Sony STR-DA2800ES Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para Recetores AV Sony STR-DA2800ES. Sony STR-DA2800ES 7.2 csatornás házimozi AV erősítő Használati útmutató [sk] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 136
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
STR-DA2800ES
4-429-113-31(3) (HU)
Többcsatornás
AV-rádióerősítő
Először olvassa el a rádióerősítőhöz kapott Útmutató a gyors beállításhoz
kézikönyvet. A segítségével könnyebben megértheti a rádióerősítő
csatlakoztatását és működtetését.
Kezelési útmutató
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 135 136

Resumo do Conteúdo

Página 1 - AV-rádióerősítő

STR-DA2800ES4-429-113-31(3) (HU)Többcsatornás AV-rádióerősítőElőször olvassa el a rádióerősítőhöz kapott Útmutató a gyors beállításhoz kézikönyvet. A

Página 2 - FIGYELMEZTETÉS

10HUA részegységek leírása és elhelyezkedéseA ?/1 ON/STANDBYA rádióerősítő be- vagy kikapcsolása.A gomb feletti jelzőfény a következők szerint világít

Página 3 - Szerzői jogok

100HUZone SettingsMegadhatja a fő zóna és a 2. zóna beállításait.A 2. zóna be- vagy kikapcsolásaA 2. zóna működését tetszés szerint be- vagy kikapcsol

Página 4

101HUA beállítások módosításax Fixedx Variable12V TriggerA 12V Trigger funkció különféle opcióit adhatja itt meg.x OffKikapcsolhatja a 12V triggerek k

Página 5 - A rádióerősítő főbb funkciói

102HU1 Nyomja meg a ?/1 gombot a rádióerősítő kikapcsolásához.2 A MUSIC és SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) nyomva tartása közben nyomja meg a ?/1 gombot a rád

Página 6 - Hasznos funkciók

103HUA beállítások módosításaMegjegyzésNe kapcsolja ki a rádióerősítőt, illetve ne húzza ki a hálózati kábelt a szoftverfrissítés alatt. Ez meghibásod

Página 7 - Egyéb funkciók

104HUAz egyes menükben az alábbi menüpontok érhetők el. A táblázatban látható „xx…” jelzések az adott tételhez tartozó paramétereket helyettesítik.Men

Página 8 - Tartalomjegyzék

105HUA beállítások módosítása<LEVEL>(Jelszintbeál-lítások)TEST TONE OFF, FL –> RH (AUTO), FL –> RH (FIX)P. NOI SE(Fáziszaj)OFF, FL/FR, F

Página 9

106HU<SPEAKER>(Hangsugárzó-beállítások)SP PATTERN(Hangsugárzó-elrendezés)5/2.1 – 2/0 (20 elrendezés)CNT LIFT(Középső hangsugárzó emelése)OFF, 1

Página 10

107HUA beállítások módosítása<SPEAKER>(Hangsugárzó-beállítások)FH CROSS(Elülső magas hangsugárzó keresztezési frekvenciája)CROSS 40 Hz –> CRO

Página 11

108HU<ZONE>(Többzónás beállítások)P. VO L MA I N(Előbeállított hangerő (fő zóna))OFF, –, –92,0 dB – +23,0 dB (0,5 dB léptékben)P. VO L Z ON E

Página 12

109HUA beállítások módosításaA kijelző módosításaA kijelzőpanel különböző információkat jelenít meg a rádióerősítő állapotáról, így például a hangzásk

Página 13 - Hátoldal

11HUA SWAkkor világít, amikor mélysugárzókat csatlakoztatott és a készülék a SUBWOOFER aljzatból audiojelet továbbít.B ZONE 2 (62. oldal)C INPUT jelzé

Página 14

110HUKészülék vezérlése a távirányítóvalA rádióerősítőhöz kapott távirányítóval a Sony és a nem Sony gyártmányú készülékeket is vezérelheti.A távirány

Página 15 - Távirányító (RM-AAP082)

