Sony DSC-T30 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T30. Sony DSC-T30 Käyttöohjeet Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 227
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
2-675-573-21(1)© 2006 Sony Corporation
Ytterligare information om den här produkten och
svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts
webbplats.
Tätä tuotetta koskevia lisätietoja ja usein esitettyjä
kysymyksiä on asiakastuen www-sivustolla.
Printed in Japan
Tryckt på 100% återvunnet papper med vegetabilisk olje-
baserad färg utan lättflyktiga organiska föreningar.
Painettu 100% kierrätetylle paperille käyttäen haihtuvista
orgaanisista yhdisteistä vapaata kasvisöljypohjaista
mustetta.
Digital Still Camera
Bruksanvisning/Felsökning
Käyttö- ja vianmääritysopas
Digital Still Camera
Bruksanvisning/Felsökning
Käyttö- ja vianmääritysopas
SE
DSC-T30
”Läs det här först” (separat häfte)
Beskriver hur man ställer in kameran och använder dess grundfunktioner för tagning/
uppspelning.
”Lue tämä ensin” (erillinen ohje)
Neuvoo kameran käyttökuntoon asetuksen ja antaa perusohjeet kuvaamista ja kuvien
toistoa varten.
Bruksanvisningar
Läs noggrant igenom den här bruksanvisningen och det separata häftet ”Läs det här först” innan du
börjar använda kameran, och ta sedan vara på bruksanvisningarna för framtida bruk.
Käyttöohjeet
Lue tämä opas ja ”Lue tämä ensin” (erillinen ohje) huolellisesti ennen kameran käyttöä ja säilytä ne
myöhempää tarvetta varten.
FI
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 226 227

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Käyttö- ja vianmääritysopas

2-675-573-21(1)© 2006 Sony CorporationYtterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.T

Página 2 - För kunder i Europa

SE10Det går att skapa olika bilder genom att variera exponeringen och ISO-känsligheten. Exponeringen är den mängd ljus som släpps in i kameran när man

Página 3 - Memory Stick Duo-adapter

SE100Formateringsfel• Formatera om minneskortet (sidorna 54 och 55).Memory Stick låst• Du använder ett ”Memory Stick Duo”-minneskort med en skrivskydd

Página 4 - Bilderna som förekommer i

FelsökningSE101640(Fin) saknas• Filmer i storleken 640(Fin) går bara att spela in på ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort. Sätt i ett ”Memory Stick PRO D

Página 5

SE102ÖvrigtAngående ”Memory Stick””Memory Stick” är ett kompakt och bärbart IC-inspelningsmedium. De sorters ”Memory Stick”-minneskort som går att anv

Página 6 - Innehållsförteckning

ÖvrigtSE103• Lägg inte ”Memory Stick Duo”-minneskort inom räckhåll för små barn. De kan råka svälja minneskortet.• Undvika att använda eller förvara ”

Página 7

SE104Angående ”InfoLITHIUM”-batteripaketetI den här kameran används ett ”InfoLITHIUM”-batteripaketet (av R-typ).Vad är ”InfoLITHIUM”-batteripaketet?”I

Página 8

ÖvrigtSE105Angående batteriladdarenx Angående batteriladdaren• Ladda inte upp några andra sorters batteripaket än Sony ”InfoLITHIUM”-batteripaket i ba

Página 9 - Grundteknik för bättre bilder

SE106Försiktighetsåtgärderx Du bör varken använda eller förvara kameran på följande platser• Där det är extremt varmt, torrt eller fuktigt.På ställen

Página 10 - Exponering

ÖvrigtSE107x Angående det inbyggda uppladdningsbara batterietDen här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet, kloc

Página 11 - Kvalitet

SE108Tekniska dataKameran[System]Bildanordning 7,20 mm (1/2,5 tums) färg-CCD-skärm, grundfärgsfilterTotalt antal bildpunkter på kameranCa. 7 410 000 b

Página 12

ÖvrigtSE109Batteriladdare BC-CS3Strömförsörjning100 till 240 V växelström, 50/60 Hz, 3,2 WUtspänning 4,2 V likström, 500 mAAnvändningstemperatur0 till

Página 13 - Delarnas namn

Ha kul med kameranSE11Motivets skenbara färg påverkas av belysningsförhållandena.Exempel: Färgerna i en bild påverkas av belysningsförhållandenaI det

Página 14

SE110RegisterRegisterAAE/AF-låsindikator ...36t steg 5 i ”Läs det här först”AF-lås...36AnslutningDator...

Página 15 - Indikatorer på skärmen

RegisterSE111GGafflingssteg...40Glödlampa ...37HHandlovsremt i ”Läs det här först”Histogram ...

Página 16

SE112OOperativsystem...76Optisk zoom ...50t steg 5 i ”Läs det här först”PPAL...

Página 17 - Vid uppspelning av filmer

RegisterSE113Visning... se ”Uppspelning”Visningsmenyn ...42Vitbalans ...37Vo l ymt steg 6 i ”Läs d

Página 18

SE114Varumärken• är ett varumärke som tillhör Sony Corporation.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo

Página 20

FI2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla

Página 21

FI3Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia”Memory Stick” -tyypit, joita voi käyttää (ei mukana)Tässä kamerassa käytettävä mikropiiritallennusväline on

Página 22

FI4• Älä käytä kameraa lähellä laitteita, jotka muodostavat voimakkaita radioaaltoja tai säteilyä. Kamera ei ehkä pysty kuvaamaan tai toistamaan oikei

Página 23 - Vid inspelning av filmer

FI5Digitaalikameran täydellinen käyttöValmistele kamera ja ota kuvia helposti”Lue tämä ensin” (erillinen ohje)1 Alusta akku2 Kytke kamera päälle ja as

Página 24 - Styrknapp

SE12Hur man ställer in bildstorleken (t steg 4 i ”Läs det här först”)Standardinställningarna är markerade med .1) Bilderna lagras med samma 3:2-aspek

Página 25

FI6SisällysluetteloKameran käyttöön liittyviä huomautuksia...3Perustekniikkoja parempien kuvien saamise

Página 26 - Bildspel

FI7Katselu-valikko ...40 (Kansio)- (Suojaa)DPOF (Tulosta) (Kuva)

Página 27 - För att ändra inställningen

FI8Windows-tietokoneen käyttäminen ... 58Ohjelmiston asentaminen (mukana) ...

