видалення картки пам’яті SD

142nNВиправлення неполадок >МережаЯк уникнути перешкод під час передавання даних?❑ Коли комп’ютер підключений до точки доступу, можуть траплятися п

Página 50

143nNВиправлення неполадок >МережаЯк відобразити вікно VAIO Smart Network?Щоб відобразити вікно VAIO Smart Network на робочому столі, виконайте пер

Página 51 - Користування Інтернетом

144nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothТехнологія BluetoothЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається знайти комп’ютер?❑ Переко

Página 52

145nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЩо робити, якщо іншим пристроям Bluetooth не вдається підключитися до комп’ютера?❑ Спробуйте скорис

Página 53

146nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЧому не вдається користуватися службами, які підтримує підключений пристрій Bluetooth?Встановити зв

Página 54

147nNВиправлення неполадок >Технологія BluetoothЧому не можна обмінятися даними візитки за допомогою мобільного телефону?Функція обміну візитками н

Página 55

148nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиОптичні дискиЧому комп’ютер зависає під час спроби зчитування диска?Диск, який комп’ютер намагається прочи

Página 56

149nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається правильно відтворити диск на комп’ютері?❑ Переконайтеся, що диск вставлено в о

Página 57

15nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівВигляд знизу A Вентиляційні отвориB Кришка відсіку модуля пам’яті (стор. 103)

Página 58

150nNВиправлення неполадок >Оптичні диски❑ Переконайтеся, що інстальовано відповідний драйвер. Виконайте такі кроки:1 Натисніть кнопку Пуск і вибер

Página 59

151nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається відтворити Blu-ray Disc, або якщо комп’ютер працює нестабільно під час відтвор

Página 60

152nNВиправлення неполадок >ДисплейДисплейЧому екран став пустим?❑ Екран комп’ютера може стати пустим, якщо комп’ютер відключено від живлення, або

Página 61

153nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити якщо зображення та відео відображаються неправильно?❑ Перед використанням відео чи графічного застосун

Página 62

154nNВиправлення неполадок >ДисплейЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо зображення виводиться на відключений зовнішній дисплей, не можна в

Página 63 - Безпека Bluetooth

155nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо яскравість РК-екрана змінилась?❑ Настройка РК яскравості, відрегульована за допомогою клавіш Fn+

Página 64

156nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо зовнішній дисплей залишається пустим?Якщо не вдається змінити вихід зображення за допомогою клав

Página 65

157nNВиправлення неполадок >ДрукДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера наді

Página 66

158nNВиправлення неполадок >МікрофонМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?Якщо використовується зовнішній мікрофон, переконайтеся, що його уві

Página 67

159nNВиправлення неполадок >ДинамікиДинамікиЩо робити, якщо із вбудованих динаміків не чути звук?❑ Якщо використовується програма із власним регулю

Página 68

16nNПочаток роботи >Інформація про світлові індикаториІнформація про світлові індикаториКомп’ютер обладнано вказаними нижче світловими індикаторами

Página 69

160nNВиправлення неполадок >Сенсорна панельСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Можливо, сенсорну панель вимкнуто без підключ

Página 70

161nNВиправлення неполадок >КлавіатураКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп’ютера записана н

Página 71

162nNВиправлення неполадок >ДискетиДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма безпечного видалення пристрою, якщо підключено дисков

Página 72 - Підключення телевізора

163nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоАудіо/відеоЩо робити, якщо не вдається скористатися цифровою відеокамерою?Якщо з’являється повідомлення про

Página 73

164nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоЩо робити, якщо не чути звуку із вихідного аудіопристрою, підключеного до вихідного порту HDMI, оптичного ви

Página 74 - Підключення проектора

165nNВиправлення неполадок >Аудіо/відеоЯк вивести звук Dolby Digital або DTS через HDMI-сумісний пристрій?Щоб вивести звук Dolby Digital або DTS із

Página 75 - Вибір режимів відображення

166nNВиправлення неполадок >Картка пам’яті Memory StickКартка пам’яті Memory StickЩо робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку

Página 76

167nNВиправлення неполадок >Периферійні пристроїПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити USB-пристрій?❑ Якщо це застосовується, п

