Sony DPF-V1000N Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DPF-V1000N. Sony DPF-V1000N Istruzioni per l'uso Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 84
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
4-155-758-51 (2)
Cornice
digitale
DPF-X1000N
DPF-V1000N
© 2009 Sony Corporation
Prima dell’utilizzo
Operazioni preliminari
Funzioni avanzate
Utilizzo di un dispositivo
esterno (con Bluetooth)
Utilizzo di un dispositivo
esterno (con un computer)
Messaggi di errore
Risoluzione dei problemi
Informazioni aggiuntive
Istruzioni per l’uso
Prima di utilizzare questa unità, leggere attentamente il presente
manuale e tenerlo da parte per consultarlo all’occorrenza.
Non tutte le aree geografiche sono predisposte all’utilizzo di questi
modelli.
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 83 84

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Cornice

4-155-758-51 (2)Cornice digitaleDPF-X1000NDPF-V1000N© 2009 Sony CorporationPrima dell’utilizzoOperazioni preliminariFunzioni avanzateUtilizzo di un di

Página 2 - AVVERTENZA

10 ITVerifica accessori inclusiAssicurarsi che i seguenti accessori siano inclusi.• Cornice digitale (1)• Supporto (1)• Coperchio dell’alloggiamento d

Página 3 - Continua

11 ITPrima dell’utilizzoParte posterioreA Connettore EXT INTERFACE (.pagina 63)Collegare un adattatore Bluetooth (opzionale: DPPA-BT1) quando si desid

Página 4 - Avviso per gli utenti

12 ITP Interruttore di ripristino (.pagina 73)Le impostazioni di data e ora, di allarme e di spegnimento e accensione automatici vengono riportate all

Página 5 - Prima dell’utilizzo

13 ITPrima dell’utilizzoTelecomandoA Tasto Auto Touch-up (.pagina 41)B Tasto VIEW MODE (.pagina 22)C Tasto SLIDE-SHOW ( ) (.pagina 22)D Tasto INDEX (

Página 6

14 ITOperazioni preliminariPreparazione del telecomandoLa pila al litio in dotazione (CR2025) è stata già inserita nel telecomando. Prima dell’uso, ri

Página 7

15 ITOperazioni preliminari• L’utilizzo di una pila diversa da quella specificata potrebbe comportare un guasto della pila.• Provvedere allo smaltimen

Página 8 - Funzioni

16 ITImpostazione in orizzontale o in verticaleÈ possibile impostare la cornice digitale in posizione orizzontale o verticale ruotandola senza spostar

Página 9

17 ITOperazioni preliminariVisualizzazione foto su cornice digitale montata a pareteÈ possibile montare la cornice digitale a parete eseguendo la proc

Página 10 - Identificazione delle

18 ITCollegamento alla fonte di alimentazione CA1 Inserire la spina dell’alimentatore CA nella presa DC IN 8.4 V sul retro della cornice digitale.2 Co

Página 11 - Parte posteriore

19 ITOperazioni preliminariAccendere la cornice digitaleSe l’interruttore di alimentazione si trova in posizione di spegnimentoSe l’interruttore di al

Página 12

2 ITPer ridurre il pericolo di incendi o scosse elettriche, non esporre l’apparecchio alla pioggia o all’umidità.Non esporre le batterie a fonti di ca

Página 13 - Telecomando

20 ITImpostazione dell’ora correnteL’orologio della cornice digitale va regolato per visualizzare l’ora esatta nei modi di visualizzazione orologio e

Página 14 - Preparazione del

21 ITOperazioni preliminariInserimento di una scheda di memoriaInserire la scheda di memoria saldamente nel relativo alloggiamento con il lato riporta

Página 15 - Impostazione del

22 ITPriorità di visualizzazione delle immaginiIn caso di inserimento di una scheda di memoria o di collegamento di un dispositivo esterno, vengono vi

Página 16

23 ITOperazioni preliminari3 Premere B/b/v/V o VIEW MODE per selezionare lo stile desiderato, quindi premere .NotaSe la cornice digitale resta inatti

Página 17 - Visualizzazione foto su

24 ITVisualizzazione della presentazione di diapositiveGruppo Immagine Stile SpiegazionePresentazione diapositiveAVista singola Consente la visualizza