111HUA távirányító használataa)Csak LD-lejátszó eseténb)Csak B kazettás magnó eseténc)Csak DVD eseténAz összes csatlakoztatott készülék kikapcsolása (

Página 16

112HU2 Miközben az RM SET UP gomb villog, nyomja meg a csatlakoztatni kívánt készüléknek megfelelő bemenetválasztó gombot (beleértve a TV gombot is).H

Página 17

113HUA távirányító használataMD-rögzítő vezérléséhezHDD-rögzítő vezérléséhezBlu-ray Disc lejátszó vezérlésePSX vezérléséhezDVD-lejátszó vezérléséhezDV

Página 18 - Kezdeti lépések

114HULD-lejátszó vezérléséhezVideo CD-lejátszó vezérléséhezVCR vezérléséhez* Ha az AIWA videomagnó nem működik az AIWA kódjának megadása után sem, akk

Página 19 - OUTPUT aljzat

115HUA távirányító használataKábeltévévevő vezérléséhezA multifunkciós távirányító memóriájának törlése1Tartsa lenyomva egyidejűleg a ?/1 és a gombo

Página 20

116HUÓvintézkedésekBiztonságHa bármilyen szilárd anyag vagy folyadék kerül a készülék belsejébe, húzza ki a tábkábel csatlakozóját, és forduljon szake

Página 21 - Hálózat/USB

117HUTovábbi információkHibaelhárításHa a rádióerősítő működésében az alábbi rendellenességek valamelyikét észleli, próbálja meg elhárítani az itt leí

Página 22 - 1: A hangsugárzók elhelyezése

118HU• Ellenőrizze, hogy a felvevőkészülék csatlakozását a rögzíteni kívánt videojeleknek megfelelően állította-e be.Az analóg videojelek (kompozit vi

Página 23

119HUTovábbi információkA Watch/Listen menüben a „My Video”, „My Music”, „My Photo”, „Internet Video”, „Internet Music”, „Network” vagy „Sony Entertai

Página 24

12HUSBTérhatású hátsóPélda:Felvételi formátum: 5.1Hangsugárzó-elrendezés: 3/0.1Hangzáskép: A.F.D. AutoI LFEAkkor világít, ha a bemenő jel LFE (Low Fre

Página 25 - Első B hangsugárzó

120HUEgyes hangsugárzó(k) nem szólal(nak) meg.Elülső• Csatlakoztasson fejhallgatót a PHONES aljzathoz, és ellenőrizze, hogy hallható-e a lejátszott ha

Página 26 - 2: A monitor csatlakoztatása

121HUTovábbi információk• A HDMI-aljzaton továbbított audiojeleket (mintavételezési frekvencia, bithosszúság stb.) a csatlakoztatott készülék korlátoz

Página 27 - Hasznos tanács

122HUA Dolby Digital vagy DTS többcsatornás hang nem hallható.• Ellenőrizze, hogy a lejátszott DVD stb. Dolby Digital vagy DTS formátumban van-e rögzí

Página 28 - HDMI-kábelt

123HUTovábbi információk• Nem tárolta a rádióadókat a készülék memóriájában, vagy a tárolt állomások törlődtek (ha a memóriapásztázó hangolást használ

Página 29

124HUAz USB-eszköz nem csatlakoztatható az (USB) porthoz.• Az USB-eszköz csatlakozója fordítva van csatlakoztatva. Csatlakoztassa az USB-eszközt úgy,

Página 30

125HUTovábbi információk• Regisztrálja a rádióerősítőt a kiszolgálón. A részleteket tekintse meg a kiszolgálóhoz kapott kezelési útmutatóban.• Várjon

Página 31

126HU• Ha módosítja a HDMI-kapcsolatot, csatlakoztassa/távolítsa el a tápkábelt, vagy – ha áramkimaradás történt –, ismételje meg a „Előkészületek a „

Página 32

127HUTovábbi információkHa a probléma eltér a fent leírtaktól, és akkor sem oldódik meg, ha vár egy ideig, végezze el az alábbi műveletek egyikét.• A

