Sony DSC-T77 Manual do Utilizador

Consulte online ou descarregue Manual do Utilizador para não Sony DSC-T77. Sony DSC-T77 Bedienungsanleitung Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 116
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
© 2008 Sony Corporation
4-000-949-41(1)
Digitale Fotokamera
Digitale camera
DSC-T77
Gebrauchsanleitung
··············································································
Bitte lesen Sie diese Anleitung vor der Benutzung des Gerätes aufmerksam
durch, und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
Gebruiksaanwijzing
·················································································
Alvorens het apparaat te bedienen, leest u deze gebruiksaanwijzing
aandachtig door en bewaart u deze voor latere naslag.
DE
NL
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 115 116

Resumo do Conteúdo

Página 1 - Digitale camera

© 2008 Sony Corporation4-000-949-41(1)Digitale FotokameraDigitale cameraDSC-T77Gebrauchsanleitung·····················································

Página 2 - Für Kunden in Europa

10Erste SchritteLaden des Akkus1Setzen Sie den Akku in das Ladegerät ein.• Der Akku kann bereits aufgeladen werden, selbst wenn er noch nicht ganz ent

Página 3 - Für Kunden in Deutschland

46De onderdelen van het MENU gebruikenBeeldt de beschikbare functies af voor het eenvoudig instellen wanneer de camera in de opname- of weergavefuncti

Página 4 - Inhaltsverzeichnis

47De camera-instellingen veranderenxMENU in de weergavefunctieWitbalans onderwater Hiermee worden de kleuren ingesteld op opnemen onderwater.( Autom.

Página 5 - ...28

48 (Formaat wijzigen) Hiermee kunt u het beeldformaat veranderen overeenkomstig het gebruik.( HDTV/ Blog / E-mail) (Wissen) Hiermee kunt u de beelde

Página 6

49De camera-instellingen veranderenFuncties gebruiken in de automatische programmafunctieU kunt de instellingen voor scherpstelling, lichtmeting, ISO

Página 7 - Aufnahmeversagen

50Overige"Cyber-shot-handboek" afbeeldenHet "Cyber-shot-handboek", dat een gedetailleerde beschrijving van het gebruik van de came

Página 8 - Zubehörs

51OverigeLijst met pictogrammen die op het scherm worden afgebeeldDe pictogrammen worden op het scherm afgebeeld om de toestand van de camera aan te g

Página 9 - Identifizierung der Teile

52BCBeveiligingAfdrukmarkering (DPOF)WeergavezoomIndicator Betekenis SteadyShotOpnamemapWeergavemap96Aantal opneembare beelden8/8Beeldnummer/aantal be

Página 10 - Laden des Akkus

53OverigeDIndicator Betekenisz AE/AF-vergrendelingsindicatorNR lange-sluitertijd125SluitertijdF3.5DiafragmawaardeISO400ISO-nummer+2.0EVBelichtingswaar

Página 11 - Erste Schritte

54Problemen oplossenAls u problemen ondervindt met de camera, probeert u de onderstaande oplossingen.Tijdens de reparatie van camera’s met een intern

Página 12

55OverigeDe resterende-acculadingindicator is onjuist.• De acculading is in de volgende gevallen snel opgebruikt:– Wanneer u de camera gebruikt op een

Página 13

11Erste SchrittexLadezeit• Die obige Tabelle gibt die Zeit an, die zum Laden eines völlig erschöpften Akkus bei einer Temperatur von 25 °C erforderlic

Página 14 - Einstellen der Uhr

56Kan geen beelden weergeven.• Druk op (weergave-)toets (pagina 17).• De map-/bestandsnaam is veranderd op de computer.• Wij kunnen weergave op deze

Página 15

57OverigeVoorzorgsmaatregelenBewaar/gebruik de camera niet op de volgende plaatsen• Op een buitengewone hete, koude of vochtige plaatsOp plaatsen zoal

Página 16 - Fotografieren

58Technische gegevensCamera[Systeem]Beeldsysteem: 7,7 mm (1/2,3 type) kleuren-CCD, primair kleurenfilterTotaal aantal pixels van de camera: Ong. 10,3

Página 17 - Anzeigen von Bildern

59OverigeHandelsmerken• De volgende markeringen zijn handelsmerken van Sony Corporation., "Cyber-shot," "Memory Stick," , "M

Página 20 - Selbstauslöseraufnahmen

Printed in JapanGedruckt auf Papier mit 70% oder mehr Recyclinganteil mit Druckfarbe auf Pflanzenölbasis ohne VOC (flüchtige organische Bestandteile).

