2-674-790-23(1)© 2006 Sony CorporationYtterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor återfinns på vår kundtjänsts webbplats.T
SE10Det går att skapa olika bilder genom att variera exponeringen och ISO-känsligheten. Exponeringen är den mängd ljus som släpps in i kameran när man
SE100Tekniska dataKamera[System]Bildanordning 9,10 mm (1/1,8 tums) färg-CCD-skärm, grundfärgsfilterTotalt antal bildpunkter på kameranCa. 8 303 000 bi
ÖvrigtSE101Återuppladdningsbart batteripaket NP-BG1Använt batteri LitiumjonbatteriMaximal spänning4,2 V likströmMärkspänning 3,6 V likströmKapacitet 3
SE102RegisterRegisterAAE/AF-låsindikator ...32t steg 5 i ”Läs det här först”AF-lås...32AnslutningDator...
RegisterSE103HHalsremt i ”Läs det här först”Handlovsremt i ”Läs det här först”Histogram ...20Hålla avtryckaren halvvägs nedt
SE104Pip...51PTP...52RRaderat steg 6 i ”Läs det här först”Format ...
SE105Varumärken• är ett varumärke för Sony Corporation.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”, , ”Ma
FI2Suojaa laite sateelta ja kosteudelta tulipalo- ja sähköiskuvaaran pienentämiseksi.Korvaa akku tai paristo ainoastaan ilmoitetun tyyppisellä akulla
FI3Kameran käyttöön liittyviä huomautuksia”Memory Stick” -tyypit, joita voi käyttää (ei mukana)Tässä kamerassa käytettävä mikropiiritallennusväline on
FI4• Älä käytä kameraa lähellä laitteita, jotka muodostavat voimakkaita radioaaltoja tai säteilyä. Kamera ei ehkä pysty kuvaamaan tai toistamaan oikei
FI5Digitaalikameran täydellinen käyttöValmistele kamera ja ota kuvia helposti”Lue tämä ensin” (erillinen ohje)1 Alusta akku2 Kytke kamera päälle ja as
Ha kul med kameranSE11Justering av ISO-känslighetenISO-värdet är ett mått på känsligheten och ger en uppskattning av hur mycket ljus en ljuskänslig an
FI6SisällysluetteloKameran käyttöön liittyviä huomautuksia... 3Perustekniikkoja parempien kuvien saamis
FI7Katselu-valikko ...37 (Kansio)- (Suojaa)DPOF (Tulosta) (Kuva)
FI8Windows-tietokoneen käyttäminen ... 54Ohjelmiston asentaminen (mukana) ...
Kameran hyödyntäminenFI9Kameran hyödyntäminenPerustekniikkoja parempien kuvien saamiseksiKun suljinpainike painetaan puoliväliin, kamera säätää tarken
FI10Voit luoda erilaisia kuvia säätämällä valotusta ja ISO-herkkyyttä. Valotus on se määrä valoa, jonka kamera saa, kun suljin vapautetaan.ValotusValo
Kameran hyödyntäminenFI11ISO-herkkyyden säätäminenISO on herkkyyden mittayksikkö, jolla ilmaistaan, kuinka paljon valoa kuvan vastaanottava väline (va
FI12Kohteen väriin vaikuttavat valaistusolosuhteet.Esimerkki: Valolähteiden vaikutus kuvan väriinVärisävyt säätyvät automaattisesti automaattisäätötil
Kameran hyödyntäminenFI13Käytettävän kuvakoon valinta (t ”Lue tämä ensin” vaihe 4)Oletusarvojen kohdalla on -merkki.1)Kuvat tallennetaan käyttäen sam
FI14Osien tunnistaminenKatso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.A Suljinpainike (t ”Lue tämä ensin” vaihe 5)B Kuvattaessa: Zoom
Kameran hyödyntäminenFI15I DC IN -liittimen suojusJ DC IN -liitinKäytettäessä AC-LS5K-verkkolaitetta (ei mukana)Katso lisätietoja verkkolaitteen mukan
SE12Motivets skenbara färg påverkas av belysningsförhållandena.Exempel: Färgerna i en bild påverkas av belysningsförhållandenaI det helautomatiska läg
FI16Näytössä olevat ilmaisimetKatso yksityiskohtaiset käyttötiedot suluissa olevilta sivuilta.Otettaessa valokuviaKuvattaessa videoitaABNäyttö Selitys
Kameran hyödyntäminenFI17CDENäyttö SelitysKuvan koko (t ”Lue tämä ensin” vaihe 4)• on näkyvissä vain, kun Monikuva-toiminto on käytössä.FINE STD Kuva
FI18Katsottaessa valokuviaKatsottaessa videoitaABTAAKSE/SEUR.ÄÄNITASO1234512345Näyttö SelitysAkun jäljellä oleva aika (t ”Lue tämä ensin” vaihe 1)Tall
Kameran hyödyntäminenFI19CDENäyttö SelitysPictBridge-kytkentä (73)Tallennuskansio (49)• Tämä ei tule näkyviin käytettäessä sisäistä muistia.Toistokans
FI20Näytön muuttaminenNäyttö muuttuu seuraavasti jokaisella painikkeen (Näyttökytkin) painalluksella.• Voit lisätä taustavalon kirkkautta painamalla
Kameran hyödyntäminenFI21Valokuvien määrä ja videoiden tallennusaikaTaulukoissa on näytetty tällä kameralla alustetulle ”Memory Stick Duo” -kortille m
FI22Videoiden kuvausaika (Yksikkö: tunti : minuutti : sekunti)• Videoita, joiden kokoasetuksena on [640(hieno)], voidaan tallentaa ainoastaan ”Memory
Kameran hyödyntäminenFI23Kun käytettävissä ei ole ”Memory Stick Duo” -korttia (tallentaminen sisäiseen muistiin)Kamerassa on 64 Mt:n sisäinen muisti.
