XAV-AX10004-740-885-51(1)AV RECEIVER / Pour annuler la démonstration (Démo), reportez-vous à la page 15Pour le raccorde
10FR1 Sélectionnez la gamme d’ondes souhaitée (FM1, FM2, FM3, AM1 ou AM2).2 Procédez à la syntonisation.Pour syntoniser automatiquementAppuyez sur SEE
11FRÉcoute d’un périphérique USBLes périphériques USB* de type MSC (Mass Storage Class) compatibles avec la norme USB peuvent être utilisés.* Par exem
12FRAutres réglages disponibles pendant la lectureD’autres réglages sont disponibles dans chaque source en appuyant sur . Les éléments disponibles va
13FR (rappel)Permet d’appeler automatiquement le dernier contact que vous avez appelé. (répertoire)*Permet de sélectionner un contact dans la list
14FRApple CarPlayApple CarPlay vous permet d’utiliser votre iPhone dans la voiture de manière à rester concentré sur la route.Remarques relatives à l’
15FRRéglages de baseVous pouvez régler des éléments dans les catégories de configuration suivantes :Réglages généraux (Général), Réglages du son (Son)
16FRVersion du logicielPermet de mettre à jour et de vérifier la version du logiciel.Licences open sourcePermet d’afficher les licences logicielles.Ré
17FRMise à jour du firmwarePour mettre à jour le firmware, visitez le site d’assistance mentionné au dos du manuel, puis suivez les instructions en li
18FRRemarques sur l’écran tactile•Cet appareil utilise un écran tactile résistif. Appuyez directement sur l’écran du bout du doigt. •Cet appareil ne p
19FR• Pour plus d’informations sur les modèles d’iPhone compatibles, visitez le site d’assistance indiqué sur la dernière de couverture.• L’utilisatio
2FRLa plaque signalétique indiquant la tension de fonctionnement, etc. se trouve sous le boîtier de l’appareil.AvertissementPour prévenir les risques
20FRAmplificateur de puissanceSorties : sorties haut-parleursImpédance des haut-parleurs : 4 – 8 Puissance de sortie maximale : 55 W × 4 (sous 4 )
21FRLes fonctions USB ne fonctionnent pas correctement. N’utilisez pas un câble d’extension USB, car cela pourrait altérer la qualité du signal.– Uti
22FRImpossible de lire des fichiers audio. Les périphériques USB formatés avec des systèmes de fichiers autres que FAT12, FAT16, FAT32 ou exFAT ne so
23FRPairage impossible. Il se peut que l’appareil ne puisse pas effectuer le pairage avec un appareil BLUETOOTH qui a été appairé auparavant après l’
24FRAttention•N’installez pas cet appareil dans un véhicule qui ne possède pas de position ACC. L’affichage de l’appareil ne s’éteint pas même après a
25FRConnexion*3*3*3Caisson de graves*1Amplificateur de puissance*1d’une télécommande filaire (non fournie)*4*6*7de l’antenne du véhicule*5Caméra de r
26FR*1 Non fourni*2 Impédance des haut-parleurs : 4 – 8 × 4*3 Cordon à broches RCA (non fourni)*4 Selon le type de véhicule, utilisez un adaptateu
27FRVérifiez le connecteur d’alimentation auxiliaire de votre véhicule et faites correspondre correctement les connexions des cordons selon le véhicul
28FRInstallationAvant d’installer l’appareil, retirez son support .1 Insérez les deux clés de déblocage jusqu’à ce qu’elles émettent un déclic, aba
29FRLorsque vous remplacez le fusible, veillez à utiliser un fusible dont l’intensité, en ampères, correspond à la valeur indiquée sur le fusible usag
3FRAvis d’exclusion de responsabilité relatif aux services proposés par des tiersLes services proposés par des tiers peuvent être modifiés, suspendus
2DEFür mögliche spätere Service-Anfragen, notieren Sie sich bitte vor der Installation Ihres Gerätes hier die Seriennummer: S/N: _____________________
3DEHinweis für Lithiumbatterien: Bitte geben Sie nur entladene Batterien an den Sammelstellen ab. Wegen Kurzschlussgefahr überkleben Sie bitte die Pol
4DEInhaltAchtung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente . . . . . . .
5DELage und Funktion der Teile und Bedienelemente Display/Touchscreen HOMEAufrufen des HOME-Menüs.ATT (Dämpfen des Tons)Halten Sie die Taste zum Däm
6DEWiedergabebildschirm:HOME-Bildschirm:OPTION-Bildschirm: Statusanzeigen (Signalquellenoption)Aufrufen des Optionsmenüs für die Signalquelle. Welc
7DEVornehmen der AnfangseinstellungenSie müssen die Anfangseinstellungen vornehmen, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen oder wenn Sie die Auto
8DE9 Wählen Sie an dem BLUETOOTH-Gerät, zu dem eine BLUETOOTH-Verbindung hergestellt werden soll, dieses Gerät aus. oder leuchtet auf, wenn die Verb
9DEAnschließen einer RückfahrkameraWenn Sie eine gesondert erhältliche Rückfahrkamera an den Anschluss CAMERA IN anschließen, können Sie das Bild von
10DEManuelle SendersucheBerühren Sie / eine Zeit lang, bis die Frequenz in etwa erreicht ist, und berühren Sie / dann so oft, bis die gewünschte Fr
11DEHinweise• Bei manchen Audiogeräten werden Informationen wie Titel, Titelnummer, verstrichene Spieldauer und Wiedergabestatus möglicherweise nicht
4FRTable des matièresAvertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2Emplacement des commandes . . . . . . . . . . . . . .
12DEWenn Sie ein Mobiltelefon zusammen mit diesem Gerät nutzen wollen, verbinden Sie es mit diesem Gerät. Erläuterungen dazu finden Sie unter „Vorbere
13DEWährend eines Anrufs verfügbare FunktionenSo stellen Sie die Lautstärke des Rufzeichens einDrehen Sie den Lautstärkeregler, während ein Anruf eing
14DEBedienung mit dem FingerSie können häufig verwendete Funktionen auch ausführen, wenn Sie in der Empfangs-/Wiedergabeanzeige folgende Fingerbewegun
15DERückfahrkameraZum Auswählen des Bilds von der Rückfahrkamera: [AUS], [Normal], [Umgekehrt] (Spiegelbild).Mit [Hilfslinien-Einstellung] können Sie
16DEVisuelle Einstellungen (Visuell)HintergrundbildZum Ändern des Hintergrunds durch Berühren der gewünschten Farbe.DimmerZum Dimmen des Displays: [AU
17DEHinweise zum LCD-Bildschirm•Lassen Sie den LCD-Bildschirm nicht nass werden und schützen Sie ihn vor Flüssigkeiten. Andernfalls kann es zu einer F
18DE Xvid (.avi)Video-Codec: MPEG-4 Advanced Simple ProfileAudio-Codec: MP3 (MPEG-1 Layer3)Bitrate: max. 4 MbpsBildrate: max. 30 fps (30p/60i)Auflösu
19DETechnische DatenMonitorDisplay-Typ: LCD-Breitbild-FarbmonitorAbmessungen: 6,2 ZollSystem: TFT-AktivmatrixAnzahl der Pixel: 1.152.000 Pixel (800 ×
20DEDIESES PRODUKT WIRD UNTER DER MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO-LIZENZ FÜR DEN PRIVATEN UND NICHT KOMMERZIELLEN GEBRAUCH DURCH DEN BENUTZER LIZENZIER
21DEBildEs ist kein Bild zu sehen/das Bild ist verrauscht. Eine Verbindung wurde nicht richtig vorgenommen. Überprüfen Sie die Verbindung zwischen d
5FREmplacement des commandes Affichage/écran tactile HOMEPermet d’ouvrir le menu HOME.ATT (atténuation)Maintenez enfoncé pendant 1 seconde pour atté
22DEBei Telefongesprächen ist ein Echo oder Rauschen zu hören. Verringern Sie die Lautstärke. Setzen Sie [Sprachqualität] auf [Modus 1] oder [Modus
23DEMeldungenAllgemeinesWdg. dieses Inhalts nicht mögl. Die zurzeit ausgewählten Inhalte können nicht wiedergegeben werden oder werden bis zum nächst
24DEVorsichtsmaßnahmen•Installieren Sie dieses Gerät nicht in einem Fahrzeug, das nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügt. Das Display wi
25DEAnschluss*3*3*3Tiefsttonlautsprecher*1Endverstärker*1von einer Kabelfernbedienung (nicht mitgeliefert)*4*6*7von einer Autoantenne*5Rückfahrkamera
26DE*1 Nicht mitgeliefert*2 Lautsprecherimpedanz: 4 – 8 × 4*3 Cinchkabel (nicht mitgeliefert)*4 Verwenden Sie je nach Fahrzeugtyp einen Adapter fü
27DENormaler AnschlussWenn die Position der roten und gelben Leitung vertauscht istBei einem Fahrzeug mit Zündschloss ohne Zubehörposition ACC oder IS
28DEInstallationNehmen Sie vor dem Installieren des Geräts die Halterung vom Gerät ab.1 Führen Sie die beiden Löseschlüssel ein, bis sie mit einem
29DEWenn Sie eine Sicherung austauschen, achten Sie darauf, eine Ersatzsicherung mit dem gleichen Ampere-Wert wie die Originalsicherung zu verwenden.