Página 33 - (külön megvásárolható)

128HUAz Auto Calibration mérést követően megjelenő üzenetekKijelzés MagyarázatCode 30 Ha fejhallgatót csatlakoztatott a készülékhez. Távolítsa el a fe

Página 34 - A HDMI jellemzői

129HUTovábbi információkHivatkozott részekHa a rádióerősítő vagy a távirányító gombjai a rádióerősítő meghibásodása miatt nem működnek, indítsa újra a

Página 35

13HUHátoldalA DIGITAL INPUT/OUTPUT részOPTICAL IN aljzatok (26, 30, 31. oldal)COAXIAL IN aljzatok (29, 36. oldal)HDMI IN/OUT* aljzatok (26, 28, 30, 31

Página 36 - A Koaxiális digitális kábel

130HUKimenetekFM vevőegységVételi frekvenciatartomány87,5–108,0 MHzAntenna FM huzalantennaAntennacsatlakozók 75 Ω, kiegyensúlyozatlanAM vevőegységHang

Página 37

131HUTovábbi információkHDMI-videóBemenet/Kimenet (HDMI ismétlőblokk)Formátum 2D3DKépkocka-egyesítésOldalanként(fél)Felül-alul(felső-alsó)4096 × 2160p

Página 38

132HUÁltalánosÁramellátási követelmények230 V AC, 50/60 HzTeljesítményfelvétel290 WTeljesítményfelvétel (készenléti állapotban)0,5 W (Ha a „Control fo

Página 39 - Rendszerkövetelmények

133HUTovábbi információkTárgymutatóSzámok12V Trigger 1012 csatorna 562ch Analog Direct 562ch Stereo (mode) 563D Output Settings 955.1 csatorna 227.1 c

Página 40 - 6: A rádióerősítő és

134HUHHangkimenet 95Hangolás 53, 54Hangsugárzó-beállítások 85Hangsugárzó-elrendezés 86Hangsugárzók beállítása 87Hangsugárzók csatlakoztatása 86Hangszí

Página 41 - Easy Setup segítségével

135HUTovábbi információkSScreen Format 95Settings Lock 101Small 88Software Update Notification 102Sound Effects 56Sound Field 56, 91Sound Optimizer 60

Página 43 - 8: Csatlakoztatott készülék

14HU* A kijelölt bemeneti képet a HDMI OUT vagy MONITOR OUT aljzat tv-készülékhez való csatlakoztatása után jelenítheti meg (26. oldal).F VIDEO/AUDIO

Página 44

15HUA mellékelt távirányítóval a rádióerősítőt és más készülékeket is működtethet.MegjegyzésNe tegye ki a távirányító érzékelőjét közvetlen napfénynek

Página 45 - 4 A B/b gomb többszöri

16HUJ WATCH, LISTEN (46. oldal)K SOUND FIELD +/– (56, 57, 59. oldal)L Színes gombokA tv-képernyőn látható műsorújságon található színeknek megfelelően

Página 46 - Képek/hangok lejátszása

17HUwl DISPLAYMegnyomásával megjelenítheti a tv-képernyőn a vezérlőpanelt internetes videotartalom vagy otthoni hálózatról történő lejátszás közben.,

Página 47

18HUOlvassa el a következő részt, mielőtt bármilyen készüléket csatlakoztatna!A kábelek csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy kihúzta a tápk

Página 48 - Made for iPod/iPhone modellek

19HUKezdeti lépésekEz a rádióerősítő képes videojelek átalakítására.• A kompozit videojel HDMI videojellé és komponens videojellé alakítható.• A kompo

Página 49 - Az iPod/iPhone működtetése

2HUA tűzveszély megelőzése érdekében ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait újságpapírral, terítővel, függönnyel stb.Ne tegye ki a készüléket nyíl

Página 50 - 4 A V/v/B/b és gombokkal

20HUAz, hogy milyen digitális audioformátumokat tud a rádióerősítő dekódolni, a csatlakoztatott készülék digitális audiobemeneti csatlakozójától függ.

