Sony VGN-S4M Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VGN-S4M. Sony VGN-S4M Инструкция по эксплуатации Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 170
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Руководство пользователя

NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-S

Página 2 - Содержание

10nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержкиЦентр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособи

Página 3

100nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка языка в Windows XP ProfessionalВ операционную систему Windows XP Professional, установленную на

Página 4

101nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения настройки страны/региона и языка:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 В окне Панель у

Página 5

102nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения раскладки клавиатуры:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 В окне Панель управления дв

Página 6

103nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка конфигурации модемаПеред началом работы со встроенным модемом (встроенными являются не все моде

Página 7 - ENERGY STAR

104nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения страны/региона в параметрах модема:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Дважды щелкни

Página 8 - Документация

105nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОбновление драйвера модемаДля обновления драйвера модема:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выбер

Página 9 - My Club VAIO (Мой клуб VAIO)

106nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка фонового рисунка SonyВ компьютере Sony VAIO, помимо прочих функций, предусмотрена возможность в

Página 10 - Другие источники информации

107nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка и обновление приложенийВ этом разделе приведены инструкции по установке, запуску и удалению про

Página 11 - Требования эргономики

108nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка программного обеспеченияОб установке программного обеспечения, прилагаемого к компьютеру, на же

Página 12 - Подготовка к использованию

109nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и удаление программного обеспеченияУдаление и изменение программного обеспечения возможно в люб

Página 13 - Начало работы

11nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз

Página 14 - Индикаторы

110nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOМеры предосторожностиЗащита файлов WindowsПри установке программ возможна перезапись общих системных файл

Página 15 - Подключение источника питания

111nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗагрузка программного обеспеченияОбращаем ваше внимание на то, что с нашего web-узла можно загрузить посл

Página 16 - Использование аккумулятора

112nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление драйверамиДрайвер – это программа, которая необходима для работы аппаратных устройств. Наприме

Página 17 - Зарядка аккумулятора

113nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка драйвераПодробнее об установке (повторной установке) драйверов см. печатное Руководство по восс

Página 18

114nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO7 Для установки драйвера нажмите кнопку Далее.По завершении установки драйвера откроется новое окно.8 Наж

Página 19 - Извлечение аккумулятора

115nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOПроверка установки драйвераПосле перезагрузки компьютера убедитесь в том, что драйвер работает правильно.

Página 20 - Для выключения компьютера:

116nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO❑ Если сообщение Устройство работает нормально не отображается, это означает, что устройство не работает

Página 21 - Использование компьютера VAIO

117nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOОбновление драйвераДля обновления драйвера:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Принтеры и

Página 22 - Использование клавиатуры

118nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУдаление драйвераВо время удаления драйвера оставьте соответствующее устройство подсоединенным к компьюте

Página 23 - Комбинация/Функция Назначение

119nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИли1 Выберите Пуск, затем Мой компьютер.2 Выберите Просмотр сведений о системе с левой стороны окна.3 Пер

Página 24 - Действие Описание

12nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож

Página 25

120nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOВосстановление драйвераВосстановление системы – это функция операционной системы Microsoft Windows XP, ко

Página 26 - Для установки диска:

121nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИли1 Выберите Пуск, затем Мой компьютер.2 Выберите Просмотр сведений о системе с левой стороны окна.3 Пер

Página 27

122nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗагрузка драйверовОбращаем ваше внимание на то, что с нашего web-узла можно загрузить последние версии др

Página 28

123nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовле

Página 29

124nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить

Página 30 - Технические характеристики

125nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан

Página 31

126nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти в гнездо расширения памяти, расположенное

Página 32

127nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките модуль памяти.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1).Это освободит модуль памяти.❑

Página 33 - Воспроизведение дисков DVD

128nNМодернизация компьютера VAIO7 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру

Página 34 - Использование карт PC Card

129nNМодернизация компьютера VAIOДля замены или установки модуля памяти в гнездо, расположенное под клавиатурой:1 Выключите компьютер и отсоедините вс

Página 35

13nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Индикаторы (стр. 14)❑ Подключение источника

Página 36 - Извлечение карты PC Card

130nNМодернизация компьютера VAIO7 Поднимите клавиатуру со стороны ЖК-дисплея, переверните ее в сторону сенсорной панели и аккуратно положите на компь

Página 37

131nNМодернизация компьютера VAIO8 Отверните два винта, расположенных рядом с гнездом памяти, и снимите крышку отсека памяти.9 Прикоснитесь к металлич

Página 38

132nNМодернизация компьютера VAIO12 Установите модуль памяти.❑ Вставьте модуль памяти в гнездо.❑ Нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасай

Página 39

133nNМодернизация компьютера VAIO14 Аккуратно положите клавиатуру на место и прижмите ее к компьютеру.✍Вставить клавиатуру будет проще, если аккуратно

Página 40 - Просмотр содержимого

134nNМодернизация компьютера VAIO15 Закройте ЖК-дисплей и затяните винты на нижней панели компьютера.!Во избежание повреждения ЖК-дисплея проложите мя

Página 41

135nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать

Página 42 - Использование Интернет

136nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света – возможно его повреждение. Будьте осторожн

Página 43

137nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию компьютера приведены в печатном вкладыше Технические характ

Página 44

138nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг

Página 45

139nNМеры предосторожности❑ Компьютер использует высокочастотные радиосигналы и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В таких

Página 46

14nNНачало работыИндикаторыИндикатор НазначениеПитание 1 Горит – питание компьютера включено, мигает – режим ожидания, не горит – компьютер в спящем р

Página 47

140nNМеры предосторожностиПри работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вд

Página 48

141nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.

Página 49

142nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумулятора при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в

Página 50

143nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,

Página 51

144nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи

Página 52

145nNУстранение неисправностейУстранение неисправностейВ этом разделе рассматриваются процедуры устранения наиболее распространенных неполадок при раб

Página 53

146nNУстранение неисправностейНеполадки в работе дисковода компакт-дисковНе выдвигается лоток дисковода компакт-дисков❑ Убедитесь в том, что компьютер

Página 54

147nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD❑ Если при работе проигрывателя DVD появляется предупреждение о коде региона, это может быт

Página 55 - Защита Bluetooth

148nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD при выводе изображения на два экрана❑ Неполадки отсутствуют в следующих ситуациях:❑ при ис

Página 56

149nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с картами PC CardКарта PC Card не работаетУбедитесь в том, что карта PC Card совместима с установле

Página 57

15nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккумулятор.Использо

Página 58

150nNУстранение неисправностей❑ Компьютер нельзя подключить к платному телефону-автомату; кроме того, возможны сбои при работе с несколькими телефонны

Página 59

151nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с функцией BluetoothНет доступа к функции Bluetooth❑ Если индикатор Bluetooth не горит, установите

Página 60

152nNУстранение неисправностейНизкая скорость передачи данныхСкорость передачи данных зависит не только от наличия препятствий и/или расстояния между

Página 61

153nNУстранение неисправностейНа панели задач появляется сообщение “Устройство Bluetooth требует аутентификации”.Другое устройство Bluetooth запрашива

Página 62

154nNУстранение неисправностейНеполадки в беспроводной сетиНет доступа к функции WLANУбедитесь в том, что переключатель WIRELESS (Беспроводная связь)

Página 63 - 5 Выдвиньте передний упор

155nNУстранение неисправностейНизкая скорость передачи данных❑ Максимальная скорость передачи зависит от наличия препятствий и от расстояния между уст

Página 64 - 7 Включите компьютер

156nNУстранение неисправностейНет доступа к сети WLANУбедитесь в том, что служба Беспроводная настройка активна.Для проверки состояния службы “Беспров