Página 21 - Berühren Sie (Blitz) t

12Erste SchritteEinsetzen des Akkus/eines „Memory Stick Duo“ (nicht mitgeliefert)1Öffnen Sie den Deckel.2Setzen Sie den „Memory Stick Duo“ (nicht mitg

Página 22 - (Gesichtserkennung)

13Erste SchrittexVerwendbare „Memory Stick“-Typen„Memory Stick Duo“Sie können auch einen „Memory Stick PRO Duo“ oder „Memory Stick PRO-HG Duo“ mit der

Página 23 - t (Bildgröße) t

14Erste SchritteEinstellen der Uhr• Die Kamera ist nicht mit der Funktion zum Einblenden des Datums in Bilder ausgestattet. Mithilfe von „PMB“ auf der

Página 24 - Hinweise

15Erste SchrittexErneutes Einstellen von Datum und UhrzeitBerühren Sie t (Einstellungen) t [Uhreinstellungen] (Seite 43).

Página 25 - Aufnahmemodus (Szenenwahl)

16Aufnehmen/Wiedergeben von BildernAufnehmen/Wiedergeben von BildernFotografieren1Senken Sie den Objektivschieber ab.Die Kamera wird eingeschaltet.2Ha

Página 26 - Filmaufnahme

Aufnehmen/Wiedergeben von Bildern17Anzeigen von BildernxRückkehr zur BildaufnahmeDrücken Sie den Auslöser halb nieder.xAusschalten der KameraSchließen

Página 27 - Aufnahme) t

18Verwendung der AufnahmefunktionenAutomatische Aufnahme bei Erkennung eines Lächelns (Lächelauslöser)1Berühren Sie (AUFN-Modus) t (Autom. Einstell

Página 28 - (Wiedergabezoom)

19Verwendung der AufnahmefunktionenAutomatische Erkennung der Aufnahmebedingungen (Szenenerkennung)Die Kamera erkennt automatisch die Aufnahmebedingun

Página 29 - (Diaschau)

2Um Feuergefahr und die Gefahr eines elektrischen Schlags zu verringern, setzen Sie das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit aus.Ersetzen Sie die Batte

Página 30 - (Wiedergabemodus)

20Nahaufnahmen (Makro/Nahfokus)Sie können attraktive Nahaufnahmen von kleinen Objekten, wie Insekten oder Blumen, machen.Selbstauslöseraufnahmen1Berüh

Página 31

21Verwendung der AufnahmefunktionenWahl des Blitzmodus• Sie können (Blitz Ein) oder (Langzeit-Synchro) nicht benutzen, wenn die Szenenerkennung au

Página 32 - Löschen von mehreren Bildern

22Fokussieren auf einen bestimmten Punkt des BildsBerühren Sie einfach den Punkt auf dem Bild, auf den Sie fokussieren wollen, um die Fokussierpositio

Página 33 - Berühren Sie [OK]

23Verwendung der AufnahmefunktionenAuswählen der Bildgröße für den jeweiligen VerwendungszweckDie Bildgröße bestimmt die Größe der Bilddatei, die bei

Página 34 - Fernsehgerät an

24• Beim Ausdrucken von Bildern, die im Seitenverhältnis 16:9 aufgenommen wurden, werden u. U. beide Seitenränder abgeschnitten.xAnzahl der speicherba

Página 35 - Ausdrucken von Standbildern

25Verwendung der AufnahmefunktionenAuswählen eines für die Szene geeigneten Aufnahmemodus (Szenenwahl)1Auswählen des Aufnahmemodus.Zur Wahl von / / /

Página 36 - Computer

26• Bei einigen Modi wird der Blitz nicht ausgelöst.FilmaufnahmexFilmwiedergabeDrücken Sie erst die Taste (Wiedergabe) und dann die Tasten (Weiter