Página 28 - Intervall

Kameran hyödyntäminenFI9Kameran hyödyntäminenPerustekniikkoja parempien kuvien saamiseksiKun suljinpainike painetaan puoliväliin, kamera säätää tarken

Página 29 - Ha kul med kameran

FI10Voit luoda erilaisia kuvia säätämällä valotusta ja ISO-herkkyyttä. Valotus on se määrä valoa, jonka kamera saa, kun suljin vapautetaan.ISO-herkkyy

Página 30 - 4 Välj inställning med v/V

Kameran hyödyntäminenFI11Kohteen väriin vaikuttavat valaistusolosuhteet.Esimerkki: Valolähteiden vaikutus kuvan väriinVärisävyt säätyvät automaattises

Página 31 - Menypunkter

FI12Käytettävän kuvakoon valinta (t ”Lue tämä ensin” vaihe 4)Oletusarvojen kohdalla on -merkki.1) Kuvat tallennetaan käyttäen 3:2-sivusuhdetta, joka

Página 32 - Uppspelningsmenyn (sidan 42)

Kameran hyödyntäminenFI13Osien tunnistaminenKatso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.A (STEADY SHOT) -painike (t ”Lue tämä ensi

Página 33 - Tagningsmenyn

FI14K ”Memory Stick Duo” -korttipaikka(t ”Lue tämä ensin” vaihe 3)L Akkulokero(t ”Lue tämä ensin” vaihe 1)M Akun poistovipu(t ”Lue tämä ensin” vaihe 1

Página 34

Kameran hyödyntäminenFI15Näytössä olevat ilmaisimetKatso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.Otettaessa valokuviaKuvattaessa vid

Página 35 - 9 (Skärpa)

Ha kul med kameranSE13Delarnas namnSe sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika delarna används.A (STEADY SHOT)-knapp (t steg 5 i ”L

Página 36

FI16CDENäyttö SelitysKuvan koko (t ”Lue tämä ensin” vaihe 4)• näkyy näytössä vain, kun Monikuva-toiminto on käytössä.FINE STD Kuvan laatu (36) Tallen

Página 37 - WB (Vitbalans)

Kameran hyödyntäminenFI17Katsottaessa valokuviaKatsottaessa videoitaAB60min.C:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.5500ÄÄNITASOTAAKSE/SEUR.2006 1 1

Página 38 - Mode (Insp.sätt)

FI18CDENäyttö SelitysPictBridge-kytkentä (78)Tallennuskansio (52)• Tämä ei tule näkyviin käytettäessä sisäistä muistia.Toistokansio (40)• Tämä ei tule

Página 39

Kameran hyödyntäminenFI19Näytön muuttaminenNäyttö muuttuu seuraavasti jokaisella painikkeen (näyttökytkin) painalluksella.• Painamalla (näyttökytki

Página 40 - (Intervall)

FI20Valokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaTaulukoissa on näytetty tällä kameralla alustetulle ”Memory Stick Duo” -kortille mahtuvien valokuvien/v

Página 41 - Se sidan 49

Kameran hyödyntäminenFI21Kun käytettävissä ei ole ”Memory Stick Duo” -korttia (tallentaminen sisäiseen muistiin)Kamerassa on 58 Mt:n sisäinen muisti.

Página 42 - Visningsmenyn

FI22On aina suositeltavaa kopioida (varmuuskopioida) tiedot jommallakummalla seuraavista tavoista.Tietojen kopiointi (varmuuskopiointi) ”Memory Stick

Página 43 - - (Skydda)

Kameran hyödyntäminenFI23Akun kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavien kuvien arvioitu määrä ja

Página 44 - För att ta bort skyddet

FI24Toimintatilakytkimen käyttöAseta toimintatilakytkin haluamasi toiminnon kohdalle.Käytettävissä olevat toimintatilakytkimen asetukset on ilmaistu s

Página 45 - (Rotera)

Kameran hyödyntäminenFI25ValotusohjelmaLisätietoja t ”Lue tämä ensin” vaihe 5Kamera määrittää useamman toiminnon yhdistelmän, jotta kuvasta tulee ohje

Página 46

SE14K ”Memory Stick Duo”-fack(t steg 3 i ”Läs det här först”)L Batterifack(t steg 1 i ”Läs det här först”)M Batteriutmatningsknapp(t steg 1 i ”Läs det

Página 47 - Delning

FI26Kuvaesityksen käyttäminenVoit toistaa kuvat jatkuvana toistona tehosteiden ja musiikin kanssa (Kuvaesitys) painamalla -painiketta.Musiikin äänenvo

Página 48

Kameran hyödyntäminenFI272 Valitse (Kuva) ohjauspainikkeen painikkeilla b/B ja paina sitten z.3 Valitse haluamasi vaihtoehto painikkeella v/V ja val

Página 49 - 1 Slå på kameran

FI28z Musiikkitiedostojen lisääminen tai muuttaminenVoit siirtää haluamaasi musiikkia CD-levyiltä tai MP3-tiedostoista kameraan toistettavaksi kuvaesi

