Sony VPCF21Z1E Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony VPCF21Z1E. Sony VPCF21Z1E Інструкції з експлуатації [de] [it] [pt] [sv] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 177
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Посібник користувача

NПосібник користувачаПерсональний комп’ютерСерія VPCF2

Página 2

10nNПочаток роботи >Початок роботиУ цій частині описано, як почати роботу з комп’ютером VAIO.!Перед першим запуском комп’ютера не приєднуйте до ньо

Página 3

100nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання технології Intel(R) VTВикористання технології Intel(R) VTIntel(R) Virtualization Technology (VT) до

Página 4 - Перед використанням

101nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання програми VAIO Control CenterВикористання програми VAIO Control CenterУтиліта VAIO Control Center до

Página 5 - 1. Друкована документація

102nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання програми VAIO Control CenterВикористання технології S-FORCE Front Surround 3DS-FORCE Front Surround

Página 6 - 2. Екранна документація

103nNНастроювання комп’ютера VAIO >Використання програми VAIO Power ManagementВикористання програми VAIO Power ManagementКерування живленням дає зм

Página 7 - 3. Веб-сайти підтримки

104nNНастроювання комп’ютера VAIO >Зміна мови інтерфейсуЗміна мови інтерфейсуНа моделях з ОС Windows 7 Ultimate або Windows 7 Enterprise можна зава

Página 8 - Аспекти ергономічності

105nNОновлення комп’ютера VAIO >Оновлення комп’ютера VAIOУ комп’ютері VAIO та модулях пам’яті застосовуються компоненти високої точності та техноло

Página 9

106nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’ятіДодавання та видалення пам’ятіЯкщо необхідно розширити функціональність комп’ютера, м

Página 10 - Початок роботи

107nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’яті❑ Не відкривайте пакет модуля пам’яті до того, як повністю підготуєтесь до заміни мод

Página 11 - Початок роботи >

108nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’ятіВиймання та встановлення модуля пам’ятіЩоб змінити або додати модуль пам’яті1 Вимкніт

Página 12 - Вигляд спереду

109nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’яті6 Видаліть наразі встановлені модулі пам’яті таким чином:❑ Потягніть замикачі в напря

Página 13

11nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівРозміщення елементів керування та портівВідведіть трохи часу на вивчення елементів керу

Página 14 - Вигляд справа

110nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’яті8 Помістіть модуль пам’яті в гніздо модуля пам’яті та натискайте доти, доки він не за

Página 15 - Вигляд зліва

111nNОновлення комп’ютера VAIO >Додавання та видалення пам’ятіПерегляд обсягу пам’ятіЩоб переглянути обсяг пам’яті1 Увімкніть комп’ютер.2 Натисніть

Página 16 - Назад/вниз

112nNЗаходи безпеки >Заходи безпекиУ цій частині наведено інструкції з безпеки та заходи безпеки, завдяки яким можна захистити свій комп’ютер VAIO

Página 17

113nNЗаходи безпеки >Відомості про безпекуВідомості про безпекуКомп’ютер❑ Використовуйте комп’ютер на твердій, стійкій поверхні.❑ Не рекомендовано

Página 18

114nNЗаходи безпеки >Відомості про безпекуАкумуляторна батарея❑ Не використовуйте акумуляторні батареї за температури вище 60 °C, наприклад у припа

Página 19 - Підключення джерела живлення

115nNЗаходи безпеки >Відомості про безпекуНавушники❑ Безпека на дорозі. Не використовуйте навушники під час керування автомобілем, їзди на велосипе

Página 20

116nNЗаходи безпеки >Відомості про догляд і обслуговуванняВідомості про догляд і обслуговуванняКомп’ютер❑ Чистьте корпус м’якою тканиною (сухою або

Página 21

117nNЗаходи безпеки >Експлуатація комп’ютераЕксплуатація комп’ютера❑ Якщо на комп’ютер впав твердий предмет або розлилася будь-яка рідина, завершіт

Página 22

118nNЗаходи безпеки >Експлуатація комп’ютера❑ Якщо комп’ютер перенести безпосередньо з холодного місця до теплого, всередині комп’ютера може конден

Página 23

119nNЗаходи безпеки >Експлуатація РК-екранаЕксплуатація РК-екрана❑ Не залишайте РК-екран таким чином, щоб на нього попадало сонячне проміння. Це мо

