NРуководство пользователяПерсональный компьютерСерия VGN-TX
10nNПодготовка к использованиюЦентр справки и поддержкиЦентр справки и поддержки – это обширный ресурс, содержащий практические советы, учебные пособи
100nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУправление электропитанием с помощью приложения VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management поз
101nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля активизации приложения VAIO Power Management:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Прои
102nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOАктивизация схем управления электропитанием VAIO Power ManagementПриложение VAIO Power Management содержи
103nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOVAIO Power Management ViewerДля запуска приложения VAIO Power Management ViewerНажмите кнопку на вкладк
104nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка языка в Windows XP ProfessionalВ операционную систему Windows XP Professional, установленную на
105nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения настройки страны/региона и языка:1 Выберите Пуск (Start), затем Панель управления (Control
106nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения раскладки клавиатуры:1 Выберите Пуск (Start), затем Панель управления (Control Panel).2 В о
107nNМодернизация компьютера VAIOМодернизация компьютера VAIOВ компьютере и модулях памяти используются высокоточные компоненты и технологии изготовле
108nNМодернизация компьютера VAIOДобавление и извлечение модулей памятиЕсли требуется расширить функциональные возможности компьютера, можно увеличить
109nNМодернизация компьютера VAIO❑ Электростатический разряд может повредить модули памяти и другие компоненты компьютера. Модули памяти следует устан
11nNПодготовка к использованиюТребования эргономикиДанный компьютер является портативным устройством, которое применяется в различных условиях. По воз
110nNМодернизация компьютера VAIOИзвлечение и установка модуля памятиДля замены или установки модуля памяти1 Выключите компьютер и отсоедините все пер
111nNМодернизация компьютера VAIO6 Извлеките модуль памяти.❑ Потяните фиксаторы в направлении, показанном стрелками (1).Это освободит модуль памяти.❑
112nNМодернизация компьютера VAIO8 Вставьте модуль памяти в гнездо расширения памяти и нажмите на модуль памяти до защелкивания.!Не прикасайтесь к дру
113nNМодернизация компьютера VAIOПросмотр количества памятиДля просмотра количества памяти:1 Включите компьютер.2 В меню Пуск выберите Все программы,
114nNМеры предосторожностиМеры предосторожностиВ этом разделе приведены указания по технике безопасности и меры предосторожности, позволяющие избежать
115nNМеры предосторожностиПри работе с ЖК-дисплеем❑ Не подвергайте ЖК-дисплей воздействию солнечного света. Возможно его повреждение. Будьте осторожны
116nNМеры предосторожностиПри использовании источника питания❑ Требования к электропитанию данного компьютера приведены в печатном Техническом руковод
117nNМеры предосторожностиПри работе с компьютером❑ Очищайте корпус с помощью мягкой ткани. Ткань может быть сухой или слегка смоченной в растворе мяг
118nNМеры предосторожности❑ Компьютер использует высокочастотные радиосигналы и может создавать помехи приему радио- и телевизионных сигналов. В таких
119nNМеры предосторожностиПри работе с дискетами❑ Не открывайте вручную защитный щиток дискеты и не касайтесь поверхности дискеты.❑ Храните дискеты вд
12nNПодготовка к использованию❑ Угол обзора экрана компьютера – наклоняя экран, подберите оптимальный угол. Правильно отрегулировав наклон экрана, мож
120nNМеры предосторожностиПри работе с компакт-дисками❑ Запрещается прикасаться к поверхности компакт-диска.❑ Предохраняйте диск от падения и изгибов.