Página 50 - Kamera 1

Valikon käyttöFI29Valikon käyttöValikkovaihtoehtojen käyttö1 Kytke virta päälle ja aseta toimintatilakytkin.Käytettävissä olevat vaihtoehdot riippuvat

Página 51 - Rögödereduc

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI30Valikon vaihtoehdotKäytettävissä olevat valikon vaihtoehdot riippuvat toimintatilakytkimen asennosta. Va

Página 52 - Autom. granskn

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI31* Toimintaa rajoittavat Valotusohjelma-tilan asetukset (sivu 25).**Käytettävissä vain tois

Página 53 - Kamera 2

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI32KuvausvalikkoOletusarvojen kohdalla on -merkki.Valitse kameran valokuva-tila. t ”Lue tämä ensin” vaihe

Página 54 - Internminnesverktyg

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI33z EV (Valoarvo) -asetuksen säätö histogrammin avullaHistogrammi on kuvan kirkkauden näyttä

Página 55 - Memory Stick-verktyg

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI34• AF tarkoittaa automaattitarkennusta.• Etäisyysasetustiedot kohdassa [Tarkennus] ovat arvioita. Jos suu

Página 56 - Kopiering pågår

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI352 Kun AE/AF-lukon ilmaisin lopettaa vilkkumisen ja pysyy valaistuna, palaa kokokuvaan ja p

Página 57 - Inställningar 1

Ha kul med kameranSE15Indikatorer på skärmenSe sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika funktionerna används.Vid tagning av stillbil

Página 58 - Initialisera

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI36• Valotusta koskevia lisätietoja t sivu 11• Valkotasapaino-toiminto ei ehkä toimi oikein, jos loistevala

Página 59 - Inställningar 2

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI37Tällä valitaan, ottaako kamera jatkuvasti kuvia suljinpainiketta painettaessa.[Monikuva]•

Página 60 - Klockinställning

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI38[Sarjakuvaus]• Salamavalon asetuksena on (Pakotettu salama pois).• Itselaukaisinta käytettäessä kuvasa

Página 61

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI39Tämän avulla säädetään salamavalon voimakkuutta.• Salamavalo-tilan muuttaminen t ”Lue tämä

Página 62 - Teknisk support

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI40Katselu-valikkoOletusarvojen kohdalla on -merkki.Tällä valitaan kansio, jossa on toistettavaksi haluttu

Página 63 - 5 Ta ut CD-ROM-skivan när

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI41Suojaa kuvat tahattomalta poistamiselta.Kuvien suojaaminen yksittäiskuvatilassa1 Näytä kuv

Página 64 - Steg 1: Förberedelser på

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI42Suojauksen poistaminenYksittäiskuvatilassaPaina z kohdan ”Kuvien suojaaminen yksittäiskuvatilassa” vaihe

Página 65 - 1 Anslut kameran till datorn

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI431 Näytä kuva, jonka kokoa haluat muuttaa.2 Tuo valikko esiin painamalla MENU.3 Valitse [ ]

Página 66 - 2 Klicka på [Next]

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI44Esimerkki: Videon numero 101_0002 leikkaaminenTässä kuvataan esimerkin avulla, kuinka video numero 101_0

Página 67 - 6 Klicka på [Finish]

Valikon käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 29FI455 Paina z haluamassasi leikkauskohdassa.• Kun haluat säätää leikkauskohtaa, valitse [c/C]

Página 68 - 1 Klicka på [Start] t [My

SE16CDEIndikator BetydelseBildstorlek (t steg 4 i ”Läs det här först”)• visas bara när Multi burst är aktiverat.FINE STD Bildkvalitet (38)Lagringsmap

Página 69 - Lagringsdestinationer och

FI46Asetus-näytön käyttöAsetus-valintojen käyttöVoit muuttaa oletusasetuksia Asetus-näytön avulla.1 Kytke virta päälle.2 Tuo valikko esiin painamalla

Página 70

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI47 Kamera11Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Valitsee automaattitarkennustilan.Valits

Página 71 - (medföljer)

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI48• Zoom-painiketta painettaessa zoomauskertoimen ilmaisin tulee näkyviin seuraavasti.• Älykkään zoomin ja

Página 72 - 2 Visning av bilder i

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI49AF-apuvalon avulla on helpompi tarkentaa pimeässä ympäristössä olevaan kohteeseen.AF

Página 73 - Övriga funktioner

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI50 Kamera22Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Valitsee epäterävyyden eston tilan.• Videoita kuvattaessa [J

Página 74 - Avinstallera ”Cyber-shot

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI51 Sisäinen muisti -työkaluTämä ei tule näkyviin, kun kamerassa on ”Memory Stick Duo”.

Página 75

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI52 Memory Stick -työkaluTämä tulee näkyviin vain, kun kamerassa on ”Memory Stick Duo”. Oletusarvojen kohda

Página 76 - Macintosh-dator

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI53Tällä muutetaan kuvien tallentamiseen käytettävää kansiota.1 Valitse [OK] ohjauspain

Página 77 - 4 Titta på bilder på datorn

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI54 Asetus11Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Lataa kuvaesityksen aikana toistettavan musiikin.Katso sivuj

Página 78 - Utskrift av stillbilder

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI55Palauttaa asetuksen oletusasetukseen.1 Valitse [OK] ohjauspainikkeen painikkeella v

Página 79 - Lagringsenh

Ha kul med kameranSE17Vid visning av stillbilderVid uppspelning av filmerAB60minC:32:00101VGA1.3M10112/12+2.0EVF3.55002006 1 1 9: 30 AM12345

Página 80

Käyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI56 Asetus22Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Tällä valitaan menetelmä, jolla kuville määrätään tiedostonu