Página 51

21HUKezdeti lépésekHálózat/USB1)A rádióerősítő nem játszik le kódolt, pl. DRM kódolású fájlokat.2)A rádióerősítő ezt a fájlformátumot esetleg nem játs

Página 52 - 1 Válassza a főmenü „Listen”

22HU1: A hangsugárzók elhelyezéseEzzel a rádióerősítővel akár 7.2 csatornás rendszer (7 hangsugárzó és két mélysugárzó) is használható.7.1 csatornás h

Página 53

23HUKezdeti lépések7 csatornás hangsugárzórendszer• Az elrendezéskor tartsa meg az ábrán A jelzéssel ellátott szöget.• Ha nem lehetséges a hangsugárzó

Página 54 - A tárolt állomások előhívása

24HUA kábelek csatlakoztatása előtt győződjön meg arról, hogy kihúzta a tápkábel csatlakozóját.A Monó audiokábel (külön megvásárolható)B Hangsugárzó-k

Página 55 - Használható beállítások

25HUKezdeti lépések4)Ha a csatlakoztatott mélysugárzó automatikus kikapcsolási funkcióval is rendelkezik, filmnézés közben kapcsolja ki ezt a funkciót

Página 56 - A hangzáskép kiválasztása

26HU2: A monitor csatlakoztatásaA kijelölt bemeneti képet a HDMI OUT vagy MONITOR OUT aljzat tv-készülékhez csatlakoztatása után jelenítheti meg. Ezt

Página 57

27HUKezdeti lépések* A rádióerősítőről a tv hangját (többcsatornás térhatású hang) csak úgy továbbíthatja, ha HDMI-kábellel csatlakoztatja a tv-készül

Página 58 - A HD-D.C.S. módhoz tartozó

28HU3: A videokészülék csatlakoztatásaKészülék csatlakoztatása HDMI-aljzatokkalHa a készülék nem rendelkezik HDMI-aljzattal, lásd: 29. oldal.A HDMI-ká

Página 59 - Hangeffektusok alkalmazása

29HUKezdeti lépésekA HDMI-aljzattól eltérő aljzatokkal rendelkező készülékek csatlakoztatásaNem kötelező minden kábelt csatlakoztatni. A csatlakoztatá

Página 60 - Tudnivalók a PLIIz Height

3HUtartalmaz. A feleslegessé vált elemek helyes kezelésével segít megelőzni a környezet és az emberi egészség károsodását, amelyet a hulladékok nem me

Página 61 - Frekvencia

30HUNem kötelező minden kábelt csatlakoztatni. A csatlakoztatáshoz azokat a kábeleket használja, melyek megfelelnek a csatlakoztatott készüléken lévő

Página 62 - Hogyan használhatja

31HUKezdeti lépések* A rádióerősítőről a videojáték hangját (többcsatornás térhatású hang) csak úgy továbbíthatja, ha HDMI-kábellel csatlakoztatja a v

Página 63

32HUA HDMI-kábel (külön megvásárolható)B Optikai digitális kábel (külön megvásárolható)C Audiokábel (külön megvásárolható)D Videokábel (külön megvásár

Página 64 - Megjegyzés

33HUKezdeti lépésekA Video-/audiokábel (külön megvásárolható)B HDMI-kábel (külön megvásárolható)Videokamerán található tartalom lejátszásához szüksége

Página 65 - A 2. zóna HDMI-kimenetének

34HU• A HDMI által továbbított digitális audiojeleket a hangsugárzók képesek felhasználni. Ez a jeltípus a Dolby Digital, DTS, DSD és lineáris PCM for

Página 66 - (2. zóna műveletei)

35HUKezdeti lépések4: Audiokészülékek csatlakoztatásaKészülék csatlakoztatása HDMI-aljzatokkalHa a készülék nem rendelkezik HDMI-aljzattal, lásd: 36.