Página 37 - Anschließen an andere Geräte

27Verwendung der AufnahmefunktionenxMaximale AufnahmezeitDie nachstehende Tabelle gibt die ungefähren maximalen Aufnahmezeiten an. Dies sind die Gesam

Página 38

28Verwendung der WiedergabefunktionenWiedergabe eines vergrößerten Bilds (Wiedergabezoom)Anzeigen von Bildern im Vollformat (Breit-Zoom)1Drücken Sie d

Página 39

29Verwendung der WiedergabefunktionenDrehen eines Hochformatbilds (Anzeige mit vorübergehender Drehung)Betrachten von Standbildern mit Musik (Diaschau

Página 40 - Ändern der Betriebstöne

3Entsorgung von gebrauchten Batterien und Akkus (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten

Página 41 - Bildern

30Suchen eines Bilds (Bildindex)Auswählen des Anzeigeformats (Wiedergabemodus)Damit können Sie das Anzeigeformat für die Betrachtung mehrerer Bilder a

Página 42 - Einstellungen

31Verwendung der WiedergabefunktionenxEinfaches Aufsuchen der anzuzeigenden BilderBei Einstellung auf Datums-Ansicht/Ereignis-Ansicht/Ordner-Ansicht:W

Página 43 - Verwendung der MENU-Posten

32Löschen von BildernLöschen des gegenwärtig angezeigten BildsLöschen von mehreren BildernxLöschen in Datums-, Ereignis- oder Ordnereinheiten t (Lösc

Página 44 - MENU im Wiedergabemodus

33Löschen von BildernLöschen aller Bilder (Formatieren)Sie können alle im „Memory Stick Duo“ oder im internen Speicher gespeicherte Daten löschen. Wen

Página 45

34Anschließen an andere GeräteBildwiedergabe auf einem Fernsehgerät1Schließen Sie die Kamera über das Mehrzweckanschlusskabel (mitgeliefert) an das Fe

Página 46 - Programmautomatikmodus

35Anschließen an andere GeräteAusdrucken von StandbildernWenn Sie einen PictBridge-konformen Drucker besitzen, können Sie Bilder nach dem folgenden Ve

Página 47 - Für Macintosh-Benutzer

36Verwendung der Kamera mit einem ComputerxVerwendung von „PMB (Picture Motion Browser)“Mehr als je zuvor können Sie die aufgenommenen Bilder genießen

Página 48

37Anschließen an andere GerätexSchritt 1: Installieren von „PMB“ (mitgeliefert)Sie können die Software (mitgeliefert) nach dem folgenden Verfahren ins

Página 49 - Sonstiges

38xSchritt 2: Importieren von Bildern mit „PMB“ zu Ihrem ComputerxSchritt 3: Anzeigen von „PMB-Anleitungen“• Trennen Sie nicht das Mehrzweckanschlussk

Página 50 - Störungsbehebung

39Anschließen an andere GerätexVerwendung der Kamera mit Ihrem Macintosh-ComputerSie können Bilder zu Ihrem Macintosh-Computer kopieren. „PMB“ ist nic

Página 51

4InhaltsverzeichnisHinweise zur Benutzung der Kamera ...6Erste Schritte ...

Página 52 - Vorsichtsmaßnahmen

40Ändern der KameraeinstellungenUmschalten der Monitoranzeige• Bei Wahl von [Nur Bild]-Wiedergabe wird vom Monitor ausgeblendet. Um die Tasten einzu

Página 53 - Speicherschutzakku

41Ändern der KameraeinstellungenVerwendung des HOME-BildschirmsAuf dem HOME-Bildschirm sind Kamerafunktionen zur zweckmäßigen Auswahl in Hauptkategori

Página 54 - Technische Daten

42x Speicher verwaltenx EinstellungenPosten BeschreibungSpeicher-Tool - Memory Stick ToolFormatieren: Formatiert einen „Memory Stick Duo“.AUFN.-Ordner

Página 55 - Markenzeichen

43Ändern der KameraeinstellungenVerwendung der MENU-PostenDie verfügbaren Funktionen werden für bequeme Einstellung angezeigt, wenn sich die Kamera im

Página 56 - Voor klanten in Europa

44xMENU im WiedergabemodusEV Dient der manuellen Belichtungseinstellung.(–2,0EV bis +2,0EV)Messmodus Legt den zu messenden Teil des Motivs fest, um di

Página 57

45Ändern der Kameraeinstellungen (Filtern nach Gesichtern)Dient der Wiedergabe von Bildern, die zur Erfüllung bestimmter Bedingungen gefiltert wurden.