Página 24

12nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівВигляд спередуA Вбудована камера (стор. 43)B Індикатор вбудованої камери (стор. 17)C Вб

Página 25

120nNЗаходи безпеки >Використання джерела живленняВикористання джерела живлення❑ Не використовуйте розетку змінного струму разом з іншим енергоємни

Página 26

121nNЗаходи безпеки >Експлуатація вбудованої камериЕксплуатація вбудованої камери❑ Не торкайтеся захисної кришки для лінз вбудованої камери, оскіль

Página 27 - (стор. 26)

122nNЗаходи безпеки >Експлуатація дисківЕксплуатація дисків❑ Відбитки пальців та пил на поверхні диска можуть призвести до помилок у зчитуванні. За

Página 28 - Безпечне вимикання комп’ютера

123nNЗаходи безпеки >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареї❑ Тривалість роботи акумуляторної батареї зменшується у хо

Página 29

124nNЗаходи безпеки >Експлуатація картки пам’яті «Memory Stick»Експлуатація картки пам’яті «Memory Stick»❑ Не торкайтеся роз’єму картки пам’яті «Me

Página 30 - Використання режиму сну

125nNЗаходи безпеки >Експлуатація вбудованого пристрою пам’ятіЕксплуатація вбудованого пристрою пам’ятіВбудований пристрій пам’яті (жорсткий диск а

Página 31

126nNВиправлення неполадок >Виправлення неполадокУ цьому розділі описано, як розв’язати поширені проблеми, з якими можна зіштовхнутись під час вико

Página 32 - Оновлення комп’ютера

127nNВиправлення неполадок >❑ Динаміки (стор. 163)❑ Сенсорна панель (стор. 165)❑ Клавіатура (стор. 166)❑ Дискети (стор. 167)❑ Аудіо та відео (стор.

Página 33

128nNВиправлення неполадок >Робота комп’ютераРобота комп’ютераЩо робити, якщо комп’ютер не запускається?❑ Переконайтеся, що комп’ютер надійно підкл

Página 34 - Запуск програми VAIO Care

129nNВиправлення неполадок >Робота комп’ютераЩо робити, якщо зелений індикатор живлення загорається, але на екрані нічого не відображається?❑ Кільк

Página 35 - Використання комп’ютера VAIO

13nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівA Передавач-синхронізатор 3D B Вбудовані динаміки (стерео)C Індикатор Num lock (стор. 1

Página 36 - Використання клавіатури

130nNВиправлення неполадок >Робота комп’ютераЩо робити, якщо комп’ютер або програмне забезпечення не відповідає?❑ Якщо комп’ютер не відповідає під

Página 37

131nNВиправлення неполадок >Робота комп’ютераЧому комп’ютер не переходить до режиму сну або глибокого сну?Комп’ютер може працювати нестабільно, якщ

Página 38

132nNВиправлення неполадок >Робота комп’ютераЧому у вікні властивостей системи відображається менша від максимальної швидкість ЦП?Це нормально. Оск

Página 39 - Використання сенсорної панелі

133nNВиправлення неполадок >Робота комп’ютераЯк змінити послідовність пристроїв завантаження?Послідовність пристроїв завантаження можна змінити за

Página 40

134nNВиправлення неполадок >Оновлення системи / безпекаОновлення системи / безпекаЯк знаходити важливі оновлення для комп’ютера?Можна знайти та зав

Página 41 - Сенсорні кнопки

135nNВиправлення неполадок >Відновлення / носії для відновленняВідновлення / носії для відновленняЯк створити носії для відновлення?Носії для відно

Página 42 - Спеціальні кнопки

136nNВиправлення неполадок >Відновлення / носії для відновленняЯк перевірити обсяг розділу відновлення системи?Вбудований запам’ятовувальний пристр

Página 43

137nNВиправлення неполадок >РозділРозділЯк можна створити розділ жорсткого диска?За допомогою функції ОС Windows можна створити розділ без необхідн

Página 44 - Щоб вставити диск

138nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяАкумуляторна батареяЯк переглянути стан заряду акумулятора? Стан заряджання акумулятора можна визна

Página 45

139nNВиправлення неполадок >Акумуляторна батареяЧи може комп’ютер перейти до режиму глибокого сну під час роботи від акумуляторної батареї? Комп’ют