2RU . CE ,
3RUПредупреждение SONY , , ,
6FRÉcran de lecture :Écran HOME :Écran OPTION : Indication d’état (option de source)Permet d’ouvrir le menu des options de source. Les éléments dis
4RUСодержание . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 . .
5RUРасположение и функции компонентов и элементов управления Дисплей с сенсорной панелью HOME HOME.ATT (приглушение звука)
6RUЭкран воспроизведения:Экран HOME:Экран OPTION: Индикаторы состояния (параметры источника сигнала) .
7RUВыполнение первоначальных настроек ,
8RU8 Если на устройстве BLUETOOTH необходимо ввести ключ доступа*, введите [0000].* “ ”, “-”, “
9RUПодсоединение другого портативного аудиоустройства1 Выключите портативное аудиоустройство.2 Уменьшите громкость на аппарате.3 Подключите портативно
10RU1 Выберите необходимый диапазон (FM1, FM2, FM3, AM1 или AM2).2 Выполните настройку.Для автоматической настройки SEEK– SEEK+.
11RUВоспроизведение с устройства USB MSC ( ) USB*,
12RUДругие настройки, которые можно выполнить во время воспроизведения ,
13RUСовершение вызова1 Нажмите кнопку HOME, затем выберите пункт [Телефон].2 Коснитесь одного из значков вызова на дисплее телефона с BLUETOOTH. (жу
7FRRéglages initiauxVous devez effectuer les réglages initiaux de l’appareil avant sa mise en service initiale ou après avoir remplacé la batterie du
14RUApple CarPlay Apple CarPlay iPhone , .Рекомендации по использовани
15RUОсновные операции настройки параметров : (), (),
16RU• .
17RUНастройки BLUETOOTH (Bluetooth)Подключение Bluetooth BLUETOOTH: [], [.], [] ( ).И
18RUПримечания касательно ЖК-панели• - . .• -
19RU WMA (.wma)*1*2 : 48 / 192 / ( )*3 *4:
20RUТехнические характеристикиДисплей : -: 6,2 : TFT
21RU Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Sony Co
22RUИспользование сенсорной панелиСенсорная панель некорректно реагирует на прикосновения.
23RUФункция BLUETOOTHДругому устройству BLUETOOTH не удается обнаружить аппарат. [ Bluetooth] [.] (.
8FRRemarques• L’appareil ne peut être connecté qu’avec un seul périphérique BLUETOOTH à la fois.• Pour déconnecter le BLUETOOTH, désactivez la connexi
24RUНе удается создать пару. BLUETOOTH,
25RUВнимание!• , ACC. ,
26RUПодключение*3*3*3Сабвуфер*1Усилитель мощности*1от проводного пульта дистанционного управления (не входит в комплект поставки)*4*6*7от автомобильн
27RU*1 .*2 : 4 8 , 4 .*3 RCA (
28RU ( ).Общая схема п
29RUПримечание , .1 Чтобы включить проводной п
30RU2 Установите аппарат на кронштейн .Примечания• ,
Apple, iPhone, and Lightning are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries.Apple CarPlay is a trademark of Apple Inc.• For
9FRConnexion de la caméra de reculEn connectant à la borne CAMERA IN la caméra de recul en option, vous pouvez afficher l’image de la caméra de recul.
, Sony Corporation , 2014/53/EU.
Mes, Sony Corporation, patvirtiname, kad šis įrenginys atitinka direktyvą 2014/53/ES.Visas ES atitikties deklaracijos tekstas pasiekiamas šiuo interne
©2018 Sony Corporation Printed in Thailand http://www.sony.net/ “ ”, , 123103,
Comentários a estes Manuais