Página 81 - För att skriva ut bilder på

Asetus-näytön käyttöKäyttöä koskevia tarkempiatietoja1 sivu 46FI57Asettaa kameran videolähtösignaalin liitettynä olevassa videolaitteistossa käytettäv

Página 82 - [Alla i mappen]

FI58Tietokoneen käyttäminenWindows-tietokoneen käyttäminenMacintosh-tietokonetta koskevia tietoja on kohdassa ”Macintosh-tietokoneen käyttäminen” (siv

Página 83 - Utskrift i en affär

Tietokoneen käyttäminenFI59On suositeltavaa, että tietokoneessa, joka liitetään kameraan, on seuraavat ominaisuudet.Suositeltavat ominaisuudet kuvien

Página 84 - NÄST AVÄLJ

FI60Ohjelmiston asentaminen (mukana)Voit asentaa ohjelmiston (mukana) seuraavalla tavalla.• Jos käyttöjärjestelmänä on Windows 2000/Me, älä kytke kame

Página 85 - Bildvisning på en TV-skärm

Tietokoneen käyttäminenFI61Kuvien kopioiminen tietokoneeseen Tässä osassa kuvataan menetelmä käyttäen Windows-konetta esimerkkinä.Voit kopioida kuvia

Página 86

FI623 Siirrä toimintatilan valitsin kohtaan ja kytke sitten virta kameraan ja tietokoneeseen.1 Liitä kamera tietokoneeseen.2 Aseta monikäyttöliitänt

Página 87 - Felsökning

Tietokoneen käyttäminenFI63Tässä osassa kuvataan esimerkkinä, kuinka kuvat kopioidaan My Documents -kansioon.1 Kun olet luonut USB-yhteyden vaiheessa

Página 88

FI645 Valitse kohta [Nothing. I'm finished working with these pictures] (En mitään. Olen lopettanut näiden kuvien kanssa työskentelyn) napsauttam

Página 89

Tietokoneen käyttäminenFI653 Kaksoisnapsauta [My Documents] -kansiota. Tuo sitten valikko esiin napsauttamalla hiiren kakkospainikkeella My Documents

Página 90

SE18CDEIndikator BetydelsePictBridge-anslutning (80)Lagringsmapp (55)• Den här punkten visas inte när internminnet används.Uppspelningsmapp (42)• Den

Página 91 - Visning av bilder

FI66Suorita alla mainitut toimenpiteet etukäteen, kun• irrotat monikäyttöliitäntäkaapelia • poistat ”Memory Stick Duo” -korttia• asennat ”Memory Stick

Página 92 - Radering/redigering av bilder

Tietokoneen käyttäminenFI67• Kuvatiedostot on nimetty seuraavasti. ssss tarkoittaa mitä tahansa numeroa 0001–9999. Videotilassa kuvatun videotiedoston

Página 93

FI68Tietokoneeseen tallennettujen kuvatiedostojen katselu kameralla (käyttämällä ”Memory Stick Duo” -korttia)Tässä osassa kuvataan menetelmä käyttäen

Página 94

Tietokoneen käyttäminenFI69Cyber-shot Viewer -ohjelmiston (mukana) käyttöOhjelmiston avulla voit käyttää kameralla otettuja valokuvia ja videoita enti

Página 95

FI703 Tuo kuvat.Käynnistä kuvien tuonti napsauttamalla [Import] (Tuo) -painiketta.Kuvat tuodaan automaattisesti ”My Pictures” (Omat kuvat) -kansioon l

Página 96 - Utskrift

Tietokoneen käyttäminenFI71Tunnin mukainen näyttö• Saat luettelon tietyn vuoden tai kuukauden kuvista napsauttamalla kyseistä ajanjaksoa näytön vasemm

Página 97

FI72Tietokoneessa olevien kuvien valmistelu katselua vartenJotta voit katsella kuvia, tallenna kuvat sisältävä kansio ”Viewed folders” -kansioluettelo

Página 98

Tietokoneen käyttäminenFI73”Music Transfer” -ohjelmiston (mukana) käyttäminenVoit korvata tehtaassa esiasetetut musiikkitiedostot haluamillasi musiikk

Página 99

FI74Macintosh-tietokoneen käyttäminenVoit kopioida kuvat Macintosh-tietokoneeseen.• ”Cyber-shot Viewer” ei ole yhteensopiva Macintosh-tietokoneiden ka

Página 100

Tietokoneen käyttäminenFI75Suorita alla mainitut toimenpiteet etukäteen, kun• irrotat monikäyttöliitäntäkaapelia • poistat ”Memory Stick Duo” -korttia

Página 101

Ha kul med kameranSE19Ändring av vad som visas på skärmenVarje gång man trycker på -knappen (omkopplare för visningssättet) ändras det som visas på s

Página 102 - Angående ”Memory Stick”

FI76Valokuvien tulostaminenValokuvien tulostaminenKun tulostat [16:9] -tilassa otettuja kuvia, kumpikin reuna voi leikkautua pois, joten muista tarkas

Página 103

Valokuvien tulostaminenFI77Kuvien tulostaminen suoraan PictBridge-yhteensopivalla tulostimellaVoit tulostaa kamerallasi otettuja kuvia ilman tietokone

Página 104

FI781 Liitä kamera tulostimeen.2 Aseta monikäyttöliitäntäkaapelin kytkin asentoon ”CAMERA”.3 Kytke kamera ja tulostin päälle.Kun kytkentä on tehty, il

Página 105 - Angående batteriladdaren

Valokuvien tulostaminenFI79• Jos valitset [Tämä kuva] ja asetat vaiheessa 2 [Hakemisto]-asetukseksi [Päällä], voit tulostaa sarjan samoja kuvia hakemi

Página 106 - Försiktighetsåtgärder

FI80[Valitse]Valitsee kuvat ja tulostaa kaikki kuvat.Valitse kuva, jonka haluat tulostaa, painikkeilla v/V/b/B ja tuo sitten -merkki näkyviin painamal

Página 107 - ”InfoLITHIUM”-batteripaketet

Valokuvien tulostaminenFI81Tulostaminen valokuvausliikkeessä Voit viedä kamerallasi otetut kuvat sisältävän ”Memory Stick Duo” -kortin valokuvausliikk

Página 108 - Tekniska data

FI821 Tuo hakemistonäyttö näkyviin (t ”Lue tämä ensin” vaihe 6).2 Tuo valikko esiin painamalla MENU.3 Valitse DPOF painikkeilla b/B ja paina sitten z.