FI24Pariston kestoaika ja otettavien/katsottavien kuvien määräTaulukoissa on annettu otettavien/katsottavien kuvien arvioitu määrä ja akun kestoaika,
Kameran hyödyntäminenFI25Tilapyörän käyttöAseta tilapyörä haluamasi toiminnon kohdalle.Valokuvaustoimintatilat: Toimintatila AutomaattisäätöTämän avul
Ha kul med kameranSE13Hur man ställer in bildstorleken (t steg 4 i ”Läs det här först”)Standardinställningarna är markerade med .1)Bilderna lagras me
FI26Käytettävissä oleva toimintatilan valitsimen asetus näytetään näissä käyttöohjeissa seuraavalla tavalla.ValotusohjelmaLisätietoja t ”Lue tämä ensi
Kameran hyödyntäminenFI27Voit valita valotusajan väliltä 1/1000–30 sekuntia.Asetusten ja kameran määrittämän sopivan valotuksen välinen ero näkyy näyt
FI28Valikon käyttöValikkovaihtoehtojen käyttö1 Tallennus: Kytke kamera päälle ja aseta sitten toimintatilan valitsin.Toisto: Paina .Käytettävissä ole
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28Valikon käyttöFI29Valikon vaihtoehdotKuvausvalikko (sivu 30)Käytettävissä olevat valikon vaihtoehdot riippu
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28FI30KuvausvalikkoOletusarvojen kohdalla on -merkki.Voit muuttaa kuvan kirkkautta ja tehosteita.• Videota k
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28Valikon käyttöFI31Voit vaihtaa tarkennusmenetelmää. Käytä valikkoa, kun kunnollisen tarkennuksen aikaansaam
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28FI32z Jos kohde on epäteräväKun kuvauskohde on ruudun (tai näytön) reunassa tai kun käytät asetusta [Keskip
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28Valikon käyttöFI33Tällä säädetään värisävyjä vallitsevien valaistusolosuhteiden mukaisesti, esim. kun kuvan
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28FI34Tällä valitaan valokuvan laatu.• Kuvan laatua koskevia lisätietoja t sivu 12Tällä valitaan, ottaako kam
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28Valikon käyttöFI35[Sarjakuvaus]• Salamavalon asetuksena on (Pakotettu salama pois).• Itselaukaisinta käyt
SE14Delarnas namnSe sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika funktionerna används.A Avtryckare (t steg 5 i ”Läs det här först”)B För
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28FI36Tällä valitaan kuvaväli [Monikuva]-tilassa (sivu 34).Tämän avulla säädetään salamavalon voimakkuutta.•
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28Valikon käyttöFI37Katselu-valikkoOletusarvojen kohdalla on -merkki.Tällä valitaan kansio, jossa on toistet
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28FI38Suojaa kuvat tahattomalta poistamiselta.Kuvien suojaaminen yksittäiskuvatilassa1 Näytä kuva, jonka halu
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28Valikon käyttöFI39Suojauksen poistaminenYksittäiskuvatilassaPaina z kohdan ”Kuvien suojaaminen yksittäiskuv
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28FI40ToistaKuva1 Valitse [Kuvaväli], [Toista] ja [Kuva] ohjauspainikkeen painikkeilla v/V/b/B.2 Valitse [Alo
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28Valikon käyttöFI41• Lisätietoja [Kuvakoko] t ”Lue tämä ensin” vaihe 4• Videoiden ja Monikuva-kuvien kokoa e
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28FI42Esimerkki: Videon numero 101_0002 leikkaaminenTässä kuvataan esimerkin avulla, kuinka video numero 101_
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 28Valikon käyttöFI435 Paina z haluamassasi leikkauskohdassa.• Kun haluat säätää leikkauskohtaa, valitse [c/C]
FI44Asetus-näytön käyttöAsetus-valintojen käyttöVoit muuttaa oletusasetuksia Asetus-näytön avulla.1 Kytke virta kameraan.2 Tuo valikko esiin painamall
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 44Asetus-näytön käyttöFI45 KameraOletusarvojen kohdalla on -merkki.Valitsee automaattitarkennustilan.Valitse
Ha kul med kameranSE15H (uppspelning)-knapp (t steg 6 i ”Läs det här först”)I Lock över DC IN-uttagetJ DC IN-uttagNär nätadaptern AC-LS5K används (me
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja 1 sivu 44FI46• Jos työnnät zoomin vipua, näkyviin tulee zoomin asteikko.• Älykkään zoomin ja tarkkuuszoomin suurin
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja 1 sivu 44Asetus-näytön käyttöFI47AF-apuvalon avulla on helpompi tarkentaa pimeässä ympäristössä olevaan kohteeseen.
