Dodatkowe informacje o tym produkcie i odpowiedzi na najczęściej zadawane pytania są na naszej internetowej stronie Obsługi Klienta.Další informace o
PL10Można uzyskać różne zdjęcia, regulując naświetlenie i czułość ISO. Naświetlenie to ilość światła uzyskanego przez aparat w momencie zwolnienia mig
CZ8Používání počítače se systémem Windows... 50Kopírování snímků do počítače ...
Práce s fotoaparátemCZ9Práce s fotoaparátemZákladní postupy pro získání lepších snímkůStisknete-li tlačítko spouště do poloviny, fotoaparát automatick
CZ10Nastavením expozice a citlivosti ISO lze vytvářet různé snímky. Expozice je množství světla, které pronikne do fotoaparátu, když spustíte závěrku.
Práce s fotoaparátemCZ11Zdánlivá barva objektu je ovlivněna světelnými podmínkami.Příklad: Barva snímku je ovlivněna zdroji světlaBarevné tóny se v re
CZ12Výběr požadované velikosti snímku (t krok 4 v „Nejdříve si přečtěte“)Výchozí nastavení je označeno .* Snímky se ukládají ve stejném poměru stran
Práce s fotoaparátemCZ13Popis součástíPodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.ATlačítko POWER (t krok 2 v
CZ14L Kryt baterií (t krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)M Tlačítko OPEN (t krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)N Kryt šňůry adaptéru ACPro
Práce s fotoaparátemCZ15Indikátory na obrazovcePodrobnosti k ovládání naleznete na stránkách, jejichž čísla jsou uvedena v závorce.Při snímání statick
CZ16BCDEDisplej IndikaceRežim AF (41)Indikátor rámečku AF (27)Displej IndikaceVelikost snímku (t krok 4 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)FINE STD Kva
Práce s fotoaparátemCZ17Při přehrávání statických snímkůPři přehrávání videoklipůABC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500VOLUMEBACK/NEXT101DPOF00:00:1
Korzystanie z aparatuPL11Na odcień kolorów obiektu mają wpływ warunki oświetlenia.Przykład: Kolor zdjęcia zależy od źródła światłaOdcień kolorów jest
CZ18CDEDisplej IndikacePřipojení PictBridge (65)Složka pro ukládání (46)• Neobjeví se, pokud používáte interní paměť.Složka přehrávání (33)• Neobjeví
Práce s fotoaparátemCZ19Změna zobrazení na displejiPři každém stisknutí tlačítka (Zobrazení/LCD zapnut/vypnut) se displej změní následujícím způsobe
CZ20Počet statických snímků a doba záznamu videoklipůTabulka zobrazuje přibližný počet statických snímků a délku videoklipů, které lze zaznamenat a ul
Práce s fotoaparátemCZ21Pokud nemáte kartu „Memory Stick“ (záznam na interní paměť)Fotoaparát má 32 MB interní paměti. Tato paměť není vyjímatelná. I
CZ22Životnost baterie a počet snímků, které lze zaznamenat/prohlížetNíže uvedené tabulky uvádějí přibližný počet snímků, které lze zaznamenat/prohlíže
Práce s fotoaparátemCZ23Použití přepínače režimůNastavte přepínač režimů na požadovanou funkci.:Auto: Režim automatického nastaveníUmožňuje snadné fot
CZ24Výběr scényPodrobnější informace t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Pro vyfotografování snímku podle podmínek scény zvolí fotoaparát kombin
Používání menuCZ25Používání menuPoužívání položek menu1 Zapněte napájení a nastavte přepínač režimů.Dostupné položky se liší podle polohy přepínače re
Podrobnější informace k ovládání t str. 25CZ26Položky menuDostupné položky menu se liší podle polohy přepínače režimů. Na displeji se zobrazují jen do
Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 25CZ27Menu fotografováníVýchozí nastavení je označeno .Vybere režim fotografování statických sn
PL12Wybieranie rozmiaru zdjęcia (t punkt 4 w „Przeczytaj najpierw”)Ustawienia domyślne są oznaczone symbolem .* Zdjęcia są zapisywane z takim samym w
Podrobnější informace k ovládání t str. 25CZ28• AF znamená Auto Focus – automatické zaostřování.• Jestliže natáčíte videoklip, doporučuje se používat
Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 25CZ29Nastavuje barevné tóny podle podmínek osvětlení: například v situaci, kdy barvy obrázku vy
Podrobnější informace k ovládání t str. 25CZ30Rozhoduje o tom, zda fotoaparát po stisknutí tlačítka spouště vyfotografuje sérii snímků nebo ne.Režim [
Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 25CZ31Maximální počet plynule pořízených snímků(Jednotky: snímky)Vybere interval záběrů v režimu
Podrobnější informace k ovládání t str. 25CZ32Umožňuje pořizovat snímky se speciálními obrazovými efekty.• Toto nastavení nezůstane zachováno, je-li v
Podrobnější informace k ovládání t str. 25Používání menuCZ33Menu prohlíženíVýchozí nastavení je označeno .Slouží k výběru složky obsahující snímek, k
Podrobnější informace k ovládání t str. 25CZ34Ochrana snímků před nechtěným smazáním.Ochrana snímků v režimu zpracování jednotlivých snímků1 Zobrazte
Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 25CZ35Zrušení ochranyV režimu zpracování jednotlivých snímkůStiskněte z v kroku 3 nebo 4 postupu
Podrobnější informace k ovládání t str. 25CZ36ImageRepeat1 Vyberte [Interval], [Image] a [Repeat] pomocí v/V/b/B na ovládacím tlačítku.2 Vyberte [Star
Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 25CZ37Otočí statický snímek.1 Zobrazte snímek, který chcete otočit.2 Stisknutím MENU vyvoláte me
Korzystanie z aparatuPL13Elementy aparatuSzczegółowe informacje na temat obsługi można znaleźć na stronach podanych w nawiasach.A Przycisk POWER (t pu
Podrobnější informace k ovládání t str. 25CZ38Příklad: Střih videoklipu s číslem 101_0002Tato část popisuje příklad rozdělení videoklipu s číslem 101_
Používání menuPodrobnější informace k ovládání t str. 25CZ395 V požadovaném místě střihu stiskněte z.• Chcete-li změnit bod střihu, vyberte [c/C] (pře
CZ40Používání obrazovky Setup (nastavení)Používání položek nastaveníPřístroj umožňuje změnit výchozí nastavení pomocí obrazovky Setup (nastavení).1 Za
Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 40CZ41 Camera 11Výchozí nastavení je označeno .Vybere provozní režim aut
Podrobnější informace k ovládání t str. 40CZ42• Kdykoliv stisknete tlačítko funkce zoom, zobrazí se indikátor stupně přiblížení následovně.• Maximální
Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 40CZ43Iluminátor AF zajišťuje doplňkové osvětlení, aby bylo možné snáze z
Podrobnější informace k ovládání t str. 40CZ44 Camera 22Výchozí nastavení je označeno .Dočasně zvětší indikátor nastavení po stisknutí tlačítka (re
Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 40CZ45 Internal Memory ToolTato položka se nezobrazí, pokud je ve fotoapa
Podrobnější informace k ovládání t str. 40CZ46 Memory Stick ToolTato položka se zobrazí pouze v případě, že je ve fotoaparátu vložena karta „Memory St
Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 40CZ47Změní složku aktuálně používanou k ukládání snímků.1 Vyberte [OK] p
PL14K Zaczep paska na rękę (t „Przeczytaj najpierw”)L Pokrywa komory baterii (t punkt 1 w „Przeczytaj najpierw”)M Przycisk OPEN (t punkt 1 w „Przeczyt
Podrobnější informace k ovládání t str. 40CZ48 Setup 11Výchozí nastavení je označeno .Vybere zvuk, který zazní při ovládání fotoaparátu.Vybere jazyk,
Používání obrazovky Setup (nastavení)Podrobnější informace k ovládání t str. 40CZ49 Setup 22Výchozí nastavení je označeno .Vybere způsob používaný k
CZ50Používání počítačePoužívání počítače se systémem WindowsPodrobnější informace k používání počítače Macintosh viz část „Používání počítače Macintos
Používání počítačeCZ51Pro připojení počítače k fotoaparátu se doporučuje následující prostředí.Doporučené prostředí pro kopírování snímkůOS (předinsta