121nNМеры предосторожностиПри использовании аккумулятора❑ Запрещается эксплуатация аккумулятора при температуре свыше 60°C (это возможно, например, в
122nNМеры предосторожностиПри использовании наушников❑ Безопасность при управлении автомобилем – не пользуйтесь наушниками при управлении автомобилем,
123nNМеры предосторожностиПри работе с картами памяти Memory Stick❑ Не используйте карты памяти в местах где присутствуют сильные электростатические п
124nNМеры предосторожностиПри работе с жестким дискомЖесткий диск обладает высокой плотностью хранения данных, а также высокой скоростью чтения и запи
125nNУстранение неисправностейУстранение неисправностейВ этом разделе рассматриваются процедуры устранения наиболее распространенных неполадок при раб
126nNУстранение неисправностейНеполадки в работе дисковода компакт-дисковНе выдвигается лоток дисковода компакт-дисков❑ Если питание дисковода компакт
127nNУстранение неисправностейДиск не воспроизводится❑ Перед использованием диска после его установки в дисковод подождите несколько секунд, пока сист
128nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD❑ Если при работе проигрывателя DVD появляется предупреждение о коде региона, это может быт
129nNУстранение неисправностейНет воспроизведения диска DVD при выводе изображения на два экрана❑ Неполадки отсутствуют в следующих ситуациях:❑ При ис
13nNНачало работыНачало работыВ этом разделе рассматриваются первые шаги по эксплуатации компьютера VAIO.❑ Расположение органов управления и портов (с
130nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с картами PC CardКарта PC Card не работаетУбедитесь в том, что карта PC Card совместима с установле
131nNУстранение неисправностейУстранение неполадок при работе с модемомМодем не работает или не может установить соединение❑ Убедитесь в том, что кабе
132nNУстранение неисправностей❑ Внутренний модем предназначен для передачи данных и факсимильных сообщений с использованием сигналов DTMF (тональный н
133nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с функцией BluetoothНет доступа к функции Bluetooth❑ Если индикатор Bluetooth не горит, установите
134nNУстранение неисправностейНизкая скорость передачи данныхСкорость передачи данных зависит не только от наличия препятствий и/или расстояния между
135nNУстранение неисправностейНе удается установить соединение с устройством Bluetooth путем ввода IP-адреса устройства в персональной сети (PAN)В про
136nNУстранение неисправностейУстранение неполадок в беспроводной сетиНет доступа к функции WLANУбедитесь в том, что WIRELESS (Беспроводная связь) или
137nNУстранение неисправностейНизкая скорость передачи данных❑ Максимальная скорость передачи зависит от наличия препятствий и от расстояния между уст
138nNУстранение неисправностейНет доступа к сети WLANУбедитесь в том, что служба Беспроводная настройка активна.Для проверки состояния службы "Бе
139nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с управлением питаниемПараметры управления питанием не работаютВ работе операционной системы возмож
14nNНачало работыРасположение органов управления и портовНа следующих страницах показано расположение органов управления и портов компьютера.!Приведен
140nNУстранение неисправностейНеполадки при использовании внешних мониторовНевозможно использовать функцию Plug and DisplayФункция "Plug and Disp
141nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (громкоговорители)Громкоговорители не воспроизводят звук❑ Возможно, отключены встроенные
142nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные со звуком (микрофон)Микрофон не работает❑ При использовании внешнего микрофона проверьте правильнос
143nNУстранение неисправностейНеполадки при работе с дискетамиUSB-дисковод гибких дисков не записывает данные на дискету❑ Дискета защищена от записи.
144nNУстранение неисправностейНеполадки принтера❑ Убедитесь в том, что драйвер принтера поддерживает работу в Windows XP.Получите драйвер для Windows
145nNУстранение неисправностейНеполадки, связанные с устройствами i.LINKНевозможно установить соединение i.LINK между двумя компьютерами VAIO❑ Для сое
146nNТехническая поддержкаТехническая поддержкаВ этом разделе содержится информация о том, где можно получить ответы на вопросы по компьютеру.Информац
147nNТехническая поддержка❑ Посетите другие web-узлы компании Sony:❑ www.club-vaio.com, чтобы узнать больше о компьютерах VAIO и стать участником раст
148nNТехническая поддержкаЭлектронная поддержкаЧто такое e-Support?Просмотрены все руководства пользователя и web-узел (www.vaio-link.com), а ответ на
149nNТехническая поддержкаМожно ли задавать вопросы на родном языке?Взаимодействие с группой поддержки e-Support осуществляется через портал, который
15nNНачало работыВид спередиA Индикатор Media Access (стр. 21)B Гнездо карты памяти Memory Stick* (стр. 47)C Гнездо карты SD (стр. 50)D ЖК-дисплей (ст
150nNТехническая поддержкаТорговые маркиSony, Battery Checker, Click to DVD, DVgate Plus, HotKey Utility, Keyboard Utility, Memory Stick Formatter, Pi
151nNТехническая поддержкаSafeGuard PrivateDisk является торговой маркой компании Utimaco Software.My Club VAIO содержит программное обеспечение Macro
© 2005 Sony Corporationn
16nNНачало работыAКлавиша AV M O D E (стр. 34)B Клавиша "Воспроизведение/Пауза" (стр. 34)C Клавиша "Стоп" (стр. 34)D Клавиша &qu
17nNНачало работыВид сзадиA Сетевой порт (Ethernet) (стр. 89)B Разъем аккумулятора (стр. 24)C Разъем источника питания постоянного тока (стр. 23)D Пор
18nNНачало работыВид справаA Дисковод компакт-дисков (стр. 36)B Индикатор дисковода компакт-дисков (стр. 21)C Отверстие ручного извлечения диска (стр.