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 44FI48 Sisäinen muisti -työkaluTämä ei tule näkyviin, kun kamerassa on ”Memory Stick Duo”.Oletusarvojen kohda
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 44Asetus-näytön käyttöFI49 Memory Stick -työkaluTämä tulee näkyviin vain, kun kamerassa on ”Memory Stick Duo”
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 44FI50Tällä muutetaan kuvien tallentamiseen käytettävää kansiota.1 Valitse [OK] ohjauspainikkeen painikkeella
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja 1 sivu 44Asetus-näytön käyttöFI51 Asetus 11Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Tällä valitaan nestekidenäytön tausta
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 44FI52 Asetus 22Oletusarvojen kohdalla on -merkki.Tällä valitaan menetelmä, jolla kuville määrätään tiedosto
Käyttöä koskevia tarkempia tietoja1 sivu 44Asetus-näytön käyttöFI53Asettaa kameran videolähtösignaalin liitettynä olevassa videolaitteistossa käytettä
FI54Tietokoneen käyttäminenWindows-tietokoneen käyttäminenMacintosh-tietokonetta koskevia tietoja on kohdassa ”Macintosh-tietokoneen käyttäminen” (siv
Tietokoneen käyttäminenFI55On suositeltavaa, että tietokoneessa, joka liitetään kameraan, on seuraavat ominaisuudet.Suositeltavat ominaisuudet kuvien
SE16Indikatorer på skärmenSe sidorna inom parentes för närmare detaljer om hur de olika funktionerna används.Vid tagning av stillbilderVid inspelning
FI56Ohjelmiston asentaminen (mukana)Voit asentaa ohjelmiston (mukana) seuraavalla tavalla.• Jos käyttöjärjestelmänä on Windows 2000/Me, älä kytke kame
Tietokoneen käyttäminenFI57Kuvien kopioiminen tietokoneeseenTässä osassa kuvataan menetelmä käyttäen Windows-konetta esimerkkinä.Voit kopioida kuvia k
FI58• Windows XP -tietokoneissa työpöydälle tulee ohjattu automaattinen käynnistys.”USB-tila Massamuisti” tulee kameran näyttöön.Kun USB-yhteys luodaa
Tietokoneen käyttäminenFI592 Napsauta [Next].Kameran ”Memory Stick Duo” -kortille tallennetut kuvat tulevat näkyviin.• Jos ”Memory Stick Duo” -kortti
FI601 Kaksoisnapsauta [My Computer] t [Removable Disk] t [DCIM].• Jos Siirrettävä levy (Removable Disk) -kuvaketta ei näy, katso ohjeita sivulla 86.2
Tietokoneen käyttäminenFI61Tässä osassa kuvataan, kuinka My Documents -kansioon kopioituja kuvia voidaan katsoa.1 Napsauta [Start] t [My Documents].My
FI62Kameralla otetut kuvatiedostot on ryhmitelty ”Memory Stick Duo” -kortilla oleviin kansioihin.Esimerkki: kansioiden tarkastelu Windows XP:ssäA Kans
Tietokoneen käyttäminenFI63Tietokoneeseen tallennettujen kuvatiedostojen katselu kameralla (käyttämällä ”Memory Stick Duo” -korttia)Tässä osassa kuvat
FI64Cyber-shot Viewer -ohjelmiston (mukana) käyttöOhjelmiston avulla voit käyttää kameralla otettuja valokuvia ja videoita entistä tehokkaammin.Tässä
Tietokoneen käyttäminenFI653 Tuo kuvat.Käynnistä kuvien tuonti napsauttamalla [Import] (Tuo) -painiketta.Kuvat tuodaan automaattisesti ”My Pictures” (
Ha kul med kameranSE17CDEIndikator BetydelseBildstorlek (t steg 4 i ”Läs det här först”)• visas bara när Multi Burst-läget används.FINE STD Bildkvali
