XAV-AX1004-686-137-42(1)AV RECEIVER / To cancel the demonstration (Demo) display, see page 14.For the connection/instal
10GBSearching and Playing Tracks1 During playback, touch (repeat) or (shuffle) repeatedly until the desired play mode appears.Playback in the sele
18RUПримечания касательно ЖК-панели• - . .• -
19RU*4 .*5 — , ,
20RU*1 , ,
21RU , , MPEG LA, LLC. .HTTP://WWW.MPEGLA.COM
22RUИзображениеОтсутствуют изображение или шум. . .–
23RUПлохое качество звука в телефоне. . –
24RUСообщенияОбщая информацияUSB-концентратор не поддерживается USB-.Нет воспроизводимых данных.
25RUВнимание!•Подведите все заземляющие провода к общей точке заземления.• (
26RUПодключение*3*3*3Сабвуфер*1Усилитель мощности*1*9Смартфон*7, iPhone*8, устройство USBот проводного пульта дистанционного управления (не входит в
27RU*1 .*2 : 4 8 , 4 .*3 RCA (
11GBTo use a cellular phone, connect it with this unit. For details, see “Preparing a BLUETOOTH Device” (page 7).NoteThe handsfree calling functions e
28RUПодключение монитора .
29RUПри использовании дистанционного управления на руле RC-SR1 (
30RUУстановка устройства в автомобиле японского производства,
, Sony Corporation , 2014/53/EU.
Con la presente, Sony Corporation dichiara che questo apparecchio è conforme alla Direttiva 2014/53/UE.Il testo completo della dichiarazione di confor
http://www.sony.net/©2016 Sony Corporation Printed in China “ ”, , 123103,
12GBApple CarPlayApple CarPlay lets you use your iPhone in the car in a way that allows you to stay focused on the road.Notes on using Apple CarPlay•i
13GBBasic Setting OperationYou can set items in the following setup categories: General Settings, Sound Settings, Visual Settings1 Press HOME, then
14GBRear View Camera SettingAdjusts the length and/or position of the marker lines on the picture from the rear view camera by touching the arrow mark
15GBUpdating the FirmwareTo update the firmware, visit the support site on the back cover, then follow the online instructions.Updating the firmware t
16GBspots” and can happen with any LCD. The LCD panel is precision-manufactured with more than 99.99% of its segments functional. However, it is possi
17GBSpecificationsMonitor sectionDisplay type: Wide LCD color monitorDimensions: 6.4 inSystem: TFT active matrixNumber of pixels: 1,152,000 pixels (80
18GBproduct is prohibited without a license from Microsoft or an authorized Microsoft subsidiary.Apple and iPhone are trademarks of Apple Inc., regist
19GBRadio receptionThe stations cannot be received.The sound is hampered by noise. The connection is not correct.– Connect the REM OUT lead (blue/whi
2GBThe nameplate indicating operating voltage, etc., is located on the bottom of the chassis.WarningTo prevent fire or shock hazard, do not expose the
20GBThe other party says that the volume is too low or high. Adjust the [MIC Gain] level (page 11).Echo or noise occurs during call conversations. R
21GBOvercurrent caution on USB. The USB device is overloaded.– Disconnect the USB device.– Indicates that the USB device is out of order, or an unsup
22GBCautions• Run all ground (earth) leads to a common ground (earth) point.•Do not get the leads trapped under a screw or caught in moving parts (e.g
23GBConnection*3*3*3Subwoofer*1Power amplifier*1*9Smartphone*7, iPhone*8, USB devicefrom a wired remote control (not supplied)*4*5*6from a car ante
24GB*1 Not supplied*2 Speaker impedance: 4 – 8 × 4*3 RCA pin cord (not supplied)*4 Depending on the type of car, use an adaptor for a wired remote
25GBCommon connectionWhen the positions of the red and yellow leads are invertedFor cars without ACC positionAfter matching the connections and switch
26GBInstallation of the rear view camera (not supplied) is required before use.The image of a rear view camera connected to the CAMERA IN terminal is
2ESLa placa de características que indica el voltaje de funcionamiento, etc., está situada en la parte inferior del chasis.AdvertenciaPara evitar el r
3ESPrecauciónSONY NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE NINGÚN DAÑO ACCIDENTAL, INDIRECTO, DERIVADO O DE CUALQUIER OTRO TIPO INCLUIDOS, DE FORMA NO EX
3GBCautionIN NO EVENT SHALL SONY BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, INDIRECT OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OR OTHER DAMAGES INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, LOSS
4ESTabla de contenidosAdvertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guía de elementos y controles . . . . . . . . . .