19nNНачало работыВид слеваA Высокоскоростные порты USB (USB 2.0)* (стр. 83)B Гнездо PC Card (стр. 44)C Кнопка извлечения карты PC Card (стр. 46)D Вент
2nNСодержаниеПодготовка к использованию ...
20nNНачало работыВид снизу A Вентиляционное отверстиеB Разъем репликатора портов (стр. 70)C Защелка (стр. 27)
21nNНачало работыИндикаторыНиже перечислены индикаторы, предусмотренные в компьютере.Индикатор НазначениеПитание 1 Горит – питание компьютера включено
22nNНачало работы Scroll Lock Нажмите клавишу Scr Lk для изменения режима прокрутки на экране. Обычный режим прокрутки восстанавливается, когда индика
23nNНачало работыПодключение источника питанияВ качестве источника питания для компьютера можно использовать как адаптер переменного тока, так и аккум
24nNНачало работыИспользование аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Установка аккумулятораДля установки акк
25nNНачало работыЗарядка аккумулятораНовый аккумулятор, поставляемый с компьютером, не заряжен полностью.Для зарядки аккумулятора:1 Установите аккумул
26nNНачало работы✍Когда заканчивается заряд аккумулятора, начинают мигать индикатор аккумулятора и индикатор питания.При питании от электросети аккуму
27nNНачало работыИзвлечение аккумулятора!Если при извлечении аккумулятора компьютер включен и не подсоединен к адаптеру переменного тока либо находитс
28nNНачало работыБезопасное выключение компьютераВо избежание потери несохраненных данных выключайте компьютер надлежащим образом - в соответствии с п
29nNИспользование компьютера VAIOИспользование компьютера VAIOДля безопасной и надежной эксплуатации компьютера прочитайте печатное Техническое руково
3nNИспользование периферийных устройств...
30nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиатурыКлавиатура аналогична клавиатуре настольных компьютеров, однако содержит дополнительные клави
31nNИспользование компьютера VAIOКомбинации клавиш с клавишей Fn и их назначение✍Некоторые из функций доступны только после загрузки Windows.Комбинаци
32nNИспользование компьютера VAIO Fn + (F12): спящий режимПереключение в режим минимального энергопотребления. При выполнении этой команды состояни
33nNИспользование компьютера VAIOИспользование сенсорной панелиНа клавиатуре расположено устройство управления курсором – сенсорная панель (1). Сенсор
34nNИспользование компьютера VAIOИспользование клавиш специальных функцийДля удобства использования некоторых функций в компьютере предусмотрены специ
35nNИспользование компьютера VAIO Клавиша Предыдущая дорожка Эта клавиша работает как в мгновенном режиме, так и после загрузки операционной системы W
36nNИспользование компьютера VAIOИспользование дисковода компакт-дисковВ компьютер встроен дисковод компакт-дисков.Для установки диска:1 Включите комп
37nNИспользование компьютера VAIO3 Поместите диск в центр лотка этикеткой вверх так, чтобы диск защелкнулся.4 Закройте лоток, аккуратно его подтолкнув
38nNИспользование компьютера VAIOЧтение и запись компакт-дисков и DVD-дисковВозможность воспроизведения и записи компакт-дисков и DVD-дисков зависит о
39nNИспользование компьютера VAIO!В связи с наличием различных форматов дисков при покупке дисков с записью или чистых дисков для использования с комп
4nNПри работе с компакт-дисками ...
40nNИспользование компьютера VAIO❑ При использовании программного обеспечения для записи дисков завершите работу и закройте все другие приложения.❑ За
41nNИспользование компьютера VAIO❑ На дисках DVD предусмотрены индикаторы кодов региона, определяющие регионы и типы проигрывателей для воспроизведени
42nNИспользование компьютера VAIOКопирование файлов на компакт-дискиДля определения типов компакт-дисков, которые поддерживает компьютер, см. Чтение и
43nNИспользование компьютера VAIOВоспроизведение дисков DVDДля воспроизведения дисков DVD:1 Закройте все открытые программы.2 Установите диск DVD в ди
44nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт PC CardКарты PC Card позволяют подсоединять к компьютеру портативные внешние устройства.Установка
45nNИспользование компьютера VAIO!Если карта PC Card не используется, вставьте в гнездо PC Card защитное устройство, которое препятствует попаданию в
46nNИспользование компьютера VAIOИзвлечение карты PC CardДля извлечения карты PC Card из включенного компьютера выполните перечисленные ниже операции.