Página 77

168nNТоварні знаки >Товарні знакиSony, VAIO, емблема VAIO, VAIO Control Center, VAIO Power Management, VAIO Power Management Viewer, VAIO Update і

Página 78

169nNТоварні знаки >Текстовий товарний знак та емблеми ExpressCard належать компанії PCMCIA і будь-яке використання цих знаків компанією Sony Corpo

Página 79

17nNПочаток роботи >Підключення джерела живленняПідключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп’ютера можна використовувати адаптер змін

Página 80

170nNПримітка >Примітка© 2009 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник та описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути в повному

Página 82

18nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту постачання комп’ютера на м

Página 83 - Підключення пристрою i.LINK

19nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї3 Посуньте акумуляторну батарею по діагоналі у відсік для акумуляторів, доки виступи (2) на к

Página 84

2nNЗмістПеред використанням ... 4Додаткові відомості про комп’ютер VAIO... 5Аспекти е

Página 85 - Настроювання комп’ютера VAIO

20nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї4 Підштовхніть комплект елементів живлення у відсік, щоб він став на місце із клацанням.5 Пос

Página 86 - Настроювання пароля

21nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗаряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту постачання комп’ютера на мом

Página 87

22nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїКоли комп’ютер приєднано безпосередньо до джерела змінного струму, тримайте акумуляторну бат

Página 88

23nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВикористання функцій заряджання акумулятораСпосіб заряджання акумулятора можна настроїти за д

Página 89

24nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВикористання фонового рисунку збереження часу роботи від акумулятораМожна зберегти час роботи

Página 90

25nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВід’єднання акумуляторної батареї!Якщо від’єднати акумуляторну батарею в той час, коли комп’ю

Página 91

26nNПочаток роботи >Безпечне вимикання комп’ютераБезпечне вимикання комп’ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп’ютер обов’язково потріб

Página 92

27nNПочаток роботи >Оновлення комп’ютераОновлення комп’ютераДля забезпечення ефективнішої роботи комп’ютера обов’язково встановіть на нього останні

Página 93 - Використання режиму сну

28nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання комп’ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп’ютера VAIO.❑ Викорис

Página 94

29nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання клавіатуриВикористання клавіатуриКлавіатура має додаткові функціональні клавіші залежно від моделі.К

Página 95

3nNЗаходи безпеки... 109Експлуатація РК-екрана... 110В

Página 96 - Натисніть кнопку живлення

30nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання сенсорної панеліВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об’єкти на екрані можна в

Página 97 - Вибір плану живлення

31nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання спеціальних кнопокВикористання спеціальних кнопокКомп’ютер обладнано спеціальними кнопками, які поле

Página 98

32nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання вбудованої камериВикористання вбудованої камериКомп’ютер обладнано вбудованою камерою MOTION EYE.За

Página 99 - Зміна мови інтерфейсу

33nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаВикористання оптичного дисководаКомп’ютер обладнано оптичним дисководом.Комп’ютер

Página 100 - Настроювання модема

34nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаЩоб вставити диск1 Увімкніть комп’ютер.2 Натисніть кнопку виймання диска (1), щоб

Página 101

35nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаПідтримувані носіїЗалежно від придбаної моделі, комп’ютер відтворює та записує ко

Página 102 - Оновлення комп’ютера VAIO

36nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисковода!Цей виріб розроблено для відтворення дисків, які відповідають технічним характер

Página 103

37nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаПримітки щодо використання оптичного дисководаПримітки щодо записування даних на

Página 104

38nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаПримітки щодо кодів регіонів❑ Індикатори коду регіону, нанесені на диски або упак

Página 105

39nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаВідтворення дисківЩоб відтворити диск1 Вставте диск в оптичний дисковід.!Перед ві

Página 106

4nNПеред використанням >Перед використаннямВітаємо з придбанням цього комп’ютера Sony VAIO® і ласкаво просимо до цього Посібника користувача. Компа

Página 107

40nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті Memory StickВикористання картки пам’яті Memory StickКартка пам’яті Memory Stick – це

Página 108 - Перегляд обсягу пам’яті

41nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті Memory StickВставлення й виймання картки пам’яті Memory StickВставлення картки пам’ят

Página 109 - Заходи безпеки

42nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті Memory Stick!Вставляючи картку пам’яті Memory Stick у гніздо, обов’язково тримайте її