Página 46 - Підтримувані диски

14nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівВигляд справаA Гніздо навушників та OPTICAL OUT (стор. 78)(Частота дискретизації вихідн

Página 47

140nNВиправлення неполадок >Вбудована камераВбудована камераЧому у видошукачі не відтворюються зображення або відтворюються зображення низької якос

Página 48

141nNВиправлення неполадок >Вбудована камераЩо робити, якщо під час відтворення фільму з’являються пропущені кадри, коли комп’ютер живиться від аку

Página 49 - Примітки щодо кодів регіонів

142nNВиправлення неполадок >Робота в мережі (локальна мережа та безпроводова локальна мережа)Робота в мережі (локальна мережа та безпроводова локал

Página 50

143nNВиправлення неполадок >Робота в мережі (локальна мережа та безпроводова локальна мережа)Що робити, якщо комп’ютеру не вдається з’єднатися з то

Página 51 - Копіювання файлів на диски

144nNВиправлення неполадок >Робота в мережі (локальна мережа та безпроводова локальна мережа)Що робити, якщо не вдається отримати доступ до Інтерне

Página 52 - Використання функції 3D

145nNВиправлення неполадок >Робота в мережі (локальна мережа та безпроводова локальна мережа)Як уникнути перешкод під час передавання даних?❑ Коли

Página 53

146nNВиправлення неполадок >Технологія BLUETOOTHТехнологія BLUETOOTHЩо робити, якщо іншим пристроям BLUETOOTH не вдається знайти комп’ютер?❑ Переко

Página 54

147nNВиправлення неполадок >Технологія BLUETOOTHЩо робити, якщо іншим пристроям BLUETOOTH не вдається підключитися до комп’ютера?❑ Спробуйте скорис

Página 55

148nNВиправлення неполадок >Технологія BLUETOOTHЧому не вдається користуватися службами, які підтримує підключений пристрій BLUETOOTH?Встановити зв

Página 56

149nNВиправлення неполадок >Технологія BLUETOOTHЧому не можна обмінятися даними візитки за допомогою мобільного телефону?Функція обміну візитками н

Página 57

15nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівВигляд зліваA Гніздо безпекиB Порт живлення постійного струму (стор. 19)C Вентиляційний

Página 58 - 6 Натисніть кнопку Пуск

150nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиОптичні дискиЧому комп’ютер зависає під час спроби зчитування диска?Диск, який комп’ютер намагається прочи

Página 59

151nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається правильно відтворити диск на комп’ютері?❑ Переконайтеся, що диск вставлено в о

Página 60 - Гніздо картки пам’яті

152nNВиправлення неполадок >Оптичні диски❑ Переконайтеся, що інстальовано відповідний драйвер. Виконайте такі кроки:1 Натисніть кнопку Пуск і вибер

Página 61 - Вставлення картки пам’яті SD

153nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЩо робити, якщо не вдається відтворити диск Blu-ray або якщо комп’ютер працює нестабільно під час відтворе

Página 62 - Видалення картки пам’яті SD

154nNВиправлення неполадок >Оптичні дискиЧому не вдається записати дані на диск Blu-ray?❑ Перевірте, чи підтримує оптичний дисковід функцію записув

Página 63

155nNВиправлення неполадок >ДисплейДисплейЧому на екрані нічого не відображається?❑ Екран комп’ютера може стати пустим, якщо комп’ютер відключено в

Página 64 - Користування Інтернетом

156nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо зображення та відео відображаються неправильно?❑ Перед використанням відео чи графічного застосу

Página 65

157nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо деякі елементи не вміщуються на екрані комп’ютера?Переконайтеся, що встановлений розмір тексту с

Página 66

158nNВиправлення неполадок >ДисплейЩо робити, якщо 3D-зображення не відображаються на екрані 3D-телевізора, підключеного до вихідного порту HDMI?❑

Página 67

159nNВиправлення неполадок >ДисплейЧому на екрані не відображається відео?❑ Якщо зображення виводиться на відключений зовнішній дисплей, не можна в

Página 68

16nNПочаток роботи >Розміщення елементів керування та портівНазад/вниз A Вентиляційні отвориB Кришка відсіку модуля пам’яті (стор. 106)C З’єднувач