CZ52Kopírování snímků do počítačeTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Snímky z fotoaparátu můžete kopírovat do počí
Používání počítačeCZ531 Do fotoaparátu vložte kartu „Memory Stick“ se zaznamenanými snímky.• Při kopírování snímků z interní paměti je tento krok zbyt
CZ54Při první aktivaci připojení USB spustí počítač automaticky program, který fotoaparát rozpozná. Chvíli vyčkejte.* Během komunikace svítí kontrolky
Používání počítačeCZ55• Tato část popisuje příklad kopírování snímků do složky „My Documents“.5 Klepnutím na přepínač vedle položky [Nothing. I'm
CZ563 Poklepejte na složku [My Documents]. Poté klepnutím pravým tlačítkem myši na položku „My Documents“ vyvolejte zobrazení místní nabídky a klepnět
Používání počítačeCZ57xSystémy Windows 2000/Me/XP1 Poklepejte na ikonu na hlavním panelu úloh.2 Klepněte na položku (Sony DSC) t [Stop].3 Potvrďte
Korzystanie z aparatuPL15Wskaźniki na ekranieSzczegółowe informacje na temat obsługi można znaleźć na stronach podanych w nawiasach.Podczas fotografow
CZ58Prohlížení obrazových souborů uložených v počítači pomocí fotoaparátu (pomocí karty „Memory Stick“)Tato část popisuje příklad postupu použití počí
Používání počítačeCZ59Používání dodaného softwaruTato část popisuje příklad postupu použití počítače se systémem Windows.Přiložený disk CD-ROM obsahuj
CZ605 Jestliže jsou po instalaci zobrazeny ikony „PicturePackage Menu“ (menu PicturePackage) a „PicturePackage destination Folder“ (cílová složka Pict
Používání počítačeCZ61Používání počítače MacintoshPomocí softwaru „ImageMixer VCD2“ (přiložen) můžete zkopírovat snímky do počítače a vytvořit disk vi
CZ62Odpojení kabelu USB/vyjmutí karty „Memory Stick“/vypnutí fotoaparátuPřetáhněte ikonu jednotky nebo ikonu karty „Memory Stick“ na ikonu „Trash“, od
Tisk statických snímkůCZ63Tisk statických snímkůJak tisknout statické snímkyPřímý tisk na tiskárně kompatibilní se standardem PictBridge (strana 64)Sn
CZ64Přímý tisk obrázků pomocí tiskárny kompatibilní se standardem PictBridgeI v případě, že nemáte počítač, můžete snímky pořízené vaším fotoaparátem
Tisk statických snímkůCZ651 Propojte konektor (USB) na fotoaparátu a konektor USB na tiskárně pomocí dodaného kabelu USB.2 Zapněte fotoaparát a tisk
CZ66[Index]Vyberte [On] k tisku jako rejstřík snímků.[Size]Vyberte velikost tiskového listu.[Date]Vyberte [Day&Time] nebo [Date] k vložení data a
Tisk statických snímkůCZ67Tisk v provozovněKartu „Memory Stick“ obsahující snímky pořízené vaším fotoaparátem můžete vzít do provozovny fototiskových
PL16CDEWskaźnik ZnaczenieRozmiar zdjęcia (t punkt 4 w „Przeczytaj najpierw”)FINE STD Jakość zdjęcia (29)Folder zapisu (46)• Nie pojawia się podczas ko
CZ681 Zobrazte obrazovku rejstříku. (t krok 6 v příručce „Nejdříve si přečtěte“)2 Stisknutím MENU vyvoláte menu.3 Vyberte DPOF pomocí b/B, poté stiskn
Odstraňování problémůCZ69Odstraňování problémůOdstraňování problémůPokud se při použití fotoaparátu objeví potíže, vyzkoušejte následující řešení.Při
CZ70Indikátor zbývající kapacity baterie je nesprávný nebo indikátor kapacity baterie ukazuje dostatečnou kapacitu, ale napájení se rychle vypíná.• Te
Odstraňování problémůCZ71Fotoaparát nemůže zaznamenávat snímky.• Zkontrolujte volnou kapacitu interní paměti nebo karty „Memory Stick“ (strana 16). Po
CZ72Blesk nepracuje.• Blesk je nastaven na (vypnutý blesk) (t krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“).• Blesk nelze používat v následujících situa
Odstraňování problémůCZ73Obraz zobrazený hledáčkem neukazuje skutečně zaznamenávaný rozsah.• Je-li objekt příliš blízko, projevuje se efekt paralaxy.