Página 18 - Collegamento alla fonte

25 ITOperazioni preliminariTips• A cornice digitale accesa e in assenza di scheda di memoria inserita e di dispositivo collegato, vengono visualizzate

Página 19 - Accendere la cornice

26 ITVisualizzazione orologio e calendarioNotaSe è visualizzato il display dell'orologio e del calendario, è possibile selezionare solo la lingue

Página 20 - Impostazione dell’ora

27 ITOperazioni preliminariModo di visualizzazione singolaTips• A cornice digitale accesa e in assenza di scheda di memoria inserita e di dispositivo

Página 21 - Inserimento di una

28 ITVisualizzazione indiceNotaCon l’attivazione dell’uscita tv, il numero di immagini visualizzate sul televisore alla vista dell’immagine nell’indic

Página 22 - Modifica della

29 ITOperazioni preliminariInformazioni sulla visualizzazione delle informazioniVengono visualizzate le informazioni seguenti.1Tipo di visualizzazione

Página 23 - Premere B/b/v/V o VIEW MODE

3 ITPer informazioni più dettagliate circa lo smaltimento della pila esausta o del prodotto, potete contattare il Comune, il servizio locale di smalti

Página 24 - Presentazi

30 ITFunzioni avanzatePresentazione di diapositiveÈ possibile visualizzare in automatico le immagini contenute nella memoria interna o in una scheda d

Página 25

31 ITFunzioni avanzate• Se la cornice digitale, ad esempio, sta visualizzando una presentazione di diapositive, le modifiche di alcune voci non sono d

Página 26

32 IT*: impostazioni di fabbrica predefiniteVoceImpostazioneDescrizioneImpost. presentaz.Intervallo Impostare un valore tra 3 sec., 7 sec.*,20 sec., 1

Página 27

33 ITFunzioni avanzateModalità di aggiornamentoPer via delle caratteristiche del dispositivo, se lette troppo frequentemente le immagini memorizzate d

Página 28 - Visualizzazione indice

34 ITVisualizzazione della presentazione di diapositiveVisualizzazione indice2 Premere v/V per selezionare [Aggiungi immagine], [Immag. selez.] o [Agg

Página 29 - Informazioni sulla

35 ITFunzioni avanzateTipSelezionando [Nuova car.] viene creata automaticamente una nuova cartella. 5 Premere v/V per selezionare [Sì], quindi premere

Página 30 - Presentazione di

36 ITQualora si selezioni la voce [Esp. tutte le immag.], viene visualizzato l’elenco delle immagini. La casella di controllo di tutte le immagini vie

Página 31 - Funzioni avanzate

37 ITFunzioni avanzateEliminazione di un’immagine1 Quando sullo schermo viene visualizzata un’immagine, premere MENU.Viene visualizzato il menu.2 Prem

Página 32 - Descrizione

38 IT5 Premere v/V per selezionare [Sì], quindi premere .Note• Se sullo schermo viene visualizzato il messaggio [Impossibile eliminare immagine protet

Página 33 - Aggiunta di immagini

39 ITFunzioni avanzateQualora si selezioni la voce [Immag. selez.], dall’elenco delle immagini è possibile scegliere l’immagine che si desidera contra

Página 34 - 2Premere MENU

4 IT• è un marchio di Ichikawa Soft Laboratory.• Contiene iTypeTM e caratteri di Monotype Imaging Inc.iTypeTM è un marchio di Monotype Imaging Inc.• T

Página 35 - Esportazione di

40 ITRicerca di un’immagine (Filtro)È possibile cercare un’immagine contenuta nella memoria interna o in una scheda di memoria. Per reperire un’immagi

Página 36

41 ITFunzioni avanzateSpecificare il supporto di riproduzioneÈ possibile specificare la scheda di memoria o il dispositivo esterno di cui visualizzare

Página 37 - Eliminazione di

42 IT3 Premere v/V per selezionare [Salva], quindi premere .L’immagine corretta viene salvata come nuova immagine.4 Premere v/V per selezionare il me

Página 38 - Registrazione di un

43 ITFunzioni avanzateRegolazione delle dimensioni e della posizione dell’immagineÈ possibile ingrandire o ridurre un’immagine in modalità vista singo