Página 58 - ... 16

46Verwendung der Funktionen im ProgrammautomatikmodusSie können die Einstellungen von Fokus, Messmodus, ISO und EV ändern, wenn [AUFN-Modus] auf (Pr

Página 59

47SonstigesSonstigesAnzeigen von „Cyber-shot Handbuch“Das „Cyber-shot Handbuch“ auf der CD-ROM (mitgeliefert) enthält ausführliche Beschreibungen zur

Página 60

48Liste der auf dem Monitor angezeigten SymboleSymbole werden auf dem Monitor angezeigt, um den Zustand der Kamera anzuzeigen.Sie können die Anzeigeei

Página 61 - Geen compensatie voor

49SonstigesCD00:25:05Aufnahmezeit (Stunden : Minuten : Sekunden) Aufnahme-/Wiedergabemedium („Memory Stick Duo“, interner Speicher)PictBridge-Verbindu

Página 62 - De bijgeleverde accessoires

5Verwendung der Wiedergabefunktionen ...28Wiedergabe eines vergrößerten Bilds (Wiedergabezoom)... 28Anzeigen von

Página 63 - Plaats van de onderdelen

50StörungsbehebungFalls Probleme an Ihrer Kamera auftreten, probieren Sie die folgenden Lösungen aus.Bei der Reparatur von Kameras mit internem Speich

Página 64 - De accu opladen

51SonstigesDie Restladungsanzeige ist falsch.• In den folgenden Fällen wird der Akku rasch erschöpft:– Wenn Sie die Kamera an einem sehr heißen oder k

Página 65 - Voorbereidingen

52VorsichtsmaßnahmenBenutzen/Lagern Sie die Kamera nicht an folgenden Orten• An sehr heißen, kalten oder feuchten OrtenAn sehr heißen Orten, wie z. B.

Página 66 - (niet bijgeleverd) plaatsen

53SonstigesInfo zum internen wiederaufladbaren SpeicherschutzakkuDiese Kamera besitzt einen internen wiederaufladbaren Akku, der sowohl bei ein- als a

Página 67

54Technische DatenKamera[System]Bildwandler: 7,7 mm-(Typ 1/2,3)-Farb-CCD, PrimärfarbenfilterGesamtpixelzahl der Kamera: Ca. 10,3 MegapixelEffektive Pi

Página 68 - De klok instellen

55SonstigesMarkenzeichen• Die folgenden Zeichen sind Markenzeichen der Sony Corporation., „Cyber-shot“, „Memory Stick“, , „Memory Stick PRO“, , „Memo

Página 69

2Om het gevaar van brand of elektrische schokken te verkleinen, mag het apparaat niet worden blootgesteld aan regen of vocht.U moet de batterij alleen

Página 70 - Beelden opnemen

3Verwijdering van oude batterijen (in de Europese Unie en andere Europese landen met afzonderlijke inzamelingssystemen)Dit symbool op de batterij of v

Página 71

4InhoudOpmerkingen over het gebruik van de camera ...6Voorbereidingen ...

Página 72

5Beelden wissen ... 34Het huidig weergegeven beeld wissen...

Página 73 - of aan

6xHinweise zur Benutzung der KameraSicherung des internen Speichers und „Memory Stick Duo“Unterlassen Sie Ausschalten der Kamera und Entnehmen des Akk

Página 74 - De zelfontspanner gebruiken

6xOpmerkingen over het gebruik van de cameraReservekopie maken van ingebouwd geheugen en "Memory Stick Duo"Schakel de camera niet uit, haal

Página 75 - Raak (Flitser) t

7Geen compensatie voor beschadigde gegevens of weigeren op te nemenSony kan geen compensatie bieden voor het weigeren op te nemen of voor verlies van

Página 76 - : Geen gezicht herkend

8VoorbereidingenVoorbereidingenDe bijgeleverde accessoires controleren• Acculader BC-CSD (1)• Netsnoer (1) (niet bijgeleverd in de VS en Canada)• Opla