CZ74Nelze stříhat film.• Videoklip není dostatečně dlouhý k provedení střihu (je kratší než zhruba dvě sekundy).• Zrušte ochranu (strana 35).• Statick
Odstraňování problémůCZ753 Klepněte pravým tlačítkem myši na položku [ Sony DSC] a potom na možnost [Uninstall] t [OK].Zařízení je odstraněno.4 Nains
CZ76• Vložte kartu „Memory Stick PRO“ (strana 20) při záznamu videoklipů s velikostí obrazu nastavenou na [640(Fine)].Nelze formátovat kartu „Memory S
Odstraňování problémůCZ77• Odpojte a znovu připojte kabel USB. Pokud se na tiskárně objeví chybové hlášení, vyhledejte návod k použití dodávaný spolu
Korzystanie z aparatuPL17Podczas odtwarzania zdjęćPodczas odtwarzania filmówABCC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500VOLUMEBACK/NEXT101DPOF00:00:128/8
CZ78Fotoaparát nepracuje.• Používejte typ baterií, které s tímto fotoaparátem můžete používat (strana 84).• Kapacita baterií je nízká (zobrazí se indi
Odstraňování problémůCZ79Výstražné indikátory a zprávyJestliže se zobrazí kód začínající na písmeno abecedy, fotoaparát disponuje displejem automatick
CZ80Format error• Znovu naformátujte médium (strany 45, 46).Memory Stick locked• Nastavte přepínač ochrany proti zápisu na kartě „Memory Stick“ do pol
Odstraňování problémůCZ81Enable printer to connect•[USB Connect] je nastaveno na [PictBridge], ale fotoaparát je připojen k zařízení nekompatibilnímu
CZ82OstatníKarta „Memory Stick“Karta „Memory Stick“ je kompaktní přenosné záznamové médium. Typy karty „Memory Stick“, které lze používat s tímto foto
OstatníCZ83Poznámky k používání karty „Memory Stick Duo“ (není součástí balení)• Při používání karty „Memory Stick Duo“ s fotoaparátem si ověřte, zda
CZ84BaterieBaterie, které můžete s fotoaparátem používatAlkalické baterie R6 (velikost AA) (2)NiMH baterie HR 15/51:HR6 (velikost AA) (2) • NH-AA-DA (
OstatníCZ85Bezpečnostní opatřeníx Neponechávejte fotoaparát na těchto místech• Na mimořádně teplém místěNa místech, jako je automobil zaparkovaný na s
CZ86Technické údajeFotoaparát[Systém]Obrazový snímač6,85 mm (typ 1/2,7) barevný snímač CCD, filtr primárních barev Primary color filterCelkový počet p
RejstříkCZ87IndexRejstříkAAutomatické fotografování podle programu...23Automatické prohlížení...43Automatické zaostřování ...9BBarva...
PL18DEPozostała pojemność pamięci wewnętrznej (20)Pozostała pojemność „Memory Stick” (20)8/8 12/12 Numer obrazu/ilość obrazów zapisanych w folderze (3
CZ88NNapájecí adaptér AC ... 14Napájecí adaptér ACt krok 1 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Nastavení...32, 39, 40Camera 1...
RejstříkCZ89Režim Svíčkat krok 5 v příručce „Nejdříve si přečtěte“Režim zobrazení jednoho snímku ...64Rozdělení ...