FI66Tunnin mukainen näyttö• Saat luettelon tietyn vuoden tai kuukauden kuvista napsauttamalla kyseistä ajanjaksoa näytön vasemmalla puolella.3 Yksittä
Tietokoneen käyttäminenFI67Tietokoneessa olevien kuvien valmistelu katselua vartenJos haluat katsella niitä, rekisteröi kuvat sisältävä kansio yhdeksi
FI682 Valitse [Sony Picture Utility] ja napsauta sitten [Change/Remove] (Windows XP:ssä: [Remove]), niin asennuksen poisto käynnistyy.Tekninen tukiTät
Tietokoneen käyttäminenFI69Macintosh-tietokoneen käyttäminenVoit kopioida kuvia tietokoneeseesi.• Mukana toimitettu ohjelmisto ei ole yhteensopiva Mac
FI70Suorita alla mainitut toimenpiteet etukäteen, kun:• irrotat monikäyttöliitäntäkaapelin• poistat ”Memory Stick Duo” -korttia• asennat ”Memory Stick
Valokuvien tulostaminenFI71Valokuvien tulostaminenValokuvien tulostaminenKun tulostat [16:9] -tilassa otettuja kuvia, kumpikin reuna voi leikkautua po
FI72Kuvien tulostaminen suoraan PictBridge-yhteensopivalla tulostimellaVoit tulostaa kamerallasi otettuja kuvia ilman tietokonettakin liittämällä kame
Valokuvien tulostaminenFI731 Kytke kamera tulostimeen.2 Kytke kamera ja tulostin päälle.Kun kytkentä on tehty, ilmaisin tulee näkyviin.Kamera siirtyy
FI74[Hakemisto]Tulosta hakemistokuva valitsemalla [Päällä].[Koko]Valitse tulostusarkin koko.[Päivä]Valitse [Päivä&aika] tai [Päivä], jos haluat li
Valokuvien tulostaminenFI75Tulostaminen valokuvausliikkeessäVoit viedä kamerallasi otetut kuvat sisältävän ”Memory Stick Duo” -kortin valokuvausliikke
SE18Vid visning av stillbilderVid uppspelning av filmerABVOLYMTILLBAKA/NÄSTA1234512345Indikator BetydelseÅterstående batteritid (t steg 1 i ”Läs det h
FI761 Tuo hakemistonäyttö näkyviin (t ”Lue tämä ensin” vaihe 6).2 Tuo valikko esiin painamalla MENU.3 Valitse DPOF painikkeilla b/B ja paina sitten z.
Kameran kytkeminen televisioonFI77Kameran kytkeminen televisioonKuvien katsominen televisiollaVoit katsoa kuvia televisiolla kytkemällä kameran televi
FI78Televisioiden värijärjestelmätJos kuvia halutaan katsella television kuvaruudusta, televisiossa on oltava videotuloliitäntä monikäyttöliitäntäkaap
VianmääritysFI79VianmääritysVianmääritysJos kameran käytössä ilmenee ongelmia, yritä ratkaista ne seuraavien ohjeiden avulla.Ota huomioon, että kun lä
FI80Akkua ei voi asentaa.• Kun asennat akkua, paina akun kärjellä akun poistovipua kameran pohjaa kohti (t ”Lue tämä ensin” vaihe 1).• Asenna akku oik
VianmääritysFI81Näyttö ei kytkeydy päälle, vaikka virta on päällä.• Kytke näyttö päälle (sivu 20).Kamera ei tallenna kuvia.• Tarkasta, onko sisäisessä
FI82Älykäs zoom ei toimi.• Aseta [Digitaalizoomaus]-asetukseksi [Älykäs] (sivu 45).• Tätä toimintoa ei voi käyttää, kun:– Kuvakokona on [8M] tai [3:2]
VianmääritysFI83Kuva on liian vaalea.• Kuvattava kohde on kohdevalaistuna muuten pimeässä paikassa, esim. esiintymislavalla. Säädä valotusta (sivu 26,
FI84Katso seuraavien aiheiden kanssa kohtaa ”Tietokoneet” (sivu 86).Kamera ei pysty toistamaan kuvia.• Paina (t ”Lue tämä ensin” vaihe 6).• Tietokon
VianmääritysFI85Kamera ei pysty poistamaan kuvaa.• Peruuta suojaus (sivu 39).• Käytät ”Memory Stick Duo” -korttia, jossa on kirjoitussuojakytkin, ja t