Página 109 - Batteriladdare BC-CS3

Kameran kytkeminen televisioonFI83Kameran kytkeminen televisioonKuvien katsominen televisiollaVoit katsoa kuvia televisiolla kytkemällä kameran televi

Página 110 - Register

FI84Televisioiden värijärjestelmätJos haluat katsoa kuvia televisiolla, tarvitset videoliitännällä varustetun television ja monikäyttöliitäntäkaapelin

Página 111

VianmääritysFI85VianmääritysVianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että kun lä

Página 112

SE2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna

Página 113

SE20Antal stillbilder som går att lagra och inspelningstiden för filmerI nedanstående tabeller visas ungefär hur många stillbilder som går att lagra r

Página 114 - Varumärken

FI86Akkua ei voi asentaa.• Kun asennat akkua, paina akun kärjellä akun poistovipua kameran alaosaa kohti (t ”Lue tämä ensin” vaihe 1).• Asenna akku oi

Página 115

VianmääritysFI87Kamera ei tallenna kuvia.• Tarkasta, onko sisäisessä muistissa tai ”Memory Stick Duo” (sivut 20, 21) -kortissa vapaata tilaa. Jos se o

Página 116 - VAROITUS

FI88Älykäs zoom ei toimi.• Aseta [Digitaalizoomaus]-asetukseksi [Älykäs] (sivu 47).• Tätä toimintoa ei voi käyttää, kun– kuvakokona on [7M] tai [3:2]–

Página 117 - Memory Stick Duo -sovitin

VianmääritysFI89Kuva on liian vaalea.• Kuvattava kohde on kohdevalaistuna muuten pimeässä paikassa, esim. esiintymislavalla. Säädä valotusta (sivu 32)

Página 118 - Tässä oppaassa käytetyt kuvat

FI90Päivämäärä ja aika eivät näy.• Ne on poistettu näkyvistä (Näyttökytkin) -painikkeella (sivu 19).Kuva näyttää epätarkalta toiston alkuvaiheessa.•

Página 119 - Tämä opas

VianmääritysFI91Et tiedä, onko tietokoneen käyttöjärjestelmä yhteensopiva kameran kanssa.• Lue kohta ”Suositeltava tietokoneympäristö” sivu 59 Windows

Página 120 - Sisällysluettelo

FI92Kuvia ei voi kopioida.• Liitä kamera tietokoneeseen oikein USB-kaapelilla (sivu 62).• Noudata käyttöjärjestelmäkohtaista kopiointimenetelmää (sivu

Página 121 - Asetus-näytön käyttö

VianmääritysFI93Haluat muuttaa ”Folder to be imported” -asetusta.• Siirry ”Import Settings” -ikkunaan ja muuta ”Folder to be imported” -asetusta. Voit

Página 122

FI94Kamera tai tietokone ei pysty toistamaan sisäisessä muistissa olevia tietoja.• Kamerassa on asennettuna ”Memory Stick Duo”. Poista se (t ”Lue tämä

Página 123 - Tarkennus

VianmääritysFI95Yhteyden luominen ei onnistu.• Kameraa ei voi kytkeä suoraan tulostimeen, joka ei ole PictBridge-yhteensopiva. Selvitä tulostimen valm

Página 124 - Valotus:

Ha kul med kameranSE21Om du inte har något ”Memory Stick Duo”-minneskort (lagring i internminnet)Kameran har ett internminne på 58 MB. Detta minne går

Página 125 - Kuvan laatu ja kuvan koko

FI96Valittua kuvakokoa ei voi tulostaa.• Irrota ja kytke uudestaan monikäyttöliitäntäkaapeli aina kun vaihdat paperin kokoa tulostimen kameraan kytkem

Página 126

VianmääritysFI97Varoitusilmaisimet ja -ilmoituksetJos näkyviin tulee kirjaimella alkava koodi, kyseessä on itsediagnostiikkanäyttö. Kaksi viimeistä nu

Página 127 - Osien tunnistaminen

FI98Memory Stick on lukittu• Käytät ”Memory Stick Duo” -korttia, jossa on kirjoitussuojakytkin, ja tämä kytkin on LOCK-asennossa. Aseta kytkin tallenn

Página 128

VianmääritysFI99Käynnistä tulostin kytkemistä varten• [USB-liitäntä]-asetuksena on [PictBridge], mutta kamera on kytkettynä PictBridge-yhteensopimatto

Página 129 - Näytössä olevat ilmaisimet

FI100Muut”Memory Stick””Memory Stick” on pienikokoinen kannettava mikropiiritallennusväline. Alla olevassa taulukossa on lueteltu ”Memory Stick” -tyyp

Página 130 - 3:27M 5M

MuutFI101• ”Memory Stick Duo” -korttia ei saa käyttää tai säilyttää seuraavanlaisissa olosuhteissa:– kuumat paikat, esim. auringonpaisteeseen pysäköid