Página 39

44 IT•:ruota l’immagine di 90° in senso antiorario.5 Premere v/V per selezionare [OK], quindi premere .NotaUn’immagine ingrandita non può essere ruot

Página 40 - Ricerca di un’immagine

45 ITFunzioni avanzate3Premere B/b/v/V per selezionare il modello desiderato, quindi premere .Viene visualizzata un’anteprima del modello selezionato

Página 41 - AUTO TOUCH-UP

46 ITx Sovrimpressione di un timbro1Premere B/b per selezionare [ ] (Timbro), quindi premere .Viene visualizzata la finestra utilizzata per seleziona

Página 42

47 ITFunzioni avanzateripetutamente fino a visualizzare il carattere desiderato.È possibile selezionare tra 5 caratteri: Gothic (gotico), rounded Go

Página 43 - Regolazione delle

48 IT5 Impostare il calendario.1Premere B/b/v/V per selezionare l’area del calendario, quindi premere .Viene visualizzata la finestra di impostazione

Página 44 - CreativeEdit

49 ITFunzioni avanzateTipPer sovrimporre dei caratteri manoscritti su un’illustrazione, dopo aver utilizzato una penna nera su un foglio di carta bian

Página 45 - 4 Selezione di un’immagine

5 ITIndicePrima dell’utilizzoFotogrammi dell’immagine di diversi tipi ...7Funzioni ...

Página 46

50 IT4Laddove richiesto, ritagliare l’immagine.Qualora non si desideri ritagliare un’immagine, premere .Per specificare la parte ritagliataPremere B/

Página 47 - 4 Regolazione dell’immagine

51 ITFunzioni avanzate1 Dal menu CreativeEdit (pagina 44), premere B/b/v/V per selezionare (Cornice), quindi premere .Vengono visualizzati i modelli

Página 48 - 5 Impostare il calendario

52 ITModifica delle impostazioni della funzione di spegnimento/accensione automaticaÈ possibile impostare il timer automatico per lo spegnimento e l’a

Página 49 - Sovrimpressione di un

53 ITFunzioni avanzateÈ possibile impostare questa funzione in base a un giorno della settimana in unità di un’ora.Dopo aver premuto , il colore dell

Página 50

54 IT1 Premere MENU.Viene visualizzato il menu.2 Premere B/b per selezionare la linguetta (Impostazioni).Viene visualizzata la schermata impostazioni

Página 51

55 ITFunzioni avanzate3 Premere v/V per selezionare la voce che si desidera modificare, quindi premere .Viene visualizzata la schermata di impostazio

Página 52 - Modifica delle

56 ITVoci da impostare*: impostazioni di fabbrica predefiniteVoceImpostazioneDescrizioneImpost. presentaz.Consultare “Presentazione di diapositive” (p

Página 53

57 ITFunzioni avanzateImpostaz. data e oraConsente di impostare data, ora, giorno di inizio della settimana, e così via...(.pagina 20)Impostaz. genera

Página 54

58 ITImpostazione lingua(Language)Consente di impostare la lingua di visualizzazione dello schermo LCD.Giapponese, inglese*, francese, spagnolo, tedes

Página 55 - 6 Premere MENU

59 ITFunzioni avanzateCollegamento ad un televisore ad alta definizione per la visualizzazione delle immaginiLa cornice digitale è abilitata ad un’usc

Página 56 - Voci da impostare

6 ITVoci da impostare ... 56Collegamento ad un televisore ad alta definizione per la visualizzazione delle immagini ...

Página 57

60 ITNote• Non si può garantire il funzionamento con tutti i televisori.• Se si collega un televisore, lo schermo LCD della cornice digitale si spegne

Página 58

61 ITFunzioni avanzateNotaCon il telecomando del televisore non è possibile effettuare le operazioni seguenti:• Ingrandimento/riduzione• Taglia+salva•

Página 59 - Collegamento ad un

62 ITAttivazione di un dispositivo esterno collegato alla cornice digitaleAlla cornice digitale è possibile collegare una fotocamera digitale compatib

Página 60 - Uso del telecomando del

63 ITUtilizzo di un dispositivo esterno (con Bluetooth)Utilizzo di un dispositivo esterno (con Bluetooth)Trasferimento di immagini con utilizzo di Blu

Página 61 - Cos’è “BRAVIA Sync”