Página 67 - A 2. zóna funkció leállítása

36HUA HDMI-aljzattól eltérő aljzatokkal rendelkező készülékek csatlakoztatásaNem kötelező minden kábelt csatlakoztatni. A csatlakoztatáshoz azokat a k

Página 68 - Mi az a „BRAVIA” Sync?

37HUKezdeti lépésekMegjegyzés a Super Audio CD lemezek Super Audio CD lejátszón történő lejátszásáhozHa Super Audio CD lejátszásához használt Super Au

Página 69 - 6 A HDMI-vezérlés funkció

38HUMegjegyzések• Az interferencia kialakulásának elkerülése érdekében az AM keretantennát a rádióerősítőtől és a külső berendezésektől távol kell elh

Página 70 - Házimozi-vezérlés

39HUKezdeti lépések5: Csatlakoztatás a hálózathozHa rendelkezik internet-hozzáféréssel, akkor a rádióerősítőt is csatlakoztathatja az internethez.A kö

Página 71 - (Pass Through)

4HUAz iPhone, iPod, az iPod classic, az iPod nano és iPod touch az Apple Inc. védjegyei az Egyesült Államokban és más országokban.Minden más védjegy é

Página 72 - 2 Nyomja meg az INPUT MODE

40HU• Ha a rádióvevőt olyan környezetben használja, ahol más elektromos termékek zajt okoznak a tápegységen, vagy ahol zajos a hálózati környezet, árn

Página 73

41HUKezdeti lépésekHelyezzen két R6 (AA méretű) elemet az RM-AAP082 távirányítójába.Az elemek behelyezésekor ügyeljen a pólusok megfelelő irányára.Meg

Página 74

42HU• Ha a csatlakoztatott mélysugárzó automatikus kikapcsolási funkcióval rendelkezik, kapcsolja ezt ki.Megjegyzések• A használt mélysugárzó jellemző

Página 75 - HDMI-előnézet

43HUKezdeti lépésekMegjegyzésEgy első B hangsugárzó kiválasztásához állítsa be a SURROUND BACK/FRONT HIGH/FRONT B/ZONE 2 csatlakozók hozzárendelését a

Página 76 - Különféle beállítások

44HU9: Számítógép előkészítése kiszolgálóként történő használatraA kiszolgáló egy olyan eszköz, amely tartalmat (zenét, fényképeket és videókat) továb

Página 77 - 1 Válassza a főmenü „Easy

45HUKezdeti lépések1 Váltsa át a tv-készülék bemenetét a rádióerősítőhöz csatlakoztatott bemenetre.2 Nyomja meg az AMP gombot.3 Nyomja meg a HOME gomb

Página 78

46HUHangok/képek lejátszása a csatlakoztatott készülékekről1 Válassza a főmenü „Watch” vagy „Listen” pontját, majd nyomja meg a gombot.A tv-képernyő

Página 79 - 3 Nyomja meg az ENT/MEM

47HUKépek/hangok lejátszásaUSB-eszköz/WALKMANA csatlakoztatott USB-eszközön lejátszhat video-, zene- vagy fényképfájlokat.A lejátszható fájltípusokra

Página 80 - Dupla erősítős csatlakozás

48HUiPod/iPhoneLejátszhat zene-, video- vagy fényképfájlokat, és az iPod/iPhone akkumulátorát is töltheti a rádióerősítőn keresztül.A funkcióval haszn

Página 81 - 2CH/A.DIRECT

49HUKépek/hangok lejátszásaAz iPod/iPhone működtetése a távirányító használatávalAz iPod/iPhone a távirányító gombjaival működtethető. Az alábbi táblá

Página 82 - A beállítási menü használata

5HUA rádióerősítő főbb funkcióiSzámos csatlakozási lehetőséggel és formátummal kompatibilisJellemző Leírás Oldal7.2 csatorna A rádióerősítő legfeljebb