Ha kul med kameranSE19CDEIndikator BetydelsePictBridge-anslutning (73)Lagringsmapp (49)• Den här punkten visas inte när internminnet används.Uppspelni
FI86Et tiedä, onko tietokoneen käyttöjärjestelmä yhteensopiva kameran kanssa.• Lue kohta ”Suositeltava tietokoneympäristö” sivulla 55 Windows ja sivul
VianmääritysFI87Cyber-shot Viewer ei käynnisty automaattisesti USB-yhteyden luomisen jälkeen.• Käynnistä Media Check Tool (Tallennusvälineen tarkastus
FI88”Memory Stick Duo” -korttia ei voi asentaa.• Asenna se oikein päin (t ”Lue tämä ensin” vaihe 3).”Memory Stick Duo” -kortille ei voi tallentaa.• Kä
VianmääritysFI89Kamera tai tietokone ei pysty toistamaan sisäisessä muistissa olevia tietoja.• Kamerassa on asennettuna ”Memory Stick Duo”. Poista se
FI90• Irrota monikäyttöliitäntäkaapeli ja kytke se uudelleen. Jos tulostin antaa virheilmoituksen, katso lisätietoja tulostimen mukana tulleista käytt
VianmääritysFI91Kamera ei toimi.• Käytä tähän kameraan sopivaa oikeantyyppistä akkua.• Paristojen varaus on vähissä (ilmaisin E tulee näkyviin). Lataa
FI92Varoitusilmaisimet ja -ilmoituksetJos näkyviin tulee kirjaimella alkava koodi, kyseessä on itsediagnostiikkanäyttö. Kaksi viimeistä numeroa (ss) v
VianmääritysFI93Memory Stick on lukittu• Käytät ”Memory Stick Duo” -korttia, jossa on kirjoitussuojakytkin, ja tämä kytkin on LOCK-asennossa. Aseta ky
FI94Käynnistä tulostin kytkemistä varten• [USB-liitäntä]-asetuksena on [PictBridge], mutta kamera on kytkettynä PictBridge-yhteensopimattomaan laittee
MuutFI95Muut”Memory Stick””Memory Stick” on pienikokoinen kannettava mikropiiritallennusväline. Alla olevassa taulukossa on lueteltu ”Memory Stick” -t
SE2Utsätt inte kameran för regn eller fukt eftersom det kan medföra risk för brand eller elstötar.Byt bara ut batteriet mot ett batteri av den angivna
SE20Ändring av vad som visas på skärmenVarje gång man trycker på -knappen (skärmvisningsomkopplare) ändras det som visas på skärmen i följande ordnin
FI96• Älä jätä ”Memory Stick Duo” -korttia pikkulasten ulottuville. He voivat niellä sen vahingossa.• ”Memory Stick Duo” -korttia ei saa käyttää tai s
MuutFI97AkkuAkun lataaminenSuosittelemme, että akku ladataan ympäristön lämpötilan ollessa 10–30 °C. Akkua ei ehkä voi ladata tehokkaasti tämän lämpöt
FI98Akkulaturix Akkulaturi• Älä lataa kamerasi mukana tulleella akkulaturilla minkään muun tyyppisiä akkuja kuin NP-BG-akkuja (mukana). Muunlaiset aku
MuutFI99Varotoimiax Älä käytä tai varastoi kameraa seuraavissa paikoissa• Erittäin kuumat, kuivat tai kosteat paikatJos kamera jätetään esim. aurinkoi
FI100x Sisäinen ladattava paristoTässä kamerassa on sisäinen ladattava paristo, joka ylläpitää päivämäärän ja ajan ja muut asetukset riippumatta siitä
MuutFI101Tekniset tiedotKamera[Järjestelmä]Kuvailmaisin 9,10 mm:n (1/1,8-tyyppinen) väri-CCD, päävärisuodatinKuvapisteiden kokonaismääräNoin 8 303 000
FI102HakemistoHakemistoAAE/AF-lukon ilmaisin ...32t ”Lue tämä ensin” vaihe 5AF-apuvalo...47AF-etäisyysmittarin ruudun i
HakemistoFI103KuvaaminenValokuvat ”Lue tämä ensin” vaihe 5Videot ”Lue tämä ensin” vaihe 5Kuvakoko...12t ”Lue tämä ensin” va
FI104PTP...52Puhdistaminen ...99Punasilmäisyyden esto ...46Päivänvalo...