CZ90Ochranné známky• je ochranná známka společnosti Sony Corporation.• „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memory Stick Duo“, , „Memory Stick
Korzystanie z aparatuPL19Zmiana wyświetlania na ekranieZa każdym naciśnięciem przycisku (wskaźniki/LCD wł./wył.), wyświetlanie zmienia się następują
PL2Aby uniknąć ryzyka pożaru lub porażenia prądem, nie wystawiać urządzenia na deszcz i chronić je przed wilgocią.Urządzenie zostało przebadane i uzna
PL20Ilość zdjęć i czas nagrywania filmówTabele pokazują przybliżoną ilość zdjęć oraz długość czasu dla filmów, które można zapisać na karcie „Memory S
Korzystanie z aparatuPL21Kiedy nie dysponujesz kartą „Memory Stick” (Zapis w pamięci wewnętrznej)Aparat jest wyposażony w 32 MB pamięci wewnętrznej. N
PL22Trwałość akumulatora i liczba obrazów, które można zarejestrować/obejrzećW tabelach przedstawiono przybliżoną ilość zdjęć, które można zarejestrow
Korzystanie z aparatuPL23Używanie przełącznika trybuUstaw przełącznik trybu na żądaną funkcję.:Auto: Tryb autoregulacjiUmożliwia łatwe fotografowanie,
PL24Wybór sceneriiSzczegółowe informacje t punkt 5 w „Przeczytaj najpierw”Dla właściwego wykonania fotografii aparat określa kombinację funkcji, zależ
Używanie menuPL25Używanie menuKorzystanie z opcji menu1 Włącz zasilanie i ustaw przełącznik trybu.Dostępność opcji zależy od pozycji przełącznika tryb
Szczegóły tej operacji t str. 25PL26Elementy menuDostępność opcji menu zależy od pozycji przełącznika trybu. Na ekranie wyświetlone są tylko dostępne
Używanie menuSzczegóły tej operacji t str. 25PL27Menu fotografowaniaUstawienia domyślne są oznaczone symbolem .Wybiera tryb pracy w czasie fotografo
Szczegóły tej operacji t str. 25PL28• AF oznacza Autofokus.• Podczas nagrywania filmów zalecane jest użycie funkcji [Multi AF], ponieważ AF działa wt
Używanie menuSzczegóły tej operacji t str. 25PL29Reguluje barwę światła zależnie od warunków oświetlenia, gdy – na przykład – kolory obrazu wydają si
PL3Uwagi o korzystaniu z aparatuTypy kart „Memory Stick”, których można używać (nie należą do wyposażenia)Chipowym nośnikiem danych używanym w tym apa
Szczegóły tej operacji t str. 25PL30Wybór trybu fotografii ciągłej po naciśnięciu spustu migawki, lub trybu normalnego.Informacje o [Multi Burst]• Mo
Używanie menuSzczegóły tej operacji t str. 25PL31Maksymalna liczba zdjęć ciągłych(Jednostki: zdjęcia)Wybór odstępu między klatkami w trybie [Multi Bu
Szczegóły tej operacji t str. 25PL32Umożliwia wykonanie zdjęcia z efektami specjalnymi.• Ustawienie to nie zostaje zachowane po wyłączeniu zasilania.
Szczegóły tej operacji t str. 25Używanie menuPL33Menu podgląduUstawienia domyślne są oznaczone symbolem .Wybór folderu zawierającego zdjęcie, które
Szczegóły tej operacji t str. 25PL34Chroni obrazy przed przypadkowym skasowaniem.Aby chronić pojedyncze obrazy1 Wyświetl obraz, który ma być chronion
Używanie menuSzczegóły tej operacji t str. 25PL35Aby anulować ochronęDla pojedynczego zdjęciaNaciśnij z w punkcie 3 lub 4 procedury „Aby chronić poje
Szczegóły tej operacji t str. 25PL36ImageRepeat1 Wybierz [Interval], [Image] i [Repeat] za pomocą v/V/b/B na manipulatorze.2 Za pomocą V/B wybierz op