Página 69

160nNВиправлення неполадок >ДисплейЧому яскравість РК-екрана коливається, якщо її змінити або перевести комп’ютер із режиму сну в звичайний режим?Ц

Página 70

161nNВиправлення неполадок >ДрукДрукЩо робити, якщо не вдається роздрукувати документ?❑ Переконайтеся, що принтер увімкнено, а кабель принтера наді

Página 71 - Безпека BLUETOOTH

162nNВиправлення неполадок >МікрофонМікрофонЩо робити, якщо мікрофон не працює?❑ Якщо використовується зовнішній мікрофон, переконайтеся, що його у

Página 72

163nNВиправлення неполадок >ДинамікиДинамікиЩо робити, якщо із вбудованих динаміків не чути звук?❑ Якщо використовується програма із власним регулю

Página 73

164nNВиправлення неполадок >ДинамікиЩо робити, якщо зовнішні динаміки не працюють?❑ Спробуйте скористатися порадами розділу Що робити, якщо із вбуд

Página 74

165nNВиправлення неполадок >Сенсорна панельСенсорна панельЩо робити, якщо сенсорна панель не працює?❑ Можливо, сенсорну панель було вимкнуто. Натис

Página 75

166nNВиправлення неполадок >КлавіатураКлавіатураЩо робити, якщо конфігурація клавіатури неправильна?Мовна розмітка клавіатури комп’ютера записана н

Página 76

167nNВиправлення неполадок >ДискетиДискетиЧому на панелі завдань не відображається піктограма «Безпечно видалити устаткування та витягти носій», як

Página 77

168nNВиправлення неполадок >Аудіо та відеоАудіо та відеоЩо робити, якщо не вдається скористатися цифровою відеокамерою?Якщо з’являється повідомленн

Página 78

169nNВиправлення неполадок >Аудіо та відеоЩо робити, якщо не чути звук із вихідного аудіопристрою, підключеного до вихідного порту HDMI, оптичного

Página 79

17nNПочаток роботи >Інформація про світлові індикаториІнформація про світлові індикаториКомп’ютер обладнано вказаними нижче світловими індикаторами

Página 80

170nNВиправлення неполадок >Аудіо та відеоЯк вивести звук Dolby Digital або DTS через S/PDIF-сумісний пристрій?Щоб вивести звук Dolby Digital або D

Página 81

171nNВиправлення неполадок >«Memory Stick»«Memory Stick»Що робити, якщо не вдається використати на інших пристроях картку пам’яті «Memory Stick», в

Página 82

172nNВиправлення неполадок >Периферійні пристроїПериферійні пристроїЩо робити, якщо не вдається підключити пристрій USB?❑ Якщо це застосовується, п

Página 83

173nNТорговельні марки >Торговельні маркиSONY, емблема SONY, VAIO та емблема VAIO є зареєстрованими торговельними марками Sony Corporation.«BRAVIA»

Página 84

174nNТорговельні марки >NVIDIA і 3D Vision є зареєстрованими торговельними марками та/або торговельними марками NVIDIA Corporation у Сполучених Шта

Página 85 - Вибір режимів відображення

175nNТорговельні марки >«AVCHD» є торговельною маркою Panasonic Corporation і Sony Corporation.Усі інші назви систем, виробів і служб є торговельни

Página 86

176nNПримітка >Примітка© 2011 Sony Corporation. Усі права захищено.Цей посібник та описане в ньому програмне забезпечення не можуть бути в повному

Página 87

© 2011 Sony Corporationn

Página 88

18nNПочаток роботи >Інформація про світлові індикаториWIRELESS Світиться, якщо увімкнено один або кілька параметрів безпроводового з’єднання.3D Сві

Página 89 - Підключення пристрою USB

19nNПочаток роботи >Підключення джерела живленняПідключення джерела живленняДля забезпечення живлення комп’ютера можна використовувати адаптер змін

Página 90

2nNЗмістПеред використанням ... 4Додаткові відомості про комп’ютер VAIO... 5Аспекти е

Página 91 - Підключення пристрою i.LINK

20nNПочаток роботи >Підключення джерела живленняЩоб повністю відключити комп’ютер від джерела живлення змінного струму, відключіть адаптер змінног

Página 92

21nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїВикористання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту постачання комп’ютера на м