47nNИспользование компьютера VAIOИспользование карт памяти Memory StickДанный компьютер поддерживает карты памяти Memory Stick. Memory Stick – это ком
48nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты памяти Memory StickПредусмотрены два способа установки карт памяти Memory Stick в компьютер:❑ в гнезд
49nNИспользование компьютера VAIO✍Данный компьютер поддерживает карты памяти большого объема Memory Stick Duo и оснащен гнездом Memory Stick combo, со
5nNПодготовка к использованиюПодготовка к использованиюПоздравляем с приобретением компьютера Sony VAIO®! Добро пожаловать в интерактивное Руководство
50nNИспользование компьютера VAIOИспользование других карт памятиПомимо гнезда для карт памяти Memory Stick компьютер оснащен гнездом для карт SD для
51nNИспользование компьютера VAIOУстановка карты Memory StickДля установки карты памяти:1 Найдите гнездо для SD карт на передней панели компьютера.2 В
52nNИспользование компьютера VAIOИспользование ИнтернетНастройка коммутируемого соединения с ИнтернетПеред подключением к Интернет требуется подсоедин
53nNИспользование компьютера VAIOДля настройки коммутируемого соединения с Интернет:1 Нажмите кнопку Пуск, выберите пункт Все программы, Стандартные,
54nNИспользование компьютера VAIOИспользование беспроводной локальной сети WLANС помощью предусмотренной компанией Sony встроенной поддержки WLAN все
55nNИспользование компьютера VAIO✍В некоторых странах/регионах использование изделий WLAN ограничено местным законодательством (например, может ограни
56nNИспользование компьютера VAIOСвязь без точки доступа (одноранговая сеть)Одноранговая сеть – это сеть, в которой локальная сеть создается только ме
57nNИспользование компьютера VAIOДля организации связи без точки доступа (одноранговой сети):1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь)
58nNИспользование компьютера VAIO12 Введите ключ сети*2.Ключ сети должен содержать (выбирается произвольно) 5 или 13 цифр и букв либо 10 или 26 шестна
59nNИспользование компьютера VAIOДля отсоединения компьютера от одноранговой сети:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Сеть и подключен
6nNПодготовка к использованиюENERGY STARВ качестве партнера ENERGY STAR Sony Corporation установила и подтверждает, что данное изделие соответствует т
60nNИспользование компьютера VAIOСвязь через точку доступа (инфраструктурная сеть)Инфраструктурная сеть является расширением существующей проводной ло
61nNИспользование компьютера VAIOДля установления соединения с беспроводной сетью:1 Установите переключатель WIRELESS (Беспроводная связь) или WIRELES
62nNИспользование компьютера VAIOВыбор канала беспроводной сетиВ конфигурации 802.11b/g можно использовать каналы от 1 до 13.(а) Через точку доступа (
63nNИспользование компьютера VAIO✍Полоса частот 2.4 ГГц, используемая совместимыми беспроводными сетевыми устройствами, также используется и другим об
64nNИспользование компьютера VAIOИспользование функции BluetoothМожно установить беспроводное соединение данного компьютера с другим устройством Bluet
65nNИспользование компьютера VAIOЗамечания об использовании функции Bluetooth❑ Скорость передачи данных зависит от следующих факторов:❑ препятствия, н
66nNИспользование компьютера VAIO✍Перед началом работы с функцией Bluetooth прочитайте Правовые положения.❑ Функция Bluetooth может быть не совместима
67nNИспользование компьютера VAIOУстановление соединения с другим устройством BluetoothК компьютеру можно подключить другое устройство Bluetooth (напр
68nNИспользование компьютера VAIOДля просмотра файла справки1 Щелкните мышью значок Bluetooth на панели задач и выберите в меню Настройки Bluetooth
69nNИспользование периферийных устройствИспользование периферийных устройствФункциональные возможности компьютера можно значительно расширить, использ
7nNПодготовка к использованиюДокументацияДокументация для данного компьютера VAIO содержит печатные документы и электронные руководства пользователя.Р
70nNИспользование периферийных устройствПодсоединение репликатора портовРепликатор портов позволяет подключить к компьютеру дополнительные периферийны
71nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютера к репликатору портов1 Отсоедините от компьютера все периферийные устройства.2 Подсоед
72nNИспользование периферийных устройств5 Совместите нижний разъем компьютера с разъемом репликатора портов и нажмите вниз до защелкивания.6 Включите