Używanie menuSzczegóły tej operacji t str. 25PL37Obrót zdjęcia.1 Wyświetl obraz, który ma być obrócony.2 Naciśnij MENU aby wyświetlić menu.3 Wybierz
Szczegóły tej operacji t str. 25PL38Przykład: Montaż filmu o numerze 101_0002W tej części opisany jest przykład montowania filmu o numerze 101_0002 i
Używanie menuSzczegóły tej operacji t str. 25PL395 W żądanym miejscu cięcia naciśnij przycisk z.• Jeśli punkt cięcia ma być doprecyzowany, należy wyb
PL4Uwagi o ekranie LCD, wizjerze LCD (dotyczy modeli wyposażonych w wizjer LCD) i obiektywie• Ekran LCD i wizjer LCD zostały wyprodukowane z wykorzyst
PL40Korzystanie z ekranu ustawieńZastosowanie opcji ustawieńMożna zmienić ustawienia domyślne za pośrednictwem ekranu ustawień.1 Włącz zasilanie.2 Nac
Korzystanie z ekranu ustawieńSzczegóły tej operacji t str. 40PL41 Camera 11Ustawienia domyślne są oznaczone symbolem .Wybór trybu pracy autofokusa.•
Szczegóły tej operacji t str. 40PL42• Po naciśnięciu przycisku zbliżenia, ukazuje się poniższy wskaźnik powiększenia.• Maksymalna skala zbliżenia int
Korzystanie z ekranu ustawieńSzczegóły tej operacji t str. 40PL43Iluminator AF doświetla obiekty w ciemnych miejscach, aby ułatwić ogniskowanie.Ilumi
Szczegóły tej operacji t str. 40PL44 Camera 22Ustawienia domyślne są oznaczone symbolem .Chwilowo powiększa wskaźnik ustawienia po naciśnięciu (tr
Korzystanie z ekranu ustawieńSzczegóły tej operacji t str. 40PL45 Internal Memory ToolElement ten nie jest wyświetlany, gdy do aparatu włożona jest k
Szczegóły tej operacji t str. 40PL46 Memory Stick ToolTen element wyświetlany jest tylko wtedy, gdy do aparatu włożona jest karta „Memory Stick”.Usta
Korzystanie z ekranu ustawieńSzczegóły tej operacji t str. 40PL47Zmienia folder aktualnie używany do zapisu obrazów.1 Wybierz opcję [OK] za pomocą v
Szczegóły tej operacji t str. 40PL48 Setup 11Ustawienia domyślne są oznaczone symbolem .Wybiera sygnał dźwiękowy słyszalny w trakcie obsługi aparatu
Korzystanie z ekranu ustawieńSzczegóły tej operacji t str. 40PL49 Setup 22Ustawienia domyślne są oznaczone symbolem .Wybiera metodę używaną do przyd
PL5Przygotuj aparat i fotografuj w trybie autoregulacji„Przeczytaj najpierw” (oddzielna broszura)1Naładuj akumulatory2Włącz aparat/ustaw zegar3Włóż ka
PL50Wykorzystanie komputeraKomputer z systemem WindowsSzczegółowe informacje o wykorzystaniu komputera Macintosh, zobacz „Wykorzystanie komputera Maci
Wykorzystanie komputeraPL51Następujące środowisko jest zalecane dla komputera podłączonego do aparatu.Zalecane środowisko do kopiowania obrazówSystem
PL52Kopiowanie obrazów do komputeraW tej części opisany jest proces na przykładzie komputera Windows.Obrazy mogą zostać skopiowane z aparatu do komput
Wykorzystanie komputeraPL531 Włóż do aparatu kartę „Memory Stick” z zarejestrowanymi obrazami.• Gdy kopiowane są obrazy znajdujące się w pamięci wewnę
PL54Jeżeli połączenie USB zostaje nawiązane po raz pierwszy, komputer automatycznie uruchomi program rozpoznający aparat. Należy chwilę zaczekać.* W t
Wykorzystanie komputeraPL555 Kliknij pole wyboru obok [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Nic, skończyłem pracę z tymi obrazami)
PL563 Dwukrotnie kliknij katalog [My Documents]. Następnie kliknij prawym przyciskiem myszy okno „My Documents” aby wyświetlić menu i kliknij [Paste].