64 ITNotaNon è possibile trasferire un’immagine sulla scheda di memoria di una cornice digitale.Per selezionare la cornice digitale da un dispositivo

Página 62 - 5 Selezionare il supporto di

65 ITUtilizzo di un dispositivo esterno (con un computer)Utilizzo di un dispositivo esterno (con un computer)Collegamento a un computerÈ possibile col

Página 63 - Bluetooth

66 IT4Se si apre la finestra [AutoPlay] sullo schermo del computer , fare clic su [Apri cartella per visualizzare i file]. Se non si apre la finestra

Página 64 - P Attenzione

67 ITMessaggi di erroreMessaggi di erroreQualora venga visualizzato un messaggio di erroreSe si verifica un errore, uno dei seguenti messaggi di error

Página 65 - Collegamento a un

68 ITErrore di lettura della Memory Stick. / Errore di lettura scheda CompactFlash. / Errore di lettura scheda memoria SD. / Errore di lettura xD-Pict

Página 66 - Scollegare il computer

69 ITRisoluzione dei problemiRisoluzione dei problemiQualora si verifichi un problemaPrima di sottoporre a riparazione la cornice digitale, tentare di

Página 67 - Messaggi di errore

7 ITPrima dell’utilizzoPrima dell’utilizzoFotogrammi dell’immagine di diversi tipiLa Sony DPF-X1000N, DPF-V1000N è una cornice digitale che consente d

Página 68

70 ITAlcune immagini non vengono visualizzate.• Le immagini vengono visualizzate nella vista indice?c Qualora l’immagine venga visualizzata nella vist

Página 69 - Risoluzione dei problemi

71 ITRisoluzione dei problemiSalvataggio ed eliminazione delle immaginiIl nome del file non viene visualizzato correttamente.• Il file è stato rinomin

Página 70

72 ITCollegamento di una fotocamera digitale o di altro dispositivo esternoImpossibile eliminare un’immagine.• La scheda di memoria è protetta da scri

Página 71

73 ITRisoluzione dei problemiCornice digitaleTelecomandoSintomo Verifica voce Causa/SoluzioniNonostante la cornice digitale funzioni, non succede nien

Página 72

74 ITInformazioni aggiuntivePrecauzioni• Fare attenzione a non collocare né far cadere oggetti pesanti sul cavo di alimentazione e a non danneggiarlo

Página 73 - Cornice digitale

75 ITInformazioni aggiuntivePulire la cornice digitale con un panno morbido asciutto o con un panno morbido leggermente inumidito con una soluzione de

Página 74 - Precauzioni

76 IT*4“M2” è un’abbreviazione di “Memory Stick Micro”. In questa sezione, “M2” è l’abbreviazione utilizzata per descrivere una “Memory Stick Micro”.*

Página 75 - Informazioni sulle

77 ITInformazioni aggiuntiveNote sull’usoNon è possibile eseguire la lettura o la registrazione di dati che richiedano il sistema di protezione dei di

Página 76 - Scheda memoria SD

78 ITCaratteristiche tecnichex Cornice digitaleSchermo LCDPannello LCD:DPF-X1000N: 10,2 pollici, matrice attiva TFTDPF-V1000N: 10,2 pollici, matrice a

Página 77 - Scheda CompactFlash

79 ITInformazioni aggiuntiveAssorbimentoTemperatura di funzionamentoda 5 °C a 35 °CDimensioni[Con il supporto aperto]DPF-X1000N:Circa 305 × 207 × 168

Página 78 - Caratteristiche tecniche

8 ITFunzionix Supporto per diverse schede di memoria*Supporta diverse schede di memoria e altri dispositivi quali “Memory Stick”, schede CompactFlash,

Página 79 - Home page del servizio di

80 ITIndice analiticoAAccessori 10Aggiunta alla memoria interna 33Alimentatore CA 18Auto Touch-up 41BBluetooth 63CCalendario 20Caratteristiche tecnich

Página 83

Sony Corporation Printed in ChinaStampato con inchiostro a base di olio vegetale senza COV (composto organico volatile).

Página 84

9 ITPrima dell’utilizzox Funzione CreativeEditÈ possibile creare immagini originali tramite le funzioni “Fotoalbum”, “Impostazione calendario”, “Dispo

Comentários a estes Manuais

Sem comentários