5ESGuía de elementos y controles HOME– Abra el menú HOME.– Encienda la unidad.– Mantenga el botón pulsado durante más de 2 segundos para apagar la un
6ESPantalla de reproducción:Pantalla HOME:Pantalla OPTION: Indicación de estado (opción de fuente)Abra el menú de opciones de la fuente. Las opcion
7ESAjustes inicialesDebe configurar los ajustes iniciales antes de utilizar la unidad por primera vez, después de sustituir la batería del vehículo o
8ES9 Seleccione esta unidad en el dispositivo BLUETOOTH para establecer la conexión mediante BLUETOOTH. o se ilumina cuando se establece la conexión
9ESEscuchar la radioPara escuchar la radio, pulse HOME y, a continuación, toque [Sintonizador].Controles de recepción/indicaciones Banda actualCambie
10ESRegional*Seleccione [ACTIV.] para continuar escuchando la emisora que está recibiendo mientras la función AF está activada. Si abandona el área de
11ESCómo ajustar el nivel de volumen del dispositivo BLUETOOTH al de otras fuentesPuede reducir las diferencias de nivel de volumen entre esta unidad
12ESPara usar un teléfono móvil, conéctelo a esta unidad. Para obtener información detallada, consulte “Preparación del dispositivo BLUETOOTH” (página
13ESPara cambiar entre el modo de manos libres y el modo manualDurante una llamada, toque para cambiar el audio de la llamada de teléfono entre la u
4GBTable of ContentsWarning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guide to Parts and Controls . . . . . . . . . . .
14ES2 Pulse HOME y, después, toque el icono de Android Auto.La interfaz de Android Auto aparecerá a pantalla completa en la pantalla de la unidad. Toq
15ESAtenuadorAtenúa la pantalla: [DESAC.], [Auto], [ACTIV.].([Auto] solo está disponible si el cable de control de la iluminación está conectado y fun
16ESBalance/EquilibrioAjusta el nivel de balance/equilibrio.BalanceAjusta el balance del sonido entre los altavoces izquierdo y derecho: de L15 a R15.
17ESAviso sobre la licenciaEste producto contiene software que Sony utiliza en virtud de un acuerdo de licencia con el titular del copyright. Tenemos
18ES MPEG-4 (.mp4)Códec de vídeo: perfil simple avanzado MPEG-4, perfil de línea base AVCCódec de audio: AACVelocidad de bits: máx. 4 MbpsVelocidad d
19ESEspecificacionesSección del monitorTipo de pantalla: monitor a color LCD panorámicoDimensiones: 6,4 pulgadasSistema: matriz TFT activaNúmero de pí
20ESLa marca y los logotipos Bluetooth® son marcas comerciales registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y Sony Corporation dispone de la licencia
21ESRecepción de radioNo es posible recibir las emisoras.Hay un ruido que obstaculiza el sonido. La conexión no es correcta.– Conecte el cable REM OU
22ESFunción BLUETOOTHEl otro dispositivo BLUETOOTH no detecta esta unidad. Establezca [Conexión Bluetooth] en [ACTIV.] (página 15). Mientras estable
23ESApple CarPlayNo aparece el icono de Apple CarPlay en la pantalla HOME. Su iPhone no es compatible con Apple CarPlay.– Consulte la lista de compat
5GBGuide to Parts and Controls HOME–Open the HOME menu.– Turn on the power.– Press and hold for more than 2 seconds to turn off the unit.ATT (attenua
24ESPrecauciones• Dirija todos los cables de masa a un punto de masa común.•Evite que los cables queden atrapados bajo un tornillo o en piezas móviles
25ESConexión*3*3*3Potenciador de graves*1Amplificador de potencia*1*9Teléfono inteligente,*7, iPhone,*8 dispositivo USBdesde un control remoto con c
26ES*1 No suministrado*2 Impedancia de altavoz: 4 – 8 × 4*3 Cable con clavija RCA (no suministrado)*4 En función del tipo de vehículo, use un adap
27ESRevise el conector de alimentación auxiliar de su vehículo y conecte los cables correctamente en función del vehículo.Conexión comúnPosiciones de
28ESSi se usa el control remoto con cable1Para habilitar el control remoto con cable, establezca [Ctrl. en el volante] en [Ajustes generales] como [Pr
29ESCuando sustituya el fusible, asegúrese de usar uno que coincida con el valor del amperaje indicado en el fusible original. Si se funde el fusible,
2ITLa targhetta con le indicazioni relative a tensione di esercizio e informazioni simili è situata sulla parte inferiore del telaio.AvvertenzaPer evi
3ITDichiarazione di non responsabilità relativa a servizi offerti da terze partiI servizi offerti da terze parti possono essere cambiati, sospesi o in
4ITIndiceAvvertenza. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Guida alle parti e ai comandi . . . . . . . . . . . . . . . . .