FI105Tavaramerkit• on Sony Corporationin tavaramerkki.• ”Memory Stick”, , ”Memory Stick PRO”, , ”Memory Stick Duo”, , ”Memory Stick PRO Duo”, , ”Mag
Ha kul med kameranSE21Antal stillbilder som går att lagra och inspelningstiden för filmerI nedanstående tabeller visas ungefär hur många stillbilder s
FI107
SE22Inspelningstid för filmer (Enheter: timmar: minuter: sekunder)• Filmer i storleken [640(Fin)] går bara att spela in på ”Memory Stick PRO Duo”-minn
Ha kul med kameranSE23Om du inte har något ”Memory Stick Duo”-minneskort (lagring i internminnet)Kameran har ett internminne på 64 MB. Detta minne går
SE24Batteritiden och antalet bilder som går att lagra/visaI nedanstående tabeller visas ungefär hur många bilder som går att lagra/visa upp och hur lä
Ha kul med kameranSE25Hur man använder lägesomkopplarenStäll in lägesomkopplaren på önskad funktion.Lägen för stillbildstagning: Autom. inställningarA
SE26I bruksanvisningen visas de möjliga lägena på lägesomkopplaren på följande sätt.ScenvalFör närmare detaljer t steg 5 i ”Läs det här först”Kameran
Ha kul med kameranSE27Skillnaden mellan dina inställningar och vad kameran bedömer som rätt exponering visas som ett EV-värde på skärmen. 0EV anger at
SE28Hur man använder menyernaHur man använder menypunkterna1 Inspelning: Slå på kameran och ställ in lägesomkopplaren.Uppspelning: Tryck på .Vilka pu
Hur man använder menyernaSE29För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28MenypunkterTagningsmenyn (sidan 30)Vilka menypunkter som går att ställa in b
SE3Att observera när kameran användsVilka sorters ”Memory Stick”-minneskort som går att använda (medföljer ej)Det IC-lagringsmedium som används i den
SE30För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28TagningsmenynStandardinställningarna är markerade med .Används för att ändra bildens ljusstyrka till
Hur man använder menyernaSE31För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28Det går att ändra hur skärpan ska ställas in. Använd den här menyn när det ä
SE32För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28z Om motivet inte är skarptOm motivet befinner sig nära kanten av ramen (eller skärmen) eller när [Ce
Hur man använder menyernaSE33För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28Används för att justera färgtonerna efter belysningsförhållandena t.ex. när
SE34För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28Används för att ställa in stillbildskvaliteten.• För närmare detaljer om bildkvaliteten t sidan 12Anv
Hur man använder menyernaSE35För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28Angående [Burst]• Blixten ställs in på (blixten avstängd).• När självutlös
SE36För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28Används för att ställa in bildruteintervallet för [Multi burst]-läget (sidan 34).Används för att just
Hur man använder menyernaSE37För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28VisningsmenynStandardinställningarna är markerade med .Används för att välj
SE38För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28Används för att skydda bilder från att bli raderade av misstag.För att skydda bilder i enbildsläget1
Hur man använder menyernaSE39För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28För att ta bort skyddetI enbildslägetTryck på z i steg 3 eller 4 i ”För att
SE4Angående inspelning/uppspelning• Den här kameran är varken dammsäker, stänksäker eller vattentät. Läs igenom avsnittet ”Försiktighetsåtgärder” (sid
SE40För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28UpprepaBild1 Välj [Intervall], [Upprepa] och [Bild] med v/V/b/B på styrknappen.2 Välj [Start] med V/B
Hur man använder menyernaSE41För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28• För närmare detaljer om [Bildstorlek] t steg 4 i ”Läs det här först”• Det
SE42För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 28Exempel: För att klippa en film som är numrerad 101_0002I det här avsnittet beskrivs hur man delar up
Hur man använder menyernaSE43För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 285 Tryck på z vid önskad delningspunkt.• Om du vill justera delningspunkten s
SE44Hur man använder inställningsskärmarnaHur man använder punkterna på inställningsskärmarnaDet går att ändra standardinställningarna via inställning
Hur man använder inställningsskärmarnaSE45För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 44 KameraStandardinställningarna är markerade med .Används för a
SE46För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 44• När man skjuter på zoomknappen tänds zoomskalan.• Det optiska zoomområdet ingår i den maximala zoom
Hur man använder inställningsskärmarnaSE47För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 44Autofokuslampan är en fyllnadsbelysning som gör det lättare att
SE48För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 44 InternminnesverktygDen här punkten visas inte när ett ”Memory Stick Duo”-minneskort är isatt i kamer
Hur man använder inställningsskärmarnaSE49För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 44 Memory Stick-verktygDen här punkten visas bara när ett ”Memory