Página 77 - t (Beeldformaat)

9VoorbereidingenPlaats van de onderdelenA W/T-zoomknop B Ontspanknop C MicrofoonD POWER-toets/POWER-lampjeE FlitserF Zelfontspannerlampje/Lach-sluiter

Página 78 - Opmerkingen

10VoorbereidingenDe accu opladen1Plaats de accu in de acculader.• U kunt de accu opladen ondanks dat deze nog gedeeltelijk geladen is.2Steek de stekke

Página 79 - De opnamefuncties gebruiken

11VoorbereidingenxLaadtijd• Bovenstaande tabel laat de benodigde tijd zien om een volledig lege accu op te laden bij een temperatuur van 25°C. Het opl

Página 80 - Opnemen van bewegende beelden

12VoorbereidingenDe accu/"Memory Stick Duo" (niet bijgeleverd) plaatsen1Open het deksel.2Steek de "Memory Stick Duo" (niet bijgele

Página 81 - Maximale opnametijd

13Voorbereidingenx"Memory Stick"-typen die u kunt gebruiken"Memory Stick Duo"U kunt ook een "Memory Stick PRO Duo" of &q

Página 82 - (Eenvoudig opnemen)

14VoorbereidingenDe klok instellen• De camera heeft geen functie om de datum op beelden te projecteren. Door "PMB" op de cd-rom (bijgeleverd

Página 83 - (Breedzoom)

15VoorbereidingenxStel de datum en tijd opnieuw inRaak t (Instellingen) t [Klokinstellingen] (pagina 45) aan

Página 84 - (Diavoorstelling)

7Warnung zum UrheberrechtFernsehprogramme, Filme, Videobänder und andere Materialien können urheberrechtlich geschützt sein. Unerlaubtes Aufnehmen sol

Página 85 - De weergavefuncties gebruiken

16Beelden opnemen/weergevenBeelden opnemen/weergevenBeelden opnemen1Duw de lensafdekking omlaag.De camera wordt ingeschakeld.2Houd de camera stil, zoa

Página 86 - (Weergavefunctie)

Beelden opnemen/weergeven17Beelden bekijkenxTerugkeren naar beelden opnemenDruk de ontspanknop tot halverwege in.xUitschakelen van de cameraSluit de l

Página 87

18De opnamefuncties gebruikenEen lach herkennen en automatisch opnemen (lach-sluiter)1Raak (Opn.functie) t (Autom. instellen) t of t (lach-picto

Página 88 - [Mapweergave]

19De opnamefuncties gebruikenDe opnameomstandigheden automatisch herkennen (Scèneherkenning)De camera herkent de opnameomstandigheden automatisch en m

Página 89 - Raak [OK] aan

20Close-ups opnemen (Macro/Close-scherpstelling)U kunt prachtige close-upbeelden opnemen van kleine onderwerpen zoals insecten of bloemen.De zelfontsp

Página 90

21De opnamefuncties gebruikenEen flitserfunctie kiezen• U kunt (Flitser aan) of (Lgz synchro) niet gebruiken wanneer de scèneherkenningsfunctie is

Página 91 - Stilstaande beelden afdrukken

22Scherpstellen op een bepaald punt van het beeldRaak het punt van het beeld aan waarop u wilt scherpstellen om het scherpstellingspunt te veranderen.

Página 92 - Kalender

23De opnamefuncties gebruikenHet beeldformaat selecteren overeenkomstig het gebruikHet beeldformaat bepaalt de grootte van het beeldbestand dat wordt

Página 93 - (bijgeleverd)

24• Als u beelden afdrukt die zijn opgenomen in de 16:9-beeldverhouding, kunnen beide zijranden worden afgeknipt.xHet aantal stilstaande beelden dat k

Página 94 - "PMB"

25De opnamefuncties gebruikenDe opnamefunctie gebruiken die overeenkomt met de scène (Scènekeuze)• De flitser werkt niet in bepaalde functies.1Kies de

Página 95

8Erste SchritteErste SchritteÜberprüfen des mitgelieferten Zubehörs• Ladegerät BC-CSD (1)• Netzkabel (1) (in USA und Kanada nicht mitgeliefert)• Wiede