Página 65

157nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с управлением питаниемПараметры управления питанием не работаютВ работе операционной системы возмож

Página 66

158nNУстранение неисправностейНеполадки при использовании внешних мониторовНевозможно использовать функцию Plug and DisplayФункция Plug and Display (О

Página 67

159nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (громкоговорители)Громкоговорители не воспроизводят звук❑ Возможно, отключены встроенные

Página 68

16nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораДля установки акк

Página 69

160nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (микрофон)Микрофон не работаетПри использовании внешнего микрофона проверьте правильность

Página 70

161nNУстранение неисправностейПри использовании одноканального микрофона записывается только левый каналДля настройки каналов выполните следующие опер

Página 71 - Подсоединение проектора

162nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с дискетамиUSB-дисковод гибких дисков не записывает данные на дискету❑ Дискета защищена от записи.

Página 72 - Выбор режимов отображения

163nNУстранение неисправностейНеполадки принтера❑ Убедитесь в том, что драйвер принтера поддерживает работу в Windows XP.Получите драйвер для Windows

Página 73

164nNУстранение неисправностей❑ Если принтер поддерживает функцию двусторонней связи, для устранения неполадок принтера можно попробовать отключить эт

Página 74

165nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с устройствами i.LINKНевозможно установить соединение i.LINK между двумя компьютерами VAIO❑ Для сое

Página 75

166nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру VAIO.Инф

Página 76 - Подсоединение USB-устройства

167nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (www.vaio-link.com), а ответ на

Página 77

168nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который

Página 78

169nNТехническая поддержкаТо р г о в ы е м а р к иSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Keyboard Utility, Memory Stick Fo

Página 79 - Подсоединение принтера

17nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул

Página 80

170nNТехническая поддержкаMy Club VAIO содержит программное обеспечение Macromedia Flash™ Player корпорации Macromedia, © Корпорация Macromedia, 1995-

Página 81

18nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросети аккуму

Página 82

19nNНачало работыИзвлечение аккумулятораДля извлечения аккумулятора:1 Выключите компьютер и закройте крышку ЖК-дисплея.2 Сдвиньте фиксатор (1) в полож

Página 83

2nNСодержаниеПодготовка к использованию ...

Página 84

20nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом - в соответствии с п

Página 85

21nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOДля безопасной и надежной эксплуатации компьютера прочитайте печатный вкладыш Технически

Página 86 - Установка пароля

22nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави

Página 87 - Изменение и отмена пароля

23nNИспользование компьютера VAIOКомбинации клавиш и их назначение для клавиши Fn✍Некоторые из функций доступны только после загрузки Windows. Комбин

Página 88 - Элемент интерфейса Описание

24nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиНа клавиатуре расположено устройство управления курсором – сенсорная панель (1). Сенсор

Página 89

25nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиш специальных функцийДля удобства использования специальных функций в компьютере VAIO предусмотрен

Página 90 - Использование обычного режима

26nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп

Página 91 - Использование режима ожидания

27nNИспользование компьютера VAIO✍При использовании внешнего дисковода компакт-дисков подсоедините этот дисковод перед запуском любой предварительно у

Página 92

28nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись компакт-дисков и DVD-дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит о

Página 93 - Использование спящего режима

29nNИспользование компьютера VAIO!В связи с наличием различных форматов дисков при покупке дисков с записью или чистых дисков для использования с комп

Página 94

3nNИспользование периферийных устройств...

Página 95 - Management

30nNИспользование компьютера VAIO❑ Для питания компьютера подключите и используйте адаптер переменного тока либо убедитесь, что заряд аккумулятора сос

Página 96

31nNИспользование компьютера VAIO❑ Во время воспроизведения компьютером DVD-дисков не переключайтесь в другие режимы энергопотребления.❑ На дисках DVD

Página 97

32nNИспользование компьютера VAIOКопирование файлов на компакт-дискиДля определения типов компакт-дисков, которые поддерживает компьютер, см. Чтение и

Página 98

33nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все открытые программы.2 Установите диск DVD в ди

Página 99 - VAIO Power Management Viewer

34nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт PC CardКарты PC Card позволяют подсоединять портативные внешние устройства.Установка карты PC Card

Página 100

35nNИспользование компьютера VAIO✍В работе некоторых устройств возможны сбои при многократном переходе в обычный режим из режима ожидания или спящего

Página 101

36nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.