Página 83 - A beállítási menü elemei

50HUHome Network (DLNA)Video-/zene-/ fényképfájlokat más DLNA-minősítésű készüléken is lejátszhat, ha az otthoni hálózatához csatlakoztatja azt.Ez a r

Página 84

51HUKépek/hangok lejátszásaInternetes videóA rádióerősítő segítségével számos internetes tartalmat lejátszhat.1 Csatlakoztassa a rádióerősítőt egy hál

Página 85 - Speaker Settings

52HUHasználható beállítások FM/AMA beépített vevőegység segítségével FM vagy AM rádióállomások műsorát hallgathatja. Mielőtt hozzákezdene, ellenőrizze

Página 86 - Speaker Connection

53HUKépek/hangok lejátszása1 Válassza a főmenü „Listen” pontját, majd nyomja meg a gombot.2 Válassza az „ FM/AM” lehetőséget, majd nyomja meg a gomb

Página 87 - Speaker Setup

54HUHasznos tanácsok• AM-vétel esetén állítsa az AM keretantennát a legjobb vételt biztosító irányba.• A közvetlen hangolásnál használt léptetőfrekven

Página 88 - Test Tone

55HUKépek/hangok lejátszásaA megadott név visszavonásaNyomja meg a RETURN/EXIT O vagy HOME gombot.A Radio Data System (RDS) egy műsorszolgáltatás, ame

Página 89 - Audio Settings

56HUA hangzáskép kiválasztása1Válassza a főmenü „Sound Effects” pontját, majd nyomja meg a gombot.2 Válassza a „Sound Field” lehetőséget, majd nyomj

Página 90

57HUHangeffektusok alkalmazásaAz Auto Format Direct (A.F.D.) mód használatával kiválaszthatja a kétcsatornás sztereó vagy monó műsor dekódolási eljárá

Página 91 - Sound Field

58HUA HD-D.C.S. módhoz tartozó effektustípusokA HD-D.C.S. módnak három különböző típusa van: Dynamic, Theater és Studio. Minden típushoz különböző vis

Página 92 - Video Settings

59HUHangeffektusok alkalmazásaKiválaszthatja a rendszer előre beprogramozott hangzásképeinek egyikét. Így otthonában élvezheti a filmszínházakból isme

Página 93

6HUJobb kép- és hangminőségHasznos funkciókUSB iPod/iPhone-kompatibilis USB-portA rádióerősítőn egyszerűen játszhat le iPod/iPhone tartalmat is, USB-k

Página 94 - Playback Resolution

60HUTudnivalók a PLIIz Height hangzáskép jelerősítésérőlPro Logic IIz módban (mely film és zene lejátszására szolgál) módosíthatja az elülső magas csa

Página 95 - HDMI Settings

61HUHangeffektusok alkalmazásaHasznos tanácsHa használja a hangszínszabályzó funkciót, illetve egyidejűleg állítja az összes hangsugárzót, a Sound Opt

Página 96 - Fast View (Gyors HDMI-váltás)

62HUHogyan használhatja a többzónás funkciót?A rádióerősítőhöz csatlakoztatott készülékeken tárolt képeket és hangfájlokat lejátszhatja a fő zónától e

Página 97 - Input Settings

63HUTöbbzónás szolgáltatások használata2 Hang megszólaltatása 2. zónabeli hangsugárzókon a rádióerősítő és másik erősítő használatával.A 2. zónában lé

Página 98 - Network Settings

64HUMegjegyzésA HDMI ZONE 2 OUT aljzat a 2. zónában közvetlenül csatlakoztatható tv-készülékhez (erősítő/rádióerősítő nélkül). Ugyanakkor a jobb audio

Página 99 - Internet Services Settings

65HUTöbbzónás szolgáltatások használataA hangsugárzók beállítása a2. zónábanAmikor a 2. zónában található hangsugárzók a rádióerősítő (62. oldal) SURR

Página 100 - Zone Settings

66HU1 Válassza a főmenü „Settings” pontját, majd nyomja meg a gombot.2 Válassza a „HDMI Settings” lehetőséget, majd nyomja meg a gombot.3 Válassza a