Wykorzystanie komputeraPL57xW przypadku Windows 2000/Me/XP1 Kliknij dwukrotnie ikonę na pasku zadań.2 Kliknij (Sony DSC) t [Stop].3 Potwierdź wybór
PL58Oglądanie w aparacie obrazów zapisanych na komputerze (przy użyciu karty „Memory Stick”)W tej części opisany jest proces na przykładzie komputera
Wykorzystanie komputeraPL59Wykorzystanie dołączonego oprogramowaniaW tej części opisany jest proces na przykładzie komputera Windows.Dołączony CD-ROM
PL6Spis treściUwagi o korzystaniu z aparatu ... 3Podstawowe techniki uzyskiwania lepszyc
PL605Wyjmij CD-ROM, gdy po instalacji pojawią się ikony skrótu „PicturePackage Menu” (Menu PicturePackage) i „PicturePackage destination Folder” (Kata
Wykorzystanie komputeraPL61Wykorzystanie komputera MacintoshMożna kopiować obrazy do komputera oraz tworzyć płyty wideo za pomocą programu „ImageMixer
PL62Aby odłączyć kabel USB/wyjąć kartę „Memory Stick”/wyłączyć aparatPrzeciągnij i upuść ikonę napędu lub ikonę karty „Memory Stick” na ikonę „Trash”,
Drukowanie zdjęćPL63Drukowanie zdjęćJak drukować zdjęciaDruk bezpośredni przy użyciu drukarki zgodnej z PictBridge (str. 64)Można drukować zdjęcia, po
PL64Bezpośrednie drukowanie zdjęć na drukarce PictBridgeNawet nie posiadając komputera można drukować zdjęcia wykonane tym aparatem, podłączając go be
Drukowanie zdjęćPL651 Połącz gniazdo (USB) w aparacie z gniazdem USB drukarki za pomocą należącego do wyposażenia kabla USB.2 Włącz aparat i drukark
PL662 Wybierz ustawienie druku za pomocą v/V/b/B.[Index]Wybierz [On] aby wydrukować zdjęcie indeksowe.[Size]Wybierz rozmiar arkusza papieru.[Date]Wybi
Drukowanie zdjęćPL674 Wybierz żądaną metodę druku za pomocą b/B, po czym naciśnij z.[Select]Wybór zdjęć i druk wszystkich wybranych.Wybierz zdjęcie do
PL68Drukowanie w punkcie usługowymMożna zanieść kartę „Memory Stick”, zawierającą zdjęcia wykonane tym aparatem, do punktu usługowego drukującego zdję
Drukowanie zdjęćPL691 Wyświetl ekran indeksu. (t punkt 6 w „Przeczytaj najpierw”)2 Naciśnij MENU aby wyświetlić menu.3 Wybierz DPOF za pomocą b/B, po
PL7Menu podglądu ...33 (Folder)- (Protect)DPOF (Print) (Slide) (Re
PL70Rozwiązywanie problemówRozwiązywanie problemówW przypadku problemów z aparatem, należy spróbować poniższych rozwiązań.Użytkownik powinien zdawać s
Rozwiązywanie problemówPL71Niewłaściwe wskazanie zużycia akumulatora lub przy wskazywanym wysokim poziomie naładowania akumulator zbyt szybko wyczerpu
PL72Aparat nie może zarejestrować zdjęcia.• Sprawdź ilość wolnego miejsca w pamięci wewnętrznej lub na karcie „Memory Stick” (str. 16). Jeśli są one p
Rozwiązywanie problemówPL73Lampa błyskowa nie działa.• Lampa błyskowa jest ustawiona na (bez lampy błyskowej) (t punkt 5 w „Przeczytaj najpierw”).•
PL74Oczy są na zdjęciu czerwone.• Ustaw [Red Eye Reduction] w menu (Setup) na [On] (str. 42).• Zrób zdjęcie z odległości bliższej niż zalecana przy
Rozwiązywanie problemówPL75Funkcja zmiany rozmiaru nie działa.• Nie można zmienić rozmiaru filmów oraz zdjęć wykonanych w trybie Multi Burst.Nie można
PL76Ikona wymiennego dysku nie pojawia się na ekranie komputera po podłączeniu aparatu do komputera.• Należy wykonać poniższą procedurę aby ponownie z
Rozwiązywanie problemówPL77Nie można włożyć karty „Memory Stick”.• Włóż kartę w prawidłowym kierunku (t punkt 3 w „Przeczytaj najpierw”).Nie można rej
PL78Nie można skopiować danych znajdujących się na karcie „Memory Stick” lub w komputerze do pamięci wewnętrznej.• Dane na karcie „Memory Stick” lub w
Rozwiązywanie problemówPL79Nie można wybrać rozmiaru wydruku.• Skonsultuj się z producentem drukarki i dowiedz się, czy żądany rozmiar jest na drukarc
PL8Komputer z systemem Windows ... 50Kopiowanie obrazów do komputera...