5ITGuida alle parti e ai comandi HOME– Per aprire il menu HOME.– Per accendere l’apparecchio.– Tenere premuto per più di 2 secondi per spegnere l’app
6GBPlayback screen:HOME screen:OPTION screen: Status indication (source option)Open the source option menu. The available items differ depending on
6ITSchermata riproduzione:Schermata HOME:Schermata OPTION: Indicazioni di stato (opzione sorgente)Per aprire il menu delle opzioni di sorgente. Le
7ITApplicazione delle prime impostazioniÈ necessario eseguire le impostazioni iniziali prima di utilizzare l’apparecchio per la prima volta, dopo la s
8IT7 Selezionare [XAV-AX100] visualizzato sul display del dispositivo BLUETOOTH.Se il nome del modello in uso non viene visualizzato sul display, ripe
9ITAscolto della radioPer ascoltare la radio, premere HOME e toccare [Sintonizzat.].Comandi/indicazioni di ricezione Banda correntePer modificare la
10ITRegional*Selezionare [ON] per restare sulla stazione in corso di ricezione, mentre la funzione AF è impostata sull’attivazione. Se si esce da ques
11ITPer adeguare il livello del volume del dispositivo BLUETOOTH ad altre sorgentiÈ possibile ridurre le differenze di volume tra il presente apparecc
12ITPer utilizzare un telefono cellulare, collegarlo al presente apparecchio. Per ulteriori informazioni, consultare “Preparazione di un dispositivo B
13ITPer passare dalla modalità vivavoce alla modalità telefono e viceversaDurante una chiamata, toccare per commutare l’audio della chiamata tra l’a
14IT1 Collegare il telefono Android alla porta USB.2 Premere HOME, quindi toccare l’icona Android Auto.L’interfaccia Android Auto sarà visualizzata a
15ITRegolazione di luminositàConsente di attenuare la luminosità del display: [OFF], [Automatico], [ON].([Automatico] è disponibile solo se il cavo di
7GBPerforming Initial SettingsYou need to perform initial settings before operating the unit for the first time, after replacing the car battery, or c
16ITBilanc./Dissolv.Consente di regolare il livello di Bilanciamento/Dissolvimento.BilanciamentoConsente di regolare il bilanciamento dell’audio tra i
17ITAvviso relativo alla licenzaIl presente prodotto contiene software che Sony utilizza in base a un accordo di licenza con il titolare dei diritti d
18IT MPEG-4 (.mp4)Codec video: MPEG-4 Profilo semplice supportato, AVC Profilo di baseCodec audio: AACFrequenza bit: max. 4 MbpsFrequenza frame: max.
19IT*1 Il raggio effettivo varia in base a fattori quali ostacoli tra i dispositivi, campi magnetici attorno a un forno a microonde, elettricità stati
20ITGuida alla soluzione dei problemiFare riferimento alla seguente lista di verifica per risolvere la maggior parte dei problemi che si potrebbero ve
21ITAudioNon viene riprodotto alcun suono/l’audio salta/l’audio si interrompe. Uno dei collegamenti non è stato effettuato in modo corretto. Verific
22ITIl livello di volume del dispositivo BLUETOOTH connesso è basso o alto. Il livello di volume varia in base al dispositivo BLUETOOTH.– Ridurre le
23ITAvviso sovracorrente su ingr. USB Il dispositivo USB è sovraccaricato.– Scollegare il dispositivo USB.– Indica che il dispositivo USB non funzion
24ITAttenzione• Portare tutti i cavi di messa a terra a un punto di massa comune.• Evitare che i cavi rimangano bloccati da una vite o incastrati nell
25ITCollegamento*3*3*3Subwoofer*1Amplificatore di potenza*1*9Smartphone*7, iPhone*8, Dispositivo USBda un telecomando cablato (non in dotazione)*4*
8GBTo use a paired device, connection with this unit is required. Some paired devices will connect automatically.1 Press HOME, then touch [Settings].2
26IT*1 Non in dotazione*2 Impedenza diffusori: 4 – 8 × 4*3 Cavo a piedini RCA (non in dotazione)*4 A seconda del tipo di auto, utilizzare un adatt
27ITVerificare il connettore di alimentazione ausiliaria dell’auto e associare i collegamenti dei cavi in modo corretto a seconda dell’auto.Collegamen
28ITQuando si utilizza il telecomando cablato1Per abilitare il telecomando cablato, impostare [Comando sterzo] in [Impostazioni generali] su [Preselez
29ITPer la sostituzione del fusibile, assicurarsi di utilizzare un fusibile dello stesso amperaggio di quello indicato sull’originale. Se il fusibile
2RU .ВниманиеВо избежание возгорания или поражения эл
3RUПредупреждение SONY , , ,
4RUСодержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . .
5RUРасположение и функции компонентов и элементов управления HOME– HOME.– .–
6RUЭкран воспроизведения:Экран HOME:Экран OPTION: Индикаторы состояния (параметры источника сигнала) .
7RUВыполнение первоначальных настроек ,
9GB1 While receiving the station that you want to store, press and hold the desired preset number.1 Select the band, then touch the desired preset num
8RU9 Выберите аппарат на устройстве BLUETOOTH, чтобы создать подключение BLUETOOTH. , .Примечания•
9RUПрослушивание радио , HOME, [].Элементы управления и индикаторы радиоприемника Текущ
10RURegional* [.], , AF.
11RUВыравнивание уровня громкости устройства BLUETOOTH по отношению к другим источникам сигналов
12RU , . . “ BLUETOOTH” (
13RUОперации, доступные во время вызоваНастройка громкости мелодии вызова .Настр
14RU• Android Auto . , Android, -, Android Auto
15RUОсновные операции настройки параметров : , ,
16RU• , . .
17RUОбновление микропрограммы , , ,
Comentários a estes Manuais