Página 93 - Настроювання комп’ютера VAIO

22nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареї3 Посуньте акумуляторну батарею по діагоналі у відсік для акумулятора, доки виступ (2) на кож

Página 94 - Настроювання пароля

23nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїДля від’єднання акумуляторної батареї!Якщо від’єднати акумуляторну батарею, коли комп’ютер ув

Página 95

24nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗаряджання акумуляторної батареїАкумуляторна батарея з комплекту постачання комп’ютера на мом

Página 96

25nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїКоли комп’ютер підключено безпосередньо до джерела живлення змінного струму, не виймайте аку

Página 97

26nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїПеревірка рівня заряду акумулятораРівень заряду акумулятора поступово зменшується з кожним за

Página 98 - Настроювання пароля Windows

27nNПочаток роботи >Використання акумуляторної батареїЗбільшення часу роботи акумуляторної батареїПід час роботи комп’ютера від акумуляторної батар

Página 99 - Щоб видалити пароль Windows

28nNПочаток роботи >Безпечне вимикання комп’ютераБезпечне вимикання комп’ютераЩоб запобігти втраті незбережених даних, комп’ютер обов’язково потріб

Página 100 - Щоб увімкнути Intel VT

29nNПочаток роботи >Використання режимів енергозбереженняВикористання режимів енергозбереженняДля збереження часу роботи від акумуляторної батареї

Página 101

3nNЗаходи безпеки... 112Відомості про безпеку ... 1

Página 102

30nNПочаток роботи >Використання режимів енергозбереженняВикористання режиму снуЩоб увімкнути режим снуНатисніть кнопку Пуск, клацніть стрілку по

Página 103 - Вибір плану живлення

31nNПочаток роботи >Використання режимів енергозбереженняВикористання режиму глибокого снуЩоб увімкнути режим глибокого снуНатисніть клавіші Fn+F12

Página 104 - Зміна мови інтерфейсу

32nNПочаток роботи >Забезпечення оптимальної роботи комп’ютераЗабезпечення оптимальної роботи комп’ютераОновлення комп’ютераНе забувайте оновлювати

Página 105 - Оновлення комп’ютера VAIO

33nNПочаток роботи >Забезпечення оптимальної роботи комп’ютераПідтримання антивірусного програмного забезпечення в актуальному станіАктуальність пр

Página 106

34nNПочаток роботи >Забезпечення оптимальної роботи комп’ютераВикористання програми VAIO CareПрограма VAIO Care дає змогу регулярно перевіряти прод

Página 107

35nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання комп’ютера VAIOУ цьому розділі описано, як скористатися всіма можливостями комп’ютера VAIO.❑ Викорис

Página 108

36nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання клавіатуриВикористання клавіатуриКлавіатура має додаткові функціональні клавіші, що використовуються

Página 109

37nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання клавіатури Fn + /T (F7): вибір дисплеяВикористовується для перемикання зображення з дисплея комп’ют

Página 110

38nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання клавіатуриЗмінення параметрів підсвічування клавіатуриУ вашому комп’ютері можуть бути відсутні деякі

Página 111 - Перегляд обсягу пам’яті

39nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання сенсорної панеліВикористання сенсорної панеліЗа допомогою сенсорної панелі об’єкти на екрані можна в

Página 112 - Заходи безпеки

4nNПеред використанням >Перед використаннямВітаємо із придбанням цього комп’ютера Sony VAIO® та ласкаво просимо до електронного Посібника користува

Página 113 - Відомості про безпеку

40nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання сенсорної панеліМожна вимкнути або ввімкнути сенсорну панель, натиснувши клавіші Fn+F1. Щоб змінити

Página 114 - Акумуляторна батарея

41nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання спеціальних кнопокВикористання спеціальних кнопокКомп’ютер обладнано спеціальними кнопками, які поле

Página 115 - Навушники

42nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання спеціальних кнопокСпеціальні кнопки Спеціальна кнопка ФункціїКнопка ASSIST Запуск програми VAIO Care

Página 116 - Вбудована камера

43nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання вбудованої камериВикористання вбудованої камериКомп’ютер обладнано вбудованою камерою.За допомогою в

Página 117 - Експлуатація комп’ютера

44nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаВикористання оптичного дисководаКомп’ютер обладнано оптичним дисководом.Комп’ютер