SE5För att få fullt utbyte av den digitala stillbildskameranGör klart kameran och ta bilder på enklaste sätt”Läs det här först” (separat häfte)1 Gör k
SE50För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 44Används för att byta lagringsmapp.1 Välj [OK] med v på styrknappen, och tryck sedan på z.Skärmen för
Hur man använder inställningsskärmarnaSE51För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 44 Inställningar 11Standardinställningarna är markerade med .Anv
SE52För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 44 Inställningar 22Standardinställningarna är markerade med .Används för att ställa in hur bildfilerna
Hur man använder inställningsskärmarnaSE53För närmare detaljer om hur man gör1 sidan 44Används för att ställa in videoutsignalen i förhållande till fä
SE54Hur man använder kameran tillsammans med en datorHur man använder kameran tillsammans med en Windows-datorFör närmare detaljer om hur man använder
Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE55Vi rekommenderar följande miljö för den dator som kameran ska anslutas till.Rekommenderad miljö f
SE56Installation av den medföljande mjukvaranInstallera den medföljande mjukvaran med hjälp av följande procedur.• Om du använder Windows 2000/Me så v
Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE57Kopiering av bilder till datornI det här avsnittet beskrivs hur man gör med en Windows-dator som
SE58• I Windows XP tänds AutoPlay-guiden på skrivbordet.”USB-läge Lagringsenh.” tänds på skärmen på kameran.Första gången man ansluter kameran via USB
Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE592 Klicka på [Next].Bilderna som finns lagrade på ”Memory Stick Duo”-minneskortet i kameran visas.
SE6InnehållsförteckningAtt observera när kameran används...3Grundteknik för bättre bilder ...
SE60• För Windows XP följer man proceduren som beskrivs i ”Steg 3-A: Kopiering av bilder till datorn” på sidan 58.I exemplet i detta avsnitt beskrivs
Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE61I detta avsnitt beskrivs hur man gör för att titta på bilder som kopierats till mappen ”My Docume
SE62Bildfilerna som spelas in på kameran är grupperade i mappar på ”Memory Stick Duo”-minneskortet.Exempel: för att se mapparna i Windows XPA Mapp med
Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE63Visning av bildfiler som är lagrade på en dator på kameran (med hjälp av ett ”Memory Stick Duo”-m
SE64Hur man använder ”Cyber-shot Viewer” (medföljer)Med hjälp av mjukvaran kan du utnyttja de stillbilder och filmer du tagit med kameran på ännu fler
Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE653 Importera bilderna.För att börja importera bilder klickar man på [Import]-knappen.Med standardi
SE66Timvisningsskärm• För att lista bilderna från ett visst år eller en viss månad klickar man på den tidsperioden till vänster på skärmen.3 För att t
Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE67Förberedelser för att titta på bilder som är lagrade på datornFör att titta på dem måste man förs
SE68Teknisk supportYtterligare information om den här produkten och svar på vanliga frågor finns på Sony Customer Supports webbsida.http://www.sony.ne
Hur man använder kameran tillsammans med en datorSE69Hur man använder kameran tillsammans med en Macintosh-datorDet går att kopiera bilder till datorn
SE7Visningsmenyn...37 (Mapp)- (Skydda)DPOF (Skriv ut) (Diabild) (
SE70Utför först nedanstående procedurer innan du:• Koppla bort multikabeln• Tar ut ”Memory Stick Duo”-minneskortet.• Sätter i ett ”Memory Stick Duo”-m
Utskrift av stillbilderSE71Utskrift av stillbilderHur man skriver ut stillbilderNär man skriver ut bilder som är tagna i [16:9]-format kan det hända a
SE72Direkt utskrift på en PictBridge-kompatibel skrivareÄven om du inte har någon dator kan du skriva ut de bilder du har tagit med kameran genom att
Utskrift av stillbilderSE731 Anslut kameran till skrivaren.2 Slå på kameran och skrivaren.När anslutningen är klar tänds indikatorn .Kameran ställs i
SE74[Index]Välj [På] för att skriva ut bilderna som en indexbild.[Storlek]Ställ in storleken på utskriftsarket.[Datum]Välj [Datum&Klocka] eller [D
Utskrift av stillbilderSE75Utskrift i en affärDu kan ta med dig ett ”Memory Stick Duo”-minneskort som innehåller bilder du tagit med kameran och få de
SE761 Tänd indexskärmen (t steg 6 i ”Läs det här först”).2 Tryck på MENU för att tända menyn.3 Välj DPOF med b/B, och tryck sedan på z.4 Välj [Välj] m
Hur man ansluter kameran till en TVSE77Hur man ansluter kameran till en TVBildvisning på en TV-skärmDet går att titta på bilder på en TV-skärm genom a
SE78Angående TV-systemOm du vill visa bilder på en TV-skärm behöver du en TV med en videoingång och multikabeln. Kameran måste vara inställd på samma
FelsökningSE79FelsökningFelsökningOm det skulle uppstå något problem med kameran så prova följande motåtgärder.Observera att om du lämnar in din kamer
SE8Hur man använder kameran tillsammans med en Windows-dator ...54Installation av den medföljande mjukvaran...