Página 96 - Raak t gewenste

26Opnemen van bewegende beeldenxBewegende beelden weergevenDruk op de (weergave-)toets en raak de (volgende) / (vorige) toetsen aan om een de be

Página 97 - Het HOME-scherm gebruiken

27De opnamefuncties gebruikenxBeeldformaatHoe groter het beeldformaat, hoe hoger de beeldkwaliteit. Hoe hoger het aantal frames per seconde, hoe vloei

Página 98

28Minimaal aantal indicators afbeelden (Eenvoudig opnemen)Deze functie verkleint het aantal vereiste instellingen en maakt de indicators overzichtelij

Página 99 - Instellingen

29De weergavefuncties gebruikenDe weergavefuncties gebruikenEen vergroot beeld weergeven (weergavezoom)Beelden weergeven op het hele scherm (Breedzoom

Página 100 - MENU in de opnamefunctie

30Een verticaal georiënteerd beeld roteren (tijdelijk geroteerde weergave)Stilstaande beelden met muziek weergeven (Diavoorstelling)1Druk op de (wee

Página 101 - MENU in de weergavefunctie

31De weergavefuncties gebruikenZoeken naar een beeld (indexweergave)1Druk op de (weergave-)toets om een beeld weer te geven, en raak daarna (index

Página 102

32Het weergaveformaat selecteren (Weergavefunctie)U kunt het weergaveformaat selecteren voor het weergeven van meerdere beelden wanneer een "Memo

Página 103

33De weergavefuncties gebruikenxGemakkelijk de beelden vinden die u wilt weergevenIndien ingesteld op datumweergave/gebeurtenisweergave/mapweergave:Wa

Página 104 - Voor gebruikers van Macintosh

34Beelden wissenHet huidig weergegeven beeld wissenMeerdere beelden tegelijk wissenxWissen op datum, gebeurtenis of map t (Wissen) t (Alle beelden

Página 105

35Beelden wissenAlle beelden wissen (Formatteren)U kunt alle gegevens wissen die zijn opgeslagen op de "Memory Stick Duo" of in het interne

Página 106

9Erste SchritteIdentifizierung der TeileA Zoomhebel (W/T) B Auslöser C MikrofonD Taste POWER/Lampe POWERE BlitzF Selbstauslöserlampe/Lächelauslöserlam

Página 107

36Aansluiten op andere apparatenBeelden weergeven op een televisie1Sluit de camera aan op de televisie met behulp van de kabel voor de multifunctionel

Página 108 - Problemen oplossen

37Aansluiten op andere apparatenStilstaande beelden afdrukkenAls u een PictBridge-compatibele printer hebt, kunt u de beelden afdrukken met de onderst

Página 109

38De camera gebruiken met een computerx"PMB (Picture Motion Browser)" gebruikenU kunt meer dan ooit tevoren van de opgenomen beelden geniete

Página 110 - Beelden bekijken

39Aansluiten op andere apparatenxFase 1: Het softwareprogramma "PMB" installeren (bijgeleverd)U kunt de software (bijgeleverd) installeren v

Página 111 - Voorzorgsmaatregelen

40xFase 2: Beelden in een computer importeren met behulp van "PMB"xFase 3: "Gids voor PMB" afbeelden• Koppel de kabel voor de mult

Página 112 - Technische gegevens

41Aansluiten op andere apparatenxDe camera gebruiken met een Macintosh-computerU kunt beelden kopiëren naar een Macintosh-computer. "PMB" is

Página 113 - Handelsmerken

42De camera-instellingen veranderenHet scherm veranderen• gaat uit op het scherm wanneer de weergave van [Alleen bld.] is gekozen. Om de toetsen af t

Página 114

43De camera-instellingen veranderenDe bedieningsgeluiden veranderenU kunt het geluidssignaal veranderen dat klinkt wanneer u de camera bedient.Het HOM

Página 115

44x Beelden bekijken* Deze onderdelen worden alleen afgebeeld wanneer een "Memory Stick Duo" in de camera is geplaatst.x Diavoorstellingx Af

Página 116 - Printed in Japan

45De camera-instellingen veranderenx InstellingenOnderdeel BeschrijvingHoofdinstellingen - Hoofdinstellingen 1Pieptoon: Selecteert de pieptonen die kl

Comentários a estes Manuais

Sem comentários