Página 118

45nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисковода3 Розташуйте диск посередині лотка оптичного дисковода стороною з надписом догори

Página 119 - Експлуатація РК-екрана

46nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаПідтримувані дискиКомп’ютер відтворює та записує диски CD, DVD-диски та диски Blu

Página 120 - Використання джерела живлення

47nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисковода!Цей пристрій розроблено для відтворення дисків, які відповідають технічним харак

Página 121

48nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаПримітки щодо використання оптичного дисководаПримітки щодо записування даних на

Página 122 - Експлуатація дисків

49nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаПримітки щодо кодів регіонівІндикатори коду регіону, нанесені на диски або упаков

Página 123

5nNПеред використанням >Додаткові відомості про комп’ютер VAIOДодаткові відомості про комп’ютер VAIOУ цій частині наведено інформацію щодо підтримк

Página 124

50nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаЯкщо DVD-відеодиск уперше відтворюється на комп’ютері, перш ніж вставляти його, в

Página 125

51nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання оптичного дисководаВідтворення дисківЩоб відтворити диск1 Вставте диск в оптичний дисковід.!Перед ві

Página 126 - Виправлення неполадок

52nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції 3DВикористання функції 3DКомп’ютер підтримує функцію 3D, яка дає змогу переглядати все різно

Página 127

53nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»Використання картки пам’яті «Memory Stick»Картка пам’яті «Memory Stick»

Página 128 - Робота комп’ютера

54nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»Вставлення й виймання картки пам’яті «Memory Stick»Щоб вставити картку

Página 129

55nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»3 Обережно посуньте картку пам’яті «Memory Stick» у гніздо, щоб вона ст

Página 130

56nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»Щоб вийняти картку пам’яті «Memory Stick»!Не виймайте картку пам’яті «M

Página 131

57nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»Форматування картки пам’яті «Memory Stick»Щоб відформатувати картку пам

Página 132

58nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»6 Натисніть кнопку Пуск.7 Дотримуйтесь інструкцій на екрані.!Залежно ві

Página 133

59nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання картки пам’яті «Memory Stick»Примітки щодо використання картки пам’яті «Memory Stick»❑ Комп’ютер пер

Página 134 - Оновлення системи / безпека

6nNПеред використанням >Додаткові відомості про комп’ютер VAIO2. Екранна документація❑ Посібник користувача VAIO — загальні відомості щодо комп’юте

Página 135

60nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіВикористання інших модулів і карток пам’ятіВикористання картки пам’яті

Página 136

61nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіВставлення картки пам’яті SD1 Знайдіть гніздо для карток пам’яті SD.2

Página 137

62nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіВидалення картки пам’яті SD1 Знайдіть гніздо для карток пам’яті SD.2 П

Página 138

63nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання інших модулів і карток пам’ятіПримітки щодо використання карток пам’ятіЗагальні примітки щодо карток

Página 139

64nNВикористання комп’ютера VAIO >Користування ІнтернетомКористування ІнтернетомПерш ніж використовувати Інтернет, необхідно зареєструватися для ве

Página 140

65nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання локальної мережі (LAN)Використання локальної мережі (LAN)Комп’ютер можна підключити до мереж типу 10

Página 141

66nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіВикористання безпроводової локальної мережіЗа допомогою безпроводової

Página 142 - Network?

67nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПримітки щодо використання функції безпроводової локальної мережіЗагал

Página 143

68nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПримітка щодо шифрування данихСтандарт безпроводової локальної мережі

Página 144

69nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіУстановлення підключень через безпроводову локальну мережуСпочатку пот

Página 145 - Що таке канали?

7nNПеред використанням >Додаткові відомості про комп’ютер VAIO3. Веб-сайти підтримкиУ разі виникнення проблем із комп’ютером VAIO запустіть програм

Página 146 - Технологія BLUETOOTH

70nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання безпроводової локальної мережіПрипинення з’єднань через безпроводову локальну мережуЩоб припинити з’

Página 147

71nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHВикористання функції BLUETOOTHМожна встановлювати безпроводовий зв’язок між комп’ют

Página 148

72nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHЗв’язок з іншим пристроєм BLUETOOTHКомп’ютер можна з’єднати з пристроєм BLUETOOTH,