PL80Wskaźniki ostrzegawcze i komunikatyJeśli pojawi się kod zaczynający się od litery alfabetu, jest to wskazanie autodiagnostyki aparatu. Ostatnie dw
Rozwiązywanie problemówPL81Format error• Ponownie sformatuj nośnik (str. 45, 46).Memory Stick locked• Ustawić przełącznik blokady zapisu na karcie „Me
PL82Enable printer to connect• [USB Connect] ustawiono na [PictBridge], ale aparat jest podłączony do urządzenia niezgodnego z PictBridge. Sprawdź urz
InnePL83InneO karcie „Memory Stick”Karta „Memory Stick” jest małym, przenośnym, chipowym nośnikiem danych. Typy kart „Memory Stick”, które można stoso
PL84• Nie należy używać ani przechowywać karty „Memory Stick” w następujących warunkach:– Miejsca o wysokiej temperaturze, jak na przykład w zaparkowa
InnePL85O akumulatorachAkumulatory, których można używać waparacieBaterie alkaliczne R6 (rozmiar AA) (2)Akumulatory niklowo-wodorkowe HR 15/51:HR6 (AA
PL86Środki ostrożnościx Nie należy pozostawiać aparatu w następujących miejscach • W bardzo gorącym miejscuW miejscach takich, jak zaparkowany na słoń
InnePL87x O wewnętrznej baterii Aparat posiada wewnętrzną baterię, podtrzymującą datę, godzinę i inne ustawienia, niezależnie od tego, czy zasilanie j
PL88Dane techniczneAparat[System]Przetwornik obrazukolorowa matryca CCD 6,85 mm (typ 1/2,7), z filtrem kolorów podstawowychCałkowita liczba pikseli ap
IndeksPL89IndexIndeksAAkumulatorWkładanie/Wyjmowaniet punkt 1 w „Przeczytaj najpierw”Wskaźnik zużyciat punkt 1 w „Przeczytaj najpierw”Auto Review ...
Korzystanie z aparatuPL9Korzystanie z aparatuPodstawowe techniki uzyskiwania lepszych zdjęćGdy spust migawki zostaje wciśnięty do połowy, aparat nasta
PL90Oprogramowanie ...59Windows...50Zalecane środowisko...51, 61Komputer Macintosh...61Zalecane środowisko ..
IndeksPL91Scenat punkt 5 w „Przeczytaj najpierw”Sepia...32Setupkonfiguracja...32, 39, 40Camera 1 ...
PL92Znaki towarowe• jest znakiem towarowym Sony Corporation.• „Memory Stick”, , „Memory Stick PRO”, , „Memory Stick Duo”, , „Memory Stick PRO Duo”,
CZ2Nevystavujte přístroj dešti a vlhkosti; vyhnete se tak nebezpečí požáru nebo úrazu elektrickým proudem.Tento přístroj byl testován a splňuje omezen
CZ3Poznámky k používání fotoaparátuTypy karet „Memory Stick“, které lze používat (nejsou součástí balení)Interním záznamovým médiem tohoto fotoaparátu
CZ4Poznámky k displeji LCD, hledáčku LCD (u modelů s hledáčkem LCD) a k objektivu• Displej LCD a hledáček LCD jsou vyrobeny vysoce přesnou technologií
CZ5Plné využití digitálního fotoaparátuPřipravte fotoaparát a snímky zachycujte v režimu automatického nastavení„Nejdříve si přečtěte“ (samostatná pub
CZ6ObsahPoznámky k používání fotoaparátu ..... 3Základní postupy pro získání lepších snímků ...
CZ7Menu prohlížení......................33 (Folder)- (Protect)DPOF (Print) (Slide) (R
Comentários a estes Manuais