Página 101 - System Settings

67HUTöbbzónás szolgáltatások használata5 Állítsa be a kívánt hangerőt.• Ha a „Csatlakoztatások a 2. zónában”-1 (62. oldal) ábrán látható eset áll fenn

Página 102 - Network Update

68HUA „BRAVIA” Sync funkciók használataA „BRAVIA” Sync egy, a Sony termékekre jellemző funkció neve, mely lehetővé teszi kompatibilis eszközök HDMI-ká

Página 103 - Az előző lépéshez való

69HUTovábbi funkciók használata5 Kapcsolja be a HDMI-vezérlést a csatlakoztatott készüléken. A részletekért tekintse át a csatlakoztatott készülékhez

Página 104 - Menülista (a kijelzőn)

7HUEgyéb funkciókRugalmas funkciók A Sound Optimizer funkció a hangerő függvényében optimalizálja a hangkimenetet.60Az A/V Sync funkció a hangkimenet

Página 105 - A beállítások módosítása

70HUA tv-készülék hangját egy egyszerű művelettel átirányíthatja a rádióerősítőhöz csatlakoztatott hangsugárzókra. A tv-távirányítóval is beállíthatja

Página 106

71HUTovábbi funkciók használataMegjegyzések• A rádióerősítőt „Tuner (AV AMP)” néven ismeri fel a tv-készülék.• A tv-készüléknek kompatibilisnek kell l

Página 107

72HUMegjegyzések• Az „Auto” beállítás csak akkor működik, ha a „Control for HDMI” beállítása „On”. Ha a „Control for HDMI” beállítása „Off”, a rádióer

Página 108

73HUTovábbi funkciók használata•OPTCsak akkor jelenik meg, ha optikai aljzatot rendelt a bemenethez, és automatikusan az optikai bemeneti aljzat van k

Página 109 - A kijelző módosítása

74HU* gyári alapbeállításMegjegyzések• A digitális audiobemenet hozzárendelésekor az INPUT MODE beállítás automatikusan megváltozhat.• Ha videobemenet

Página 110 - Készülék vezérlése

75HUTovábbi funkciók használataHDMI-előnézetA rádióerősítőhöz csatlakoztatott HDMI-bemeneteken bekapcsolhatja az élő „kép a képben” típusú előnézetet.

Página 111 - A távirányító programozása

76HUA rádióerősítő működtetése okostelefonnalA rádióerősítőt „ES Remote” alkalmazásszoftverrel ellátott okostelefonnal is működtetheti. Az „ES Remote”

Página 112 - 3 Nyomja meg a számgombokat

77HUTovábbi funkciók használata1 Válassza a főmenü „Easy Automation” pontját, majd nyomja meg a gombot.2 Válassza ki a kívánt Scene tételt, majd nyo

Página 113 - A távirányító használata

78HUA kikapcsolásidőzítő használataMegadhat egy időpontot, amikor szeretné, hogy a rádióerősítő automatikusan kikapcsoljon.Nyomja meg a SHIFT, majd a

Página 114 - Műholdvevő (beltéri egység)

79HUTovábbi funkciók használataHa véletlenül más Sony készüléket működtet azzal a távirányítóval, amit a rádióerősítőhöz kapott, és amivel jelenleg is

Página 115 - A multifunkciós távirányító

8HUTartalomjegyzékA rádióerősítő főbb funkciói ... 5A részegységek leírása és elhelyezkedése ... 10Kezdeti lépésekOlvassa el

Página 116 - Óvintézkedések

80HUDupla erősítős csatlakozás használataHa nem használ térhatású hátsó hangsugárzókat és elülső magas hangsugárzókat, akkor az elülső hangsugárzókat

Página 117 - Hibaelhárítás

81HUTovábbi funkciók használataAz összes beállítás visszaállítása a gyári alapértékreAz alábbi lépésekkel törölheti az összes tárolt beállítást, és a