Página 149

73nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHЩоб з’єднатися з іншим пристроєм BLUETOOTHЩоб обмінюватися даними з іншим пристроєм

Página 150 - Оптичні диски

74nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHПрипинення з’єднання BLUETOOTHЩоб припинити з’єднання BLUETOOTH1 Вимкніть пристрій

Página 151

75nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTHПримітки щодо використання функції BLUETOOTH❑ Швидкість передавання даних різниться

Página 152

76nNВикористання комп’ютера VAIO >Використання функції BLUETOOTH❑ Діапазон 2,4 ГГц, з яким працюють пристрої BLUETOOTH або пристрої безпроводової л

Página 153

77nNВикористання периферійних пристроїв >Використання периферійних пристроївДо комп’ютера VAIO можна додати функції, скориставшись різними портами

Página 154

78nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішніх динаміків або навушниківПідключення зовнішніх динаміків або навушниківДо комп’ютера

Página 155

79nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення зовнішнього дисплеяКомп’ютер може не мати деяких функцій і пара

Página 156

8nNПеред використанням >Аспекти ергономічностіАспекти ергономічностіВи будете використовувати свій комп’ютер у найрізноманітніших оточеннях. Коли ц

Página 157

80nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяЩоб підключити дисплей комп’ютера або проектор1 Підключіть шнур живлення (1

Página 158

81nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяЯкщо зовнішній комп’ютерний дисплей обладнано вхідним портом HDMI, підключ

Página 159 - Що робити, якщо екран темний?

82nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяПідключення телевізора із вхідним портом HDMIДо комп’ютера можна підключити

Página 160 - Як запустити Windows Aero?

83nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяЩоб відтворити диск Blu-ray 3DУ вашому комп’ютері можуть бути відсутні деяк

Página 161

84nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього дисплеяЩоб підключити високоякісний пристрій виведення цифрового звуку між комп’ют

Página 162 - Мікрофон

85nNВикористання периферійних пристроїв >Вибір режимів відображенняВибір режимів відображенняКоли до комп’ютера підключено зовнішній дисплей, можна

Página 163 - Динаміки

86nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівВикористання функції підключення кількох моніторівФункці

Página 164

87nNВикористання периферійних пристроїв >Використання функції підключення кількох моніторівЩоб використовувати функцію підключення кількох моніторі

Página 165 - Сенсорна панель

88nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення зовнішнього мікрофонаПідключення зовнішнього мікрофонаДо комп’ютера можна підключити зовнішній

Página 166 - Клавіатура

89nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою USBПідключення пристрою USBДо комп’ютера можна приєднати такі пристрої USB (Universal

Página 167

9nNПеред використанням >Аспекти ергономічності❑ Кут перегляду дисплея комп’ютера. Знайдіть найкраще положення, скориставшись функцією нахилу диспле

Página 168 - Аудіо та відео

90nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою USBПримітки щодо підключення пристрою USB❑ Перед використанням пристрою USB може вини

Página 169

91nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення пристрою i.LINKКомп’ютер обладнано портом i.LINK, який можна викори

Página 170

92nNВикористання периферійних пристроїв >Підключення пристрою i.LINKПідключення цифрової відеокамериЩоб підключити цифрову відеокамеруПідключіть од

Página 171 - «Memory Stick»

93nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання комп’ютера VAIOУ цьому розділі коротко описано, як змінити основні настройки комп’ютера VAIO. З-помі

Página 172 - Периферійні пристрої

94nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароляВстановлення пароля дає змогу захистити комп’ютер від несанкціонованого дос

Página 173 - Торговельні марки

95nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляВстановлення пароля для ввімкнення живленняЩоб додати пароль для увімкнення живлення (машинний

Página 174

96nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб додати пароль для увімкнення живлення (пароль користувача)!Перед встановленням пароля кори

Página 175

97nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб змінити або видалити пароль для увімкнення живлення (пароль користувача)1 Увімкніть комп’ю

Página 176 - Примітка

98nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляНастроювання пароля WindowsЩоб додати пароль Windows1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть пункт П

Página 177 - © 2011 Sony Corporation

99nNНастроювання комп’ютера VAIO >Настроювання пароляЩоб видалити пароль Windows1 Натисніть кнопку Пуск і виберіть пункт Панель керування.2 Клацніт

Comentários a estes Manuais

Sem comentários