SE80Batteripaketet går inte att sätta i.• Skjut batteriutmatningsknappen mot objektivet med kanten på batteripaketet medan du sätter i det (t steg 1 i
FelsökningSE81Skärmen tänds inte trots att kameran är påslagen.• Slå på skärmen (sidan 20).Kameran kan inte lagra bilder.• Kontrollera det lediga utry
SE82Den smarta zoomfunktionen fungerar inte.• Ställ in punkten [Digital zoom] på [Smart] (sidan 45).• Den här funktionen går inte att använda:– När bi
FelsökningSE83Bilden är för ljus.• Motivet är upplyst av spotlights på en mörk plats som t.ex. på en scen. Justera exponeringen (sidan 26, t steg 5 i
SE84Se avsnittet ”Datorer” (sidan 85) tillsammans med följande punkter.Kameran kan inte visa bilder.• Tryck på (t steg 6 i ”Läs det här först”).• Ma
FelsökningSE85Storleksändringsfunktionen fungerar inte.• Det går inte att ändra storleken för filmer och Multi Burst-bilder.Det går inte att göra utsk
SE862 Klicka på [Hardware] t [Device Manager].• Om du använder Windows Me så klicka på [Device Manager]-fliken (Enhetshanteraren).”Device Manager” (En
FelsökningSE87Jag kan inte hitta de importerade bilderna.• Titta i mappen ”My Pictures”.• Om du har ändrat standardinställningarna så se ”Byte av impo
SE88• Om det inte finns stöd för ”Memory Stick PRO Duo” så anslut kameran till datorn (sidan 58). Datorn känner igen ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort
FelsökningSE89Det går inte att ansluta kameran.• Kameran går inte att ansluta direkt till skrivare som inte följer PictBridge-standaren. Hör efter hos
Ha kul med kameranSE9Ha kul med kameranGrundteknik för bättre bilderNär man trycker ner avtryckaren halvvägs ställer kameran automatiskt in skärpan (a
SE90Det går inte att skriva ut en bild i inställt format.• Om du har ändrat pappersstorleken efter det att du anslutit multikabeln, ansluter du skriva
FelsökningSE91Varningsindikatorer och meddelandenOm det visas en kod som börjar med en bokstav betyder det att kamerans självdiagnosfunktion har aktiv
SE92Formateringsfel• Formatera om lagringsmediumet (sidan 48, 49).Memory Stick låst• Du använder ett ”Memory Stick Duo”-minneskort med en skrivskyddso
FelsökningSE93640(Fin) saknas• Filmer i storleken 640(Fin) går bara att spela in på ”Memory Stick PRO Duo”-minneskort. Sätt i ett ”Memory Stick PRO Du
SE94ÖvrigtAngående ”Memory Stick””Memory Stick” är ett kompakt och bärbart IC-inspelningsmedium. De sorters ”Memory Stick”-minneskort som går att anvä
ÖvrigtSE95• Utsätt inte ”Memory Stick Duo”-minneskortet för vatten.• Lägg inte ”Memory Stick Duo”-minneskortet inom räckhåll för små barn. De kan råka
SE96Angående batteripaketetAngående uppladdning av batteripaketetVi rekommenderar att batteripaketet laddas upp vid en omgivningstemperatur på mellan
ÖvrigtSE97Angående batteriladdarenx Angående batteriladdaren• Ladda inte upp några andra sorters batteripaket än typ NP-BG som medföljer i batteriladd
SE98Försiktighetsåtgärderx Använd eller förvara inte kameran• På extremt varma, torra eller fuktiga platserPå ställen som t.ex. i en bil som står park
ÖvrigtSE99x Angående det inbyggda uppladdningsbara batterietDen här kameran har ett inbyggt uppladdningsbart batteri för att hålla kvar datumet, klock
Comentários a estes Manuais