Página 118

82HUA beállítási menü használataA hangsugárzók, térhatású effektusok, többzónás funkció stb. különböző beállításait a beállítási menü segítségével mód

Página 119

83HUA beállítások módosításaA beállítási menü elemeiSettings Easy Setup (85. oldal)Speaker Settings (85. oldal)Auto CalibrationAuto Calibration Setup

Página 120

84HUNetwork Settings (98. oldal)Internet SettingsConnection Server SettingsRenderer OptionsRenderer Access ControlExternal ControlNetwork StandbyInter

Página 121

85HUA beállítások módosításaEasy SetupAz alapvető beállítások ismételt futtatása az Easy Setup segítségével. Kövesse a képernyőn megjelenő utasításoka

Página 122 - Vevőegység

86HUVálassza ki azt a „Position” opciót, amelynek mérési eredményeit rögzíteni kívánja az Auto Calibration Setup képernyőn.•Pos.1•Pos.2•Pos.3A hangsug

Página 123 - USB-eszköz

87HUA beállítások módosításax Zone2 Speakersx Bi-Amplifierx Front Bx No AssignMegjegyzésHa a hangsugárzó-elrendezés használ térhatású hátsó hangsugárz

Página 124

88HU2 Válassza a „Size” opciót, majd nyomja meg a gombot.•LargeHa nagy hangsugárzókat csatlakoztat, amelyek hatékonyan reprodukálják a basszusfrekve

Página 125 - Internetes videó

89HUA beállítások módosítása2 Módosítsa a paramétert, majd nyomja meg a gombot.•Off• FL/FR, FL/CNT, CNT/FR, FR/SR, SR/SBR, SR/SB*, SBR/SBL, SR/SL, S

Página 126 - Távirányító

9HUA beállítások módosításaA beállítási menü használata ... 82Easy Setup ...

Página 127 - Hibaüzenetek

90HUBeállíthatja a Sound Optimizer funkciót (60. oldal).x Offx Lowx NormalAz egyes hangsugárzók mélyhang- és magashang-szintje is beállítható (61. old

Página 128

91HUA beállítások módosításaMegjegyzés• Ez a funkció nem működik a következő esetben:– A „2ch Analog Direct” be van kapcsolva.A kép és a hang közötti

Página 129 - Műszaki adatok

92HUVideo SettingsMegadhatja a részletes videobeállításokat.Lehetőséget nyújt az analóg videobemeneti jel felbontásának konvertálására, és a konvertál

Página 130 - AM vevőegység

93HUA beállítások módosításaz : A videojelet továbbítása konvertálás és feldolgozás nélkül történik.a : A videojel megjelenik a kimeneten. (A felbontá

Página 131 - HDMI-videó

94HUE funkció kifejezetten az USB-eszközön és otthoni hálózaton található tartalomra, illetve az internetes videotartalomra irányul.x 480i/576ix 480p/

Página 132 - Mellékelt tartozékok

95HUA beállítások módosításaE funkció kifejezetten az USB-eszközön és otthoni hálózaton található tartalomra, illetve az internetes videotartalomra ir

Página 133 - Tárgymutató

96HUx AMPA lejátszókészülékből érkező HDMI-audiojelek csak a rádióerősítő hangsugárzóin keresztül hallhatók. A többcsatornás hangot eredeti formájában

Página 134

97HUA beállítások módosításaInput SettingsA rádióerősítő és más készülék csatlakozási beállításainak megadása.Az egyes bemenetekhez tartozó tételek me

Página 135

98HUNetwork SettingsMegadhatja a hálózati beállításokat.Ellenőrizheti vagy módosíthatja a hálózat beállításait. Az alábbi tételek beállításait manuáli

Página 136 - ©2013 Sony Corporation

99HUA beállítások módosításaInternet Services SettingsMegadhatja vagy módosíthatja a szülői felügyeleti funkció jelszavát. A jelszóval korlátozhatja a

Comentários a estes Manuais

Sem comentários