73nNИспользование периферийных устройствОтсоединение компьютера от репликатора портов!Во избежание потерь несохраненных данных обязательно выключите к
74nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешних громкоговорителейКачество звука компьютера можно значительно повысить, подсоединив внешн
75nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего монитораК данному компьютеру можно подсоединить внешний монитор. Например, компьютер мо
76nNИспользование периферийных устройствПодсоединение компьютерного монитораКомпьютерный монитор (дисплей) можно подсоединить как непосредственно к ко
77nNИспользование периферийных устройствПодсоединение мультимедийного монитораМультимедийный монитор (монитор со встроенными громкоговорителями и микр
78nNИспользование периферийных устройствПодсоединение проектораПроектор (например, ЖК-проектор Sony) можно подсоединить как непосредственно к компьюте
79nNИспользование периферийных устройствВыбор режимов отображенияКогда к компьютеру подключен внешний монитор (настольный монитор и т. д.), можно выбр
8nNПодготовка к использованиюПечатная документация❑ Плакат по настройке — содержит описание процесса запуска, от распаковки до включения компьютера VA
80nNИспользование периферийных устройствИспользование функции "Несколько мониторов"Функция "Несколько мониторов" позволяет распред
81nNИспользование периферийных устройствДля выбора режима "Несколько мониторов":1 Щелкните правой кнопкой мыши на рабочем столе, чтобы откры
82nNИспользование периферийных устройствПодсоединение внешнего микрофонаПодсоедините внешний микрофон при использовании приложений, в которых требуетс
83nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-устройстваДля предотвращения повреждения компьютера и/или USB-устройства соблюдайте следующи
84nNИспользование периферийных устройствПодсоединение USB-дисковода гибких дисковИмеется возможность приобретения USB-дисковода гибких дисков и подклю
85nNИспользование периферийных устройствОтсоединение USB-дисковода гибких дисковОтсоединение USB-дисковода гибких дисков возможно как при включенном,
86nNИспользование периферийных устройствПодсоединение принтераДля печати документов к компьютеру можно подсоединить Windows-совместимый принтер.Подклю
87nNИспользование периферийных устройствПодсоединение устройства i.LINKЗамечания о подсоединении устройств i.LINK❑ В компьютере предусмотрен порт i.LI
88nNИспользование периферийных устройствПодсоединение цифровой видеокамерыДля подсоединения цифровой видеокамеры:1 Подсоедините один конец кабеля i.LI
89nNИспользование периферийных устройствПодсоединение к локальной сетиКомпьютер можно подсоединять к сетям типов 100BASE-TX/10BASE-T с помощью сетевог
9nNПодготовка к использованиюЭлектронная документацияMy Club VAIO (Мой клуб VAIO)В разделе My Club VAIO находится:Раздел Documentation (Документация),
90nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИндивидуальная настройка компьютера VAIOВ этом разделе содержатся краткие инструкции по изменению основных
91nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOУстановка пароляДля установки пароля служит одна из функций BIOS.После установки пароля этот пароль необхо
92nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДобавление пароля включения!Запуск компьютера без ввода пароля включения невозможен. Не забудьте пароль. З
93nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИзменение и отмена пароля включенияДля изменения или отмены пароля включения:1 Включите компьютер.2 При по
94nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOНастройка компьютера с помощью приложения VAIO Control CenterПриложение VAIO Control Center позволяет прос
95nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование энергосберегающих режимовПри питании компьютера от аккумулятора можно воспользоваться преиму
96nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование режима ожиданияВ режиме ожидания отключается ЖК-дисплей, а жесткий диск и процессор переключ
97nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOДля изменения параметров режима ожидания:1 Выберите Пуск, затем Панель управления.2 Выберите Производитель
98nNИндивидуальная настройка компьютера VAIOИспользование спящего режимаВ спящем режиме состояние системы сохраняется на жестком диске, а питание откл
99nNИндивидуальная настройка компьютера VAIO✍Если адаптер переменного тока не используется длительное время, переведите компьютер в спящий режим. Этот
Comentários a estes Manuais