Página 102

37nNИспользование компьютера VAIO✍При извлечении карты PC Card без ее остановки возможен отказ системы и потеря не сохраненных данных.Перед извлечение

Página 103 - Настройка конфигурации модема

38nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер VAIO поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – эт

Página 104

39nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickПредусмотрены два способа установки карт памяти Memory Stick в компьютер:❑ в гнезд

Página 105 - Обновление драйвера модема

4nNМеры предосторожности ...

Página 106

40nNИспользование компьютера VAIO✍Расположение гнезда карт памяти Memory Stick зависит от приобретенной модели компьютера. Подробные сведения по модел

Página 107

41nNИспользование компьютера VAIOФорматирование карты памяти Memory StickНа момент приобретения карта памяти Memory Stick уже отформатирована и готова

Página 108 - Для установки приложения:

42nNИспользование компьютера VAIOИспользование ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернет требуется подсоедин

Página 109

43nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные,

Página 110 - Защита файлов Windows

44nNИспользование компьютера VAIO✍В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено местным законодательством (например, может ограни

Página 111

45nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только ме

Página 112 - Управление драйверами

46nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь)

Página 113 - Установка драйвера

47nNИспользование компьютера VAIO12 Введите Ключ сети*2.Ключ сети должен содержать 5 или 13 цифр и букв либо 10 или 26 шестнадцатеричных*3 символов. В

Página 114

48nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения компьютера от одноранговой сети:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Сеть и подключен

Página 115 - Проверка установки драйвера

49nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло

Página 116

5nNТехническая поддержка ...

Página 117 - Обновление драйвера

50nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь) (в моделях

Página 118 - Удаление драйвера

51nNИспользование компьютера VAIOВыбор канала беспроводной сетиВ конфигурации 802.11b/g можно использовать каналы от 1 до 13.(а) Через точку доступа (

Página 119

52nNИспользование компьютера VAIO✍Полоса частот 2,4 ГГц, используемая совместимыми беспроводными сетевыми устройствами, также используется и другим об

Página 120 - Восстановление драйвера

53nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции Bluetooth (не для всех моделей)Можно установить беспроводное соединение данного компьютера с др

Página 121

54nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н

Página 122 - Загрузка драйверов

55nNИспользование компьютера VAIO❑ Диапазон 2,4 ГГц, в котором работают устройства Bluetooth и WLAN, используется разнообразными устройствами. В устро

Página 123 - Модернизация компьютера VAIO

56nNИспользование компьютера VAIOУстановление соединения с другим устройством BluetoothКомпьютер можно подключить к другому устройству Bluetooth (напр

Página 124

57nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с другим устройством Bluetooth:1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь) в

Página 125

58nNИспользование компьютера VAIOДля обмена данными с другим устройством Bluetooth:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные, С

Página 126

59nNИспользование компьютера VAIOЗавершение соединения BluetoothДля завершения соединения Bluetooth установите переключатель WIRELESS (Беспроводная св

Página 127 - Это освободит модуль памяти

6nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство

Página 128

60nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера можно значительно расширить, использ

Página 129

61nNИспользование периферийных устройствПодсоединение репликатора портовРепликатор портов позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийны

Página 130

62nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютера к репликатору портовДля подсоединения компьютера к репликатору портов:1 Отсоедините о

Página 131

63nNИспользование периферийных устройств4 Откройте крышку разъема репликатора портов.5 Выдвиньте передний упор.