Página 131 - Katsottaessa videoita

FI102”InfoLITHIUM”-akkuTässä kamerassa on käytettävä ”InfoLITHIUM”-akkua (tyyppi R)Mikä on ”InfoLITHIUM”-akku?”InfoLITHIUM”-akku on litium-ioniakku, j

Página 132

MuutFI103Akkulaturix Akkulaturi• Älä lataa kamerasi mukana tulleella akkulaturilla mitään muita akkuja kuin Sonyn ”InfoLITHIUM”-akkuja. Muunlaiset aku

Página 133 - Näytön muuttaminen

FI104Varotoimiax Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa• Erittäin kuumat, kuivat tai kosteat paikatJos kamera jätetään esim. aurinkoisee

Página 134

MuutFI105x Sisäinen ladattava paristoTässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo, joka ylläpitää päivämäärän ja ajan ja muut asetukset riippumatta s

Página 135 - Videoiden kuvausaika

SE22Du rekommenderas att säkerhetskopiera dina data (göra en backup) utan fel med någon av följande metoder.För att kopiera data till ett ”Memory Stic

Página 136

FI106Tekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin 7,20 mm:n (1/2,5-tyyppinen) väri-CCD, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismääräNoin 7 410 000 kuv

Página 137 - Kuvattaessa videota

MuutFI107BC-CS3-akkulaturiKäyttöjännite100–240 V AC, 50/60 Hz, 3,2 WLähtöjännite 4,2 V DC, 500 mAKäyttölämpötila0 – 40 °CSäilytyslämpötila–20 – +60 °C

Página 138 - Toimintatilakytkimen käyttö

FI108HakemistoHakemistoAAE/AF-lukon ilmaisin ...34t ”Lue tämä ensin” vaihe 5AF-apuvalo...49AF-etäisyysmittarin ruudun i

Página 139 - Valotusohjelma

HakemistoFI109Kieli ...54t ”Lue tämä ensin” vaihe 2Kirjoitussuojakytkin ...100Kontrasti...

Página 140 - Kuvaesityksen käyttäminen

FI110Pehmeä kuva -tilat ”Lue tämä ensin” vaihe 5PictBridge...56, 77Piippaus ...54t ”Lue tämä ensin” v

Página 141 - Musiikki

HakemistoFI111WWB...35Windows-tietokone ...58Suositeltava ympäristö...59YYlivalotus...

Página 142 - Kuvaväli

FI112Tavaramerkit• on Sony Corporationin tavaramerkki.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”, , ”Mag

Página 144 - Valikon vaihtoehdot

Ha kul med kameranSE23Batteritiden och antalet bilder som går att lagra/visaI nedanstående tabeller visas ungefär hur många bilder som går att lagra/s

Página 145 - Katseluvalikko (sivu 40)

SE24Hur man använder lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.Efter sidan 33 visas de tillgängliga lägena för lägesomkopplaren på

Página 146 - Kuvausvalikko

Ha kul med kameranSE25ScenvalFör närmare detaljer t steg 5 i ”Läs det här först”Kameran ställer in en lämplig kombination för olika funktioner för att

Página 147 - 9 (Tarkennus)

SE26BildspelHelt enkelt genom att trycka på -knappen kan du spela upp bilder i tur och ordning med övergångseffekter och musik (bildspel).För att jus

Página 148

Ha kul med kameranSE27För att ändra inställningenDet går att välja önskade inställningar för bildspelet. Det går även att starta om bildspelet.1 Tryck

Página 149 - WB (Valkotasap.)

SE28Den förinställda musiken skiljer sig åt beroende på vilken effekt du väljer.MusikMusic1Standardinställningen för ett Enkelt bildspel.Music2Standar

Página 150 - (Kuvan laatu)

Ha kul med kameranSE29z För att lägga till/byta musikfilerDu kan överföra en önskad musikfil från CD-skivor eller MP3-filer till kameran så att den sp

Página 151 - Mode (Kuvaustapa)

SE3Att observera när kameran användsVilka sorters ”Memory Stick”-minneskort som går att använda (medföljer ej)Det IC-lagringsmedium som används i den

Página 152 - (Kuvaväli)

SE30Hur man använder menyernaHur man använder menypunkterna1 Slå på kameran och ställ in lägesomkopplaren.Vilka punkter som går att ställa in beror på

Página 153 - Katso sivua 46

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30Hur man använder menyernaSE31MenypunkterVilka menypunkter som går att ställa in beror på vad lägesomkopp

Página 154 - Katselu-valikko

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE32* Vilka inställningar som går att välja beror på scenläget (sidan 25).** Endast tillgängligt för upp

Página 155 - - (Suojaa)

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30Hur man använder menyernaSE33TagningsmenynStandardinställningarna är markerade med .Välj läget för stil

Página 156 - Suojauksen poistaminen

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE34Används för att ställa in exponeringen för hand.Mot – Mot +• För närmare detaljer om exponering t s

Página 157 - (Käännä)

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE35Det går att ändra hur skärpan ska ställas in. Använd den här menyn när det

Página 158 - Menetelmä

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE36• AF är en förkortning av autofokus.• Avståndsinställningen för de förinställda avstånden är bara un

Página 159 - Jakokohta

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE37Används för att välja vilken metod som ska användas för att välja vilken de

Página 160 - Asetus-valintojen käyttö

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE38Används för att ställa in ljuskänsligheten som ett ISO-värde. Ju högre värde, desto högre känslighet

Página 161 - Kamera1

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE39Angående [Multi burst]• För att spela upp bilder som är tagna i Multi Burst

Página 162 - Punas.esto

SE4• Innan du börjar spela in sådant som bara händer en enda gång är det bäst att göra en provinspelning för att kontrollera att kameran fungerar som

Página 163 - Autom. katselu

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE40Maximalt antal bilder som går att ta i en följd(Enhet: bilder)Används för att ta en serie på tre bil