Página 110 - Експлуатація РК-екрана

43nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті Memory StickФорматування картки пам’яті Memory StickДля форматування картки пам’яті M

Página 111 - Використання джерела живлення

44nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті Memory Stick Примітки щодо використання картки пам’яті Memory Stick❑ Комп’ютер протес

Página 112 - Експлуатація комп’ютера

45nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів / карток пам’ятіВикористання інших модулів / карток пам’ятіВикористання модуля Express

Página 113

46nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів / карток пам’ятіЩоб видалити модуль ExpressCardЩоб видалити модуль ExpressCard, коли

Página 114

47nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів / карток пам’ятіВикористання картки пам’яті SDКомп’ютер обладнано гніздом для карток п

Página 115

48nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів / карток пам’ятіВставлення картки пам’яті SD1 Знайдіть гніздо для карток пам’яті SD.2

Página 116 - Експлуатація дисків

49nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів / карток пам’ятіВидалення картки пам’яті SD1 Переконайтеся, що індикатор доступу до но

Página 117

5nNПеред використанням >Додаткові відомості про комп’ютер VAIOДодаткові відомості про комп’ютер VAIOУ цій частині наведено інформацію щодо підтримк

Página 118 - Використання навушників

50nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів / карток пам’ятіПримітки щодо використання карток пам’ятіЗагальні примітки щодо карток

Página 119

51nNВикористання комп’ютера VAIO >Користування ІнтернетомКористування ІнтернетомПерш ніж використовувати Інтернет, необхідно зареєструватися для ве

Página 120

52nNВикористання комп’ютера VAIO >Користування ІнтернетомЩоб підключити телефонний кабель!Описана нижче процедура застосовується лише до моделей із

Página 121 - Виправлення неполадок

53nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання локальної мережі (LAN)Використання локальної мережі (LAN)Комп’ютер можна підключити до мереж типу 10

Página 122

54nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіВикористання безпроводової локальної мережіЗа допомогою безпроводової

Página 123 - Комп’ютер

55nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіСтандарт IEEE 802.11b/g – це стандарт безпроводової локальної мережі,

Página 124

56nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЗ’єднання без точки доступу (тимчасова мережа)Тимчасова мережа – це ме

Página 125

57nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЩоб з’єднатися без точки доступу (тимчасова мережа)!Стандарт IEEE 802.

Página 126

58nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЗ’єднання за допомогою точки доступу (інфраструктурна мережа)Інфрастру

Página 127

59nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіЩоб підключитися до безпроводової мережі1 Переконайтеся, що точку дост

Página 128

6nNПеред використанням >Додаткові відомості про комп’ютер VAIO3. Веб-сайти підтримкиЯкщо виникла проблема з комп’ютером, можна відвідати веб-сайт V

Página 129

60nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПрипинення з’єднань через безпроводову локальну мережуЩоб припинити пі

Página 130

61nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BluetoothВикористання функції BluetoothМожна встановлювати безпроводові зв’язки між комп’юте

Página 131

62nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції Bluetooth❑ Звук і зображення можуть не збігатися в часі, якщо на комп’ютері відтворюється ві

Página 132 - Безпека системи

63nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BluetoothБезпека BluetoothБезпроводова технологія Bluetooth має функцію автентифікації, що д

Página 133 - Акумулятор

64nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BluetoothЗв’язок з іншим пристроєм BluetoothКомп’ютер можна з’єднати з пристроєм Bluetooth,

Página 134

65nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BluetoothЩоб з’єднатися з іншим пристроєм BluetoothЩоб обмінюватися даними з іншим пристроєм

Página 135 - Вбудована камера

66nNВикористання периферійних пристроїв >Використання периферійних пристроївДо комп’ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними портами

Página 136

67nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішніх динаміків або навушниківПідключення зовнішніх динаміків або навушниківДо комп’ютера

Página 137 - Інтернет

68nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення зовнішнього дисплеяДо комп’ютера можна підключити зовнішній дис

Página 138

69nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення дисплея комп’ютераДо комп’ютера можна підключити дисплей комп’ю

Página 139

7nNПеред використанням >Аспекти ергономічностіАспекти ергономічностіВи будете використовувати свій комп’ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли ц

Página 140

70nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплея!Комп’ютер сумісний зі стандартом HDCP і може шифрувати канал передавання ц

Página 141

71nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення мультимедійного дисплея комп’ютераДо комп’ютера можна підключит

Página 142 - Що таке канали?

72nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення телевізораДо комп’ютера можна підключити телевізор із вхідним п

Página 143 - VAIO Smart Network

73nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяДля отримання додаткових відомостей про встановлення та використання зверн

Página 144 - Технологія Bluetooth

74nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення проектораДо комп’ютера можна підключити проектор (наприклад РК-

Página 145

75nNВикористання периферійних пристроїв >Вибір режимів відображенняВибір режимів відображенняКоли до комп’ютера підключено зовнішній дисплей, можна

Página 146

76nNВикористання периферійних пристроїв >Вибір режимів відображення❑ У моделях, обладнаних відеоконтролером NVIDIA1 Натисніть кнопку Пуск і виберіт

Página 147

77nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівВикористання функції підключення кількох моніторівФункці

Página 148 - Оптичні диски

78nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівЩоб використовувати функцію підключення кількох моніторі

Página 149

79nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівМожна також змінити призначення кнопки S1 на вмикання ф

Página 150

8nNПеред використанням >Аспекти ергономічності❑ Кут перегляду дисплея комп’ютера. Налаштуйте найкраще положення, скориставшися функцією нахилу дисп

Página 151

80nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього мікрофонаПідключення зовнішнього мікрофонаЯкщо використовується пристрій вводу зву

Página 152 - Чому екран став пустим?

81nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення USB-пристроюПідключення USB-пристроюДо комп’ютера можна підключати USB-пристрої (Universal Ser

Página 153

82nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення USB-пристроюПримітки щодо підключення пристрою USB❑ Перед використанням пристрою USB може вини

Página 154 - Що робити, якщо екран темний?

83nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення пристрою i.LINKКомп’ютер обладнано портом i.LINK, який можна викори

Página 155

84nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення цифрової відеокамериЩоб підключити цифрову відеокамеруПідключіть од

Página 156 - Як запустити Windows Aero?

85nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання комп’ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп’ютера VAIO. З-помі

Página 157

86nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароляВикористовуйте одну з функцій BIOS, щоб встановити пароль.Якщо пароль встан

Página 158 - Мікрофон

87nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для увімкнення живлення (машинний пароль)1 Увімкніть комп’ютер.2 Натисніть к

Página 159 - Динаміки

88nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для увімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням пароля кори

Página 160 - Сенсорна панель

89nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЗмінення та видалення пароля для увімкнення живленняЩоб змінити або видалити пароль для увімкн

Página 161 - Клавіатура

9nNПочаток роботи >Початок роботиУ цій частині описано, як почати роботу з комп’ютером VAIO.❑ Розміщення елементів керування та портів (стор. 10)❑

Página 162

90nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для увімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть комп’ю

Página 163 - Аудіо/відео

91nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання програми VAIO Control CenterВикористання програми VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center доз

Página 164

92nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання режимів енергозбереженняВикористання режимів енергозбереженняДля збереження часу роботи від елемента

Página 165

93nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання режимів енергозбереженняВикористання режиму снуРежим сну вимикає РК екран і перемикає вбудовані прис

Página 166 - Картка пам’яті Memory Stick

94nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання режимів енергозбереженняЯкщо комп’ютер не використовується протягом певного періоду часу, він перехо

Página 167 - Периферійні пристрої

95nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання режимів енергозбереженняВикористання режиму глибокого снуУ режимі глибокого сну стан системи зберіга

Página 168 - Товарні знаки

96nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання режимів енергозбереженняЩоб повернутися до нормального режимуНатисніть кнопку живлення.Комп’ютер пов

Página 169

97nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання програми VAIO Power ManagementВикористання програми VAIO Power ManagementКерування живленням дає змо

Página 170 - Примітка

98nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання програми VAIO Power ManagementЩоб змінити настройки плану живлення1 У поточному плані живлення клацн

Página 171 - © 2009 Sony Corporation

99nNНастроювання комп’ютера VAIO >Зміна мови інтерфейсуЗміна мови інтерфейсуНа моделях із Windows Vista Ultimate можна завантажити й інсталювати по

Comentários a estes Manuais

Sem comentários