Página 132 - 12 Установите модуль памяти

64nNИспользование периферийных устройств6 Совместите нижний разъем компьютера с разъемом репликатора портов и нажмите вниз до защелкивания.7 Включите

Página 133

65nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от репликатора портов!Во избежание потерь несохраненных данных обязательно выключите к

Página 134 - Просмотр количества памяти

66nNИспользование периферийных устройств4 Закройте крышку разъема репликатора портов в нижней части компьютера.✍Обязательно закройте крышку разъема ре

Página 135

67nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешн

Página 136 - При работе с ЖК-дисплеем

68nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор. Например, компьютер мо

Página 137

69nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораКомпьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к ко

Página 138 - При работе с компьютером

7nNПодготовка к использованиюENERGY STARВ качестве партнера ENERGY STAR корпорация Sony установила и подтверждает, что данное изделие соответствует тр

Página 139

70nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораМожно подключить компьютер к мультимедийному монитору, который имеет вст

Página 140 - При работе с дискетами

71nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьюте

Página 141 - При работе с компакт-дисками

72nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияВ компьютеры VAIO встроены видеоконтроллеры NVIDIA для выбора устройства, которое вып

Página 142

73nNИспользование периферийных устройствИспользование функции “Несколько мониторов”Функция “Несколько мониторов” позволяет распределить области рабоче

Página 143 - При использовании наушников

74nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима “Несколько мониторов”:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Оформление и темы.

Página 144 - При работе с жестким диском

75nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаПодсоедините внешний микрофон при использовании приложений, в которых требуетс

Página 145 - Устранение неисправностей

76nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующи

Página 146 - Диск не воспроизводится

77nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подклю

Página 147 - Нет воспроизведения диска DVD

78nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,

Página 148

79nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подклю

Página 149 - Карта PC Card не работает

8nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Руково

Página 150

80nNИспользование периферийных устройствПодключение принтера к порту принтераДля подключения принтера к порту принтера:1 Подсоедините шнур питания при

Página 151

81nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.LI

Página 152

82nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.LI

Página 153

83nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 1000BASE-T/100BASE-TX/10BASE-T* с пом

Página 154 - Неполадки в беспроводной сети

84nNИспользование периферийных устройств!Запрещается подсоединять телефонные линии и линии сети к сетевому порту (Ethernet) компьютера. При подсоедине

Página 155 - Нет доступа к сети Интернет

85nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных

Página 156 - Нет доступа к сети WLAN

86nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необхо

Página 157

87nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO Изменение и отмена пароляДля изменения или отмены пароля:1 Включите компьютер.2 При появлении логотипа VA

Página 158

88nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет прос

Página 159

89nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO2 Выберите требуемый элемент интерфейса и измените значение.3 После внесения необходимых изменений нажмите

Página 160 - Микрофон не работает

9nNПодготовка к использованиюЭлектронная документацияMy Club VAIO (Мой клуб VAIO)В разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation (Документация),

Página 161

90nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумулятора можно воспользоваться преиму

Página 162

91nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переключ

Página 163 - Неполадки принтера

92nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения параметров режима ожидания:1 Щелкните правой кнопкой мыши значок состояние питания на панели

Página 164

93nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание откл

Página 165

94nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если кнопку питания удерживать нажатой более четырех секунд, компьютер автоматически выключается.Если ада

Página 166 - Техническая поддержка

95nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management позв

Página 167 - Электронная поддержка

96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOЗапуск приложения VAIO Power ManagementПри запуске компьютера на панели задач появляется значок состояния

Página 168

97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАктивизация схем управления электропитанием VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management содержит

Página 169 - То р г о в ы е м а р к и

98nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если компьютер является переносным, на панели задач может появляться значок управления процессором. Этот

Página 170

99nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOVAIO Power Management ViewerДля запуска приложения VAIO Power Management ViewerНажмите кнопку на вкладке

Comentários a estes Manuais

Sem comentários