Página 164 - Kamera2

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE41Används för att justera mängden blixtljus.• För att byta blixtläge t steg 5

Página 165 - Sisäinen muisti -työkalu

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE42VisningsmenynStandardinställningarna är markerade med .Används för att välja mappen som innehåller

Página 166 - Memory Stick -työkalu

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE43Används för att skydda bilder från att bli raderade av misstag.För att skyd

Página 167 - 102_COPY

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE44För att ta bort skyddetI enbildslägetTryck på z i steg 3 eller 4 i ”För att skydda bilder i enbildsl

Página 168 - Asetus1

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE451 Tänd den bild som du vill ändra storleken på.2 Tryck på MENU för att tänd

Página 169

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE46Används för att klippa filmer, eller ta bort onödiga filmscener. Detta är den funktion vi rekommende

Página 170 - Asetus2

Hur man använder menyernaFör närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE474 Bara önskade scener blir kvar.Procedur1 Välj den film som ska delas upp.2

Página 171 - Kellon asetus

För närmare detaljer om hur man gör 1 sidan 30SE48Används för att lagra en förstorad bild (t steg 6 i ”Läs det här först”) som en ny fil.1 Tryck på ME

Página 172 - Tietokoneen käyttäminen

Hur man använder inställningsskärmarnaSE49Hur man använder inställningsskärmarnaHur man använder punkterna på inställningsskärmarnaDet går att ändra s

Página 173 - Tekninen tuki

SE5För att få fullt utbyte av den digitala stillbildskameranGör klart kameran och ta bilder på enklaste sätt”Läs det här först” (separat häfte)1 Gör k

Página 174 - 5 Poista CD-levy asennuksen

För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE50 Kamera 11Standardinställningarna är markerade med .Används för att välja autofokusmetod.Används för

Página 175 - Stick -korttipaikkaa

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE51• När man trycker på zoomknappen visas zoomförstoringsgradsindi

Página 176 - DISP SEL

För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE52Autofokuslampan är en fyllnadsbelysning som gör det lättare att ställa in skärpan på ett motiv när de

Página 177 - 2 Napsauta [Next]

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE53 Kamera 22Standardinställningarna är markerade med .Används fö

Página 178 - 6 Napsauta [Finish]

För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE54 InternminnesverktygDen här punkten visas inte när ett ”Memory Stick Duo”-minneskort är isatt i kamer

Página 179 - 2 Kaksoisnapsauta haluttua

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE55 Memory Stick-verktygDen här punkten visas bara när ett ”Memory

Página 180 - Kuvatiedostojen

För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE56Används för att byta lagringsmapp.1 Välj [OK] med v på styrknappen, och tryck sedan på z.Skärmen för

Página 181

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE57 Inställningar 11Standardinställningarna är markerade med .Anv

Página 182 - 1 Napsauta hiiren

För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE58Används för att återställa alla inställningar till standardinställningarna.1 Välj [OK] med v på styrk

Página 183 - Peruskäyttöohjeet

Hur man använder inställningsskärmarnaFör närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE59 Inställningar 22Standardinställningarna är markerade med .Anv

Página 184 - 3 Tuo kuvat

SE6InnehållsförteckningAtt observera när kameran används... 3Grundteknik för bättre bilder ...

Página 185 - Tunnin mukainen näyttö

För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 49SE60Används för att ställa in videoutsignalen i förhållande till TV-systemet för ansluten videoutrustning

Página 186 - -asennuksen poistaminen

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE61Hur man använder kameran tillsammans med en datorHur man använder kameran tillsammans med en Wind

Página 187 - -ohjelmistoa käyttäen

SE62Vi rekommenderar följande miljö för den dator som kameran ska anslutas till.Rekommenderad systemmiljö vid kopiering av bilderOperativsystem (förin

Página 188 - Kuvien kopiointi ja katselu

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE63Installation av mjukvaran (medföljer)Installera mjukvaran (medföljer) med hjälp av följande proce

Página 189

SE64Kopiering av bilder till datornI det här avsnittet beskrivs hur man gör med en Windows-dator som exempel.Det går att kopiera bilder från kameran t

Página 190 - Valokuvien tulostaminen

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE653 Ställ in lägesomkopplaren på och slå sedan på kameran och datorn.1 Anslut kameran till datorn

Página 191 - Vaihe 1: Kameran valmistelu

SE661 Anslut först kameran via USB på det sätt som beskrivs i Steg 2 och klicka sedan på [Copy pictures to a folder on my computer using Microsoft Sca

Página 192 - 1 Liitä kamera tulostimeen

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE675 Klicka på radioknappen vid [Nothing. I'm finished working with these pictures] (Ingenting.

Página 193 - 2 Valitse tulostusasetukset

SE683 Dubbelklicka på mappen [My Documents]. Högerklicka sedan i ”My Documents”-fönstret för att tända menyn och klicka på [Paste].Bildfilerna kopiera

Página 194 - [Koko tämä kansio]

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE69x För Windows 2000/Me/XP1 Dubbelklicka på i aktivitetsfältet.2 Klicka på (Sony DSC) t [Stop].

Página 195 - TAAKSE/SEUR

SE7Visningsmenyn...42 (Mapp)- (Skydda)DPOF (Skriv ut) (Diabild) (

Página 196 - SEURAAVAAN

SE70Visning av bildfiler som är lagrade på en dator på kameran (med hjälp av ett ”Memory Stick Duo”-minneskort)I det här avsnittet beskrivs hur man gö

Página 197 - ÄÄNITASO

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE71Hur man använder ”Cyber-shot Viewer” (medföljer)Med hjälp av den medföljande mjukvaran kan du utn

Página 198

SE723 Importera bilderna.För att börja importera bilder klickar man på [Import]-knappen.Med standardinställningarna lagras bilderna i en mapp med impo

Página 199 - Vianmääritys

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE73Timvisningsskärm• För att lista bilderna från ett visst år eller en viss månad klickar man på den

Página 200 - Akku ja virta

SE74Byte av importmapp (”Folder to be imported”)För att byta importmapp (”Folder to be imported”) öppnar man skärmen ”Import Settings” (Importinställn

Página 201

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE75Använda ”Music Transfer” (medföljer)Du kan byta ut musikfilerna som finns installerade vid levera

Página 202

SE76Hur man använder kameran tillsammans med en Macintosh-datorDu kan kopiera bilder till en Macintosh-dator.• ”Cyber-shot Viewer” kan inte användas p

Página 203 - Kuvien katselu

Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE773 Kopiera bildfiler till Macintosh-datorn.1Dubbelklicka på den nyskapade ikonen t [DCIM] t den ma

Página 204

SE78Utskrift av stillbilderHur man skriver ut stillbilderNär man skriver ut bilder som är tagna i [16:9]-format kan det hända att bilden skärs av i bå

Página 205 - Tietokoneet

Utskrift av stillbilderSE79Direkt utskrift på en PictBridge-kompatibel skrivareÄven om du inte har någon dator kan du skriva ut de bilder du har tagit

Página 206 - Cyber-shot Viewer

SE8Hur man använder kameran tillsammans med en Windows-dator ...61Installation av mjukvaran (medföljer) ...

Página 207 - ”Memory Stick Duo”

SE801 Anslut kameran till skrivaren.2 Ställ omkopplaren på kabeln för multi-uttaget på ”CAMERA”.3 Slå på kameran och skrivaren.När anslutningen är kla

Página 208 - Tulostus

Utskrift av stillbilderSE81[Denna bild]Den bild som visas för tillfället skrivs ut.• Genom att välja [Denna bild] och ställa in punkten [Index] på [På

Página 209

SE82[Välj]Används för att välja bilder och skriva ut alla valda bilder.Välj den bild som du vill skriva ut med v/V/b/B, och tryck sedan på z så att ma

Página 210

Utskrift av stillbilderSE83Utskrift i en affärDu kan ta med dig ett ”Memory Stick Duo”-minneskort som innehåller bilder du tagit med kameran och få de

Página 211

SE841 Tänd indexskärmen (t steg 6 i ”Läs det här först”).2 Tryck på MENU för att tända menyn.3 Välj DPOF med b/B, och tryck sedan på z.4 Välj [Välj] m

Página 212

Hur man ansluter kameran till en TVSE85Hur man ansluter kameran till en TVBildvisning på en TV-skärmDet går att titta på bilder på en TV-skärm genom a

Página 213

SE86Angående TV-systemFör att kunna titta på bilder på en TV-skärm krävs en TV med videoingång och en maltikabel. Kameran måste vara inställd på samma

Página 214 - ”Memory Stick”

FelsökningSE87 FelsökningFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran så prova följande motåtgärder.Observera att om d

Página 215

SE88Batteripaketet går inte att sätta i.• När du sätter i batteriet kan du trycka ned batteriutmatningsknappen mot undersidan av kameran med kanten av

Página 216 - ”InfoLITHIUM”-akku

FelsökningSE89Kameran kan inte lagra bilder.• Kontrollera det lediga utrymmet i internminnet eller på ”Memory Stick Duo”-minneskortet (sidan 20, 21).

Página 217 - Akkulaturi

Ha kul med kameranSE9Ha kul med kameranGrundteknik för bättre bilderNär man trycker ner avtryckaren halvvägs ställer kameran automatiskt in skärpan (A

Página 218 - Varotoimia

SE90Den smarta zoomfunktionen fungerar inte.• Ställ in punkten [Digital zoom] på [Smart] (sidan 50).• Den här funktionen går inte att använda:– När bi

Página 219 - ”InfoLITHIUM”-akun

FelsökningSE91Bilden är för ljus.• Motivet är upplyst av spotlights på en mörk plats som t.ex. på en scen. Justera exponeringen (sidan 34).• Skärmen ä

Página 220 - Tekniset tiedot

SE92Datum och tid visas inte.• (Skärmvisningsomkopplare)-knappen är avstängd (sid. 19).Det förekommer störningar i bilden precis efter uppspelningsst

Página 221 - Ladattava akku NP-FR1

FelsökningSE93Du vet inte om datorns operativsystem är kompatibelt med den här kameran.• Kontrollera avsnittet ”Rekommenderad datormiljö” på sidan 62

Página 222 - Hakemisto

SE94Det går inte att kopiera bilder.• Anslut kameran och datorn på korrekt sätt med en USB-anslutning (sidan 65).• Följ kopieringsproceduren för ditt

Página 223

FelsökningSE95Alla importerade bilder visas i kalendern med datumet January 1.• Datumet har inte ställts in på kameran. Ställ in datumet på kameran (t

Página 224

SE96Det går inte att spela upp data i internminnet på kameran eller på datorn.• Ett ”Memory Stick Duo”-minneskort är isatt i kameran. Ta ut det (t st

Página 225

FelsökningSE97Det går inte att ansluta kameran.• Kameran går inte att ansluta direkt till skrivare som inte följer PictBridge-standaren. Hör efter hos

Página 226 - Tavaramerkit

SE98Det går inte att skriva ut en bild i inställt format.• Koppla loss multikabeln och sätt i den igen varje gång du byter pappersformat medan skrivar

Página 227

FelsökningSE99Varningsindikatorer och meddelandenOm det visas en kod som börjar med en bokstav betyder det att kamerans självdiagnosfunktion har aktiv

Comentários a estes Manuais

Sem comentários